Archos F35 Touch Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Le manuel du propriétaire
9
Français
Félicitations, vous venez d’acquérir un appareil ARCHOS!
Grâce à ce guide d’utilisation rapide, commencez à utiliser votre appareil en toute
facilité.
Si vous avez plus de questions concernant l’utilisation de votre appareil,
Vous pouvez consulter la foire aux questions sur notre site Web :
allez sur http://faq.archos.com/
Vous pouvez nous envoyer un message sur Facebook :
allez sur www.facebook.com/ARCHOS
Vous pouvez contacter notre service après-vente :
allez sur www.archos.com, cliquez sur Support > Service après-vente >
Vous pouvez consulter la déclaration de conformité :
allez sur www.archos.com, cliquez sur Support > Téléchargements >
Comme nous mettons à jour et améliorons régulièrement nos produits, le logiciel
de votre appareil peut présenter une interface ou des fonctionnalités légèrement
différentes de celles décrites dans ce guide.
Bienvenue
10
Contenu de la boîte
Vériez que les éléments ci-dessous sont présents dans la boîte :
- ARCHOS F35 Touch
- Kit piéton
- Câble USB
- Chargeur
- Guide d’utilisation rapide
- Guide des garanties et des mentions légales
Il se peut que les éléments fournis, de même que les accessoires, varient en fonction de
votre localité ou de votre opérateur.
Les éléments fournis sont conçus uniquement pour votre appareil et ils pourraient ne
pas être compatibles avec d’autres appareils.
Des accessoires non conformes peuvent être la source d’un mauvais fonctionnement.
11
2
1
6
3
54
Français
Description du téléphone
1
2
3
4
Bouton ON/OFF
Haut-parleur
Menu
Micro
Accueil
Retour
5
6
12
7
8
9
10
Description du téléphone
7
9
8
10
Appareil photo arrière
Haut-parleur
Port Micro-USB
Prise kit piéton
ON/OFF : Lorsque l’appareil est
éteint, faites un appui long pour
l’allumer. Lorsque l’appareil est
allumé, faites un appui court pour
éteindre l’écran et un appui long
pour afcher des options.
Menu : pour afcher des options de
la fenêtre correspondante
Accueil : Faites un appui court
pour retourner à l’écran d’accueil
et un appui long pour afcher les
vignettes des cinq écrans d’accueil.
Retour : Appuyez pour retourner à
l’écran précédent.
Port Micro-USB : branchez le câble
fourni pour charger l’appareil ou le
connecter à un ordinateur.
Port jack : connectez les écouteurs
fournis pour passer des appels en kit
mains libres
Appareil photo : prenez des photos
ou lmez. Pour des lms plus longs,
insérez une carte micro-SD.
13
Français
14
Prise en main
Assemblage
Après avoir déballé le téléphone :
1. Enlevez la coque arrière en utilisant l’encoche.
2. Insérez votre carte SIM ou carte mémoire dans l’emplacement
correspondant.
3. Insérez la batterie dans le téléphone.
4. Remettez en place la coque arrière.
2G emplacement 1 Lorsque vous insérez une carte SIM ou une carte
micro-SD, conformez-vous au schéma pour ne
pas endommager la carte ou l’emplacement.
2G emplacement 2
Carte micro-SD emplacement 3
Allumer l’appareil
1. Branchez le câble de chargement dans le port micro-USB et connectez-le
à son chargeur.
Avant la première utilisation, chargez complètement la batterie.
2. Maintenez le bouton ON/OFF pour allumer l’appareil.
Si vous avez inséré une carte SIM dans votre téléphone, il se peut que vous
ayez besoin d’entrer un code PIN. Assurez-vous de saisir le bon code PIN.
15
SIM1 SIM2
SIM1 SIM2
SIM1 SIM2
Français
16
Dépannage
Mon téléphone ne répond pas ou ne s’allume pas
1. Enlevez la batterie, puis remettez-la en place.
2. Chargez votre appareil.
Mon téléphone ne se connecte pas au réseau ou affiche “Pas de service”
Tentez de vous connecter à partir d’un autre endroit. Vérifiez la couverture
réseau avec votre opérateur.
Impossible de passer des appels
Assurez-vous que votre téléphone est connecté au réseau et que le réseau
n’est ni saturé, ni indisponible.
Impossible de recevoir des appels
Assurez-vous que le téléphone est allumé et connecté au réseau.
Carte SIM bloquée (mauvais code PIN)
Contactez votre opérateur réseau afin d’obtenir le code PUK.
Ce téléphone utilise un système d’exploitation propriétaire ne
disposant pas d’un magasin d’applications
Russian
Federation
None Only for indoor applications
Note: Frequency 2454-2483.5MHZ are restricted to indoor use in France.
Consult the declaration of conformity on http://www.archos.com/products/
declaration_conformity.html
SAR
After the labortory measurement, this mobile phone SAR value is:
-Head Max: 0.215 W/Kg (10g)
-Body Max: 0.507 W/Kg (10g)
Archos company declares that this device is in compliance with the essential requirements and other
relevant provisions of Directive 1999/5/EC: http://www.archos.com/support/download/conformity/
CE_DOC_ACF35TCH.pdf
Par la présente, ARCHOS déclare que l’appareil est conforme aux exigences essentielles et aux autres
dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. La déclaration de conformité peut être consultée
sur le site : http://www.archos.com/support/download/conformity/CE_DOC_ACF35TCH.pdf
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53

Archos F35 Touch Le manuel du propriétaire

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Le manuel du propriétaire