Eltax A-10.2 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

General • Generelt • Generell • Généralités
Dolby® Pro Logic
Hvis du planlægger at investere i et komplet surround system anbefaler vi følgende produkter: Et stort TV og enten en
DVD eller en hi- video. Forbind disse til en Dolby® Pro Logic receiver eller forstærker og forbind herefter 5 højttalere.
Dolby® Pro Logic processoren er hjernen i systemet, processoren er en yderst kompliceret elektronisk styringsenhed,,
som koordinerer lyden med billedet på skærmet. F. eks. hvis der kommer en bil fra højre mod venstre side og forsvinder i
venstre side, vil Dolby® Pro Logic systemet følge lyden fra dit TV, du vil opfatte at bilen bevæger sig fra højre mod venstre.
En helikopter, der yver imod seeren og forsvinder vil opfattes som om, at den yver hen over hovedet på seeren.
Du kan sikkert forestille dig hvor svært det er at koordinere handlingerne på skærmen med dine højttalere. For at opnå
denne effekt kontrollerer Dolby® Pro Logic dekoderen ere forstærkere.
Dolby® Digital
Fra udelukkende at være et avanceret lydsystem fra biograferne er det i dag blevet muligt at opnå Dolby® Digtal i sin
egen hjemmebiograf. Dolby® Digital indeholder 6 helt uafhængige kanaler, hvilket inkluderer højre, center, venstre kanaler
i front og venstre og højre i bag. I forhold til Dolby® Pro Logic er baghøjttalerne to separate kanaler, der gengiver fuldt
frekvensområde, hvorimod Dolby® Pro Logic baghøjttalerne gengiver begrænset frekvensområde som et monosignal.
Herved opnås en mere præcis lokalisering af surround lydene og derved en mere overbevisende rumfølelse.
Den sjette kanal, ofte benævnt den “.1“ kanal, er benyttet som effektkanal for de lave frekvenser, hvortil kan tilsluttes aktiv
subwoofer. Ved at tilslutte en aktiv subwoofer opnås et maksimalt udbytte af scener med eksplosioner og brag.
Dolby® Digital er blevet valgt som standarden for fremtidige Dolby Digital lm, faktisk er der produceret mere end 200
lmtitler. På baggrund af den nyeste Dolby® Digital teknologi, er det nu muligt at få endnu større lydoplevelser hjemme
i stuerne.
Dolby® Pro Logic
Si vous comptez investir dans un système complet de son cinéma, nous vous recommandons les produit suivants:
une grande télé, un lecteur DVD ou/et un magnétoscope hi-Fi. Reliez-les à un amplicateur Pro-Logic et ajoutez 5
enceintes.
Le processeur Dolby Pro Logic est le cerveau du système, il coordonne le son avec l’image sur l’écran. Si par exemple
une voiture vient de la droite vers la gauche, et disparaît à gauche, le processeur fera en sorte que le son suive cette
image. De même, un hélicoptère qui vole vers le spectateur et disparaît, sera perçu comme s’il passait au dessus de
votre tête.
Vous imaginez sans peine la complexité de cette manipulation. Pour y arriver, le processeur Dolby Pro Logic contrôle
plusieurs amplicateurs en même temps.
Dolby® Digital
Ce système sonore très complexe, qui appartenait jusqu’ici aux salles de cinéma, est aujourd’hui possible chez vous. Le
Dolby Digital comprend 6 canaux complètement indépendants: Droite, centre et gauche à l’avant et droite et gauche à
l’arrière, ainsi qu’une sortie pour caisson de basses. Les deux canaux arrières, par comparaison au Pro Logic, ne jouent
donc plus en mono dans une bande passante réduite, mais dans toute la bande passante et en signal stéréo. Les effets
surround sont donc plus précis et plus convaincants.
Le sixième canal est celui des effets dans les basses fréquences. On peut y ajouter un caisson de basses actif, ce qui
améliore le rendu des scènes spectaculaires, du style explosions etc…
3
Aktiv Subwoofer Atomic A-10.2 Sub
Venligst udpak din nye aktive Eltax subwoofer med forsig-
tighed. Hvis du har mulighed for at opbevare papkassen
til eventuelle fremtidige forsendelser vil dette klart være at
foretrække.
Skulle subwooferen være beskadiget ved udpakning skal
du øjeblikkelig kontakte din forhandler.
Installation
Der er 2 måder at tilslutte din nye subwoofer på. I det
følgende kapitel vil vi beskrive hvordan:
1. Forbind ledningen fra forstærkeren subwoofer-out til
Line Input på din aktive subwoofer. Herved løber lydsig-
nalet fra Subwoofer Out til din aktive subwoofer. (se Fig.
1 side 8)
2. Fra forstærkerens speaker out til subwooferen:
Forbind højttalerkablet fra forstærkerens højttaler termina-
ler til High Level In på din aktive subwoofer. Venligst check
at højre kanal på forstærkeren forbindes til højre kanal
på subwooferen. Gentag samme check på venstre kanal.
Fronthøjttalerne forbindes herefter fra High Level Out på
den aktive subwoofer. Venligst check at højre kanal på
subwooferen forbindes med den højre højttaler. Gentag
processen for venstre kanal.(se Fig. 2 side 9)
Funktioner (se Fig. 3 side 10)
Volume Control (4)
Her justeres niveauet på subwooferen. Vær forsigtig ved
indstilling af niveauet. Der er ofte store niveauforskelle på
forskellige lm scener, hvilket gør indstillingen til en læn-
gere process.
Phase (8)
Fasen kan indstilles til 0 eller 180 grader. Prøv begge
indstillinger og vurder hvor størst mulig effekt opnås.
Crossover (5)
Det er muligt at afskære bassen - regulering fra 50-250
Hz. Prøv forskellige indstillinger og vurder hvor størst mulig
effekt opnås.
Placering
Den active subwoofer er designet til at gengive alle infor-
mationer op til 135 Hz. Det menneskelige øre er ikke i
stand til lokalisere lave frekvenser. Dette er årsagen til at
placering af subwooferen ikke er problematisk.
Du kan dog udnytte naturlovene på følgende måder:
1. For at opnå størst muligt effekt via rummet stilles
subwooferen tæt på et hjørne med en afstand til væg-
gene på ca. 10 cm. Hvis dette giver for meget bas bør
subwooferen yttes længere fra hjørnet. (Se tegning A
på side 6)
2. Ved at eksperimentere med placeringen af subwoofe-
ren kan lydkvaliteten optimeres. En gylden regel er at
placere subwooferen ved satellitterne. (Se tegning B
på side 6)
3. Forstærkerdelen på subwooferen må aldrig tildækkes.
Actif Subwoofer Atomic A-10.2 Sub
Veuillez déballer votre caisson de basses actif ELTAX
avec précaution.
Si possible, gardez le carton pour d’éventuels envois.
Si le caisson est abîmé au déballage, contactez votre
revendeur au plus vite.
Installation
Il y a deux façons de raccorder votre nouveau caisson de
basses (subwoofer). Dans le chapitre suivant, nous allons
vous les expliquer.
1. Depuis l’amplicateur, avec la prise RCA (out)
jusqu’au caisson de basses:
Reliez la prise jack PRE OUT SUBWOOFER sur l’am-
plicateur à la prise RCA Line In sur le caisson de
basses.(voir g. 1 page 8)
2. Depuis la sortie enceintes de l’amplicateur,
jusqu’au caisson de basses:
Reliez, à l’aide de câble d’enceintes, les borniers (speaker
out) de l’amplicateur à l’entrée high level in sur votre
caisson actif. Vériez que la sortie droite soit reliée à l’en-
trée droite, et la sortie gauche à l’entrée gauche. Reliez
ensuite la sortie High Level Out aux enceintes frontales,
en respectant toujours les côtés.(voir g. 2 page 9)
Fonctions (voir g. 3 page 10)
Volume (4)
Ce reglage est délicat, car il y a toujours de grandes
variations de niveau dans un lm il faut donc soigneuse-
ment regler le volume.
Phase (8)
La phase peut être positionnée à 0 ou à 180 °. Essayez
les deux et choisissez celui qui donne le plus d’effet.
Crossover (5)
Il est possible de couper les basses - réglage de 50-250
Hz. Testez plusieurs réglages et voyez où vous obtenez
le plus d’effet.
Placement
Le placement du caisson de basses est relativement aisé,
étant donné que l’oreille humaine ne peut localiser les
très basses fréquences. En clair, vous pouvez le placer
où vous le voulez.
1. Toutefois on obtient plus d’effets en le plaçant dans
un coin à 10 cm. Des deux murs. Si celà donne trop de
basses, éloignez le un peu des murs. (voir g. A page 6)
2. Il est également conseillé de le placer près des encein-
tes frontales (voir g. B page 6)
3. Ne couvrez jamais la partie amplicatrice du caisson
actif
5
DK
F
Warning!
To reduce the risk of electric shock, do not open or remove cover or
back. Do not expose this appliance to rain or moisture. In case of
malfunction consult qualied service personel
Advarsel!
For at eliminere risikoen for elektrisk stød denne enhed aldrig
åbnes. Ved driftsforstyrelse kontakt da straks den lokale forhandler
for service.
Achtung!
Um die Gefahr eines Stromschlages zu vermeiden, ist dieses Gerät
nicht zu öffnen. Bei Störung kontakten Sie bitte Ihren Händler.
Attention!
Risque de choc électrique - Ne pas ouvrir
Avertissement
Pour éliminer le risque de choc électrique, ne jamais ouvrir cette
unité. En cas de panne, contacter le revendeur
A B
6
7
The lightning flash with
arrowhead, within an equilate-
ral triangel, enteded to alert the
user of the presence of unin-
sulated „dangerous voltage“
within the product’s enclosure;
that may be of sufciant mag-
nitude to constitude a risk of
elektrick shock to persons!
En blinkende pil i en ligesidet
trekant alarmerer forbrugeren
om der i produktet findes
strømførende dele med så
høj spænding, at risikoen for
„elektrisk stød“ foreligger.
Ein leuchtender Pfeil in einem
gleichseitigen Dreieck macht
den Verbraucher darauf auf-
merksam, dass im Gerät Teile
sind, die unter Strom stehen,
und dass die Gefahr eines
Stromschlages besteht.
Une flèche dans un triangle
informe l’utilisateur de la pré-
sence de tension électrique
pouvant causer u choc élec-
trique
The exclamationpoint, within an
equilateral triangel, is atended
to alert the user of the pre-
sence of important operating
and maintanance (servicing)
instructions in the literature
accompayning the appliance.
Udråbstegn i en ligesidet tre-
kant alamerer forbrugeren om,
at der i vejledningen ndes vig-
tige informationer for det dag-
lige brug og vedligeholdelse
(service) af produktet.
Ein Ausrufezeichen in einem
gleichseitigen Dreieck macht
den Verbraucher darauf
aufmerksam, dass in der
Gebrauchsanleitung wichtige
Informationen über die tägliche
Benutzung sowie die Wartung
des Produktes zu nden sind.
Un point d’exclamation dans
un triangle informe l’utilisateur
de la présence, dans le manuel
d’utilisation, de point importants
pour l’entretien et l’utilisation
quotidienne du produit.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Eltax A-10.2 Manuel utilisateur

Catégorie
Haut-parleurs de la barre de son
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues