Wacker Neuson VP1135A Parts Manual

Marque
Wacker Neuson
Modèle
VP1135A
Taper
Parts Manual
Vibrationsplatte
Vibratory plate
Plancha vibratoria
Plaque vibrante
VP1135A
Ersatzteilkatalog
Spare parts list
Catalogo de piezas de repuesto
Catalogue des piéces détachées
Type VP1135A
Material Number 5100029066
Version 103
Language de | en | es | fr
www.wackerneuson.com
Copyright © 08.2019
Wacker Neuson Produktion GmbH & Co. KG
Printed in Germany.
All rights reserved.
VP1135A
Allgemeine Informationen zum Ersatzteilkatalog
3 / 56
5100029066 - 103
Ein Typenschild mit Typ, Artikelnummer, Version und Maschinen-Nummer ist an jedem Gerät angebracht. Die Daten
von diesem Schild bitte notieren, damit sie auch bei Verlust oder Beschädigung des Schildes noch vorhanden sind. Der
Typ, die Artikelnummer, die Versions-Nummer und die Maschinen-Nummer sind bei der Ersatzteilbestellung oder
Nachfragen bezüglich Service-Informationen stets erforderlich.
Bei den in den Ersatzteillisten fettgedruckten Nummern handelt es sich um empfohlene Ersatzteile. Dies bedeutet, daß
diese Teile bei normalen Anwendungsbedingungen natürlicher Abnutzung ausgesetzt sind und gelegentlich ersetzt
oder überarbeitet werden müssen. Es wird geraten, diese Teile auf Lager bereit zu haben, um für Service-Arbeiten an
diesem Gerät vorbereitet zu sein. Lagerbestände für diese und andere Teile, welche für ausgiebigere Reparaturarbei-
ten benötigt werden, können je nach Service-Gewohnheiten der einzelnen Kunden variieren.
Die Nummern meines Gerätes sind:
3 1
2
4
1. Typ
2. Version
3. Artikel-Nr.
4. Maschinen-Nr.
Umrechnungstabelle
Volumeneinheit
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Längeneinheit
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Gewicht
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Geschwindigkeit
1 km/h 0.620 mph
Drehmoment
1 Nm 0.740 ft.lbs
VP1135A
General information about spare parts manual
5100029066 - 103
4 / 56
A nameplate listing the Model Number, Item Number, Revision, and Serial Number is attached to each unit. Please re-
cord the information found on this plate so it will be available should the nameplate become lost or damaged. When or-
dering parts or requesting service information, you will always be asked to specify the model, item number, revision
number, and serial number of the unit.
Part Numbers appearing in boldface type are recommended spare parts. This means that these parts are subject to
wear under normal operating conditions and may require periodic service or replacement. It is recommended that these
items be stocked to meet the expected service requirements of this model. Actual stocking quantities of these and other
parts used in more extensive repairs will depend on the service practices of each customer.
My machine’s numbers are:
3 1
2
4
1. Model
2. Revision
3. Item No.
4. Serial No.
Conversion table
Volume unit
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unit of length
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Weight
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Speed
1 km/h 0.620 mph
Torque
1 Nm 0.740 ft.lbs
VP1135A
Información general sobre el libro de repuestos
5 / 56
5100029066 - 103
Una placa de identificación con el modelo, número de referencia, nivel de revisión y número de serie ha sido añadida
en cada máquina. Favor de anotar los datos en la placa en caso de que la placa de identificación sea destruida o per-
dida. En todos los pedidos para repuestos necesita siempre el modelo, el número de referencia, el nivel de revisión y el
número de serie de la máquina en cuestión.
Los números de partes en negritas en las Listas Ilustradas de Partes son los repuestos recomendados, ésto quiere de-
cir que estas partes se desgastarán bajo circunstancias de funcionamiento normales y pueden requerir servicio periódi-
co o su reemplazo. Se recomienda que el cliente mantenga un abastecimiento adecuado de estas partes para poder
satisfacer la demanda requerida por el servicio a la máquina. La cantidad de repuestos que el cliente necesitará para
reparaciones dependerá de la póliza de servicio de cada cliente.
Los números de mi máquina son:
3 1
2
4
1. Modelo
2. Nivel de revisión
3. Número de referencia
4. Número de Serie
Tabla de conversión
Unidad de volumen
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unidad de longitud
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Peso
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Velocidad
1 km/h 0.620 mph
Par de apriete
1 Nm 0.740 ft.lbs
VP1135A
Informations générales sur le catalogue de pièces détachées
5100029066 - 103
6 / 56
Une plaque signalétique mentionnant le modèle, le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série
est fixée sur chaque machine. Veuillez noter les informations relevées sur cette plaque de façon à ce qu’elles soient
toujours disponibles si la plaque signalétique venait à être perdue ou endommagée. Lorsq ue vous commandez des
pièces détachées ou vous sollicitez des informations après-vente, on vous demandera toujours de préciser le modèle,
le numéro de référence, le niveau de revision et le numéro de série de la machine.
Les numéros de pièces imprimés en caractères gras dans les Listes des Pièces Détachées de ce manuel sont les
pièces détachées recommandées par la Wacker. Cela veut dire que ces pièces sont sujettes à usure dans des condi-
tions de travail normales et peuvent nécessiter de l’entretien ou leur remplacement. Nous recommandons que vous dis-
posez d’un stock de ces pièces pour pouvoir satisfaire la demande d’entretien de cette machine. Le client doit decider
lui-même de la quantité exacte de pièces de rechange qu’il disposera dans ses stocks.
Les numéros de ma machine son :
3 1
2
4
1. Typ
2. Version
3. Artikel-Nr.
4. Maschinen-Nr.
Table de conversion
Unité de volume
1 ml 0.034 US fl.oz.
1 l 0.260 gal
Unité de longueur
1 mm 0.039 in
1 m 3.280 ft
Poids
1 kg 2.200 lbs
1 g 0.035 oz
Vitesse
1 km/h 0.620 mph
Couple de serrage
1 Nm 0.740 ft.lbs
VP1135A
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
7 / 56
5100029066 - 103
Vibrationsplatte
Vibration plate
Plancha vibradora
Plaque vibrante ................................................................................................................................ 10
Vibrationsplatte
Vibration plate
Plancha vibradora
Plaque vibrante ................................................................................................................................ 12
Untermasse Kpl.
Baseplate cpl.
Masa inferior cpl.
Masse inferieure cpl. ........................................................................................................................ 14
Aufkleber
Labels
Calcomanías
Autocollants ..................................................................................................................................... 16
Motor
Engine
Motor
Moteur
Seilzugstarter
Starter
Arrancador
Démarreur ........................................................................................................................................ 18
Gebläseabdeckung
Fan hood
Tapa de ventilador
Couvercle du sys. de vent. .............................................................................................................. 20
Vergaser
Fixed jet carburetor
Carburador
Carburateur ...................................................................................................................................... 22
Luftfilter
Air cleaner
Filtro del aire
Filtre à air ......................................................................................................................................... 24
Schalldämpfer
Muffler
Silenciador
Silencieux ........................................................................................................................................ 26
Kraftstofftank
Fuel tank
Depósito de combustible
Réservoir à essence ........................................................................................................................ 28
Schwungrad
Fly wheel
Volante
Volant ............................................................................................................................................... 30
VP1135A
Inhaltsverzeichnis
Table of contents
Indice
Table des matières
5100029066 - 103
8 / 56
Zylinderkopf
Cylinder head
Culata
Culasse ............................................................................................................................................ 32
Zündspule
Ignition coil
Bobina de encendido
Bobine d'allumage ........................................................................................................................... 34
Zündspule
Ignition coil
Bobina de encendido
Bobine d'allumage ........................................................................................................................... 36
Zylindergehäuse
Cylinder housing
Carcasa de cilindro
Carter cylindre ................................................................................................................................. 38
Kurbelgehäuseabdeckung
Crankcase cover
Cubierta da la caja de manivel
Couvercle carter de manivelle ......................................................................................................... 40
Kurbelwelle
Crankshaft
Cigueñal
Vilebrequin ....................................................................................................................................... 42
Kolben
Piston
Pistón
Piston ............................................................................................................................................... 44
Nockenwelle
Camshaft
Arbol de levas
Arbre à cames ................................................................................................................................. 46
Aufkleber
Labels
Calcomanías
Autocollants ..................................................................................................................................... 48
Zubehör
Accessoires
Accesorios
Accessories
Gleitvorrichtung
Urethane pad kit
Placa de deslizamiento
Jeu de tapis en polyuréthane ........................................................................................................... 50
Berieselungsanlage Kpl.
Water system cpl.
Sistema de rociado cpl.
Système diffuseur cpl. ..................................................................................................................... 52
VP1135A
Notiz
Notice
Nota
La Note
9 / 56
5100029066 - 103
5100029066 - 103
5100031823
10 / 56
VP1135A
Vibrationsplatte
Vibration plate
Plancha vibradora
Plaque vibrante
VP1135A
Vibrationsplatte
Vibration plate
Plancha vibradora
Plaque vibrante
11 / 56
5100029066 - 103
5100031823
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
2 5100037176 1 PC Obermasse
Masa superior
Upper mass
Masse superieure
3 5100016327 1 PC Anschlagpuffer
Amortiguador
Shockmount
Silentbloc
35 x 40
5 5100024478 4 PC Sicherungsschraube
Tornillo
Corrugated-head screw
Vis
M12x 16
86Nm/63ft.lbs
19 5100016317 2 PC Anschlagpuffer
Amortiguador
Shockmount
Silentbloc
30 x 15
20 5000106557 2 PC Gummi-Metall-Puffer
Tope caucho-metal
Shockmount
Tampon métallique oscillant
21 5000010620 2 PC Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
12 ISO7090
22 5000010884 2 PC Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
M12 DIN934
23 5100028877 1 PC Bügel
Estribo
Shackle
Étrier
34 5002006531 2 PC Verschlußstopfen
Tapón
Push-in plug
Bouchon
0,285in
5100029066 - 103
5100031821
12 / 56
VP1135A
Vibrationsplatte
Vibration plate
Plancha vibradora
Plaque vibrante
VP1135A
Vibrationsplatte
Vibration plate
Plancha vibradora
Plaque vibrante
13 / 56
5100029066 - 103
5100031821
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
6 5100045994 1 PC Benzinmotor
Motor a gasolina
Gas engine
Moteur à essence
7 5100036848 4 PC Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
25Nm/18ft.lbs
8 5000129265 1 PC Schlauchleitung
Conducto flexible
Hose pipe
Conduite flexible
9 5100018408 1 PC Keilriemenschutzblech
Chapa protectora
Guard plate
Tôle de protection
12 5100016313 1 PC Fliehkraftkupplung
Embrague centrífugo
Centrifugal clutch
Embrayage centrifuge
13 5000033356 4 PC Sechskantmutter
Tuerca hexagonal
Hexagon nut
Écrou hexagonal
14 5100016321 1 PC Scheibe
Arandela
Washer
Rondelle
15 5000026169 5 PC Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
5/16in-24UNF-2Ax
3/4in
18Nm/13ft.lbs
16 5100044733 1 PC Keilriemen
Correa en v
V-belt
Courroie
17 5100018416 1 PC Riemenschutz
Protección de la polea
Belt guard
Protection de courroie
18 5000216658 2 PC Dünnschaftschraube
Tornillo
Screw
Vis
M 8x 38
5100029066 - 103
5100031407
14 / 56
VP1135A
Untermasse Kpl.
Baseplate cpl.
Masa inferior cpl.
Masse inferieure cpl.
VP1135A
Untermasse Kpl.
Baseplate cpl.
Masa inferior cpl.
Masse inferieure cpl.
15 / 56
5100029066 - 103
5100031407
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
1 5100028870 1 PC Untermasse
Masa inferior
Baseplate
Masse inferieure
2 5100022440 1 PC Unwuchtwelle
Eje de la masa excéntrica
Eccentric shaft
Arbre portant l'excentrique
3 5100025039 2 PC Rillenkugellager
Rodamiento a bolas
Grooved ball bearing
Roulement rainuré à billes
4 5100025229 1 PC Lagerschild
Placa de cojinete
Bearing bracket
Bride palier
5 5100025240 1 PC Lagerschild
Placa de cojinete
Bearing bracket
Bride palier
6 5000012361 8 PC Sechskantschraube
Tornillo hexagonal
Hexagonal head cap screw
Vis à tête hexagonale
M8 x 16
25Nm/18ft.lbs
DIN933
7 5000010622 10 PC Scheibe
Arandela
Flat washer
Rondelle
8 5100022460 1 PC Keilriemenscheibe
Polea en v
V-belt pulley
Poulie à courroie
9 5100028871 1 PC Dichtung
Junta
Gasket
Joint
10 5100016316 4 PC Gummi-Metall-Puffer
Tope caucho-metal
Shockmount
Tampon metallique oscillant
50x55
11 5100028962 1 PC Handgriff
Empuñadura
Handle
Poignée
12 5000011540 2 PC Zylinderschraube
Tornillo cilíndrico
Cheese head screw
Vis à tête cylindrique
M8 x 35
25Nm/18ft.lbs
ISO4762
5100029066 - 103
5100031824
16 / 56
VP1135A
Aufkleber
Labels
Calcomanías
Autocollants
VP1135A
Aufkleber
Labels
Calcomanías
Autocollants
17 / 56
5100029066 - 103
5100031824
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
25 5100021995 1 PC Aufkleber-Typ
Tipo etiqueta autoadhesiva
Type label
Autocollant de type
26 5000222085 1 PC Aufkleber Symbol
Calcomania símbolo
Label symbol
Autocollant symbole
27 5000213181 1 PC Aufkleber Logo
Calcomania insigniaipo
Label logo
Autocollant logo
40mm
28 5100016455 1 PC Aufkleber (ON-OFF)
Calcomania (on-off)
Label (on-off)
Autocollant (on-off)
29 5100018423 1 PC Aufkleber
Calcomania
Label
Autocollant
30 5000219260 1 PC Aufkleber
Calcomanias
Labels
Autocollants
31 5000220000 1 PC Aufkleber-Warnhinweis
Calcomanía-indicación
Instruction label
Autocollant avec indication
32 5000219181 1 PC Aufkleber
Calcomanias
Labels
Autocollants
33 5000208195 1 PC Aufkleber-Schallleistungspegel
Etiqueta autoadhesiva-nivel de
potencia acúëëstica
Decal-sound power level
Autocollante-niveau sonore
5100029066 - 103
5100049352
18 / 56
VP1135A
Seilzugstarter
Starter
Arrancador
Démarreur
VP1135A
Seilzugstarter
Starter
Arrancador
Démarreur
19 / 56
5100029066 - 103
5100049352
Pos.
Ref.
Artikel Nr.
Part No.
Qty. Unit
Beschreibung
Descripcion
Description
Description
Abm.
Measurem.
Norm
Standard
Drehm.
Torque
Schmierstoff
Sealant
2 5100005307 1 PC Gehäuse Kpl. (Schwarz)
Carcasa cpl. (negro)
Housing cpl. (black)
Carter cpl. (noir)
3 5100036077 1 PC Seilzugscheibe
Polea
Starter pulley
Poulie de démarrage
5 5000160748 1 PC Reibplatte
Placa de fricción
Friction plate
Plaque à friction
7 5000160747 1 PC Reibfeder
Resorte de fricción
Friction spring
Ressort à friction
8 5000081777 1 PC Feder
Resorte
Spring
Ressort
11 5000081781 1 PC Starterseil
Cuerda
Rope
Corde
12 5000207991 1 PC Schraube
Tornillo
Screw
Vis
13 5000081750 3 PC Schraube
Tornillo
Screw
Vis
M6 x 8
14 5100005413 1 PC Startergriff
Empuñadura del starter
Starter handle
Poignée du lanceur
15 5100005310 1 PC Abdeckung
Cubierta
Covering
Couverture
16 5100036078 2 PC Sperrklinke
Trinquete
Ratchet
Cliquet
17 5100036079 1 PC Führung
Guia
Guide
Guide
18 5100036230 2 PC Rückholfeder
Resorte de retorno
Return spring
Ressort de rappel
19 5100039021 1 PC Reversierstarter Kpl.
Starter reversible
Recoil starter
Démarreur réversible
5100029066 - 103
5100049353
20 / 56
VP1135A
Gebläseabdeckung
Fan hood
Tapa de ventilador
Couvercle du sys. de vent.
/

Dans d''autres langues