Braun 5-511, 5-541, Silk-épil 5 Manuel utilisateur

Catégorie
Épilateurs
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

English 6
Français 13
Español 20
USA / CDN / MEX
Braun Infolines
Thank you for purchasing a Braun product.
We hope you are completely satisfied with
your new Braun Silk·épil.
If you have any questions, please call:
US residents 1-800-BRAUN-11
1-800-272-8611
Canadian residents 1-800-387-6657
Merci d’avoir fait l’achat d’un produit Braun.
Nous espérons que vous serez entièrement
satisfait de votre nouvel épilateur Silk·épil
de Braun.
Si vous avez des questions, veuillez appeler
Braun Canada : 1-800-387-6657
Gracias por haber comprado un producto
Braun.
91004738_SE_5-541_NA_S2.indd 191004738_SE_5-541_NA_S2.indd 1 26.07.16 10:3926.07.16 10:39
CSS APPROVED Effective Date 1Aug2016 GMT - Printed 27Sep2016 Page 2 of 28
13
Français
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES
Lors de l’utilisation d’appareils électriques, toujours prendre les
mesures de sécurité de base suivantes :
Lire toutes les directives avant d’utiliser cet appareil.
Lorsqu’elle est débranchée, la partie de cet appareil que l’on
tient dans la main peut être utilisée dans le bain ou sous la
douche.
DANGER
Pour réduire le risque de choc électrique :
1. Le chargeur ne doit pas être immergé dans l’eau ni être utilisé sous la
douche.
2. Ne pas tenter de récupérer le chargeur s’il est tombé dans l’eau.
Le débrancher immédiatement.
3. Éviter de placer, de charger ou de ranger l’appareil à un endroit d’où
il pourrait tomber ou être poussé dans la baignoire ou le lavabo.
Ne pas immerger dans l’eau ni dans aucun autre liquide.
4. Sauf lorsqu’il est en train de recharger, toujours débrancher cet
appareil de la prise murale.
5. Débrancher cet appareil avant de le nettoyer.
6. Ne pas utiliser de rallonge pour faire fonctionner cet appareil.
RÉSERVÉ À L’USAGE DOMESTIQUE
91004738_SE_5-541_NA_S6-28.indd 1391004738_SE_5-541_NA_S6-28.indd 13 28.07.16 14:5828.07.16 14:58
CSS APPROVED Effective Date 1Aug2016 GMT - Printed 27Sep2016 Page 13 of 28
14
AVERTISSEMENT
Pour réduire les risques de brûlure, d’incendie, d’électrocution ou de
blessure, prendre note de ce qui suit :
1. L’utilisation de cet appareil par un jeune enfant ou une personne
handicapée, ou en présence de ces derniers, doit être faite sous
étroite supervision.
2. Ne pas utiliser cet appareil à des fins autres que celles indiquées
dans ce manuel. Ne pas utiliser d’accessoires non recommandés
par le fabricant.
3. Ne jamais utiliser cet appareil si la prise ou le cordon sont
endommagés, s’il ne fonctionne pas correctement, s’il est tombé,
s’il a été endommagé ou si le bloc d’alimentation a été échappé
dans l’eau. Retourner l’appareil à un centre de services autorisé
pour qu’il soit examiné et réparé.
4. Tenir le cordon d’alimentation loin des surfaces chaudes.
5. Ne jamais laisser tomber l’appareil ni insérer d’objets dans les orifices.
6. Ne pas utiliser à l’extérieur, dans un endroit où des produits en
aérosol (vaporisateurs) sont utilisés ni là où l’on administre de
l’oxygène.
7. Ne pas utiliser cet appareil si sa grille est endommagée ou brisée;
cela pourrait entraîner des blessures graves à la peau.
8. Toujours relier la fiche à l’appareil avant de brancher à la prise
électrique. Avant de débrancher, mettre les interrupteurs en position
arrêt, puis retirer la fiche de la prise.
9. Pour brancher à une prise électrique à l’extérieur de l’Amérique du
Nord, utiliser une fiche d’adaptation conforme à la configuration des
broches de la prise.
10. Mise en garde : La pile qui se trouve dans cet appareil peut causer
un incendie ou une brûlure chimique si elle n’est pas utilisée
adéquatement. Ne pas la désassembler, l’exposer à des
températures supérieures à 100 °C (212 °F) ni la jeter au feu.
11. Utiliser seulement le cordon d’alimentation spécial fourni avec
l’appareil.
CONSERVER CES DIRECTIVES
91004738_SE_5-541_NA_S6-28.indd 1491004738_SE_5-541_NA_S6-28.indd 14 28.07.16 14:5828.07.16 14:58
CSS APPROVED Effective Date 1Aug2016 GMT - Printed 27Sep2016 Page 14 of 28
15
Veuillez lire attentivement ce mode
d’emploi avant d’utiliser l’appareil et le
conserver à titre de référence.
Avertissement
Pour des raisons d’hygiène, ne pas
partager cet appareil avec d’autres
personnes.
Lorsque l’appareil est en marche, il ne
doit jamais entrer en contact avec les
cheveux, les cils, les rubans ou autres
accessoires afin d’éviter les risques
de blessure et pour ne pas bloquer ou
endommager l’appareil.
Description
1 Embout protecteur
2 Tête d’épilation
3 Témoin lumineux de charge
4 Bouton marche/arrêt
5 Bouton d’éjection
6 Cordon d’alimentation spécial
7 Embout de massage*
8 Embout pour débutante avec
capuchon de protection*
9 Tête de rasage avec embout
tondeuse*
* n’est pas offert avec tous les modèles
(se reporter à la page 3)
Mises en charge
Charger l’appareil avant de l’utiliser.
À l’aide du cordon d’alimentation
spécial (6), brancher l’appareil arrêté
à une prise de courant. Pour un
rendement optimal, nous vous
recommandons de toujours utiliser
un appareil complètement chargé.
Le temps de recharge est d’environ
1 heure.
Le témoin lumineux de charge clignote
pour indiquer que l’appareil est en
recharge. Lorsque la pile est totalement
chargée, le témoin lumineux de
charge s’allume de façon permanente.
Lorsque l’appareil est complètement
chargé, il peut être utilisé sans cordon
d’alimentation. Le témoin lumineux de
charge s’allume lorsque l’appareil est
en marche. S’il s’éteint, il est temps
de recharger l’appareil.
Une pleine charge procure environ
30 minutes d’utilisation sans cordon.
La température environnante idéale
pour la mise en charge et le rangement
de l’appareil doit être comprise entre
15 °C et 35 °C (59 °F et 95 °F). Si la
température est plus élevée, le temps
de recharge peut être plus long et le
temps d’utilisation sans cordon risque
d’être réduit.
À la fin de sa durée de vie, la pile
rechargeable peut uniquement être
remplacée à un centre de services
Braun.
Mise en marche
Appuyer sur le bouton marche/arrêt (4)
pour mettre en marche l’appareil
(vitesse 1).
Appuyer une seconde fois pour passer
à la vitesse 2.
Appuyer une autre fois pour éteindre
l’appareil.
Épilation
Lors de l’épilation sur peau sèche,
celle-ci doit être exempte de toute
crème ou autre corps gras.
L’appareil peut être utilisé sur la peau
mouillée, y compris sous l’eau
courante. S’assurer que la peau est
bien mouillée. Pour que l’appareil
glisse de façon optimale, il est
possible d’utiliser un gel douche lors
de l’épilation.
La tête d’épilation (2) est dotée de
divers embouts (1, 7 ou 8 selon le
modèle). Sélectionner l’embout en
fonction de vos besoins :
Embout protecteur (1) : permet un
contact rapproché avec la peau et
s’adapte mieux à toutes les parties du
corps.
91004738_SE_5-541_NA_S6-28.indd 1591004738_SE_5-541_NA_S6-28.indd 15 28.07.16 14:5828.07.16 14:58
CSS APPROVED Effective Date 1Aug2016 GMT - Printed 27Sep2016 Page 15 of 28
16
Embout de massage (7) : peut être
utilisé au lieu de l’embout protecteur (1).
Il stimule la peau afin de rendre le
processus d’épilation plus confortable.
Toujours tendre la peau pendant
l’épilation. Tenir le rasoir à angle droit
(90°) par rapport à la peau et le déplacer
en un mouvement lent et continu dans le
sens opposé à la repousse et vers
l’interrupteur.
Utilisation sur les jambes : Épiler les
jambes du bas vers le haut. Étirer la jambe
pour mieux épiler l’arrière du genou.
Utilisation sur les aisselles et la zone
bikini : Puisque ces endroits sont
sensibles à la douleur, commencer par
la vitesse I. La sensation de douleur
diminuera avec l’utilisation répétée de
l’appareil. Avant l’épilation, nettoyer à
fond la zone à épiler afin d’éliminer les
résidus (comme le désodorisant). Pour
épiler les aisselles, garder le bras levé et
déplacer l’appareil dans différentes
directions afin de saisir tous les poils qui
pourraient pousser dans de multiples
directions.
Embout pour débutante (8) conçu
pour les nouvelles utilisatrices :
combine épilation et rasage pour
s’accoutumer à l’épilation à la racine.
Il a été conçu pour une utilisation sur
peau mouillée pour les jambes seulement.
Toujours appliquer de la mousse ou du
gel à raser sur la peau mouillée lors de
l’utilisation de l’embout pour débutante.
Durant la phase initiale (les 4 premières
semaines), utiliser l’épilateur avec
l’embout pour débutante une fois par
semaine pour raser et épiler. User de
délicatesse sur les zones osseuses et
irrégulières afin d’éviter les blessures
causées par les lames. Entre les
utilisations, rincer l’accumulation de
mousse sur l’embout pour débutante.
Après 4 semaines, vous serez habituée à
l’épilation. Vous pourrez alors vous épiler
à l’aide de l’embout protecteur (1) ou de
l’embout de massage (7).
Si vous continuez à utiliser l’embout
pour débutante, assurez-vous de le
remplacer après 12 utilisations (ou si les
lames présentent des signes d’usure,
des anomalies ou des dommages).
Vous pouvez vous procurer des embouts
de rechange (n° de référence 771WD)
chez le détaillant où vous avez acheté
l’appareil, dans les centres de service
Braun ou par Internet au www.service.
braun.com.
Conseils d’épilation
Si vous n’avez jamais utilisé un épilateur
ou que vous ne vous êtes pas épilée
depuis longtemps, une courte période
d’adaptation peut être nécessaire pour
que votre peau s’adapte à l’épilation.
L’inconfort ressenti au début de
l’épilation diminuera considérablement
avec l’utilisation répétée de l’appareil,
à mesure que la peau s’adaptera à
l’épilation.
Il est préférable de s’épiler pour la
première fois le soir afin que les
rougeurs qui risquent d’apparaître
puissent disparaître durant la nuit.
Nous vous recommandons d’appliquer
une crème hydratante après l’épilation
pour détendre votre peau.
L’épilation est plus facile et plus
confortable lorsque les poils ont une
longueur de 2 à 5 mm. Si vos poils sont
plus longs, nous vous recommandons
tout d’abord de les raser et d’épiler
les repousses 3 à 5 jours plus tard.
Des poils fins peuvent parfois
repousser sous la surface de la peau.
L’exfoliation permet de retirer les
cellules mortes afin que les poils fins
puissent pousser à la surface de la
peau.
Nettoyage de la tête d’épilation
Un nettoyage régulier de la tête d’épilation
assure une meilleure hygiène. Tout
d’abord, retirer l’embout utilisé (1, 7 ou
91004738_SE_5-541_NA_S6-28.indd 1691004738_SE_5-541_NA_S6-28.indd 16 28.07.16 14:5828.07.16 14:58
CSS APPROVED Effective Date 1Aug2016 GMT - Printed 27Sep2016 Page 16 of 28
17
8) et le rincer sous l’eau courante. Pour
retirer la tête d’épilation, appuyer sur le
bouton d’éjection (5).
Peau sèche : Nettoyer à fond les pincettes
à l’aide de la brosse de nettoyage.
Peau mouillée : Après chaque utilisation
sur la peau mouillée (particulièrement
avec du gel), nettoyer la tête d’épilation
sous l’eau courante. Pendant le nettoyage,
mettre en marche l’épilateur durant
quelques secondes. Fixer à nouveau un
des embouts uniquement lorsque la tête
d’épilation est complètement sèche.
Renseignements généraux
concernant l’épilation
Selon l’état de la peau et le type de poil,
toutes les méthodes d’épilation des poils
à la racine peuvent causer des poils
incarnés et de l’irritation (p. ex. des
démangeaisons, de l’inconfort ou des
rougeurs sur la peau). Il s’agit d’une
réaction normale qui devrait disparaître
rapidement, mais elle peut s’avérer plus
forte lors des premières épilations ou si
vous avez la peau sensible.
Si, après 36 heures, la peau est toujours
irritée, nous vous recommandons de
communiquer avec votre médecin.
En général, la réaction cutanée et la
sensation de douleur tendent à diminuer
considérablement avec l’utilisation
répétée de l’épilateur Silk·épil. Dans
certains cas, l’inflammation de la peau
peut se produire lorsque des bactéries
pénètrent dans la peau (p. ex. au
passage de l’appareil). Un nettoyage
complet de la tête d’épilation avant
chaque utilisation aidera à réduire les
risques d’infection.
En cas de doute sur l’utilisation de
l’appareil, veuillez consulter votre
médecin. Dans les cas suivants,
l’appareil ne devrait être utilisé qu’après
avoir consulté un médecin : eczéma,
lésions, inflammations de la peau telles
qu’une folliculite (follicules purulents),
varices, autour des grains de beauté,
faible immunité de la peau (p. ex.
diabète sucré, durant la grossesse,
maladie de Raynaud), hémophilie,
immunodéficience ou Candida.
Rasage (voir l’image de la section B)
La tête de rasage (9) est conçue pour
raser de près et rapidement les jambes,
les aisselles et la zone du bikini, ainsi
que pour tailler des lignes précises et
tailler les poils à une longueur de 5 mm.
Utiliser la tête de rasage sur la peau
sèche seulement en choisissant la
vitesse II.
a Rasage : Sélectionner « ».
b Taille des contours :
Sélectionner « ».
c Taille des poils à une longueur
de 5 mm : Sélectionner « » et fixer
l’embout tondeuse (I).
d Nettoyage
Taper la grille de rasage (II) sur une
surface plane. Ne pas la nettoyer
avec la brosse, car cela risquerait de
l’abîmer.
e Les pièces de rasage doivent être
lubrifiées tous les 3 mois.
f Remplacer la grille de rasage (II)
et le bloc-couteaux (III) lorsque la
performance de rasage diminue.
Les pièces de remplacement peuvent
être obtenues chez votre détaillant ou
dans un centre de service à la clientèle
de Braun ou au www.service.braun.
com. Ne jamais se raser lorsque la
grille est endommagée.
91004738_SE_5-541_NA_S6-28.indd 1791004738_SE_5-541_NA_S6-28.indd 17 28.07.16 14:5828.07.16 14:58
CSS APPROVED Effective Date 1Aug2016 GMT - Printed 27Sep2016 Page 17 of 28
18
Retrait de la pile
Cet appareil contient une pile rechargeable. Avant de se débarrasser de l’appareil,
le démonter comme illustré, retirer la pile rechargeable et la recycler ou la jeter
conformément aux règlements locaux.
Attention ! Le démontage rend l’appareil inutilisable et invalide la garantie.
Sous réserve de modifications sans préavis.
click!
a
b
c
d
e
click!
5
1
3
2
Li-ion
91004738_SE_5-541_NA_S6-28.indd 1891004738_SE_5-541_NA_S6-28.indd 18 28.07.16 14:5828.07.16 14:58
CSS APPROVED Effective Date 1Aug2016 GMT - Printed 27Sep2016 Page 18 of 28
19
POUR LE CANADA SEULEMENT
Garantie de 1 an pour l’épilateur Silk·épil 5 de Braun
Advenant un défaut de fonctionnement d’un épilateur Silk·épil de
Braun survenant au cours de la période de un an suivant la date d’achat,
en raison d’un vice de matériau ou de fabrication, et pourvu que le
consommateur retourne l’appareil à un centre de services autorisé,
Braun Canada se réserve le choix de le réparer ou de le remplacer, sans
aucuns frais supplémentaires pour le consommateur.
La présente garantie ne couvre pas tout produit endommagé par une
chute, une modification, l’utilisation d’un courant inapproprié, un
entretien ou des tentatives d’entretien par des centres de services non
agréés, un usage impropre ou abusif.
Exclusion des garanties : Par la présente garantie, qui est la seule
garantie offerte par Braun Canada, celle-ci rejette toute garantie
implicite à l’égard de la qualité marchande ou de l’aptitude à des fins
particulières. En aucun cas Braun Canada ne sera tenue responsable
des dommages indirects résultant de l’utilisation de ce produit.
91004738_SE_5-541_NA_S6-28.indd 1991004738_SE_5-541_NA_S6-28.indd 19 28.07.16 14:5828.07.16 14:58
CSS APPROVED Effective Date 1Aug2016 GMT - Printed 27Sep2016 Page 19 of 28
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25

Braun 5-511, 5-541, Silk-épil 5 Manuel utilisateur

Catégorie
Épilateurs
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à