Philips DPM 8100 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Dictaphones
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

115
FR
Sélectionner un fichier 127
Lecture d’un enregistrement 127
Réglage de la vitesse de lecture 128
Recherche rapide 128
Supprimer 128
Supprimer un fichier 128
Supprimer une partie de fichier 128
Supprimer tous les fichiers 129
5 Utiliser les autres fonctions du produit 130
Activation de l’enregistrement par lavoix 130
Index-repères 130
Attribuer des mots-clés (identifiant auteur et
type de travail) 131
Attribuer un nom d’auteur 131
Attribuer un type de travail 131
Instructions 131
Verrouillage de fichiers et priorité 132
Enregistrement et transcription en mode mains
libres 132
Enregistrement en mode mains libres 132
Transcription en mode mains libres 133
Utiliser le logiciel Philips SpeechExec 133
Configuration avancée 133
Télécharger des enregistrements sur l’ordinateur 134
Utiliser le scanner de code-barre (DPM8500
uniquement) 134
Ajouter les informations du code-barre à un
fichier 134
Acher les informations du code-barre 134
Écraser les informations du code-barre 134
6 Réglages 135
Utiliser le menu 135
Liste des menus 135
Fichier 135
Supprimer fichier 135
Table des matières
1 Important 117
Consignes de sécurité 117
Batterie rechargeable 117
Cartes mémoire 117
Protection de l’ouïe 118
Restrictions légales pour les enregistrements 118
Recyclage 118
À propos de ce manuel de l’utilisateur 118
Fonctions et images selon le modèle 118
Symboles utilisés 118
2 Votre enregistreur dedictée numérique 119
Points forts du produit 119
Contenu 119
Présentation du produit 120
Écran de démarrage 121
Présentation de la station d’accueil 122
3 Premiers pas 123
Brancher la station d’accueil 123
Installer l’enregistreur 123
Insérer et éjecter la carte mémoire 123
Charger la batterie 124
Charger à l’aide de la station d’accueil 124
Charger à l’aide du câble USB 124
Allumer et éteindre l’appareil 124
Processus d’installation initiale 125
Choix de la langue 125
Régler la date et l’heure 125
Mode économique 125
4 Utiliser l’appareil 126
Enregistrement 126
Paramètres d’enregistrement 126
Créer un enregistrement 126
Ajouter ou écraser un enregistrement 126
Lecture 127
Français
116 FR
Supprimer section 135
Priorité haute/standard 136
Verrouillage/EOL 136
Insérer index/Supprimer l’index 136
Auteur, Type de travail 136
Supprimer tout 136
Inform. sur le fichier 136
Enregistrement 136
Profils 136
Entrée en ligne 137
Bip lors de l’enregistrement 137
Mode d’insertion 137
Chirement 137
Déclenchement vocal 137
Achage 138
Luminosité 138
Éclairage 138
Apparence de l’achage 138
Lamp témoin enreg. 138
Language 138
Appareil 138
Signal sonore 138
Rétroaction acoustique 138
Mode économique 138
Date & heure 138
Interrupteur à curseur 138
Retour automatique 139
Inform. sur le périphérique 139
Formater mémoire 139
Charge USB 139
Audio USB 139
Mode mains libres 139
Fichier de diagnostic 139
Ajustage original 139
Réduction de bruit 139
7 Maintenance 140
Acher les informations sur l’appareil 140
Formater la mémoire 140
Mettre à jour le micrologiciel 140
Résolution des problèmes 141
8 Caractéristiques techniques 142
117
FR
1 Important
Ne faites aucun réglage ou modification si ce n’est pas décrit
dans ce manuel. Respectez toutes les consignes de sécurité pour
assurer le bon fonctionnement de votre appareil. Le fabricant
décline toute responsabilité si vous ne respectez pas les consignes
de sécurité.
Consignes de sécurité
Protégez l’appareil de la pluie ou des infiltrations d’eau pour
éviter tout court-circuit.
N’exposez pas l’appareil à une chaleur excessive, en le plaçant
près d’un chauage, ni à un ensoleillement direct.
Protégez les câbles contre les dommages causés par
l’écrasement, en particulier au niveau des connecteurs et
àlasortie des câbles de l’appareil.
Faites une sauvegarde de vos données et de vos
enregistrements. Le fabricant n’est pas responsable de la
pertede données découlant des actions de l’utilisateur.
N’eectuez aucune opération de maintenance qui ne serait
pas décrite dans ce manuel de l’utilisateur. Ne démontez
pas l’appareil pour eectuer des réparations. Confiez les
réparations de votre appareil à un centre de service agréé.
Batterie rechargeable
Une manipulation inappropriée de la batterie peut provoquer
des brûlures, un incendie ou des brûlures chimiques. Vous devez
observer les mises en garde suivantes.
Ne démontez pas la batterie.
Vous ne devez pas écraser ou exposer la batterie à des chocs
ou à des forces externes comme des martèlements, des
chutes ou des piétinements.
Vous devez éviter tout court-circuit et éloigner les bornes de
la batterie de tout objet métallique.
N’exposez pas la batterie à une température supérieure
à60°C (140°F).
Vous ne devez pas incinérer ou jeter la batterie dans le feu.
Ne manipulez pas la batterie si elle est endommagée ou si
ellefuit.
Rechargez uniquement la batterie à l’aide de l’enregistreur.
Conservez la batterie hors de portée des enfants.
Conservez la batterie à l’abri de l’humidité.
Seules les batteries rechargeables Li-ion Philips ACC8100
peuvent être rechargées dans cet appareil. Vous devez
uniquement les remplacer par un modèle identique ou
équivalent.
Retirez la batterie de l’appareil si vous ne l’utilisez pas pendant
plusieurs jours. L’appareil peut être endommagé par des
batteries qui fuient.
Ne retirez pas la carte mémoire pendant que l’appareil
enregistre des données vocales. Cela pourrait endommager
ou eacer les données. Des dysfonctionnements de l’appareil
sont possibles.
Les batteries contiennent des substances qui peuvent être
dangereuses pour l’environnement. Éliminez les batteries
usagées et rechargeables dans des points de collecte
appropriés.
Cartes mémoire
L’appareil est compatible avec les cartes mémoire SD/SDHC
(DPM8000) ou microSD (DPM8500) possédant une capacité
maximale de 32Go.
Philips utilise des normes de l’industrie approuvées pour
les cartes mémoire, mais certaines marques ne sont pas
entièrement compatibles avec votre appareil. L’utilisation d’une
carte mémoire incompatible peut endommager votre appareil
ou la carte mémoire elle-même et détériorer les données
stockées sur la carte.
Le formatage d’une carte mémoire eace toutes les données
présentes sur la carte. Avant de formater la carte mémoire,
eectuez des copies de sauvegarde de toutes les données
importantes présentes sur la carte. Le fabricant n’est pas
responsable de la perte de données découlant des actions
del’utilisateur.
Le formatage de la carte mémoire sur un ordinateur peut
générer des incompatibilités avec votre appareil. Formatez
uniquement la carte mémoire dans l’appareil.
Français
118 FR
Protection de l’ouïe
Respectez les consignes suivantes concernant l’utilisation du casque:
Réglez le volume à un niveau modéré et ne portez pas le
casque trop longtemps.
Veillez particulièrement à ne pas régler un volume qui soit
trop fort pour votre ouïe.
Réglez toujours le volume de sorte à pouvoir continuer
d’entendre ce qui se passe autour de vous.
Dans les situations potentiellement dangereuses, soyez
prudent ou arrêtez temporairement l’utilisation.
N’utilisez pas le casque lorsque vous vous déplacez en voiture,
à vélo, sur une planche à roulettes, etc. Vous pourriez vous
mettre en danger ou représenter un danger pour la circulation
et violer la législation en vigueur.
Restrictions légales pour les enregistrements
L’utilisation de la fonction d’enregistrement de ce produit peut
faire l’objet de restrictions légales dans votre pays. Respectez
la vie privée et les droits personnels d’autrui, par exemple
sivous enregistrez des conversations ou des conférences.
Notez que dans de nombreux pays, vous avez l’obligation
légale d’informer votre interlocuteur si vous enregistrez
une conversation téléphonique (ou l’enregistrement des
conversations téléphoniques peut être interdit).
Renseignez-vous sur la situation juridique dans votre pays
avant d’enregistrer des conversations téléphoniques.
Recyclage
Le symbole de la poubelle barrée sur votre produit
signifie qu’il est couvert par la directive européenne
2002/96/CE. Renseignez-vous sur le système de collecte
spécifique local des produits électriques et électroniques.
Respectez les dispositions légales applicables et ne jetez pas ces
produits avec les ordures ménagères normales. L’élimination
appropriée des anciens appareils permet d’éviter lesimpacts
négatifs potentiels sur l’environnement et la santé.
À propos de ce manuel de l’utilisateur
Les pages suivantes vous donnent un aperçu rapide de votre
appareil. Des descriptions détaillées sont présentes dans
les chapitres suivants de ce manuel de l’utilisateur. Lisez
attentivement ce manuel de l’utilisateur.
Fonctions et images selon le modèle
Ce manuel de l’utilisateur décrit plusieurs modèles de la gamme.
Notez que certaines fonctions sont disponibles uniquement sur
certains modèles.
Symboles utilisés
Astuce
Ce symbole présente les astuces qui vous permettront
d’utiliser votre appareil plus ecacement et plus facilement.
Remarque
Ce symbole indique des remarques que vous devriez
respecter lors de votre utilisation de l’appareil.
Attention
Ce symbole met en garde contre les dommages sur
l’appareil et d’éventuelles pertes de données. Les
dommages peuvent résulter d’une manipulation incorrecte.
Avertissement
Ce symbole met en garde contre les dangers pour les
personnes. Une manipulation incorrecte peut entraîner
desblessures physiques ou des dommages matériels.
119
FR
2 Votre enregistreur
dedictée numérique
Nous vous félicitons d’avoir choisi un appareil Philips.
Consulteznotre site Web pour profiter d’une assistance
complète sous la forme de manuels de l’utilisateur,
detéléchargements logiciels, d’informations sur la garantie
etbien plus encore: www . philips . com / dicta tion.
Points forts du produit
Technologie3D Mic orant une qualité audio élevée et des
résultats de reconnaissance vocale précis
Détecteur de mouvements intégré pour la sélection
automatique du microphone
Interrupteur à curseur ergonomique pour une utilisation avec
une main confortable
Boîtier en acier inoxydable résistant pour une longévité accrue
Écran couleur grand format et interface utilisateur simple pour
une utilisation aisée et intuitive
Station d’accueil pour un chargement rapide de la batterie
etun enregistrement sans les mains
Détecteurs de lumière et de mouvements orant une durée
de vie supérieure de la batterie
Assistance à distance permettant de réduire les délais de
déploiement et de maintenance
Mode classique pour une utilisation simple et ludique
Contenu
Enregistreur Station d’accueil CâbleUSB
Pochette
DPM8000
DPM8100
DPM8200
DPM8300
DPM8500
English 3
Deutsch 30
Nederlands 57
Italiano 84
Français 111
Español 138
Register your product and get support at
www.philips.com/dictation
Guide de démarrage
rapide
Carte mémoire
(pré-installée)
DVD du logiciel
(DPM8000 )
Batterie
(pré-installée)
Français
120 FR
Présentation du produit
a Voyant LED
Rouge:l’appareil enregistre en mode remplacement
Vert: l’appareil enregistre en mode insertion ou ajout
Jaune: transfert de données vers/de l’ordinateur
b Microphones
c Écran
d Touches de fonction F1, F2, F3
Sélection de la fonction achée à l’écran située
directement au-dessus de la touche
e +/–
Navigation dans les fichiers en mode arrêt
Réglage du volume pendant la lecture
Navigation dans les menus
f EOL/Verrouillage de fichier, Priorité
Marquage d’un fichier comme terminé et protection
contre la suppression
Aectation du statut prioritaire aux enregistrements
urgents pendant la transcription
g Interrupteur à curseur (G ENR, F STOP, C LEC, B RET)
h MARCHE/ARRÊT
i Haut-parleur
j Scanner de code-barre (DPM8500)
k Bouton d’ouverture du compartiment de la batterie
l Connecteur de la station d’accueil
m Connecteur USB
Port micro USB pour la connexion à l’ordinateur
n Emplacement de la carte mémoire (DPM8000)
o Avance rapide (AVA A)
p MIC
Prise du microphone externe (jack stéréo, 3,5mm)
q EAR
Prise pour casque (jack stéréo, 3,5mm)
121
FR
Écran de démarrage
Écran configuré en mode moderne
Écran configuré en mode classique
Remarque
La position des symboles peut varier en fonction
dumodèle, du mode et des fonctions sélectionnées.
a
Déclenchement vocal activé
Si la fonction de déclenchement vocal est activée,
l’enregistrement démarre lorsque vous commencez
à parler. Lorsque vous cessez de parler, l’enregistreur
suspend automatiquement l’enregistrement après trois
secondes de silence. Il reprend l’enregistrement lorsque
vous parlez à nouveau. Activation de l’enregistrement
par lavoix, p. 130.
b Qualité d’enregistrement:
QP, SP, MP3,
PCM
c Profil d’enregistrement:
Dictée, Réunion,
Reconn.vocale, Personnel
Le profil d’enregistrement prédéfinit les paramètres
d’enregistrement comme la qualité d’enregistrement et le
format de fichier, la sensibilité du microphone et le mode
microphone. Profils, p. 136.
d Mode d’insertion:
Écraser l’enregistrement, Insérer
l’enregistrement, Annexer l’enregistrement (Ajouter
ou écraser un enregistrement, p. 126)
e
Le fichier est crypté (Chirement, p. 137)
f
Une pédale de commande est raccordée à la station
d’accueil
L’enregistreur peut être utilisé pour eectuer un
enregistrement et une transcription en mode mains libres
en branchant la pédale de commande Philips disponible
en option à la station d’accueil. Enregistrement et
transcription en mode mains libres, p. 132.
g
Niveau de charge de la batterie
Les barres indiquent le niveau de la batterie. Lorsque
l’enregistreur est chargé, les barres continuent à défiler
jusqu’à la fin du chargement.
Français
122 FR
h
La priorité de l’enregistrement est définie sur «haute»
(Verrouillage de fichiers et priorité, p. 132)
i
EOL/Verrouillage de fichiers
L’enregistrement est marqué comme terminé et protégé
contre la suppression. Verrouillage de fichiers et
priorité, p. 132.
j Mode microphone:
mode directionnel, mode
à360degrés
Le mode microphone est prédéfini par le profil
d’enregistrement sélectionné afin de répondre aux
conditions d’enregistrement.Profils, p. 136.
Le mode microphone peut être contrôlé par le détecteur
de mouvements intégré. Le détecteur de mouvements
détecte le type d’emplacement de l’appareil (sur un
bureau ou dans la main) et définit le mode microphone
enconséquence.
k Indicateur de l’interrupteur à curseur
l Indicateur du niveau de sensibilité pour les
enregistrements à déclenchement vocal (Activation de
l’enregistrement par lavoix, p. 130)
m Fonction active de la touche de fonction F1, F2, F3
n Indicateur de niveau
o Zone des mots-clés
Un ou plusieurs mots-clés (nom de l’auteur, par exemple)
peuvent être associés à chaque enregistrement. Ils
permettent ainsi d’identifier les enregistrements et
d’eectuer un routage automatique des fichiers.
Attribuer des mots-clés (identifiant auteur et type de
travail), p. 131.
p Indicateur d’index-repère (Index-repères, p. 130)
q Indicateur d’instructions (Instructions, p. 131)
r Indicateur de position de lecture/d’enregistrement en cours
s Longueur de fichier
t Durée d’enregistrement/de lecture en cours
u Nom du fichier
v Numéro de fichier actuel/Nombre total de fichiers
Présentation de la station d’accueil
a Connecteur de la station d’accueil
b Témoin de charge
c Témoin de téléchargement
d Connecteur USB
Port micro USB pour la connexion à l’ordinateur
e Connecteur de la pédale de commande
La pédale de commande Philips LFH2210 (disponible
en option) permet d’effectuer des dictées et des
transcriptions en mode mains libres. Enregistrement et
transcription en mode mains libres, p. 132.
f Connecteur d’alimentation
Permet de brancher une source d’alimentation secteur
optionnelle
123
FR
3 Premiers pas
Attention
Vous devez avoir lu les consignes de sécurité avant de
brancher et d’installer cet appareil. Consignes de
sécurité, p. 117.
Brancher la station d’accueil
1
Branchez le connecteur USB dans un port USB sur votre
ordinateur.
2
Insérez le connecteur fiche micro USB dans le port USB situé
à l’arrière de la station d’accueil.
Installer l’enregistreur
Remarque
Chargez la batterie pendant 3heures avant la première
utilisation.
La batterie est pré-installée dans l’enregistreur. Retirez la
languette de protection de la batterie depuis le couvercle
ducompartiment avant de lancer le cycle de charge.
Insérer et éjecter la carte mémoire
Cet appareil fonctionne avec une carte mémoire SD/SDHC
(DPM8000) ou une carte mémoire microSD (DPM8500).
Ilprend également en charge les cartes possédant une capacité
de stockage maximale de 32Go. Votre enregistreur est fourni
avec une carte mémoire mise en place et formatée.
Pour insérer et éjecter une carte mémoire:
1
Recherchez l’emplacement de la carte mémoire situé sur le
dessus de l’enregistreur (DPM8000) ou retirez le couvercle
de la batterie et la batterie (DPM8500).
2
Insérez une carte mémoire avec les contacts de couleur or
vers le bas (ou vers l’avant de l’appareil).
3
Poussez la carte mémoire dans son compartiment jusqu’à ce
qu’elle soit bloquée.
4
Pour retirer la carte mémoire, poussez-la légèrement afin de
déverrouiller le mécanisme d’enclenchement et d’éjecter la
carte mémoire.
DPM8000 DPM8500
Français
124 FR
Remarques
Ne retirez pas la carte mémoire si un enregistrement
est en cours. Cela pourrait endommager ou eacer les
données.
Philips utilise des normes de l’industrie approuvées pour
les cartes mémoire, mais certaines marques ne sont pas
entièrement compatibles avec votre appareil. L’utilisation
d’une carte mémoire incompatible peut endommager
votre appareil ou la carte mémoire elle-même et
détériorer les données stockées sur la carte.
Lors de l’insertion d’une carte mémoire non formatée
ouayant été formatée par un autre appareil, l’enregistreur
ache un message vous invitant à formater la carte.
Le formatage d’une carte mémoire eace toutes les
données présentes sur la carte. Avant de formater la carte
mémoire, eectuez des copies de sauvegarde de toutes les
données importantes présentes sur la carte. Le fabricant
n’est pas responsable de la perte de données découlant des
actions de l’utilisateur.
Le formatage de la carte mémoire sur un ordinateur peut
générer des incompatibilités avec votre appareil. Formatez
uniquement la carte mémoire dans l’appareil.
Les fonctions d’enregistrement et de formatage ne sont
pas disponibles si la carte mémoire est en lecture seule
(verrouillée).
Charger la batterie
Charger à l’aide de la station d’accueil
1
Poser l’enregistreur sur la station d’accueil.
X L’enregistreur initialise le cycle de charge.
Remarques
Chargez la batterie pendant 3heures avant la première
utilisation.
L’ordinateur doit être allumé pendant le chargement.
L’appareil peut devenir chaud pendant le chargement
delabatterie.
La capacité maximale de la batterie sera uniquement
atteinte après plusieurs cycles de chargement/
déchargement.
2
Vous pouvez maintenant utiliser l’enregistreur.
Charger à l’aide du câble USB
1
Branchez le connecteur USB dans un port USB sur votre
ordinateur.
2
Branchez le connecteur fiche micro USB dans le port USB de
l’enregistreur.
Allumer et éteindre l’appareil
Poussez l’interrupteur MARCHE/ARRÊT pour allumer et
éteindre l’appareil. Lors de la première utilisation, unmessage
s’achera pour vous inviter à régler la langue, la date etl’heure.
Remarque
L’appareil s’éteint automatiquement si l’utilisateur n’appuie
sur aucun bouton pendant la durée définie (Mode
économique, p. 125).
125
FR
Processus d’installation initiale
Le processus d’installation initiale démarre lors de la première
mise en service ou éventuellement après une longue période
hors alimentation secteur. La date et l’heure saisies sont
enregistrées avec chaque enregistrement.
Choix de la langue
Lors de la première utilisation, un message vous invite à choisir
la langue.
1
Appuyez sur + / – pour choisir la langue d’achage.
2
Appuyez sur F2 (OK) pour confirmer.
Régler la date et l’heure
Après avoir choisi la langue, l’appareil vous invite à définir la date
et l’heure.
1
Appuyez sur + / – pour modifier la valeur de l’année, du mois
ou du jour.
2
Appuyez sur F3 (Suivant) pour accéder à l’entrée suivante.
3
Après le réglage du jour, appuyez sur F3 (Suivant) pour
accéder aux paramètres d’heure appropriés.
4
Appuyez sur + / – pour sélectionner le format horaire
(12heures ou 24heures) et pour modifier la valeur des
heures et des minutes ainsi que l’indication AM ou PM
(sileformat 12heures est activé).
5
Appuyez sur F2 (OK) pour confirmer la date et l’heure.
X L’enregistreur est maintenant prêt à fonctionner.
Astuce
Vous pouvez modifier à tout moment les réglages
de langue, date et heure dans les menus de réglage
(Réglages, p. 135).
Mode économique
Par défaut, l’enregistreur passe en mode économique après
5minutes d’inactivité. Soulevez l’appareil ou appuyez sur un
bouton pour le réactiver
Astuce
Vous pouvez modifier le délai qui doit s’écouler avant que
l’enregistreur ne passe en mode économique. Mode
économique, p. 138.
Français
126 FR
4 Utiliser l’appareil
Remarque
Vous pouvez personnaliser les réglages et le comportement
de votre appareil (Réglages, p. 135.)
Les descriptions fournies dans ce chapitre reposent sur
lesréglages par défaut.
Enregistrement
Paramètres d’enregistrement
Définissez le profil d’enregistrement requis avant de lancer
une session d’enregistrement. Le profil d’enregistrement
prédéfinit lesparamètres d’enregistrement comme la qualité
d’enregistrement et le format de fichier, la sensibilité du
microphone et le mode microphone adapté aux conditions
d’enregistrement. Profils, p. 136.
Si la fonction de déclenchement vocal est activée,
l’enregistrement démarre lorsque vous commencez àparler.
Lorsque vous cessez de parler, l’enregistreur suspend
automatiquement l’enregistrement après trois secondes
de silence. Il reprend l’enregistrement lorsque vous parlez
ànouveau. Activation de l’enregistrement par lavoix, p. 130.
L’enregistreur peut être utilisé en mode mains libres en branchant
la pédale de commande Philips disponible en option à la station
d’accueil. Enregistrement en mode mains libres, p. 132.
Attention
Ne retirez pas la carte mémoire pendant que l’appareil
enregistre des données vocales. Cela pourrait endommager
ou eacer les données.
Créer un enregistrement
1
Appuyez sur F3 (Nouveau) pour créer un enregistrement.
2
Pour commencer l’enregistrement, orientez le microphone
vers la source sonore et mettez l’interrupteur à curseur sur
G ENR.
X Pendant l’enregistrement, le voyant LED s’allume en
rouge en mode Écraser ou en mode Annexer ou en
verten mode Insérer.
3
Pour arrêter l’enregistrement, mettez l’interrupteur à curseur
sur F STOP.
Remarques
Appuyez sur F1 (Index) pendant l’enregistrement ou la
lecture pour insérer un index-repère (Index-repères,
p. 130).
Appuyez et maintenez la touche F3 (Instr) enfoncée
pendant l’enregistrement pour enregistrer une instruction
(Instructions, p. 131).
Si la durée d’enregistrement dépasse la capacité disponible,
l’enregistrement s’arrête et un message s’ache. Vous ne
pouvez pas eectuer d’autres enregistrements. Vous devez
supprimer les enregistrements qui ne sont plus utiles,
remplacer la carte mémoire ou brancher l’appareil à un
ordinateur afin de transférer les fichiers.
Ajouter ou écraser un enregistrement
Vous pouvez modifier un enregistrement existant en écrasant
une partie de celui-ci ou en insérant un enregistrement
supplémentaire.
1
Configurez l’enregistreur en mode arrêt, appuyez sur
F2(Menu) et sélectionnez Enregistrement > Mode
d’insertion.
2
Définissez le mode d’édition requis (Mode d’insertion,
p. 137).
127
FR
Mode Annexer: ajoute un enregistrement supplémen-
taire après un enregistrement existant dans lefichier.
X Le symbole
s’ache dans la barre d’informations située
en haut de l’écran lorsque le mode Annexer est activé et
le voyant LED s’allume en rouge pendant l’enregistrement.
Mode d’insertion: permet d’insérer un enregistrement
supplémentaire sans écraser l’enregistrement existant d’un
fichier.
X Le symbole s’ache dans la barre d’informations située
en haut de l’écran lorsque le mode Insérer est activé et le
voyant LED s’allume en vert pendant l’enregistrement.
Mode Écraser: remplace un précédent enregistrement
en commençant à n’importe quel point du fichier.
X Aucun symbole ne s’ache dans la barre d’informations
située en haut de l’écran lorsque le mode Écraser est
activé et le voyant LED s’allume en rouge pendant
l’enregistrement.
3
Appuyez sur + / – pour sélectionner le fichier dans lequel
l’insertion doit être eectuée.
4
Lors de l’utilisation du mode Écraser ou Insérer, vous devez
lire, avancer ou revenir à l’emplacement où l’insertion doit
être eectuée.
5
Pour commencer l’enregistrement, orientez le microphone
vers la source sonore et mettez l’interrupteur à curseur sur
G ENR.
X Pendant l’enregistrement, le voyant LED s’allume en
rouge en mode Écraser ou en mode Annexer ou en vert
en mode Insérer.
6
Pour arrêter l’enregistrement, mettez l’interrupteur à curseur
sur F STOP.
Remarque
Lorsque vous eectuez des modifications, la qualité
d’enregistrement de l’enregistrement d’origine est conservée.
Le mode d’enregistrement Insérer n’est pas disponible
avecles formats MP3 et PCM.
Lecture
Sélectionner un fichier
1
En mode arrêt, appuyez sur +.
X L’indicateur de position se place à la fin du fichier.
X L’indicateur de position se place au début du fichier
suivant.
2
En mode arrêt, appuyez sur.
X L’indicateur de position se place au début du fichier
suivant.
X L’indicateur de position se place à la fin du fichier
antérieur.
Remarque
Si le fichier possède des index-repères ou des instructions
enregistrées, appuyez sur + / – pour accéder à l’instruction
ou à l’index-repère précédent ou suivant.
X Le numéro de l’index s’ache pendant une seconde.
Lecture d’un enregistrement
1
En mode arrêt, appuyez sur + / – pour sélectionner le fichier
à lire et rechercher le début de l’enregistrement.
2
Placez l’interrupteur à curseur sur C LEC pour commencer
la lecture.
X Le voyant LED s’allume en vert.
3
Appuyez sur + / – pour régler le volume.
4
Placez l’interrupteur à curseur sur F STOP pour arrêter
l’enregistrement.
X La lecture est en pause à la position actuelle. L’appareil
revient en mode arrêt.
Français
128 FR
Réglage de la vitesse de lecture
1
Appuyez plusieurs fois sur F3 (Vitesse) pendant la lecture
pour alterner entre une vitesse de lecture rapide, lente et
normale.
X La vitesse de lecture augmente (+30%) et l’icône
D s’ache.
X La vitesse de lecture diminue (-25%) et l’icône
cE s’ache.
X La vitesse de lecture redevient normale et l’icône
C s’ache.
Recherche rapide
Vous pouvez parcourir rapidement le fichier actuel vers l’avant
ou vers l’arrière. Cette fonction permet de rechercher une
partie spécifique de l’enregistrement.
1
Mettez l’interrupteur à curseur sur B RET pendant la
lecture ou à l’arrêt de l’appareil
X pour parcourir rapidement le fichier actuel vers l’arrière.
2
Appuyez et maintenez la touche AVA enfoncée pendant la
lecture ou lorsque l’appareil est arrêté
X pour parcourir rapidement le fichier actuel vers l’avant.
Remarque
Si le fichier possède des index-repères ou des instructions
enregistrées, l’exploration du fichier vers l’avant ou vers
l’arrière s’arrête pendant une seconde à chaque index-
repère ou instruction.
Astuce
Le son peut être activé ou désactivé pendant une
recherche rapide. Cela permet d’écouter l’enregistrement
en utilisant les fonctions d’avance et de retour.
(Rétroaction acoustique, p. 138).
Supprimer
Vous pouvez supprimer des fichiers individuels de l’appareil,
unepartie de fichier ou tous les fichiers simultanément.
Remarques
Les fichiers supprimés ne peuvent pas être récupérés.
Les fichiers marqués comme finalisés et verrouillés
(EOL) ne peuvent pas être supprimés. Vous devez les
déverrouiller au préalable en appuyant sur le boutonEOL.
Vérifiez que la carte mémoire n’est pas configurée en
mode lecture seule (verrouillée).
Supprimer un fichier
1
En mode arrêt, appuyez sur + / – pour sélectionner le fichier
à supprimer.
2
Appuyez sur F2 (Menu) et sélectionnez Fichier >
Supprimer fichier.
3
Appuyez sur F2 (OK) pour confirmer la suppression.
X Le fichier est supprimé. Les numéros de fichiers
séquentiels sont réattribués automatiquement.
Supprimer une partie de fichier
1
En mode arrêt, appuyez sur F2 (Menu) et sélectionnez
Fichier> Supprimer section.
2
Utilisez les fonctions de lecture, d’avance ou de retour pour
accéder au début de la section à supprimer.
3
En mode arrêt, appuyez sur F3 (Marquer).
4
Utilisez les fonctions de lecture, d’avance ou de retour pour
accéder à la fin de la section à supprimer.
X La section à supprimer est marquée en rouge.
129
FR
5
En mode arrêt, appuyez sur F2 (Supprimer) pour
confirmer la suppression de la section marquée.
Supprimer tous les fichiers
1
En mode arrêt, appuyez sur F2 (Menu) et sélectionnez
Fichier> Supprimer tout.
2
Appuyez sur F2 (OK) pour confirmer la suppression.
X Tous les fichiers sont supprimés.
Français
130 FR
Index-repères
Les index-repères permettent de marquer certains points
d’unenregistrement comme points de référence.
1
Pour insérer un index-repère, appuyez sur F1 (Index)
pendant l’enregistrement ou la lecture.
X Le numéro de l’index s’ache pendant une seconde.
X Vous pouvez insérer jusqu’à 32index-repères par fichier.
2
Pour rechercher un index-repère, appuyez sur + / – en mode
arrêt (Sélectionner un fichier, p. 127).
3
Pour supprimer un index-repère, utilisez les fonctions de
lecture, d’avance rapide ou de retour rapide pour accéder
à l’index-repère à supprimer. En mode arrêt, appuyez
sur F2(Menu) et sélectionnez Fichier > Supprimer
l’index.
5 Utiliser les autres
fonctions du produit
Activation de l’enregistrement par
lavoix
Si la fonction de déclenchement vocal est activée,
l’enregistrement démarre lorsque vous commencez àparler.
Lorsque vous cessez de parler, l’enregistreur suspend
automatiquement l’enregistrement après trois secondes de
silence et le reprend dès que vous recommencez à parler.
Leniveau de déclenchement vocal vous permet de définir
àpartir de quel volume l’appareil commence à enregistrer.
1
Activez la fonction de déclenchement vocal dans le menu
Réglages (Réglages, p. 135).
X Le symbole du  s’ache dans la barre d’informations
située en haut de l’écran.
2
Pour commencer l’enregistrement, orientez le microphone
vers la source sonore et mettez l’interrupteur à curseur sur
G ENR.
X L’appareil passe en mode Veille. L’enregistrement démarre
dès que vous commencez à parler (ou lorsque le niveau
de son est au-dessus du niveau de déclenchement vocal).
X Lorsque vous arrêtez de parler (ou lorsque le niveau
du son est inférieur au niveau de déclenchement vocal),
l’appareil suspend automatiquement l’enregistrement
après trois secondes et le voyant LED clignote.
3
Appuyez sur + / – pendant l’enregistrement pour régler le
niveau de déclenchement vocal.
4
Pour arrêter l’enregistrement, mettez l’interrupteur à curseur
sur F STOP.
131
FR
Attribuer des mots-clés (identifiant
auteur et type de travail)
Un ou plusieurs mots-clés, comme le nom de l’auteur ou le
type de travail, peuvent être attribués à chaque enregistrement.
Les mots-clés peuvent être utilisés pour identifier des
enregistrements et eectuer un routage automatique des
fichiersdans le logiciel Philips SpeechExec.
Remarque
Les mots-clés doivent être configurés au préalable avec le
logiciel Philips Speech Exec. Configuration avancée, p. 133.
Par défaut, la catégorie de mot-clé Auteur avec les
mots-clés «DPM8000/DPM8500» et «- - -» (vide)
et la catégorie Type de travail contenant les mots-
clés «Mémo», «Lettre», «Fax» et «Rapport» sont
disponibles.
Attribuer un nom d’auteur
1
En mode arrêt, appuyez sur F2 (Menu) et sélectionnez
Fichier > Auteur.
X La liste des noms d’auteur s’ache.
2
Appuyez sur + / – pour sélectionner un nom d’auteur.
3
Appuyez sur F2 (OK) pour attribuer le nom d’auteur sélec-
tionné à l’enregistrement.
Attribuer un type de travail
1
En mode arrêt, appuyez sur F1 (Type de travail).
X La liste des types de tâches s’ache.
2
Appuyez sur + / – pour sélectionner un type de travail.
3
Appuyez sur F2 (OK) pour attribuer le type de travail
sélectionné à l’enregistrement.
Instructions
Les instructions orales sont des commentaires enregistrés par
l’auteur destinés à la personne chargée de la transcription de
l’enregistrement. Elles incluent généralement des informations
pertinentes pour l’enregistrement qui n’ont pas besoin d’être
saisies.
1
Pour enregistrer une instruction, appuyez et maintenez
latouche F3 (Instr) enfoncée pendant l’enregistrement.
X L’instruction s’ache sous la forme d’une ligne bleue dans
la barre de position.
2
Pour rechercher des instructions, appuyez sur + / – en mode
arrêt (Sélectionner un fichier, p. 127).
3
Pour supprimer une instruction, suivez la procédure de
suppression d’une partie d’un enregistrement (Supprimer
une partie de fichier, p. 128).
Remarque
Les instructions peuvent uniquement être enregistrées
sileformat d’enregistrement est DSS/DSS Pro.
Français
132 FR
Verrouillage de fichiers et priorité
La fonction de verrouillage de fichiers évite de supprimer
involontairement des fichiers importants et permet de leur
aecter le statut Terminé. L’option de définition des priorités
permet de privilégier les enregistrements urgents pendant la
transcription.
1
En mode arrêt, appuyez sur le boutonEOL pour verrouiller
le fichier et le marquer comme finalisé.
X Le symbole s’ache.
X Un nouvel enregistrement vide est créé.
2
Pour attribuer un statut de priorité à l’enregistrement,
appuyez de nouveau sur le boutonEOL dans un délai
d’unedemieseconde.
X Le symbole s’ache.
3
Pour apporter des modifications au fichier, vous devez
ledéverrouiller en appuyant sur le boutonEOL.
Remarques
Le logiciel Philips SpeechExec peut être configuré pour
télécharger uniquement les fichiers terminés de l’appareil
sur l’ordinateur.
Les fichiers verrouillés sont supprimés lorsque la carte
mémoire est formatée ou lorsque la fonction de
suppression de tous les fichiers est utilisée.
Enregistrement et transcription en
mode mains libres
L’appareil peut être utilisé pour eectuer des enregistrements et
des transcriptions en mode mains libres en branchant la pédale
de commande Philips LFH2210, disponible en option, à la station
d’accueil. Ce mode d’utilisation permet de contrôler les fonctions
d’enregistrement et de lecture avec la pédale de commande.
Enregistrement en mode mains libres
F
B
G
C
H
1
Pour activer la fonction d’enregistrement en mode
mains libres, en mode arrêt, appuyez sur F2 (Menu) et
sélectionnez Appareil > Mode mains libres > Dictée.
2
Mettez l’interrupteur situé sous la pédale de commande sur T.
3
Branchez la pédale de commande à l’arrière de la station
d’accueil et posez l’enregistreur dans la station d’accueil.
X Le symbole s’ache dans la barre d’informations
située en haut de l’écran.
4
Appuyez sur la pédale centrale de la pédale de commande
pour accéder au mode Enregistrement/Veille. Pour
commencer l’enregistrement, appuyez sur la pédale droite
dela pédale de commande. Pour eectuer de courtes
pauses, appuyez de nouveau sur la pédale droite de la pédale
de commande. Pour poursuivre l’enregistrement, appuyez de
nouveau sur la pédale droite de la pédale de commande.
5
Pour arrêter l’enregistrement, appuyez sur la pédale gauche
de la pédale de commande. Pour poursuivre l’enregistrement,
répétez l’étape4.
6
Appuyez sur la pédale gauche de la pédale de commande
et maintenez-la enfoncée pour eectuer un retour rapide.
Unefois la position voulue atteinte, relâchez la pédale.
7
Une fois l’enregistrement arrêté, appuyez sur la pédale droite
de la pédale de commande pour commencer la lecture. Ap-
puyez de nouveau sur la pédale droite pour arrêter la lecture.
8
Double cliquez sur la pédale gauche de la pédale de
commande pendant l’enregistrement pour finaliser/
verrouiller (EOL) l’enregistrement actuel et créer un fichier.
133
FR
Transcription en mode mains libres
B C
A
1
Pour activer la fonction de transcription en mode
mains libres, appuyez sur F2 (Menu) en mode arrêt
et sélectionnez Appareil > Mode mains libres >
Transcrire.
2
Branchez la pédale de commande Philips disponible en option
à l’arrière de la station d’accueil et posez l’enregistreur sur la
station d’accueil.
X Le symbole s’ache dans la barre d’informations
située en haut de l’écran.
3
Appuyez sur la pédale gauche et maintenez-la enfoncée
pour eectuer un retour rapide. Une fois la position voulue
atteinte, relâchez la pédale.
4
Appuyez sur la pédale centrale et maintenez-la enfoncée
pour eectuer une avance rapide. Une fois la position voulue
atteinte, relâchez la pédale.
5
Appuyez sur la pédale droite pour commencer la lecture. Le
lancement ou l’arrêt de la lecture réagit diéremment selon
le paramétrage de l’interrupteur de lecture situé sous la
pédale de commande:
Position N (Neutre): Appuyez sur la pédale droite et
maintenez-la enfoncée pour la lecture. Lorsque la pédale
est relâchée, la lecture s’arrête.
Position T (Basculer): Appuyez et relâchez la pédale droite
pour lancer la lecture continue. Appuyez de nouveau sur
la pédale droite pour arrêter la lecture.
Utiliser le logiciel Philips SpeechExec
Le logiciel Philips SpeechExec (version Windows uniquement)
peut être utilisé pour la configuration avancée de l’enregistreur,
le téléchargement automatique, la conversion et le routage des
fichiers.
Remarque
Pour obtenir des informations détaillées sur le logiciel
SpeechExec, consultez l’aide SpeechExec.
Configuration avancée
Le logiciel Philips SpeechExec fournit une assistance qui guide
les utilisateurs dans les procédures de configurations et de
réglages du dispositif. L’assistant ore une assistance lors de la
configuration du format de l’heure, de la réaction sonore, du
déclenchement vocal, de l’apparence de l’écran, des profils d’en-
registrement, des mots-clés et du téléchargement des fichiers sur
l’ordinateur.
1
Branchez l’enregistreur à l’ordinateur à l’aide du câble USB ou
de la station d’accueil.
2
Démarrez le logiciel Philips SpeechExec Pro et cliquez sur
Paramètres > Paramètres généraux dans la barre
de menus et sélectionnez Configuration DPM/DT >
Assistant DPM dans la liste située dans le panneau gauche.
3
Cliquez sur le boutonDémarrer l’assistant… pour
ouvrir l’assistant et suivez les instructions achées à l’écran
pour personnaliser l’enregistreur.
4
Cliquez sur le bouton Terminer pour fermer l’assistant
et confirmer le transfert des nouveaux réglages vers
l’enregistreur.
Français
134 FR
Remarque
Lorsque l’enregistreur est branché à l’ordinateur pour la
première fois, Windows détecte le nouveau matériel et
installe automatiquement les pilotes requis. À la fin de
l’installation, Windows peut vous demander de redémarrer
l’ordinateur.
Télécharger des enregistrements sur l’ordinateur
En utilisant un périphérique de stockage de masse USB,
l’enregistreur s’ache automatiquement comme un lecteur
externe lorsqu’il est connecté à l’ordinateur. Il est ensuite
facilement accessible comme un lecteur standard en utilisant
unprogramme.
Utilisez le logiciel Philips SpeechExec pour eectuer des
téléchargements, des conversions et des routages de fichiers
automatiques.
1
Eectuez un enregistrement avec l’enregistreur.
2
Démarrez le logiciel Philips SpeechExec Pro.
3
Branchez l’enregistreur à l’ordinateur à l’aide du câble USB
oude la station d’accueil.
4
Par défaut, les enregistrements présents sur l’enregistreur
seront automatiquement téléchargés sur l’ordinateur et
placés dans le dossier Dictées terminées de la liste de
travail.
Remarque
Le mode et la détermination des types de fichiers
àtélécharger après le branchement de l’enregistreur
àl’ordinateur peuvent être configurés dans le menu
Réglages du logiciel Philips SpeechExec ou à l’aide de
l’assistant de configuration.
Utiliser le scanner de code-barre
(DPM8500 uniquement)
Le scanner de code-barre permet de lire les codes-barres à une
distance maximale de 25cm (10pouces) et prend en charge
jusqu’à 30chires du code-barre.
Ajouter les informations du code-barre à un fichier
1
En mode arrêt, appuyez sur F1 (Scanner) et scannez le
code-barre.
X Dès que le code-barre est identifié, l’appareil émet un
signal sonore et les informations du code-barre s’achent.
2
Appuyez sur F2 (OK) pour confirmer les données du
code-barre.
X L’appareil revient en mode arrêt.
Acher les informations du code-barre
Pour acher des informations de code-barre enregistrées:
1
En mode arrêt, appuyez sur F2 (Menu) et sélectionnez
Fichier > Inform. sur le fichier.
Écraser les informations du code-barre
1
En mode arrêt, appuyez sur F1 (Scanner) et scannez le
code-barre.
X Dès que le code-barre est identifié, l’appareil émet
un signal sonore et les anciennes et les nouvelles
informations de code-barre s’achent.
2
Appuyez sur F2 (OK) pour confirmer les nouvelles
informations du code-barre et écraser les anciennes données.
X L’appareil revient en mode arrêt.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172

Philips DPM 8100 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Dictaphones
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à