Rev-A-Shelf 432-WF33-6C Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
INSTALLATION INSTRUCTIONS: 432 SERIES FILLER PULLOUT
12400 Earl Jones Way
Louisville, KY 40299
rev-a-shelf.com
Customer Service: 800-626-1126
432 SERIES FILLER PULLOUT INSTRUCTIONS
TOOLS REQUIRED:
20 MIN
ESTIMATED ASSEMBLY TIME:
CARE AND MAINTENANCE:
Clean with a damp cloth and
wipe parts dry.
I-432-0517
3
32
#2
#2
Customer Service: 800-626-1126 | rev-a-shelf.com
2
Determine scribe rail thickness
and length by measuring your
cabinet as shown (See Fig. 1).
Make (2) scribe rail extensions
using these measurements.
For frameless cabinets skip to
Step 3.
FOR FACE FRAME CABINETS:
STEP 1
Install upper and lower scribe
extensions to sides of cabinets
at top and bottom using small
nish nails or brads (See Fig. 2).
Note: Location of bottom rail
should be ush with bottom
of cabinet. Location of top rail
should be equal to height of
ller.
STEP 2
FIGURE 1
FIGURE 2
Scribe Rail Width
Scribe Rail
Length
DO NOT REMOVE FRONT SHIPPING STRAP PRIOR INSTALLATION.
INSTALLATION INSTRUCTIONS: 432 SERIES FILLER PULLOUT 3
Clamp ller to cabinet, once
level attach using (4) screws
through pre-drilled holes.
Note: Align front of llers
with back of face frame (See
Fig. 4.1 and Fig. 4.2).
STEP 4
Pre-drill (2) 3/32” holes at
an angle through the top
and bottom edge of the
ller towards the adjacent
mounting cabinet (See Fig. 3.1
and Fig. 3.2).
STEP 3
FIGURE 3.1
FIGURE 3.2
FIGURE 4.1 FIGURE 4.2
Top of Filler
Bottom of Filler
Pre-Drill Holes
Pre-Drill Holes
3
32
#2
4
12400 Earl Jones Way
Louisville, KY 40299
rev-a-shelf.com
Customer Service: 800-626-1126
Remove front shipping strap
(Fig. 5.1) and mount door
through slots in front of
product (See Fig. 5.2).
STEP 5
FIGURE 5.1
FIGURE 5.2
Shipping Strap
INSTALLATION INSTRUCTIONS: 432 SERIES FILLER PULLOUT 5
12400 Earl Jones Way
Louisville, KY 40299
rev-a-shelf.com
Customer Service: 800-626-1126
INSTRUCCIONES PARA SERIES 432 DE RELLENO DESPLEGABLE
INSTRUCTIONS POUR LE FILEUR COULISSANT DE LA SÉRIE 432
20 MIN
I-432-0517
3
32
#2
#2
Herramientas requeridas:
Outils Requis:
Tiempo estimado de ensamblado
Durée de l’installation:
Limpie con un paño húmedo y
seque las partes.
Lubrique los puntos de los
pivotes como sea necesario.
Nettoyer avec un chiffon
humide et essuyer pour sécher
complètement. Lubriez les points de
pivotement si nécessaire
Cuidado/ Entretien:
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN / LES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION
Customer Service: 800-626-1126 | rev-a-shelf.com
6
Determine el grueso del riel
y la medida de la longitud de
su gabinete como se muestra
(ver la gura 1). Marque las
extensiones del riel usando
estas medidas.
Para gabinetes sin marco vaya
al paso 7.
Déterminez l’épaisseur et
la longueur du rail tampon
en mesurant votre armoire
comme indiqué (voir
l’Illustration 1). Faites 2
extensions du rail tampon
avec ces mesures.
Pour les armoires sans cadre,
passez à l’étape 7.
PARA GABINETES CON MARCO:
POUR LES ARMOIRES AVEC CADRAGE AVANT:
1
Instale las extensiones
superiores e inferiores a los
lados de la parte superior e
inferior de los gabinetes usando
clavos de acabado pequeño o
una tachuela (ver la gura 2).
Nota: Ubicación del riel
inferior debe estar al ras con
la parte inferior del gabinete.
La ubicación del riel superior
debe ser igual a la altura del
relleno.
Installez les extensions du haut
et du bas du rail tampon sur
les côtés des armoires en haut
et en bas avec des petits clous
ou des clous de nition (voir
l’Illustration 2).
Remarque: L’emplacement
du rail du bas doit être aligné
avec le bas de l’armoire.
L’emplacement du rail du haut
doit être égal à la hauteur du
leur.
2
1
2
Marque el Ancho del Riel
Largeur du Rail Tampon
Marque la Longitud
del Riel
Longueur du Rail
Tampon
NO QUITE EL FRENTE DE LA CINTA DE ENVÍO PREVIAMENTE A LA INSTALACIÓN
NE PAS RETIRER LA SANGLE AVANT D’EXPÉDITION AVANT L’INSTALLATION.
INSTALLATION INSTRUCTIONS: 432 SERIES FILLER PULLOUT 7
Asegure el relleno al gabinete,
una vez nivelado, use cuatro
tornillos a través de los oricios
pre taladrados.
Nota: Alinee el frente de los
rellenos con la parte posterior
del marco ( ver la gura 4.1
y 4.2).
Serrez le leur à l’armoire.
Quand il est à niveau, xez
avec 4 vis à travers les trous
pré-percés.
Remarque: Alignez l’avant
des leurs avec l’arrière
du cadrage avant (voir les
Illustrations 4.1 et 4.2).
4
Pre taladre dos oricios de
3/32” en un ángulo a través
de la orilla superior e inferior
del relleno hacia el montaje
adyacente del gabinete (ver la
gura 3.1 y la gura 3.2).
Pré-percez 2 trous de 3/32”
en biais à travers le bord
du haut et du bas du leur
vers l’armoire de montage
adjacente (voir les Illustrations
3.1 et 3.2).
3
3.1
3.2
4.1 4.2
Parte Superior del Relleno
Dessus du Fileur
Parte Inferior del Relleno
Bas du Fileur
Pre Taladre Oricios
Pré-percez les trous
Pre Taladre Oricios
Pré-percez les trous
Customer Service: 800-626-1126 | rev-a-shelf.com
88
12400 Earl Jones Way
Louisville, KY 40299
rev-a-shelf.com
Customer Service: 800-626-1126
Quite la cinta frontal del envío
(ver la gura 5.1) y monte la
puerta a través de las ranuras
en frente del producto (ver la
gura 5.2).
Retirez la sangle d’expédition
avant (Illustration 5.1) et
montez la porte dans les
fentes à l’avant du produit (voir
l’Illustration 5.2).
5
5.1
5.2
Cinta de Envío
Sangle d’Expédition
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

Rev-A-Shelf 432-WF33-6C Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues