Wacker Neuson ACBe Parts Manual

Taper
Parts Manual
Umformer
Converter
Convertidores electrónicos
Convertisseur électronique
ACBe
Ersatzteilkatalog
Spare parts list
Catalogo de piezas de repuesto
Catalogue des piéces détachées
Type ACBe
Material Number 5100050080
Version 100
Language de | en | es | fr
www.wackerneuson.com
Copyright © 11.2019
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG
Printed in Germany.
All rights reserved.
ACBe
Allgemeine Informationen zum Ersatzteilkatalog
3 / 30
5100050080 - 100
Ein Typenschild mit Typ, Artikelnummer, Version und Maschinen-Nummer ist an jedem Gerät angebracht. Die Daten
von diesem Schild bitte notieren, damit sie auch bei Verlust oder Beschädigung des Schildes noch vorhanden sind. Der
Typ, die Artikelnummer, die Versions-Nummer und die Maschinen-Nummer sind bei der Ersatzteilbestellung oder
Nachfragen bezüglich Service-Informationen stets erforderlich.
Bei den in den Ersatzteillisten fettgedruckten Nummern handelt es sich um empfohlene Ersatzteile. Dies bedeutet, daß
diese Teile bei normalen Anwendungsbedingungen natürlicher Abnutzung ausgesetzt sind und gelegentlich ersetzt
oder überarbeitet werden müssen. Es wird geraten, diese Teile auf Lager bereit zu haben, um für Service-Arbeiten an
diesem Gerät vorbereitet zu sein. Lagerbestände für diese und andere Teile, welche für ausgiebigere Reparaturarbei-
ten benötigt werden, können je nach Service-Gewohnheiten der einzelnen Kunden variieren.
Die Nummern meines Gerätes sind:
3 1
2
4
1. Typ
2. Version
3. Artikel-Nr.
4. Maschinen-Nr.
Umrechnungstabelle
Volumeneinheit
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Längeneinheit
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Gewicht
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Geschwindigkeit
1 km/h 0.620 mph
Drehmoment
1 Nm 0.740 ft.lbs
ACBe
General information about spare parts manual
5100050080 - 100
4 / 30
A nameplate listing the Model Number, Item Number, Revision, and Serial Number is attached to each unit. Please re-
cord the information found on this plate so it will be available should the nameplate become lost or damaged. When or-
dering parts or requesting service information, you will always be asked to specify the model, item number, revision
number, and serial number of the unit.
Part Numbers appearing in boldface type are recommended spare parts. This means that these parts are subject to
wear under normal operating conditions and may require periodic service or replacement. It is recommended that these
items be stocked to meet the expected service requirements of this model. Actual stocking quantities of these and other
parts used in more extensive repairs will depend on the service practices of each customer.
My machine’s numbers are:
3 1
2
4
1. Model
2. Revision
3. Item No.
4. Serial No.
Conversion table
Volume unit
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unit of length
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Weight
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Speed
1 km/h 0.620 mph
Torque
1 Nm 0.740 ft.lbs
ACBe
Información general sobre el libro de repuestos
5 / 30
5100050080 - 100
Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número de serie ha sido añadida
en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso de que la placa de identificación sea destruida o per-
dida. En todos los pedidos para repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el
número de serie de la máquina en cuestión.
Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos recomendados, ésto quiere de-
cir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódi-
co o su reemplazo. Se recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para poder
satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de repuestos que el cliente necesitará para
reparaciones dependerá de la póliza de servicio de cada cliente.
Los números de mi máquina son:
3 1
2
4
1. Modelo
2. Nivel de revisión
3. Número de referencia
4. Número de Serie
Tabla de conversión
Unidad de volumen
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unidad de longitud
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Peso
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Velocidad
1 km/h 0.620 mph
Par de apriete
1 Nm 0.740 ft.lbs
ACBe
Informations générales sur le catalogue de pièces détachées
5100050080 - 100
6 / 30
Une plaque signalétique mentionnant le modèle, le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série
est fixée sur chaque machine. Veuillez noter les informations relevées sur cette plaque de façon à ce qu’elles soient
toujours disponibles si la plaque signalétique venait à être perdue ou endommagée. Lorsq ue vous commandez des
pièces détachées ou vous sollicitez des informations après-vente, on vous demandera toujours de préciser le modèle,
le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série de la machine.
Les numéros de pièces imprimés en caractères gras dans les Listes des Pièces Détachées de ce manuel sont les
pièces détachées recommandées par la Wacker. Cela veut dire que ces pièces sont sujettes à usure dans des condi-
tions de travail normales et peuvent nécessiter de l’entretien ou leur remplacement. Nous recommandons que vous dis-
posez d’un stock de ces pièces pour pouvoir satisfaire la demande d’entretien de cette machine. Le client doit decider
lui-même de la quantité exacte de pièces de rechange qu’il disposera dans ses stocks.
Les numéros de ma machine son :
3 1
2
4
1. Typ
2. Version
3. Artikel-Nr.
4. Maschinen-Nr.
Table de conversion
Unité de volume
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unité de longueur
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Poids
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Vitesse
1 km/h 0.620 mph
Couple de serrage
1 Nm 0.740 ft.lbs
ACBe
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
7 / 30
5100050080 - 100
Akku-Umformer-Rucksack
Battery-converter-backpack
Batería-convertidor-mochila
Accumalteur-convertisseur- ............................................................................................................. 8
Akkuaufnahme Kpl
Battery holder cpl.
Soporte de batería cpl.
Support de batterie cpl. .................................................................................................................... 10
Umformer Kpl.
Converter cpl.
Convertidor cpl.
Convertisseur cpl. ............................................................................................................................ 12
Aufkleber
Labels
Calcomanías
Autocollants ..................................................................................................................................... 14
Zubehör
Accessories
Accesorios
Accessoires
Akku BP1000
Battery bp1000
Batería bp1000
Accumalteur bp1000 ........................................................................................................................ 16
Ladegerät
Battery charger
Cargador par batería
Chargeur de batteries ...................................................................................................................... 18
Ladegerät
Battery charger
Cargador par batería
Chargeur de batteries ...................................................................................................................... 20
Ladegerät C 48/13 US
Battery charger c 48/13 us
Cargador par batería c 48/13 us
Chargeur de batteries ...................................................................................................................... 24
5100050080 - 100
5100054063
8 / 30
ACBe
Akku-Umformer-Rucksack
Battery-converter-backpack
Batería-convertidor-mochila
Accumalteur-convertisseur-
ACBe
Akku-Umformer-Rucksack
Battery-converter-backpack
Batería-convertidor-mochila
Accumalteur-convertisseur-
9 / 30
5100050080 - 100
5100054063
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100050651 1 pc Trägersystem
Sistema de soporte
Carrier system
Système de support
2 5100049518 1 pc Rückenplatte
Placa trasera
Backplate
Panneau arrière
5 5100052644 1 pc Abdeckung Kpl.
Cubierta cpl.
Covering cpl.
Couverture cpl.
6 5000108371 4 pc Linsenkopfschraube
Tornillo gota de sebo
Oval head screw
Vis noyée lentiforme
7 5000010880 4 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
8 5000014663 4 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M6 x 16
10Nm/7ft.lbs
DIN933
9 5000010624 8 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
10 5000012361 4 pc Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M8 x 16
25Nm/18ft.lbs
5100050080 - 100
5100054062
10 / 30
ACBe
Akkuaufnahme Kpl
Battery holder cpl.
Soporte de batería cpl.
Support de batterie cpl.
ACBe
Akkuaufnahme Kpl
Battery holder cpl.
Soporte de batería cpl.
Support de batterie cpl.
11 / 30
5100050080 - 100
5100054062
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100050028 1 pc Akkuaufnahme
Soporte de batería
Battery holder
Support de batterie
2 5100025574 1 pc Sicherungsblech
Chapa de seguridad
Locking plate
Tôle de sûreté
3 5100002839 3 pc Durchführungstülle
Boquilla de paso
Cable passage
Douille de passage
4 5100025600 2 pc Schenkelfeder
Resorte de brazo
Leg spring
Ressort coude
5 5100005556 2 pc Passschraube
Tornillo de ajuste
Shim screw
Vis dajustage
10x16
6 5000212677 1 pc Schutzkappe
Capa de protección
Protective cap
Capuchon de protection
7 5100051530 1 pc Anbausteckdose Kpl.
Enchufe de anexo cpl.
Mounting socket cpl.
Prise de courant cpl.
8 5100002878 1 pc Schaumstoffeinsatz
Materia espumoso
Foam
Mousse
9 5000010628 4 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
10 5000011570 4 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
11 5000010370 4 pc Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
5100050080 - 100
5100054061
12 / 30
ACBe
Umformer Kpl.
Converter cpl.
Convertidor cpl.
Convertisseur cpl.
ACBe
Umformer Kpl.
Converter cpl.
Convertidor cpl.
Convertisseur cpl.
13 / 30
5100050080 - 100
5100054061
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100053675 1 pc Umformer
Convertidor
Converter
Convertisseur
2 5100025637 1 pc Halterung
Soporte
Bracket
Équerre
3 5100010127 2 pc Linsenkopfschraube
Tornillo gota de sebo
Oval head screw
Vis noyée lentiforme
5x16
4 5100000179 2 pc Schelle
Abrazadera
Clamp
Agrafe
5 5000010625 4 pc Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
6 5000219339 4 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
M 5x 14
7 5000108372 2 pc Flachkopfschraube
Tornillo de cabeza plana
Pan head screw
Vis lentiforme
M6 x 20 ISO7045
8 5000202098 3 pc Zahnscheibe
Arandela dentada
Toothed lock washer
Rondelle à dents
A 6,4
9 5000010624 3 pc Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
10 5000014425 3 pc Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
5100050080 - 100
5100054060
14 / 30
ACBe
Aufkleber
Labels
Calcomanías
Autocollants
ACBe
Aufkleber
Labels
Calcomanías
Autocollants
15 / 30
5100050080 - 100
5100054060
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
10 5100045462 1 pc Aufkleber
Calcomania
Label
Autocollant
20 5100050773 1 pc Aufkleber
Calcomania
Label
Autocollant
30 5100050538 2 pc Aufkleber Typenbezeichnung
Tipo etiqueta autoadhesiva
Type label
Autocollant de type
50 5100009603 1 pc Aufkleber ECO
Calcomania eco
Label eco
Autocollant eco
60 5000219261 1 pc Aufkleber
Calcomanias
Labels
Autocollants
5100050080 - 100
5100035971
16 / 30
ACBe
Akku BP1000
Battery bp1000
Batería bp1000
Accumalteur bp1000
ACBe
Akku BP1000
Battery bp1000
Batería bp1000
Accumalteur bp1000
17 / 30
5100050080 - 100
5100035971
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100025709 1 pc Akku BP1000
Batería bp1000
Battery bp1000
Accumalteur bp1000
7 5100045462 1 pc Aufkleber
Calcomania
Label
Autocollant
5100050080 - 100
5100010361
18 / 30
ACBe
Ladegerät
Battery charger
Cargador par batería
Chargeur de batteries
ACBe
Ladegerät
Battery charger
Cargador par batería
Chargeur de batteries
19 / 30
5100050080 - 100
5100010361
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100006221 1 pc Ladegerät
Cargador par batería
Battery charger
Chargeur de batteries
5100050080 - 100
5100009936
20 / 30
ACBe
Ladegerät
Battery charger
Cargador par batería
Chargeur de batteries
1 / 1

dans d''autres langues