Zanussi ZFT410W Manuel utilisateur

Catégorie
Congélateurs
Taper
Manuel utilisateur
10
FR
Avant l`installation et l`utilisation de l`appareil nous vous conseillons de procéder à la lecture complète
du mode d`emploi contenant des prescriptions de sécurité, des informations importantes et des conseils.
En respectant les prescriptions du mode d`emploi l`appareil fonctionnera convenablement et à votre
satisfaction.
Les symboles utilisés:
Prescriptions de sécurité
Les prescriptions et cautions de ce symbole servent à la protection de l`appareil et de votre
0personne.
Importantes instructions et informations
Informations pour la protection de l`environnement
Conseils pratiques
Vous trouverez ici des conseils pratiques concernant les aliments et leur stockage.
Le symbole sur le produit ou son emballage indique que ce produit ne peut être traité comme déchet
ménager. Il doit plutôt être remis au point de ramassage concerné, se chargeant du recyclage du
matériel électrique et électronique. En vous assurant que ce produit est éliminé correctement, vous
favorisez la prévention des conséquences négatives pour l'environnement et la santé humaine qui,
sinon, seraient le résultat d'un traitement inapproprié des déchets de ce produit. Pour obtenir plus
de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre
région, votre service d'élimination des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le
produit.
Informations importantes de la sécurité ..........11
Prescriptions générales de sécurité ...................11
Prescriptions de sécurité pour l`enfants.............11
Prescriptions de sécurité ....................................11
Prescriptions de sécurité pour isobutane ...........11
A l`attention de l`exploiteur ...............................12
Information générale ..........................................12
Désignation de l`appareil, ses parties
principales ..........................................................12
Commandes et signalisation .........................13
Mise en service..............................................13
Réglage de la température............................13
Congélation....................................................13
Stockage........................................................14
Renseignements et conseils utiles.....................14
Idées et suggestions ..........................................14
Comment économiser d`énergie: ..................14
Armoire et environnement .............................14
Entretien.............................................................14
Décongélation................................................14
Nettoyage systématique ................................15
Appareil hors d`usage ...................................15
Dépannage.........................................................15
A l`attention de la personne qui mettra en
service l`appareil ................................................16
Caractéristiques techniques...............................16
Mise en marche de l`appareil ............................16
Livraison, désemballage................................16
Nettoyage.......................................................16
La pose de l`appareil.....................................16
Changement du sens d`ouverture
de la porte......................................................17
Branchement électrique.................................17
TTeemmppss ddee ssttoocckkaaggee
................................................18
Sommaire
11
Prescriptions générales de
sécurité
Conservez ce mode d`emploi qui doit toujours
suivre l`appareil.
L`appareil n`est conçu que pour conserver les
aliments dans les conditions domestique ordinaires
suivant ce mode d`emploi.
Confiez toute réparation - y compris le
changement et la réparation du câble de
raccordement électrique - à l`atelier agréé. Les
pièces de rechange doivent être livrées par la
fabrique. Sinon, l`appareil peut s`endommager ou.
de dégâts matériaux ou de blessures humains
peuvent arriver.
L`appareil n`est hors de tension que dans le cas où
le câble d`alimentation est retiré de la prise secteur.
Retirez donc toujours la fiche du câble de la prise
(saisissant toujours la fiche et ne jamais tirant sur le
câble) avant de procéder au nettoyage ou à la
réparation Dans le cas où la prise secteur est en un
endroit difficilement accessible, déconnectez le
réseau électrique pour mettre l`appareil hors de
tension.
Ne rallongez jamais le câble d`alimentation!
Assurez-vous que la prise n'est pas écrasée ou
endommagée par l'arrière de l'appareil. Une
prise de courant endommagée peut s'échauffer
et causer un incendie.
- Ne placez pas d'objets lourds ou l'appareil sur le
câble d'alimentation (risque de court circuit et
incendie).
Ne débranchez pas l'appareil en tirant sur le
câble, particulièrement lorsque l'appareil est tiré
de son emplacement.
- Si le câble d'alimentation est endommagé ou
écrasé peut causer un court circuit, un incendie
et/ou une électrocution.
Important: En cas de dommage du câble
d’alimentation, il ne doit être remplacé que par
un professionnel qualifié.
- Si la prise murale est mal fixée, ne branchez pas
l'appareil (risque d'électrocution ou incendie).
N`utilisez pas des outils durs, pointus ou coupants
pour nettoyer, dégeler l`appareil, ou pour faire sortir
les aliments congelés, vous risquez de détériorer le
système réfrigérant.
Evitez la pénétration du liquide au régulateur de
température ou au dispositif commutateur et
indicateur.
Ne consommez pas de la glace et de la crème à la
glace immédiatement après les faisant sortir du
congélateur, elles peuvent causer de lésions et
engelures.
Ne recongelez pas l`aliment une fois décongelé,
consommez le plus tôt possible.
Respectez soigneusement les instructions du
fabricant concernant la durée de conservation au
cas des aliments à congélation rapide (mirelite).
Il est interdite de forcer le dégèlement par n`importe
quel appareil électrique ou agent chimique!
Ne touchez pas les parties en plastique de l`appareil
par pot chaud.
N`entreposez pas de gaz ou liquide inflammable
dans l`appareil, un danger de l`explosion existe.
Ne mettez pas de liquides gazeuses et boissons
embouteillées dans le compartiment de
congélation.
Prescriptions de sécurité pour
l`enfants
Ne laissez jamais les enfants jouer au matériel
d`emballage. La feuille en plastique peut causer
asphyxie.
L`appareil doit être manipulé par adultes. Ne laissez
pas les enfants jouer à l`appareil ou à ses parties de
réglage.
Si vous terminez d`utiliser l`appareil, retirez la fiche
secteur de la prise, coupez le câble de
raccordement (le plus proche de l`appareil) et
démontez la porte de l`appareil. Ainsi il devient
possible d`éviter que les enfants subissent de
l`électrocution ou un asphyxie dans l`appareil.
Cet appareil n'est pas destiné à être utilisé par des
enfants ou des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales, ou le manque
d'expérience et de connaissance les empêchent
d'utiliser l'appareil sans risque lorsqu'ils sont sans
surveillance ou en l'absence d'instruction d'une
personne responsable qui puisse leur assurer une
utilisation de l'appareil sans danger.
Prescriptions de sécurité
Posez l`appareil contre le mur pour éviter le risque
de tout contact avec les parties chaudes
(compresseur, condenseur) et prévenir les brûlures
éventuelles.
Avant le déplacement de l`appareil retirez la fiche de
la prise secteur.
Veillez à ce que le câble électrique ne reste pas
coincé sous l`appareil au cours de sa mise en place.
Assurez un courant d`air suffisant pour l`appareil
pour éviter son surchauffe. Suivez attentivement les
instructions de la mise en service.
Prescriptions de sécurité
pour isobutane
Mise en garde
L`isobutane (R 600a) constitue l`agent
réfrigérant de l`appareil, qui est plus intensément
inflammable et explosif.
Maintenir dégagées les ouvertures de ventilation
dans l`enceinte de l`appareil ou dans la structure
d`encastrement.
Ne pas utiliser de dispositifs mécaniques ou
autres moyens pour accélérer le processus de
dégivrage autres que ceux recommandés par le
fabricant.
Ne pas endommager le circuit de réfrigération.
Ne pas utiliser d`appareils électriques à
l`intérieur du compartiment destiné à la
conservation des denrées, à moins qu`ils ne
soient du type recommandé par le fabricant.
Respectez les prescriptions du mode du
mode d`emploi au point de vue de la
protection de la vie et des biens.
FR
Informations importantes de la sécurité
12
FR
A l`attention de l`exploiteur
Information générale
La désignation officielle de l`appareil est
„congélateur domestique“. Il est donc capable de
conserver des aliments réfrigérés et congelés et apte
à la congélation domestique des marchandises dans
une quantité indiquée dans le mode d`emploi ainsi
que à la production de glaçon.
L`appareil est conforme aux prescriptions des
normes dans des limites des diverses classes
climatiques.
La lettre symbolisant la classe climatique se trouve
sur le plaque signalétique.
Description de l'appareil, pieces principales
1. Compartiment de congélation
2. Compartiments de stockage
3. Plaque signalétique
4. Commandes et témoins
A/ témoin vert
B/ témoin rouge
C/ témoin jaune et touche fonction continue
(congelante)
D/ bouton tournant régulateur de température
5. Tuyau d'écoulement
6. Pieds réglables
7. Etanchement de porte
8. Régulateur de température
9. Grille d'aération
10. Condenseur
11. Direction du courant d`air
12. Compresseur
13
Commandes et signalisation
Voir l`utilisation des commandes et de la
signalisation dans les chapitres „Mise en service”,
„Réglage de la température” et „Congélation”.
Eléments de la commande:
A) Témoin vert
Allume quand l`appareil est sous tension, c`est
que la fiche est mise dans la prise secteur.
B) Témoin rouge
Il est commandé par la température interne de
l`appareil.
Allume pendant une courte période quand
l`appareil se met en marche, quand aliment frais
est placé dedans, ou bien quand le bouton
régulateur de température est tourné vers les
températures plus basses.
Allume continuellement quand la température
interne de l`appareil est trop haute (surcharge
par l`aliment trop chaud, la porte est resté
ouverte ou l`étanchement de la porte est
détérioré) ou l`appareil est en panne.
C) Témoin jaune et touche congelante
Allume et sort quand la commande de la marche
continue est actionnée et le compresseur
fonctionne continuellement et assure la
température plus basse - réalisable par l`appareil
- nécessaire pour la congélation à l`intérieur de
l`appareil.
D) Bouton tournant régulateur de la température
Ajuste la température interne de l`appareil.
Mise en service
Insérez la fiche du câble secteur dans la prise
secteur.
Tournez le bouton tournant régulateur de la
température comme suivant la figure. Le témoin
s`allume, le compresseur se met en marche et le
refroidissement bientôt commence.
Quand le témoin s`éteint, la température sera
convenable et l`appareil sera apte à la conservation
des aliments congelés.
Réglage de la température
Le régulateur de la température en fonction de son
réglage arrête automatiquement la marche de
l`appareil, ensuite le remet en fonction assurant ainsi
la température désirée.
Son réglage devient possible par un mouvement de
rotation du bouton régulateur de température fait p.e.
à l`aide d`un coin. La rotation du bouton dans le sens
des aiguilles d`une montre intensifie le
refroidissement.
En ajustant le bouton selon la figure la température
atteindra les -18 °C ou moins.
La mise à la position de „0“ du bouton régulateur de
température arrête le compresseur et ainsi le
refroidissement en coupant le circuit électrique.
La fréquence de l`ouverture de la porte et la quantité
des aliments posés dans l`appareil influencent la
température interne du congélateur en dessus de la
position du régulateur et de la température ambiante.
Dans la position maximale du régulateur de
température - au cas d`une charge augmentée
ou d`une canicule - le compresseur peut
continuellement fonctionner. Ce régime n`est pas
nuisible.
Congélation
La congélation des différents produits doit toujours
être réalisée dans le compartiment de congélation
après préparation correcte.
Déplacez les aliments du tiroir supérieur vers les
deux autres tiroirs. Pour une congélation optimale,
retirez le tiroir supérieur et placez les aliments à
congeler directement sur l'évaporateur. Le retrait du
tiroir n'est pas nécessaire pour la congélation de
petits volumes d'aliments.
Appuyez sur le bouton de congélation pour l'activer
(il s'éjecte alors légèrement et une lumière s'allume)
4 heures avant de procéder à la congélation de
petites quantités d'aliments, et environ 24 heures
avant la congélation de grandes quantités
d'aliments. Le compresseur fonctionne alors de
façon continue afin d'atteindre la température
nécessaire pour la congélation.
Placez les aliments à congeler à l'intérieur du
congélateur et laissez l'appareil fonctionner pendant
24 heures environ, comme indiqué ci-avant.
FR
14
Appuyez alors une nouvelle fois sur le bouton de
congélation rapide (la lumière jaune s'éteint et le
bouton revient sur sa position initiale).
Placez les aliments qui viennent d'être congelés
dans le tiroir supérieur et réintroduisez ce dernier
dans le congélateur.
Stockage
Il est conseiller de transmettre aux compartiments de
stockage les aliments congelés laissant ainsi de
place pour un nouveau procédé de congélation.
Une congélation répétée n`abîme pas les aliments
déjà emmagasiné.
Les annexes donnent de renseignements détaillés
concernant la pratique de stockage des divers
aliments.
Renseignements et conseils
utiles
Après l`ouverture et ensuite la fermeture de la
porte un vide se forme à l`intérieur de l`appareil
par suite de la température basse. Pour ouvrir de
nouveau la porte attendez environ 2-3 minutes à
l`égalisation de la pression interne.
Veillez à ce que l`appareil fonctionne dans une
telle position du régulateur de température qui ne
permet jamais la température interne
s`augmenter au-dessus de -18 °C, car à une
température plus haute les aliments congelés
peuvent s`endommager.
Il est conseillé de faire un contrôle quotidien pour
le but de détecter à temps une panne et de
prévenir l`endommagement des aliments
congelés.
Idées et suggestions
Ce chapitre vous donne des idées et suggestions à
l`utilisation de l`appareil pour diminuer la
consommation en énergie. Il donne encore
information sur l`environnement.
Comment économiser
d`énergie:
Ne placez l`appareil à la proximité d`une source
de chaleur ou ne l`exposez pas au soleil.
Veillez à la bonne aération du compresseur et du
condenseur, n`obturez pas le passage du
courant d`air.
Enveloppez fermement les aliments dans des
feuilles plastiques ou d`aluminium ou mettez les
dans des récipients bien fermés pour éviter la
formation du blanc gel.
Evitez que les aliments placés dans le
compartiment de congélation entrent en contact
avec ceux y trouvant et déjà congelés.
N`ouvrez pas inutilement la porte et ne la laissez
pas ouverte trop longtemps.
Ne placez pas aliment chaux dans l`appareil,
laissez le se refroidir à la température ambiante.
Nettoyez régulièrement le condenseur.
Armoire et environnement
La matière isolante et l`agent de congélation de
l`armoire ne contiennent pas des gaz qui ne sont pas
nuisibles pour la couche d`ozone. Evitez tout
endommagement du système réfrigérant surtout à
l`arrière à proximité du système. Les autorités
municipales donnent de renseignement concernant
les endroits de l`élimination des appareils délabrés.
Les matières désignées utilisées dans cet appareil
sont réutilisables .
Entretien
Dégivrage
La purge partielle de l'humidité du compartiment
réfrigérant sous forme de givre et de glace va de pair
avec le fonctionnement de l'appareil.
La glace et le givre épais ont un effet isolant. La
puissance frigorifique de l'appareil diminue donc à
mesure de l'augmentation de la température. L'énergie
nécessaire augmente. Lorsque le givre/la glace atteint
une certaine épaisseur, il devient impossible d'ouvrir la
porte du compartiment de congélation. Un
endommagement de la porte peut même se produire.
Il est possible de gratter et de retirer les couches peu
épaisses de givre et de glace à l'aide du grattoir
fourni.
Le bac illustré n'est pas fourni avec l'appareil.
Lorsque la glace est trop épaisse pour permettre son
retrait à l'aide du grattoir, le dé
givrage de l'appareil s'avère nécessaire. La
fréquence de dégivrage varie en fonction de l'usage.
Procédure de dégivrage :
Débranchez l'appareil. Si la prise n'est pas
accessible, placez le bouton de régulation de
température sur la position "0".
Sortez les aliments congelés de l'appareil et placez-
les dans un panier tapissé de papier ou de tissu.
Stockez-les dans un lieu frais ou placez-les dans la
section réfrigérateur ou freezer d'un réfrigérateur.
Laissez la porte ouverte.
A l'aide d'un chiffon ou d'une éponge, dirigez de
temps en temps l'eau provenant de la fonte de la
glace vers les côtés de l'appareil. L'eau s'accumule
FR
15
alors dans le canal d'évacuation situé dans la partie
inférieure de l'appareil. Pour éliminer l'eau de ce
canal d'évacuation, procédez comme suit :
Placez un bac suffisamment profond devant
l'appareil. Insérez le grattoir en plastique dans
l'orifice d'évacuation d'eau de dégivrage, comme
illustré ci-après. L'eau de dégivrage s'écoule alors
dans le bac via l'orifice d'évacuation.
Pour accélérer le processus de dé
givrage, placez un pot ou un bol contenant de l'eau
chaude sur la plaque de refroidissement en forme
d'étagère.
Une fois le dégivrage terminé, essuyez les surfaces,
puis remettez en place le dispositif d'évacuation
d'eau de dégivrage.
Remettez l'appareil sous tension.
Positionnez le bouton de régulation de température
sur le réglage moyen et laissez l'appareil fonctionner.
Une fois le voyant rouge éteint, replacez les aliments
dans le congélateur.
Nettoyage systématique
Il est conseillé de lier le nettoyage de l`intérieur de
l`appareil à sa congélation.
N`utilisez pas au nettoyage des produits abrasifs ou
du savon.
Après le débranchement de l`appareil lavez de l`eau
tiède et séchez soigneusement son intérieur.
Nettoyez l`isolation de la porte avec l`eau de conduit.
Ensuite remettez sous tension l`appareil.
Enlevez une ou deux fois par an la couche de
poussière couvrant la surface du condenseur au
fond de l`appareil.
Appareil hors d`usage
Procédez comme suite au cas d`une non utilisation
prolongée de l`appareil:
Débranchez l`appareil.
Enlevez de l`appareil les aliments y trouvants.
Exécutez la décongélation et le nettoyage suivant les
précédents.
Laissez un peu ouverte la porte pour éviter la
production d`odeur.
Dépannage
Au cours du fonctionnement de l`appareil peuvent
arriver des petits incidents qui n`exigent pas l`appel
d`un expert. Le tableau suivant vous donne des
renseignements de les maîtriser vous-même et éviter
ainsi les dépenses inutiles.
Nous vous attirons l`attention à ce que le
fonctionnement de l`appareil produit quelques effets
phoniques (compresseur, circulation du liquide) qui ne
constituent pas de dégâts, ils appartiennent au
fonctionnement normal.
Nous vous attirons l`attention de nouveau à ce que
l`arrêt du compresseur ne signifie pas l`état hors
tension de l`appareil. Il est INTERDIT de toucher les parties
électriques de l`appareil avant le débrancher du réseau!
FR
Incident
Refroidissement n`est
pas suffisant
Refroidissement trop
fort
Il n`y a pas de
refroidissement
L`appareil émet trop
de bruit
Cause
Régulateur de température est mis à un degré
trop bas.
Avant la congélation l`appareil n`était pas
prérefroidi.
L`aliment mis dedans a de trop grandes
dimensions.
Quantité trop grande des aliments à réfrigérer.
La porte n`est pas fermée correctement.
Régulateur de température est mis à un degré
trop haut.
La fiche secteur n`est pas correctement
branchée.
Il n`y a pas de tension dans la prise secteur.
Régulateur de température est mis dans la
position de „0”.
Support insuffisant de l`appareil.
Remèdes
Sélection d`un degré plus haut
Exécuter un prérefroidissement convenable.
Couper en morceaux l`aliment.
Mise une quantité d`aliments plus petite.
Vérifier la fermeture de la porte.
Sélection d`un degré plus bas.
Vérifier le branchement correct.
Vérifier la tension.
Vérifier la position du régulateur.
Vérifier l`emplacement stable (les quatre
pieds sur le sol).
Si les conseils restent sans succès avertissez un atelier de réparation spécialisé.
16
Mise en marche de
l`appareil
Livraison, désemballage
Faites livrer l`appareil dans son emballage
original, dans une position verticale et
respectez les signalisations sur l`emballage.
Après chaque livraison laissez reposer l`appareil
durant 4 heures sans le mettant en marche.
Désemballez l`appareil et vérifiez s`il n`y a pas de
traces d`endommagements. Si oui signalez les
immédiatement là où l`appareil a été acheté. Gardez
l`emballage endommagé.
Nettoyage
Enlevez les bandes adhésives fixant contre tout
déplacement les éléments dans l`intérieur de
l`appareil.
Lavez l`intérieur de l`appareil par d`eau tiède et de
liquide vaisselle. Utilisez de chiffon mou.
Séchez l`intérieur de l`appareil après nettoyage.
La pose de l`appareil
La température d`ambiance influence la consommation
en énergie et le fonctionnement correcte de l`appareil.
Pour installer l`appareil prenez en considération que le
fonctionnement correcte de l`appareil ne sera possible
que dans les limites de température ambiante donné
dans le tableau ci-dessous.
Classe climatique Température ambiante
SN +10...+32 °C
N +16...+32 °C
ST +16...+38 °C
T +16...+43 °C
Si la température ambiante baisse au-dessous de la
limite inférieure la température de l`espace
réfrigérant pourrait monter au-dessus de la
température prescrite.
L`augmentation de la température ambiante au-
dessus de la limite supérieure se traduit dans
l`augmentation de la durée de fonctionnement du
compresseur, dans un dérangement de la
décongélation automatique, dans une augmentation
de la température dans l`espace réfrigérant enfin
dans une augmentation de la consommation en
énergie.
A la pose de l`appareil veillez à ce que sa position
soit horizontale. Réglez cette position à l`aide des
deux pieds réglables sur la partie inférieure avant
(1). Deux cales réglables (2) servent au réglage. Ces
cales sont déplacables.
N`exposez pas l`appareil aux rayons de soleil, ne
posez pas l`appareil à la proximité d`un foyer.
S`il est impératif de poser l`appareil dans la proximité
d`un chauffage au gaz ou à l`électricité respectez les
distances minimales suivantes:
en cas d`une distance de 3 cm ou moins
entreposez une plaque termiquement isolante
d`une épaisseur de 0,5 - 1 cm et non flammable
entre les deux appareils.
en cas d`un chauffage à l`huile ou au charbon la
distance doit être augmentée à 30 cm.
FR
A l`attention de la personne qui mettra en service l`appareil
Caractéristiques techniques
Modèle
Volume brut (l)
Volume net (l)
Largeur (mm
Hauteur (mm)
Profondeur (mm)
Consommation en énergie: (kWh/24h)
(kWh/an)
Classe d`énergie suivant la norme EU
Puissance réfrigérante (kg/24h)
Temps max. de stockage en cas d`une panne (h)
Intensité de courant électrique nominale (A)
Masse (kg)
ZFT 410 W
110
91
550
850
612
0,567
207
A
12
22
0,8
39
17
Remettez le vis dans le trou devenu libre à
l`autre côté et les deux pieds réglables et
redressez l`armoir.
Remontez à l`autre côté la poignée et les
goupilles en plastique.
Remettez en place l`appareil, nivelez le et mettez
sous tension.
Faites appel à un atelier spécialisé le plus proche si
vous ne voulez pas exécuter les opérations ci-
dessus. Les opérations seront exécuter contre un
remboursement.
Branchement électrique
Branchez l`appareil uniquement à un réseau de
tension alternative de 230-240 V et de fréquence
de 50 Hz.
Ne connectez la fiche secteur que dans une prise
secteur possédant d`une protection contre les
contacts accidentels (contact de sûreté). Si vous
ne possédez une prise convenable faites appel à
un technicien qui établira la prise nécessaire.
Cet appareil répond aux spécification des
directives suivantes:
73/23 EEC - 73/02/19 (Directive des petites
tensions) et ses amendements en vigueur
89/336 EEC - 89/05/03 (Directive EMC) et ses
amendements en vigueur.
96/57 CE - 03/09/96 (Directive concernant les
exigences en matière de rendement
énergétique) et ses amendements ultérieurs
L`appareil est utilisable en le posant contre le mur.
Il faut respecter les distances minimales de la
figure au cours de la pose de l`appareil:
A: pose au-dessous d`une armoire murale
B: pose libre
Changement du sens d`ouverture
de la porte
Il est possible de changer le sens d`ouverture de
droite à gauche au sens de gauche à droite de la
porte si l`installation ou le maniabilité l`exige.
Exécutez l`opération suivant les instructions ci-
dessous:
Débranchez l`appareil.
Inclinez légèrement l`appareil en arrière de telle
manière que le compresseur ne touche pas le
sol. Appelez une deuxième personne qui
pendant le manoeuvre fixera solidement
l`appareil dans cette position.
Otez les deux pieds réglables (2 p) et les 2 vis de
fixation de la plaque porteuse inférieure de la
porte ensuite le vis à l`autre côté.
Déplacez la cheville dans la plaque porteuse de
la porte suivant la flèche.
Otez la porte
. Dévissez la cheville supérieure porteuse de
porte et remettez à l`autre côté.
Reposez la porte sur la cheville supérieure
porteuse de porte.
Fixez la porteuse inférieure de porte en assurant
que le bord de la porte soit parallèle au côté de
l`armoire.
18
FR
TTeemmppss ddee ssttoocckkaaggee
TTeemmppss ddee ssttoocckkaaggee ddee mmaarrcchhaannddiisseess ccoonnggeellééeess
MMaarrcchhaannddiissee --1188 °°CC
LLéégguummeess::
haricots verts, petits pois, légume mixte, maïs, courge 12 mois
PPllaatt pprrééffaabbrriiqquuéé::
plats avec viande, avec garniture, légume en nature 12 mois
PPllaatt pprrééffaabbrriiqquuéé::
filet en roulade, jambonneau rôti, plat en gelée 6 mois
PPllaattss ddee ppoommmmee ddee tteerrrree,, ppââtteess aalliimme
ennttaaiirreess::
purée de pomme de terre, pomme frite, boulette, gnocchi 12 mois
PPoottaaggeess::
bouillon, soupe d`haricot vert, soupe de petits pois 6 mois
FFrruuiittss::
cerise, griotte, crème de fruit, purée de marrons 12 mois
VViiaannddeess::
poulet, canard, oie, 5 mois
poisson en filet, thon 6 mois
GGllaaccee,, ccrrèèmmee àà llaa ggllaaccee
3 semaines
La fabrique réserve tout droit de changement de production.
40
RRUU
    
     „
 ”, „” 
„”.
:
AA))
 ,    
,  :  
   
BB))
    
   .
     ,
   ,   
  
  .
 ,   
    
  (  -
 ,   , 
   
),     
.
CC))
    (
    
)   ,
   
 -    .
DD))
    
  .
   .  
    . 
 ,   
    .
   ,  
  ,  
  .
   
      
 ,     
   .
    
 .    
      
 .
  ,   ,
   
 -18°  .
  ,   
 „0”.    
  .
      
  ,   
  ,  
        
     .
,, ,,
--
..
..
   
     
 . 
     
  .   
 ,    
    .
    
    .
   , 
 (   )  4 
    ,  
 ,    24  
  -   . 
    
,   ,
  .
   , 
,      
24 ,   .
41
RRUU
    
  (   
   
).
   
        
 .
    
     
 .   
     .
      
    .
     ,
  ,   ,
     .
 ,      
 , -  
    .
  2-3   
       
   .
     
  ,  
    
 18°,    
   .
   
,    -
     
 .
       
    
 .   
    .
    , 
   .
    
     
 .
    
.  
 .
    
    
 .
     
,      
.
    ,  
,     
  .
      
 ,      
.
    .
  ,  
     ,
  .  
    .
    ,
 ,  . 
    
     .
,     
   ( )  
  
.
    
      
.
      
, ,  
,   , 
   
     
  .
    ,    
    
.
,   ,   
   !
    ,  
    , 
 .    
,   .
  :
     .  
  ,  
   "0".
200383081-01-09072009
933 012 625
www.electrolux.com
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48

Zanussi ZFT410W Manuel utilisateur

Catégorie
Congélateurs
Taper
Manuel utilisateur