Marmitek SW12 Manuel utilisateur

Catégorie
Contrôleurs d'alimentation à distance
Taper
Manuel utilisateur
SW12
In Wall Shutter Module
SW12
In Wall Shutter Module
20295/20090203 • SW12™ In Wall Shutter Module
ALL RIGHTS RESERVED MARMITEK ©
USER MANUAL 3
GEBRAUCHSANLEITUNG 11
GUIDE UTILISATEUR 19
MODO DE EMPLEO 27
MANUALE D’ISTRUZIONE 35
GEBRUIKSAANWIJZING 43
FRANÇAIS
19SW12™
AVERTISSEMENTS DE SECURITE
Le câblage de votre installation électrique dispose d’un voltage de 230V, danger de mort!
Ne raccordez jamais le module lorsqu’il se trouve sous tension. Déconnectez le disjoncteur
avant de commencer l’installation.
Ce produit est destiné à une utilisation professionnelle. Son installation doit être effectuée
par un installateur agréé.
Afin d’éviter un court-circuit, ce produit ne doit être utilisé qu’à l’intérieur, et uniquement
dans des endroits secs. Ne pas exposer les composants à la pluie ou à l’humidité. Ne pas
utiliser à côté de ou près dune baignoire, une piscine, etc.
Ne pas exposer les composants de votre système à des températures extrêmement élevées
ou à des sources de lumières trop fortes.
Toute utilisation impropre, toute modification ou réparation effectuée vous-même
annule la garantie. Marmitek n’accepte aucune responsabilité dans le cas d’une utilisation
impropre du produit ou d’une utilisation autre que celle pour laquelle le produit est
destiné. Marmitek n’accepte aucune responsabilité pour dommage conséquent, autre que
la responsabilité civile du fait des produits.
Ce produit n’est pas un jouet et doit être rangé hors de la pore des enfants.
Ne jamais ouvrir le produit: Les appareils peuvent comprendre des composants dont la
tension est mortelles Les réparations ou l’entretien ne doivent être effectués que par des
personnes compétentes.
La commutation automatique d’appareils électriques est certes pratique, mais elle peut
aussi présenter des dangers. Elle peut par exemple surprendre les autres utilisateurs ou
provoquer l’inflammation spontanée d’un vêtement posé sur une source de chaleur
électrique. Faites-y toujours attention et prenez suffisamment de mesures de sécurité
pour prévenir toute situation indésirable ou dangereuse.
TABLE DES MATIÈRES
COMMENT FONCTIONNE LE SYSTÈME MARMITEK X-10? __________________________ 20
ADRESSES ___________________________________________________________________ 20
PORTÉ DES SIGNAUX _________________________________________________________ 20
INTRODUCTION______________________________________________________________ 22
1. INSTALLATION _____________________________________________________________ 22
2. PROGRAMMATION ________________________________________________________ 23
3. RÉGLAGE D’USINE _________________________________________________________ 24
4. COMMANDE MANUELLE ___________________________________________________ 24
5. COMMANDE MARMITEK X-10 ______________________________________________ 24
6. FOIRE AUX QUESTIONS _____________________________________________________ 25
7. CARACTÉRISTIQUE TECHNIQUES _____________________________________________ 26
20 © MARMITEK
COMMENT FONCTIONNE LE SYSTÈME MARMITEK X-10?
Le système Marmitek X-10 utilise le câblage électrique existant pour communiquer (en
utilisant les signaux courants porteurs Marmitek X-10). Vous pouvez construire un système
complet en utilisant 3 types différents de composants Marmitek X-10:
1. Modules: Ces composant reçoivent les signaux Marmitek X-10 et mettent en
marche, arrêtent ou font varier la charge qui leur est connece. Los
siguientes ejemplos son de módulos de lámparas y aparatos. Estos se
venden en las versiones: para empotrar, micro, carril DIN y plugin.
2. Contrôleurs: Ces composants transmettent les signaux Marmitek X-10 et de fait
contrôlent les modules.
3. Transmetteurs: Emetteurs radio, comme les commandes ou les tecteurs. Leurs
signaux radio son reçus par des contrôleurs qui les convertissent et
les retransmettent en courant porteur sur les câbles électriques de la
maison (IRRF 7243, TM13 ou CM15Pro).
ADRESSES
Vous pouvez programmer jusqu’à 256 adresses différentes. Celles-ci sont parties entre «
Code maison » (A ... P) et « Code unité » (1 ... 16). Le « Code maison » peut également être
programmé à partir des contrôleurs de sorte à ce que contrôleurs et modules appartiennent
au même système. Selon le type de module, l’adresse peut être programmée à l’aide de
sélecteurs ou en appuyant simplement sur les boutons.
Le système Marmitek X-10 possède des commandes standard qui permettent de commander
simultanément l’ensemble des unités réglées sur le même « Code Maison » (par ex. : « Toutes
lumières allumées », « Toutes lumières éteintes », etc.).
PORTÉ DES SIGNAUX
Porté des signaux courants porteurs Marmitek X-10 sur le cablâge électrique et
comment en augmenter la porté.
Le système Marmitek X-10 est ba sur la transmission par courant porteur sur le réseau
électrique 230V ~ 50Hz. La porté de ces signaux dépend beaucoup des conditions locales. La
moyenne néanmoins de cette porté est de 80 mètres.
Si vous avez des problèmes avec la porté de vos signaux Marmitek X-10, vérifiez les
points suivants:
1. Si votre installation comporte plusieurs phases, il est nécessaire de coupler ces différentes
phases de façon que les signaux Marmitek X-10 soient sur toutes les phases. Pour cela vous
pouvez utiliser des Coupleurs de Phase FD10. Pour le cas de grand bâtiments ou de grandes
FRANÇAIS
21SW12™
distances, nous vous recommandons d’utiliser un coupleur/répéteur actif à la place des FD10
qui ne sont eux que passifs.
2. Il est possible que les signaux Marmitek X-10 soit atténués par certains appareils électriques
ou lampes qui sont connectés au secteur. Dans un environnement domestique normal, cet
effet peut être négligé (les produits Marmitek X-10 utilisant un Control Automatique de Gain
pour l’éliminer). Néanmoins il est possible qu’un appareil particulier dans votre maison atténue
le signal Marmitek X-10 si fortement que la porde celui-ci s’en trouve considérablement
réduite. Dans ce cas, essayez de déterminer l’appareil qui vous pose problème simplement
en déconnectant, un à un, du secteur les différents appareils et en testant la différence de
porté. Quand votre conclusion vous amène à penser que par exemple votre moniteur PC
atténue le signal courant porteur, vous pouvez installer un Module Filtre FM10 pour éliminer
le problème.
Produits pouvant cer une atténuation
Moniteur de PC
PC possédant une alimentation interne importante
Vieilles télévisions
Imprimantes/Fax
Lampes Fluorescentes
Lampes à “économie dénergie”
3. Quelques (vieux) appareils électriques peuvent perturbés le signal courant porteur en
générant du bruit sur le secteur. Le signal Marmitek X-10 utilisant la fréquence de 120 kHz,
seul le bruit sur ou autour de cette fréquence aura une influence sur la porté. Le cas échéant,
branchez cet appareil dans un filtre FM10 de manière à éliminer ce bruit.
4. Le protocole Marmitek X-10 utilise différent canismes pour éviter que vos modules ne
soient mis en ou hors service par des appareils autres que vos contrôleurs Marmitek X-10.
Néanmoins, il est possible que les signaux courant porteurs Marmitek X-10 soient perturs,
par exemple, par des interphones ou des “Babyphones” en fonctionnement continu et
transmettant eux aussi sur le secteur. Dans ce cas il est alors possible que vos modules
Marmitek X-10 ne fonctionnent pas.
5. Le réseau électrique ne s’arrête pas à votre porte d’entrée. Tout ce qui est connecté au
secteur dans le voisinage immédiat de votre maison peut avoir une influence sur les signaux
Marmitek X-10 (par ex.: machinerie lourde). Si vous pensez que votre système est influen
par des appareils exrieurs à votre maison, il est préférable d’installer un filtre FD10 sur
chacune des phases de votre maison. Ces filtres bloquent les signaux entrant et sortant de
votre maison et servent également de coupleur entre les différentes phases.
22 © MARMITEK
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION DU MODULE DE STORE À
ENCASTRER SW12
INTRODUCTION
Ce module vous permet de manier un store à moteur soit manuellement
par un bouton dièdre poussoir à impulsion avec position neutre
raccordé au module, soit à distance par les commandes en série
du réseau électrique Marmitek X-10, transmises par un contrôleur
adéquat. Lors de la commande en série le store peut être non
seulement complètement baissé ou monté, mais il peut aussi être
placé en positions intermédiaires.
Les paramètres des fenêtres comme le format et la position actuelle sont, avec le SW12 en Mode
d’Installation, entrés par l’utilisateur avec l’adresse du SW12. Ces données sont enregistrées
dans la mémoire permanente et sont gardées même lors d’une panne de courant.
1. INSTALLATION
L’installation doit être faite sans tension,
coupez le commutateur principal !
Attention : max. 230V - 50Hz - 3A par
canal.
Pour l’installation du SW12, nul et phase
sont nécessaires au point d’installation.
Sortez le commutateur éventuel de la bte dencastrement.
Détachez les câbles du commutateur.
Montez le câble phase sur la borne de raccordement L (3, Live)
du SW12 et sur le commutateur, comme indiqué sur l’image.
Montez le câble neutre sur la borne de raccordement N (2,
Neutre) du SW12 et le Nul du Moteur.
Montez la borne de raccordement DN (1) du SW12 sur la borne
de raccordement Moteur vers le bas du moteur, et la borne de
raccordement UP (4) sur la borne de raccordement Moteur vers
le haut du moteur.
Montez le câble Bleu (5) sortant du SW12 sur le bouton HAUT du commutateur, et le câble
Orange (6) du SW12 sur le bouton BAS du commutateur.
Placez le SW12 dans la boîte dencastrement et fixez le commutateur mural sur la boîte
d’encastrement.
Rebranchez la tension et mettez en marche le commutateur principal.
U
P
L
N
D
N
Down
Up
Blue
Orange
key
Up
Down
key
Live 230V
Neutral
SW12
M
U
P
L
N
D
N
Blue
Orange
SW12
1 2 3 4
5 6
FRANÇAIS
23SW12™
2. PROGRAMMATION
Avant de pouvoir utiliser le module, vous devez entrer la hauteur de la fenêtre. Le module doit
en effet savoir quelle est la durée nécessaire pour aller dune ouverture totale à une fermeture
totale du store. Il doit aussi savoir quelle est la position actuelle du store - s’il celui-ci est le
ou baissé au maximum, ou s’il se trouve en position intermédiaire. Afin d’entrer ces données
ainsi que ladresse X-10 dans le module, celui-ci doit être mis en Mode d’Installation.
Aller en position de programmation :
Appuyez sur le bouton HAUT. Le store monte jusqu’à ce qu’il ait atteint le point final le plus élevé.
Continuez à appuyer sur le bouton et, 5 secondes après avoir atteint la position la plus élevée,
le module passe en position de programmation. A ce point le module indique à l’utilisateur que
la position de programmation est active, faisant descendre le store pendant 1 seconde avant de
revenir dans la position la plus élevée. Maintenant vous pouvez lâcher le bouton.
Le module pense maintenant que le point final le plus élevé est atteint, mais ce n’est pas
nécessaire physiquement. Il est possible que le store ne soit levé qu’en partie parce que le
mécanisme n’est pas encore aligné avec lélectronique. Si c’est le cas, continuez à appuyer
sur le bouton HAUT jusqu’à ce que le store ait vraiment atteint le point final le plus élevé. Le
mécanisme du store et l’électronique sont alors alignés et vous pouvez lâcher le bouton.
Régler le format de la fetre :
Appuyez sur le bouton BAS afin de faire baisser le store. Lâchez le bouton lorsque le point
final le plus bas est atteint. Appuyez brièvement sur le bouton afin de faire baisser le store
et appuyez de nouveau brièvement afin d’arrêter le store lorsqu’il est en bas. Une méthode
alternative est de continuer à appuyer sur le bouton jusqu’à ce que le store soit entièrement
baissé, puis de le lâcher. Le module a enregistré la durée de la position la plus élevée jusqu’à
la position la plus basse et a mémorisé ces données en tant que format de la fenêtre. De
plus la position actuelle est réglée comme entièrement baise. Il est donc important de
ne plus appuyer sur le bouton HAUT tant que vous vous trouvez encore en position de
programmation.
Régler l’adresse Marmitek X-10 :
Avant de sortir de la position de programmation, vous devez régler l’adresse du module. Il
vous suffit d’envoyer la commande Marmitek X-10 ADDRESS ONou ADDRESS OFF’ deux
fois sur votre Code Maison choisi (par un contrôleur Marmitek X-10 arbitraire - c’est-à-dire :
télécommande TM13 + RF). N’utilisez pas les ‘ON’ et ‘OFF’ pêle-le. Les deux commandes
doivent être exactement pareilles afin dêtre acceptées.
Quiter la position de programmation :
Appuyez sur la touche BAS. Le store montera d’abord pendant 2 secondes avant de
retourner dans la position la plus basse. Ceci indique que vous avec quitla position de
programmation. Le module retourne aussi en mode RUN si pendant 1 minute l’on n’a pas
appu sur un bouton.
24 © MARMITEK
3. RÉGLAGE D’USINE
Lorsque le module sort de l’usine, le format de la fenêtre est réglé au maximum (2 minutes
et 8 secondes) et le store en position la plus élevée. Ainsi c’est très simple de passer en
position de programmation. En effet l’interruption de 5 secondes sur le bouton HAUT se met
en marche tout de suite lorsque vous appuyez sur le bouton. Cependant, si le format de la
fenêtre et la position du store sont inconnus, une première tentative daller en position de
programmation semble prêter à confusion. En effet l’utilisateur ne sait pas combien de temps
cela dure daller en position la plus élevée avant de commencer à compter les 5 secondes de
délai pour aller en position de programmation.
Pour simplifier cela, le module peut être glé directement en glage d’usine de la façon
suivante :
- Coupez la tension du module et attendez 10 secondes.
- Remettez la tension et envoyez en 1 minute deux fois ‘P16‘PON. Si vous voulez vous
pouvez aussi utiliser ‘P16’ ‘POFF’.
- Le module est maintenant en réglage d’usine comme indiqué ci-dessus et règle ladresse
du module sur P16, sans devoir aller en position de programmation.
Vous pouvez ensuite aller en position de programmation simplement en appuyant pendant
environ 5 secondes sur le bouton HAUT. Entrez ensuite le réglage désiré.
4. COMMANDE MANUELLE
La commande manuelle peut être mise en marche en appuyant sur les boutons dièdres
poussoir à impulsion concernés qui sont raccordés aux câbles Oranges et Bleus du module.
Le câble Bleu est relié au bouton HAUT et le câble Orange au bouton BAS.
Vous pouvez commander le store de 2 façons différentes :
- Appuyez sur le bouton jusqu’à ce que le store ait atteint la position désirée.
- Appuyez brièvement sur le bouton afin de faire bouger le store dans la direction désirée.
Appuyez ensuite de nouveau brièvement pour l’arrêter dans la position désirée.
Vous pouvez aussi entièrement ouvrir ou fermer le store en appuyant brièvement sur le bouton
et en faisant bouger le store dans la direction désirée. Le store bouge maintenant en position
entièrement ouverte ou fere (comme déterminé électroniquement par un calcul interne).
Après avoir ajouté 6 secondes de dépassement, le relais de commande en question est alors
automatiquement éteint. Ce dépassement fait de sorte que le store atteigne entièrement le
point final avant que le module n’ait éteint le relais de commande.
5. COMMANDE MARMITEK X-10
Le module répond aux commandes de seau électrique X-10 transmises en format ‘Standard’
(Standard) ou ‘Extended (Eextensif). Le module pond aux commandes X-10 ‘Standard’
Address On, ‘Address Off’, BRIGHT et DIM. ON ouvre entièrement le store et OFF
FRANÇAIS
25SW12™
le ferme entièrement. Un dépassement adéquat, dépendant du format de la fenêtre, est
rajouté à la durée du mouvement afin d’assurer que les points finals soient atteints avant que
le module n’éteigne son propre relais.
BRIGHT et DIM peuvent être utilisés pour placer le store en toute position sirée. Cette
action correspond à celle résultant de l’appui sur les boutons HAUT et BAS. BRIGHT est
équivalent à HAUT et DIM à BAS. Le module répond également aux messages ‘Extensifcode
1 X-10 de type = 0. L’utilisation de ces commandes permet au module de placer à distance le
store dans toute position désirée en utilisant un contrôleur adéquat. Ainsi une automatisation
complète du store est assurée dans votre maison, votre appartement ou votre bureau. Des
commandes extensives peuvent être transmises vers le SW12 en utilisant par exemple un
ordinateur interface CM15PRO.
6. FOIRE AUX QUESTIONS
Pourquoi certains modules s’allument ou s’éteignent spontanément?
Il est possible qu’un système Marmitek X-10 identique soit installé chez un de vos voisins et
utilise le même “Code Maison”. Pour résoudre ce problème, essayez de changer le “Code
Maison” ou installez un filtre FD10sur l’entrée secteur.
Mes modules ne fonctionnent pas avec mes contleurs.
Vérifiez que les modules et les contrôleurs possèdent le même “Code Maison” (A ... P).
Mes modules ne fonctionnent pas avec mes télécommandes / détecteurs.
Quand vous utilisez une lécommande ou un détecteur, vous devez avoir au moins un TM13 ou
console de sécurité Marmitek X-10 installé dans votre maison. Ces équipements transforment
les signaux radio en signaux courants porteurs Marmitek X-10 sur le secteur. Pour utilisez
plusieurs técommandes et détecteurs, vous avez besoin seulement un transceiver central.
Puis je accroître la porté de mes télécommandes en utilisant plusieurs “Transceivers”?
Oui, vous pouvez utiliser plus d’un TM13 dans votre maison quand la por de vos
télécommandes est insuffisante. Le TM13 utilise ce que l’on appelle “la tection de collision
pour emcher que le signal soit perturbé quand plusieurs TM13 transmettent en même
temps. Le TM13 attend que le réseau soit libre avant de transmettre ses données. Pour éviter
que votre système Marmitek X-10 ne devienne lent ou que la variation de lumière ne devienne
trop saccadée placez vos TM13 aussi éloigné l’un de l’autre que possible.
Est-ce que je peux activer le SW12 avec le logiciel Active Home Pro ?
Oui, vous pouvez choisir le SW12 sous appareils. En choisissant un pourcentage vous pouvez
aussi ouvrir le SW12 en partie. Le pourcentage peut cependant s’écarter légèrement de
la situation elle. (Le module n’a que 25 positions, donc le changement est toujours un
multiple de 4 %).
26 © MARMITEK
Que dois-je faire encore si je veux échanger mon commutateur actuel contre un
SW12 ?
Le SW12 peut remplacer un commutateur normal, mais le commutateur normal doit aussi
être remplacé par un bouton dièdre poussoir à impulsion avec position neutre.
Le SW12 répond-il aussi aux commandes ‘All lights on’ et ‘All units off’?
Non. Le SW12 ne répond pas à ces commandes.
Les stores ne s’ouvrent pas entrement quand je commande le commutateur.
Réglez de nouveau la hauteur de votre fenêtre.
Quel temps maximal peut-on programmer dans SW12 ?
Le temps maximal que l’on peut programmer est 127 secondes.
Vous avez d’autres questions? Allez sur le site www.marmitek.com.
7. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
Tension d’alimentation : 230V ±10 %, 50 Hz
Consommation de courant : < 1W
Capacité de commutation : 700W/230V pour moteurs
Sensibilité aux signaux du
réseau électrique : 50mV p-pk @ 120 KHz. Pour signaux >50mV CAG est appliqué
Codes de boutons X-10 : En marche, arrêt, DIM+, DIM-, Extensif
Points de raccordement : Bornes de raccordement à vis pour L, N, HAUT (relais), BAS
(relais)
Câbles pour boutons HAUT (bleu) et BAS (orange)
Commutateur : Bouton dièdre poussoir à impulsion avec deux contacts ouverts
normalement
Boîte dencastrement : Minimal 40 mm, de préférence : 50 mm
Température ambiante : 0 - 40 ° C
Dimensions : 46 x 46 x 17 mm
Informations environnementales pour les clients de lUnion euroenne
La directive européenne 2002/96/CE exige que l’équipement sur lequel est apposé ce symbole sur le produit
et/ou son emballage ne soit pas jeté avec les autres ordures nagères. Ce symbole indique que le produit
doit être éliminé dans un circuit distinct de celui pour les déchets des ménages. Il est de votre responsabilité
de jeter ce matériel ainsi que tout autre matériel électrique ou électronique par les moyens de collecte indiqués par le
gouvernement et les pouvoirs publics des collectivités territoriales. L’élimination et le recyclage en bonne et due forme
ont pour but de lutter contre l’impact faste potentiel de ce type de produits sur l’environnement et la santé publique.
Pour plus d’informations sur le mode d’élimination de votre ancien équipement, veuillez prendre contact avec les pouvoirs
publics locaux, le service de traitement des déchets, ou l’endroit où vous avez acheté le produit.
52 © MARMITEK
DECLARATION OF CONFORMITY
Hereby, Marmitek BV, declares that this SW12 is in compliance with the essential requirements and other relevant
provisions of the following Directives:
DIRECTIVE 2004/108/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL of 15 December 2004 on the
approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility
Directive 2006/95/EC of the European Parliament and of the Council of 12 December 2006 on the harmonisation of the
laws of Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits
Directive 2002/95/EC of the European Parliament and of the Council of 27 January 2003 on the restriction of the use of
certain hazardous substances in electrical and electronic equipment
Hiermit erklärt Marmitek BV die Übereinstimmung des Gerätes SW12 den grundlegenden Anforderungen und den
anderen relevanten Festlegungen der Richtliniën:
RICHTLINIE 2004/108/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 15. Dezember 2004 zur Angleichung
der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit
Richtlinie 2006/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 zur Angleichung der
Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreffend elektrische Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter
Spannungsgrenzen
Richtlinie 2002/95/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 27. Januar 2003 zur Beschränkung der
Verwendung bestimmter gefährlicher Stoffe in Elektro- und Elektronikgeräten
Par la présente Marmitek BV déclare que l’appareil SW12 est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directives:
DIRECTIVE 2004/108/CE DU PARLEMENT EUROPÉEN ET DU CONSEIL du 15 décembre 2004 relative au rapprochement
des législations des États membres concernant la compatibilité électromagnétique
Directive 2006/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 12 décembre 2006 concernant le rapprochement des
législations des États membres relatives au matériel électrique destiné à être employé dans certaines limites de tension
Directive 2002/95/CE du Parlement européen et du Conseil du 27 janvier 2003 relative à la limitation de l’utilisation de
certaines substances dangereuses dans les équipements électriques et électroniques
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56

Marmitek SW12 Manuel utilisateur

Catégorie
Contrôleurs d'alimentation à distance
Taper
Manuel utilisateur