Whirlpool MWD 322 SL Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire
MWD 321
MWD 322
/CPWCNFGWVKNK\CTG
Інструкція з експлуатації
www.whirlpool.com
2
FR
Placez le four à distance d'autres sources de chaleur. Laissez un es-
pace de 30 cm minimum au-dessus du four a n de garantir une ven-
tilation su sante.
INSTALLATION
AVANT DE BRANCHER L'APPAREIL
Le four ne doit pas être placé dans une armoire. Ce four n'est pas
conçu pour être placé ou utilisé sur un plan de travail à moins de 850
mm de hauteur en partant du sol.
Vérifiez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à celle de votre habi-
tation .
Ne démontez pas les plaques de protection contre les micro-ondes situées sur les  ancs de la
cavité du four. Elles empêchent la graisse et les particules alimentaires de pénétrer dans les
canaux d'entrée du micro-ondes.
Placez le four sur une surface plane et stable capable de supporter le four et son contenu. Manip-
ulez le four avec précaution. Manipulez le four avec précaution.
Véri ez que l'espace en dessous, au-dessus et autour du four est dégagé pour permettre une cir-
culation de l'air appropriée. Le four ne doit pas être placé dans une armoire.
Assurez-vous que l'appareil n'est pas endommagé. Véri ez que la porte ferme correctement et
que le joint de l'encadrement intérieur de la porte n'est pas endommagé. Enlevez les accessoires
du four et essuyez l'intérieur avec un chi on doux et humide.
N'utilisez en aucun cas cet appareil si le cordon d'alimentation ou la prise de courant est endom-
magé, si l'appareil ne fonctionne pas correctement ou s'il a été endommagé ou est tombé. Ne
plongez jamais le cordon d'alimentation ou la prise dans l'eau. Éloignez le cordon des surfaces
chaudes sous peine d'électrocution, d'incendie ou de risques du même type.
Ne pas utiliser de rallonge :
Si le cordon dalimentation est trop court, demandez à un électricien ou à un technicien quali é
d’installer une prise près de l’appareil.
AVERTISSEMENT : Une utilisation incorrecte de la prise de terre peut entraîner un risque de choc
électrique. Consultez un électricien ou un technicien quali é si les instructions de mise à la terre
ne sont pas entièrement comprises ou s’il existe un doute quant à savoir si le four micro-ondes est
correctement connecté à terre.
APRÈS BRANCHEMENT DE L'APPAREIL
Le four peut être utilisé que si la porte est correctement fermée.
Les réception radio ou TV peuvent être perturbées par la proximité de cet appareil.
La mise à la terre de l'appareil est obligatoire. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de
blessures in igées à des personnes, à des animaux, ou de dommages matériels qui découleraient
du non-respect de cette obligation.
Le fabricant décline toute responsabilité si l'utilisateur ne respecte pas ces instructions.
3
FR
CONSIGNES DE CURI IMPORTANTES
LISEZ CES CONSIGNES ATTENTIVEMENT ET CONSERVEZLES EN LIEU SÛR
POUR TOUTE CONSULTATION ULTÉRIEURE
Si un élément à l’intérieur / extérieur du four venait à senflammer, ou si
de la fumée était émise, laissez la porte du four fermée et éteignez le four.
Débranchez le cordon d’alimentation ou coupez l’alimentation au niveau
du tableau des fusibles ou du disjoncteur.
Ne laissez pas le four sans surveillance, surtout si vous utilisez du papier,
du plastique ou d'autres matériaux combustibles pour la cuisson. Le papier
peut carboniser ou brûler et certains plastiques peuvent fondre lorsqu'ils
sont utilisés pour réchau er des aliments.
AVERTISSEMENT : L'appareil ainsi que les pièces accessibles, devien chaud
en cours d'utilisation. Restez vigilant a n de ne pas toucher les éléments
chau ants à l’intérieur du four.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être surveillés en permanence lors
de l'utilisation de l'appareil.
Le four micro-ondes est conçu pour chau er de la nourriture et des bois-
sons. Le séchage d'aliment ou de vêtement, le chau age de coussins, de
pantou es, d'éponges, de tissu humide ou autre peut entraîner des risques
de blessures, d'in ammation ou d'incendie.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants dès l’âge de 8 ans, ainsi que
par des personnes aux capacités physiques, sensorielles ou mentales
réduites, ou dont lexpérience ou les connaissances sont insuffisantes, à
condition d’être supervisés ou d’avoir reçu les instructions permettant une
utilisation en toute sécurité de l’appareil et à condition qu’ils aient compris
les dangers inhérents à son utilisation. Le nettoyage et la maintenance de
l’appareil ne doivent pas être confiés à des enfants, sauf s’ils sont âgés de 8
ans ou plus et à condition d’être supervisés.
Les enfants doivent être surveillés pour s'assurer qu'ils ne jouent pas avec
l'appareil. Éloignez l'appareil et son cordon d'alimentation de la portée des
enfants de moins de 8 ans.
AVERTISSEMENT : N'utilisez pas le four micro-ondes pour chau er des ali-
ments ou des liquides dans des récipients hermétiques. L'augmentation de
la pression peut les endommager lors de l'ouverture ou les faire exploser.
AVERTISSEMENT : Contrôlez régulièrement l'état des joints et de
l'encadrement de la porte. Si ces zones sont endommagées, n'utilisez plus
l'appareil et faites-le réparer par un technicien spéciali.
N'utilisez pas votre four micro- ondes pour cuire ou réchau er des œufs
avec ou sans coquille, car ils peuvent exploser même si la cuisson est ter-
minée.
4
FR
DIAGNOSTIC DES PANNES
Si le cordon d’alimentation doit être remplacé , utilisez un cor-
don d’origine disponible auprès du Service après-vente. Le cordon
d’alimentation doit être remplacé par un technicien spécialisé du Ser-
vice après-vente.
AVERTISSEMENT : Le service aps-vente ne doit être effectué que
par des techniciens spécialisés. Il est dangereux pour quiconque
n’est pas un technicien spécialisé d’assurer le service après-vente ou
d’e ectuer des opérations impliquant le démontage des panneaux
de protection contre l’exposition à l’énergie des micro- ondes.
Ne démontez aucun panneau.
Si le four ne fonctionne pas, avant de contacter votre revendeur, veuillez véri er si :
• Le plateau tournant et son support sont en place.
• La prise de courant est bien branchée.
• La porte est correctement fermée.
• Les fusibles sont en bon état et la puissance de l’installation est adaptée.
• Le four est bien ventilé.
• Attendez 10 minutes et essayez à nouveau.
• Ouvrez et refermez la porte avant d’essayer à nouveau.
Cela vous évitera peut-être des interventions inutiles qui vous seraient facturées.
Lorsque vous contactez le Service après-vente, veuillez préciser le modèle et le numéro de série
du four (voir l’étiquette Service). Consultez le livret de garantie pour de plus amples informations
à ce sujet.
CONSIGNES DE CURI IMPORTANTES
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec un minuteur ex-
terne ou un système de télécommande séparé.
Ne laissez pas le four sans surveillance si vous utilisez beaucoup d'huile ou de graisse, en cas de
surchauffe, ils pourraient déclencher un incendie !
Veillez à ne pas chauffer ou utiliser de matériaux inflammables à l'intérieur ou à proximité du four.
Les vapeurs dégagées peuvent provoquer un incendie ou une explosion.
N'utilisez jamais votre four micro-ondes pour sécher des textiles, du papier, des épices, des her-
bes, du bois, des  eurs, des fruits ou d'autres produits combustibles. Ils pourraient s'en ammer.
N'utilisez pas de produits chimiques ou de vapeurs corrosifs dans cet appareil. Ce type de four a
été spécialement conçu pour réchau er ou cuire des aliments. Il n'est pas prévu pour un usage in-
dustriel ou de laboratoire.
Ne suspendez pas ou ne déposez pas d'objets lourds sur la porte pour ne pas abîmer
l'encadrement et les charnières. La poignée de la porte ne doit pas servir à suspendre des objets.
5
FR
PRÉCAUTIONS
NÉRALIS
N'utilisez cet appareil que pour un usage domestique !
Le four ne doit jamais être utilisé à vide avec la fonction micro-ondes. Cela risquerait de
l'endommager.
Les ouvertures de ventilation du four ne doivent pas être recouvertes. Le blocage des arrivées
d'air et des aérations pourrait endommager le four et donner des résultats de cuisson insatisfai-
sants.
Si vous vous exercez à le programmer, placez un verre d'eau à l'intérieur. L'eau absorbera l'énergie
des micro-ondes et le four ne sera pas abîmé.
N'entreposez pas ou n'utilisez pas cet appareil à l'extérieur.
N'utilisez pas cet appareil près d'un évier, dans un sous-sol humide, près d'une piscine ou de tout
autre emplacement de ce type.
Ne stockez rien dans la cavité.
Enlevez les fermetures métalliques des sachets en papier ou en plastique avant de les placer dans
le four.
N'utilisez pas le four micro-ondes pour frire, car il ne permet pas de contrôler la température de
l'huile.
Afin d'éviter de vous brûler, utilisez des gants isolants ou des maniques pour toucher les récipi-
ents ou les parties du four après la cuisson.
LIQUIDES
par exemple des boissons ou de l'eau. Dans un four à micro- ondes,
les liquides peuvent bouillir sans produire de bulles. Dans ce cas, ils
peuvent déborder brusquement.
A n d'éviter cet inconvénient, prenez les précautions suivantes :
1. Évitez d'utiliser des récipients à bord droit et col étroit.
2. Remuez le liquide avant de placer le récipient dans le four ; placez une petite cuiller dans le
récipient.
3. Après avoir chau é le liquide, attendez quelques secondes et remuez de nouveau avant de
sortir le récipient du four avec précaution.
ATTENTION
Après avoir réchauffé des aliments pour bé (biberons, petits pots),
remuez toujours et véri ez la température avant de servir. Vous as-
surez ainsi une bonne répartition de la chaleur et évitez les risques
de brûlure ou d'ébouillantage.
Veuillez toujours vous référer à un livre de recettes pour four micro-ondes. Plus particulièrement
lorsque vous cuisez ou réchau ez des aliments contenant de l'alcool.
Enlevez la tétine et le couvercle avant de réchau er !
6
FR
GRILLE MÉTALLIQUEDisponible uniquement sur certains modèles)
• Placez les aliments sur la grille métallique lorsque vous utilisez les fonctions Gril.
ACCESSOIRES
GÉNÉRALITÉS
De nombreux accessoires sont disponibles sur le marché. Avant de
les acheter, assurez-vous qu'ils conviennent bien aux micro-ondes.
Vérifiez que les ustensiles utilisés sont résistants à la chaleur et perméables aux micro-ondes
avant de les utiliser.
Lorsque vous placez des aliments et des accessoires dans le four micro-ondes, assurez- vous que
ceux-ci ne sont pas en contact direct avec l'intérieur du four.
Ceci est particulièrement important pour les accessoires en métal ou avec des parties métalliques.
Si des ustensiles métalliques entrent en contact avec les parois du four pendant son fonc-
tionnement, ils peuvent provoquer des étincelles et endommager le four.
Assurez-vous toujours que le plateau tournant peut tourner librement avant de mettre l'appareil
en marche. Si le plateau tournant ne peut pas tourner librement, utilisez un récipient plus petit
ou activez la fonction Stop du plateau tournant (voir la section Grands récipients).
Support du plateau tournant
Utilisez le support du plateau tournant sous le plateau tournant en verre. Ne placez
jamais d'autres ustensiles que le plateau tournant directement sur le support.
• Installez le support du plateau tournant dans le four.
Plateau tournant en verre
Utilisez le plateau tournant en verre pour tous les types de cuisson. Il permet de récupérer les jus
de cuisson et les particules d'aliments qui pourraient salir l'intérieur du four.
• Placez le plateau tournant en verre sur son support.
7
FR
ENTRETIEN ET NETTOYAGE
L'entretien de cet appareil se limite à son nettoyage. Pour nettoyer le four, vous devez d'abord le
débrancher.
Si le four n'est pas maintenu propre, cela peut entraîner la détérioration de la sur-
face, a ecter la durée de vie de l'appareil et provoquer des situations de danger.
N'utilisez en aucun cas de tampons à récurer en métal, nettoyants abrasifs, tam-
pons en laine de verre, chi ons rugueux, etc., car ils peuvent abîmer le bandeau
de commandes, ainsi que les surfaces intérieures et extérieures du four. Utilisez
un
chi on avec un détergent doux ou une serviette en papier avec un nettoyant
pour vitres. Vaporisez le produit sur la serviette en papier.
Ne le vaporisez pas directement sur le four.
À intervalles réguliers, notamment en cas de débordement, enlevez le plateau
tournant, le support du plateau tournant et essuyez la base du four.
Ce four est conçu pour fonctionner avec le plateau tournant.
Empêchez que de la graisse ou des particules alimentaires ne s'accumulent autour de la porte.
Pour les salissures tenaces, faites bouillir une tasse d'eau dans le four pendant 2 ou 3 minutes. La vapeur faci-
litera l'élimination des salissures.
Éliminez les odeurs éventuelles en faisant bouillir une tasse d'eau avec deux rondelles de citron,
placée sur le plateau tournant.
N'utilisez pas d'appareil de nettoyage à vapeur pour nettoyer votre four micro-
ondes.
Le four doit être nettoyé régulièrement et tous les résidus d'aliments doivent être
éliminés.
Le gril ne nécessite aucun nettoyage, la chaleur intense brûlant toutes les éclaboussures. Toute-
fois il convient de nettoyer régulièrement la voûte du four. Pour ce faire, utilisez un
chi on doux
et humide ainsi qu'un détergent doux.
Si la fonction gril n'est pas utilisée régulièrement, elle doit être activée au moins 10 minutes par
mois pour brûler toute trace d'éclaboussure et réduire ainsi le risque d'incendie.
NETTOYAGE SOIGNÉ :
Nettoyez le plat crisp dans une solution composée d'eau et de détergent doux. Les parties les
plus sales peuvent être nettoyées à l'aide d'un
chi on à récurer et d'un détergent doux.
Laissez toujours refroidir le plat crisp avant de le nettoyer.
Le plat crisp ne doit jamais être plongé dans l'eau ou rincé à l'eau lorsqu'il est chaud. Son refroidissement
rapide risque de l'endommager.
N'utilisez pas de tampons métalliques. En e et, vous pourriez le rayer.
Utilisez un chiffon doux et humide avec un produit nettoyant doux pour nettoy-
er l'intérieur du four, les deux faces de la porte et l'encadrement de la porte.
Ne mettez pas le four en marche si le plateau tournant en verre a été enlevé pour le nettoyage.
NETTOYAGE AU LAVEVAISSELLE :
• Support du plateau tournant • Grille métallique Plateau tournant en verre
8
FR
BANDEAU DE COMMANDES
MWD322MWD321
9
FR
CETTE FONCTION DE SÉCURITÉ AUTOMATIQUE EST
ACTIVÉE UNE MINUTE après le retour du
four en “mode veille”“. (Le four est en
mode “veille” si l’heure est a chée ou si
l’horloge n’a pas été programmée lorsque
l’écran est vide.)
CELA SIGNIFIE QUE VOUS DEVEZ OUVRIR ET REFERMER LA
PORTE, pour y introduire un plat, a n d’annuler
la sécurité automatique. Sinon l’a cheur
indiquera
DOOR“ (PORTE).
dOOR
PROTECTION CONTRE UNE MISE EN MARCHE
DU FOUR À VIDE / SÉCURITÉ ENFANTS
VERROUILLAGE : En mode veille, appuyez sur la
touche arrêt pendant 3 secondes. Un bip pro-
longé signale l’activation de la sécurité en-
fants. Lorsque ce mode est activé, les touches
sont bloquées, l’a chage indique l’heure
actuelle ou “:”, le symbole de la sécuri
enfants est allumé.
DÉVERROUILLAGE : Lorsque le mode sécurité en-
fants est activé, appuyez sur la touche arrêt
pendant 3 secondes ; un bip prolongé indique
que le verrouillage est désactivé. Les touches
peuvent à nouveau être utilisées et le symbole
de sécurité enfants s’éteint.
INTERRUPTION OU ARRÊT DE LA CUISSON
POUR INTERROMPRE LA CUISSON :
SI VOUS SOUHAITEZ VÉRIFIER, mé-
langer ou retourner les al-
iments, ouvrez la porte : la
cuisson s’arrêtera automa-
tiquement. Les fonctions
restent a chées pendant 5 minutes.
SI VOUS NE SOUHAITEZ PAS CONTINUER LA
CUISSON :
SORTEZ LES ALIMENTS, fermez la porte et
appuyez sur la touche STOP (ARRÊT).
POUR POURSUIVRE LA CUISSON :
FERMEZ LA PORTE et appuyez UNE
FOIS sur la touche Start (Démar-
rage). La cuisson reprend là où elle
a été interrompue.
SI VOUS APPUYEZ DEUX FOIS sur la touche Start
(Démarrage), le temps de cuisson est augmen-
té de 30 secondes.
UN SIGNAL SONORE INDIQUE la  n de la cuisson et
l’appareil se met en mode
veille.
10
FR
KITCHEN TIMER MINUTEUR
UTILISEZ CETTE FONCTION si vous devez mesurer un temps avec précision, par exemple pour la cuisson
des œufs ou pour faire lever une pâte avant de la cuire, etc.
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE MINUTEUR . Les chiffres de gauche (minutes) clignotent.
w
APPUYEZ SUR LES TOUCHES « + », « - » pour régler les minutes.
e
APPUYEZ SUR LA TOUCHE MINUTEUR . Les deux chiffres de droite (Secondes) clignotent.
r
APPUYEZ SUR LES TOUCHES « + », « - » pour régler les Secondes.
t
APPUYEZ À NOUVEAU SUR LA TOUCHE MINUTEUR .
LHORLOGE EST RÉGLÉE et fonctionne.
SI LHORLOGE n’a pas été réglée après le branchement, elle a che “:”.
LORS DU RÉGLAGE DE LHORLOGE, si vous appuyez sur la touche arrêt, le four quitte le mode réglage et
le réglage s’annule.
CLOCK HORLOGE
LORS DU PREMIER BRANCHEMENT DE LAPPAREIL ou suite à une coupure de courant, l’a chage indique “:”
et un signal sonore retentit.
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE HORLOGE . Les chiffres de gauche (heures) clignotent.
w
APPUYEZ SUR LES TOUCHES « + », « - » pour régler les heures.
e
APPUYEZ SUR LA TOUCHE HORLOGE . Les deux chiffres de droite (minutes) clignotent.
r
APPUYEZ SUR LES TOUCHES « + », « - » pour régler les minutes.
t
APPUYEZ À NOUVEAU SUR LA TOUCHE HORLOGE.
11
FR
MEMORY MÉMOIRE
LA FONCTION MÉMOIRE VOUS PERMET dappeler rapidement et facilement vos réglages favoris.
LE PRINCIPE DE LA FONCTION MÉMOIRE est de stocker tous les réglages qui sont a chés à un moment
donné.
MÉMORISATION DUN RÉGLAGE :
q
SÉLECTIONNEZ une fonction au choix.
w
PROGRAMMEZ vos réglages.
e
MAINTENEZ LA TOUCHE MÉMO ENFONCÉE jusqu’à ce que le signal sonore retentisse. Le réglage est
désormais enregistré. Vous pouvez reprogrammer la mémoire autant de fois que vous le dé-
sirez.
PENDANT LA CUISSON, la puissance du micro-ondes peut être affichée pendant 3 secondes en appuy-
ant sur la touche mémoire. Le four poursuit ensuite le compte à rebours.
UTILISATION DUN RÉGLAGE MORISÉ :
q
MAINTENEZ LA TOUCHE MÉMO ENFONCÉE jusqu’à ce que le signal sonore retentisse.
w
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR réchau er rapidement des aliments à forte teneur en eau, tels que : les
potages, le café ou le thé.
JET START FONCTION JET START
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE JET START .
CETTE FONCTION DÉMARRE AUTOMATIQUEMENT à pleine puissance avec le temps de cuisson réglé sur 30
secondes. Chaque nouvelle pression augmente le temps de 30 secondes.
12
FR
CUISSON ET CHAUFFAGE AVEC LA FONCTION MICROONDES
UTILISEZ CETTE FONCTION pour la cuisson normale ou le réchau age rapide daliments tels que les lé-
gumes, le poisson, les pommes de terre et la viande.
LORSQUE LA CUISSON A DÉMARRÉ :
Le temps de cuisson peut être augmenté facilement par paliers de 30 secondes en appuyant sur
la touche Start (Démarrage). Chaque pression augmente le temps de 30 secondes.
PENDANT LA CUISSON, la puissance du micro-ondes peut être affichée pendant 3 secondes en appuy-
ant sur la touche puissance. Le four poursuit ensuite le compte à rebours.
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE PUISSANCE à plusieurs reprises pour régler la puissance.
w
APPUYEZ SUR LES TOUCHES « + », « - » pour régler la durée de cuisson.
e
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
DEFROST DÉCONLATION
UTILISEZ CETTE FONCTION pour décongéler de la viande, du poisson et de la volaille. La fonction De-
frost ne doit être utilisée que si le poids net des aliments se situe entre 100 g et 1.5 kg.
PLACEZ TOUJOURS LES ALIMENTS sur le plateau tournant en verre.
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE DEFROST.
w
APPUYEZ SUR LES TOUCHES « + », « - » pour régler la durée de cuisson.
e
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (démarrage) pour commencer la cuisson en puissance décongéla-
tion
SÉLECTION DU NIVEAU DE PUISSANCE
PUISSANCE UTILISATION CONSEILLÉE :
700W
RÉCHAUFFAGE DE BOISSONS, eau, potages, café, thé ou autres aliments à haute teneur en
eau. Pour les plats préparés avec des œufs ou de la crème, choisir une puissance in-
férieure.
500W CUISSON DE poisson, légumes, viandes, etc.
350W
CUISSON PLUS DÉLICATE, par ex. des plats préparés avec de la sauce riche en protéines,
du fromage et des œufs et  n de cuisson des ragoûts. Cuisson lente de ragoûts,
ramollissement de beurre.
160W
DÉCONGÉLATION.
13
FR
AUTO MENUMENU AUTO
CETTE FONCTION fournit un menu pratique pour la décongélation ou la cuisson de divers aliments.
POUR UTILISER CETTE FONCTION, vous devez connaître le poids net des aliments. Le four calcule au-
tomatiquement la durée de décongélation ou de cuisson.
ALIMENTS SURGES :
POUR LES ALIMENTS PLUS CHAUDS que la température de surgélation (-18 °C), choisissez un
poids daliment inférieur.
POUR LES ALIMENTS PLUS FROIDS que la température de surgélation (-18 °C), choisissez un poids
supérieur.
q
APPUYEZ SUR LES TOUCHES DU MENU AUTO afin de sélectionner la fonction (appuyez plusieurs fois
pour sélectionner la quantité).
w
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
PENDANT LA CUISSON, le poids peut être affiché pendant 3 secondes en appuyant sur la touche « + ».
Le four poursuit ensuite le compte à rebours.
CUISSON AUTOMATIQUE CONGÉLATION AUTOMATIQUE
ICÔNE
FONCTION
POMME
DE TERRE
POPCORN SOUPE VIANDE VOLAILLES POISSON
POIDS
200G 50G 250G 100G 100G 100G
400G 85G 500G 200G 200G 200G
600G 100G 1000G 300G 300G 300G
450G 450G 450G
14
FR
APPUYEZ SUR LA TOUCHE POURCENTAGE GRIL ÉCRAN
1 FOIS 100% G2
2 FOIS 50% G1
GRIL COMBI
APPUYEZ SUR LA
TOUCHE
PUISSANCE ÉCRAN
1 FOIS Élevé C3
2 FOIS Intermédiaire C2
3 FOIS Faible C1
GRILLGRIL*
UTILISEZ CETTE FONCTION pour dorer rapidement la surface des aliments.
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE GRIL à plusieurs reprises pour régler la puissance du gril.
w
APPUYEZ SUR LES TOUCHES « + », « - » pour régler la durée de cuisson.
e
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
VEILLEZ À CE QUE LES USTENSILES que vous utilisez soient à la fois résistants à la chaleur et au four
avant de les utiliser pour griller.
N’UTILISEZ PAS DUSTENSILES EN PLASTIQUE pour la fonction Gril. Ils fondent. Le bois et le papier doivent
également être évités.
GRILL COMBIGRIL COMBI*
UTILISEZ CETTE FONCTION POUR CUIRE gratins, lasagnes, volailles, pommes de terre.
q
APPUYEZ SUR LA TOUCHE COMBI à plusieurs reprises pour régler la puissance du gril combi.
w
APPUYEZ SUR LES TOUCHES « + », « - » pour régler la durée de cuisson.
e
APPUYEZ SUR LA TOUCHE START (DÉMARRAGE).
VEILLEZ À CE QUE LES USTENSILES que vous utilisez soient à la fois résistants à la chaleur et au four
avant de les utiliser pour griller.
N’UTILISEZ PAS DUSTENSILES EN PLASTIQUE pour la fonction Gril. Ils fondent. Le bois et le papier doivent
également être évités.
Remarque:*Disponible uniquement sur certains modèles
Remarque:*Disponible uniquement sur certains modèles
15
FR
INSTRUCTIONS POUR LA CUISSON
PLUS VOUS VOULEZ CUIRE DALIMENTS À LA FOIS , plus
la durée de cuisson se rallonge. Une règle pra-
tique dit qu’à double quantité daliments, pra-
tiquement double durée de cuisson.
LE TEMPS DE CUISSON EST DAUTANT PLUS LONG
que la température de départ est basse.
Les aliments à température ambiante
cuisent plus rapidement que ceux qui
sortent du réfrigérateur.
SI VOUS CUISINEZ PLUSIEURS
MORCEAUX du même type d’aliment,
comme par exemple, des pommes de terre en
robe des champs, il est conseil de les placer en
rond pour obtenir une cuisson uniforme.
formes cuisent de façon plus homogène que les
portions de forme irrégulière.
REMUER ET RETOURNER LES ALIMENTS SONT DES tech-
niques utilisées aussi bien pour la cuisson tra-
ditionnelle qu’au micro-ondes, a n de
partir rapidement la chaleur vers le cen-
tre du plat et pour éviter que les bords
des aliments ne cuisent trop.
POUR CUIRE DES ALIMENTS DE FORME IRRÉGU-
LIÈRE ou épais, placez la partie la plus  ne
de l’aliment vers le centre du plat, où la cuis-
son sera moins forte.
LES ALIMENTS CONTENANT BEAUCOUP DE GRAISSE OU DE SU-
CRE cuisent plus rapidement que les aliments con-
tenant beaucoup d’eau. Les graiss-
es et le sucre atteindront ainsi
des températures plus élevé-
es que leau.
LAISSEZ TOUJOURS REPOSER LES ALI-
MENTS après la cuisson. Quelques minutes de
repos améliorent toujours le résultat, permet-
tant à la température dêtre répartie unifor-
ment dans les aliments.
CERTAINS ALIMENTS SONT RECOUVERTS DUNE PEAU OU
DUNE MEMBRANE , par ex. les pommes de terre,
les pommes et les jaunes dœufs. Ces aliments
doivent être piqués à laide d’une fourchette
ou d’un cure-dent a n dabaisser la pression et
éviter qu’ils n’éclatent.
LES PETITES PORTIONS DALIMENTS CUISENT
PLUS RAPIDEMENT que les grosses por-
tions. De même, les portions uni-
TYPE
D'ALIMENTS
QUANTITÉ PUISSANCE DURÉE
TEMPS
DE RE
POS
CONSEILS
POULET (ENTIER) 1000 G
700W
18-20 MIN. 5-10 MIN.
RETOURNER LE POULET à mi-cuisson.
Véri ez que le jus de viande est
bien incolore à la  n de la cuisson.
POULET (FILETS
OU MORCEAUX)
500 G 8-10 MIN. 5 MIN.
VÉRIFIEZ que le jus de viande est
bien incolore à la  n de la cuisson.
BACON 150 G 3 - 4 MIN. 1 - 2 MIN.
DÉPOSEZ-LE SUR DU PAPIER ABSORBANT
sur un plat, en 2 ou 3 couches et
couvrir avec une autre feuille de
papier absorbant.
LÉGUMES (FRAIS) 300 G 3 - 4 MIN. 1 - 2 MIN.
COUVRIR DURANT LA CUISSON et
ajouter 2 cuillers de sel.
LÉGUMES
(SURGELÉS)
250 - 400 G
3 - 4 MIN.
5 - 6 MIN.
1 - 2 MIN. COUVREZ DURANT LA CUISSON
POMMES DE
TERRE EN ROBE
DES CHAMPS
1 PIÈCE
4 PIÈCES
4 - 6 MIN.
12 -15 MIN.
2 MIN.
5 MIN.
PERCER AVEC UNE FOURCHETTE. (1 pièce
= 250 g). Retourner à mi-cuisson.
PAIN DE VIANDE 600 - 700 G
500W
12 -14 MIN. 5 MIN.
POISSON (ENTIER) 600 G 8 -9 MIN. 4 -5 MIN.
PERFORER LA PEAU et couvrir durant la
cuisson.
POISSON
(DARNES OU
FILETS)
400 G 5 - 6 MIN. 2 -3 MIN.
PLACEZ LES MORCEAUX PLUS FINS vers
le centre du plat. Couvrez durant
la cuisson.
16
FR
INSTRUCTIONS POUR LE RÉCHAUFFAGE
COMME POUR LA CUISINE TRADITIONNELLE, les ali-
ments réchau és dans un four micro-ondes
doivent toujours être chau és jusqu’à ce
qu’ils soient très très chauds.
LES MEILLEURS RÉSULTATS SONT OBTENUS
lorsque les parties les plus épaisses des
aliments sont placés vers le bord du
plat et les parties  nes vers le centre.
PLACEZ LES TRANCHES DE VIANDE FINES lune
sur l’autre ou entrelacées. Les tranches les
plus épaisses comme le pain de viande et les
saucisses doivent être placées les unes à côté
des autres.
LORSQUE VOUS RÉCHAUFFEZ DES RAGOÛTS OU DES SAUC-
ES , il est conseillé de les remuer a n de répartir
uniformément la chaleur.
COUVRIR LES ALIMENTS DURANT LA CUISSON permet
de conserver l’humidité dans les aliments, de
réduire les éclaboussures et de raccourcir la
durée nécessaire au réchau age.
LORS DU CHAUFFAGE DALIMENTS SURGELÉS ,
suivre les instructions du fabricant se
trouvant sur lemballage.
POUR LES ALIMENTS NE POUVANT ÊTRE MÉLAN-
GÉS, tels que le gratin, il est recomman
un réchau age sur 500W.
QUELQUES MINUTES DE REPOS permettent à la tem-
pérature de se répartir de façon homogène
dans l’aliment.
TYPE
D'ALIMENTS
QUANTITÉ PUISSANCE DURÉE
TEMPS
DE RE
POS
CONSEILS
REPAS
CONDITIONNÉS
EN PLATEAU
300 G
450 G
700W
3 -5 MIN.
4 - 5 MIN.
1 - 2 MIN. COUVRIR LE PLATEAU
RIZ
2 DL
6 DL
1 - 2 MIN.
3 - 4 MIN.
1 MIN.
2 MIN
COUVRIR LE PLAT
BOULETTES 250 G 2 MIN. 1 - 2 MIN. CHAUFFER SANS COUVERCLE
LIQUIDES 2 DL
1 - 2 ½
MIN.
1 MIN.
PLACER UNE CUILLER EN TAL dans la
tasse pour éviter de surchau er.
SOUPE (POTAGES) DL
2 - 2 ½
MIN.
1 MIN.
RÉCHAUFFER SANS COUVERCLE dans
une assiette à soupe ou un bol.
SOUPES À BASE
DE LAIT OU
SAUCES
2 ½ DL 3 - 4 MIN. 1 MIN.
REMPLIR le récipient aux ¾
maximum. Réchau er en
remuant une fois.
HOT DOGS
1 PIÈCE
2 PIÈCES
500W
½ - 1 MN.
1 - 1 MIN.
1 MIN.
LASAGNES 500 G 5 - 6 MIN. 2 - 3 MIN.
17
FR
INSTRUCTIONS POUR LA DÉCONGÉLATION
LES ALIMENTS CONGELÉS , contenus dans des sa-
chets en plastique, du  lm plastique ou des
emballages en carton, pourront être pla-
cés directement dans le four, pourvu que
l’emballage n’ait aucune partie en mé-
tal (par exemple, des fermetures métal-
liques).
LE TEMPS DE DÉCONGÉLATION dépend de la
forme de l’emballage. Les paquets plats
se décongèlent plus rapidement qu’un
gros bloc.
SÉPAREZ LES MORCEAUX dès qu’ils commencent à
se décongeler. Les tranches individuelles se
décongèlent plus facilement.
ENVELOPPEZ CERTAINES ZONES DES ALIMENTS dans de
petits morceaux de papier aluminium quand
elles commencent à roussir (par exemple, les
ailes et les cuisses de poulet).
RETOURNEZ LES GROS MORCEAUX vers la
moitié du processus de décongélation.
LES ALIMENTS BOUILLIS, LES RAGOÛTS ET LES
SAUCES DE VIANDE se décongèlent mieux
s’ils sont remués durant la décongéla-
tion.
LORSQUE VOUS DÉCONGELEZ, il est conseillé de ne
pas décongeler complètement les aliments et
de laisser se terminer le processus durant le
temps de repos.
QUELQUES MINUTES DE REPOS APRÈS LA DÉCONGÉLATION
améliorent toujours le résultat, permettant à
la température d’être répartie uniformément
dans les aliments.
TYPE
D'ALIMENTS
QUAN
TITÉ
PUIS
SANCE
DUE
TEMPS DE
REPOS
CONSEILS
RÔTI
800 -
1000 G
160W
20 - 22
MIN.
10 - 15
MIN.
RETOURNER à la moitié du processus
de décongélation
VIANDE HACHÉE 500 G 8 - 10 MIN. 5 MIN.
RETOURNER à la moitié du processus
de décongélation Séparer les
morceaux collés.
CÔTELETTES,
BIFTECKS
500 G 7 - 9 MIN. 5 -10 MIN.
RETOURNER à la moitié du processus
de décongélation
POULET (ENTIER) 1200 G 25 MIN. 10 -15 MIN.
RETOURNER à la moitié du processus
de décongélation
FILETS OU
MORCEAUX de
poulet
500 G 7 - 9 MIN. 5 -10 MIN.
RETOURNER / SÉPARER à la moitié
du processus de décongélation.
Envelopper les ailes et les cuisses
dans de l'aluminium pour les
empêcher de brûler.
POISSON (ENTIER) 600 G 8 - 10 MIN. 5 - 10 MIN.
RETOURNER à la moitié du processus
de décongélation et protéger la
queue avec du papier aluminium
a n d’éviter qu’elle ne brûle.
POISSON (DARNES
OU FILETS)
400 G 6 - 7 MIN. 5 MIN.
RETOURNER à la moitié du processus
de décongélation. Séparer les
morceaux collés.
PAIN (MICHE) 500 G 4 - 6 MIN. 5 MIN.
RETOURNER à la moitié du processus
de décongélation.
PETITS PAINS
LONGS OU RONDS
4 PIÈCES (150
- 200 G)
1 ½ - 2 MIN. 2 - 3 MIN. PLACER en rond.
FRUITS ET BAIES 200 G 2 - 3 MIN. 2 - 3 MIN. SÉPARER pendant la décongélation.
18
FR
Remarque:*Disponible uniquement sur certains modèles
TYPE
D'ALIMENTS
QUAN
TI
REGLAGE DURÉE CONSEILS
CROQUE-
MONSIEUR AU
FROMAGE
3 MORCEAUX
GRIL 2
7 - 8 MN. PLACER sur la grille métallique
POMMES
DUCHESSE
4-10 PARTS 8 - 10 MN. PLACER le plat sur la grille métallique.
SAUCISSES
(100 G / PIÈCE)
2 - 3
MORCEAUX
18-20 MIN.
PLACER sur la grille métallique
Retourner à mi-cuisson.
HOT DOGS (40 -
50G / PIÈCE)
4 MORCEAUX 16 -18 MN.
PLACER sur la grille métallique
Retourner à mi-cuisson.
GRATIN DE
POMMES DE TERRE
4 PARTS
500W
PUIS GRIL 2
18-20 MIN.
10 - 12 MN.
PLACER le récipient sur le plateau
tournant.
LASAGNES
(SURGELÉES)
400 G
COMBI 1 PUIS
GRILL 2
15-17 MIN.
5 - 6 MN.
PLACER le récipient sur le plateau
tournant.
GRATIN DE
POISSON (SURGELÉ)
600 G
500W
PUIS GRIL 2
16 -18 MN.
5 - 7 MN.
PLACER le récipient sur le plateau
tournant.
INSTRUCTIONS POUR LE GRIL*
LA FONCTION GRIL EST IDÉALE pour dorer les ali-
ments après la cuisson aux micro-ondes.
ALIMENTS PLUS ÉPAIS , tels que les gratins et le
poulet ; Cuisez d’abord au micro-ondes puis
passez au gril a n de dorer la surface des al-
iments.
LA GRILLE TALLIQUE peut être utilisée pour
rapprocher les aliments de l’élément
gril pour un brunissage plus rapide.
PLACEZ LES ALIMENTS FINS comme les toasts
et les saucisses sur la grille tallique et
utilisez seulement le gril pour la cuisson.
VOUS POUVEZ PLACER les plats ou les gra-
tins directement sur le plateau tournant
en verre.
19
FR
INFORMATIONS POUR LE RECYCLAGE
LES MATÉRIAUX DEMBALLAGE sont en-
tièrement recyclables comme
l’indique le symbole de re-
cyclage. Suivez les réglemen-
tations locales en vigueur
en matière délimination des
déchets. Ne laissez pas les éléments
d’emballage potentiellement dangereux (sa-
chets en plastique, éléments en polystyrène,
etc.) à la pore des enfants.
CET APPAREIL porte le symbole du recy-
clage conformément à la Directive euro-
péenne 2002/96/EC relative aux déchets
d’équipements électriques et électroniques
(DEEE ou WEEE). En procédant correctement
à la mise au rebut de cet appareil, vous con-
tribuerez à empêcher toute conséquence nuis-
ible pour l’environnement et la santé.
LE SYMBOLE présent sur lappareil ou sur la
documentation qui
l’accompagne indique que
ce produit ne peut en au-
cun cas être traité comme un
chet nager. Il doit par con-
quent être remis à un centre
de collecte deschets char-
du recyclage des équipe-
ments électriques et élec-
troniques.
LA MISE AU REBUT doit être
e ectuée conformément
aux réglementations locales en vigueur en
matière de protection de lenvironnement.
POUR OBTENIR DE PLUS AMPLES DÉTAILS au sujet du
traitement, de la récupération et du recyclage
de cet appareil, veuillez vous adresser au bu-
reau compétent de votre commune, à la socié-
té de collecte des déchets ou directement à
votre revendeur.
AVANT DE VOUS SÉPARER DE LAPPAREIL, rendez-le in-
utilisable en coupant le cordon d’alimentation,
de manière à ne plus pouvoir raccorder
l’appareil au réseau électrique.
20
FR
TENSION D'ALIMENTATION 230-240 V/50 HZ
PUISSANCE CONSOMMÉE NOM-
INALE
1100 W
PUISSANCE DE SORTIE MO 700 W
DIMENSIONS EXTERNES
(HXLXP)
285 X 456 X 349
DIMENSIONS INTERNES
(HXLXP)
196 X 292 X 295
SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES
TENSION D'ALIMENTATION 230-240 V/50 HZ
PUISSANCE CONSOMMÉE NOM-
INALE
1100 W
PUISSANCE DE SORTIE MO 700 W
GRIL 800 W
DIMENSIONS EXTERNES
(HXLXP)
285 X 456 X 349
DIMENSIONS INTERNES
(HXLXP)
196 X 292 X 295
MWD321
MWD322
TEST QUANTITÉ DURÉE APPROX. NIVEAU DE PUISSANCE RÉCIPIENT
12.3.1 750 G 10 MIN. 700 W PYREX 3.220
12.3.2 475 G 6 ½ MIN 700 W PYREX 3.827
12.3.3 900 G 18 MIN. 700 W PYREX 3.838
12.3.4* 1100 G 30 MIN. COMBI(700W+GRIL) PYREX 3.827
13.3 500 G 15 MIN. DÉCONGÉLATION PLACER SUR LE PLATEAU TOURNANT
Remarque:*Disponible uniquement sur certains modèles
W10712038
FR
SELON LA NORME CEI 60705.
LA COMMISSION ÉLECTROTECHNIQUE INTERNATIONALE a établi une norme relative à des essais de perfor-
mance comparatifs e ectués sur di érents fours micro-ondes. Nous recommandons ce qui suit
pour ce four :
Whirlpool is a registered trademark of Whirlpool, USA
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Whirlpool MWD 322 SL Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire