Mirage Loudspeakers Omni Series Manuel utilisateur

Catégorie
Subwoofers
Taper
Manuel utilisateur
WARRANTY
Limited Warranty Policy
in the United States and Canada
MIRAGE
®
warrants this product to the retail purchaser
against any failure resulting from original manufacturing
defects in
work-manship or materials.
The warranty is in effect for a period of:
1) for the Speaker Section, five (5) years, and
2) for the Amplifier Section, one (1) year,
from date of purchase by the original owner from an
authorized MIRAGE
®
dealer, and is valid only if the original
dated bill of sale is presented when service is required.
The warranty does not cover damage caused during
shipment, by accident, misuse, abuse, neglect,
unauthorized product modification, failure to follow the
instructions outlined in the owner’s manual, failure to
perform routine maintenance, damage resulting from
unauthorized repairs or claims based upon
misrepresentations of the warranty by the seller.
Warranty Service
If you require service for your MIRAGE
®
speaker(s) at any
time during the warranty period, please contact:
1) the dealer from whom you purchased the product(s),
2) MIRAGE
®
NATIONAL SERVICE, 203 Eggert Road,
Buffalo, N.Y. 14215 Tel: 716-896-9801 or
3) MIRAGE
®
, a division of Audio Products International
Corp., 3641 McNicoll Avenue, Toronto, Ontario, Canada,
M1X 1G5,
Tel: 416-321-1800.
4) Additional service centers can be found by checking the
MIRAGE
®
website: www.miragespeakers.com or, by calling
either of the above numbers.
You will be responsible for transporting the speakers in
adequate packaging to protect them from damage in
transit and for the shipping costs to an authorized
MIRAGE
®
service center or to MIRAGE
®
. If the product is
returned for repair to MIRAGE
®
in Toronto or Buffalo, the
costs of the return shipment to you will be paid by
MIRAGE
®
, provided the repairs concerned fall within the
Limited Warranty. The MIRAGE
®
Warranty is limited to
repair or replacement of MIRAGE
®
products. It does not
cover any incidental or consequential damage of any kind.
If the provisions in any advertisement, packing cartons or
literature differ from those specified in this warranty, the
terms of the Limited Warranty prevail.
GARANTIE
Garantie aux
États-Unis et au Canada
La société MIRAGE
®
garantit cet appareil contre toute
défectuosité attribuable aux pièces d’origine et à la
main-d’oeuvre.
Cette garantie est valide pendant une période de :
1) cinq (5) ans sur la section haut-parleurs ;
2) un (1) an sur la section amplificateur
à partir de la date d’achat auprès d’un revendeur
MIRAGE
®
agréé ; la garantie ne sera honorée que sur
présentation d’une pièce justificative de la date d’achat.
La garantie ne couvre aucun dommage subi pendant le
transport ou imputable à un accident, à une utilisation
impropre ou abusive, à la négligence, à une modification
non autorisée, à la non-observance des instructions
décrites dans le manuel de l’utilisateur ou des directives
d’entretien, ni aucun dommage subi par suite de
réparations non autorisées ou de réclamations fondées sur
une mauvaise interprétation des conditions de la présente
garantie par le revendeur.
Service sous garantie
Dans l’éventualité où une réparation deviendrait nécessaire
pendant la période de couverture de la garantie,
communiquez avec :
1) le revendeur auprès de qui l’appareil a été acheté,
2) MIRAGE
®
National Service, 203, Eggert Road, Buffalo,
N.Y. 14215, tél. : 716-896-9801 ou
3) MIRAGE
®
, 3641, avenue McNicoll, Toronto (Ontario),
Canada, M1X 1G5, tél. : 416-321-1800.
4) Pour connaître l’adresse de tous nos centres de service,
consultez le site Web de MIRAGE
®
à
www.miragespeakers.com ou composez l’un des numéros
indiqués plus haut.
Le propriétaire de l’appareil est responsable de son
emballage et de tous frais d’expédition à un centre de
service MIRAGE
®
agréé ou à MIRAGE
®
. Si l’appareil est
expédié à MIRAGE
®
à Toronto ou à Buffalo aux fins de
réparation, les frais de réexpédition seront assumés par
MIRAGE
®
à la condition que les réparations effectuées
soient couvertes par la garantie. La garantie est limitée à
la réparation ou au remplacement des appareils fabriqués
et distribués par MIRAGE
®
. Elle ne couvre aucun
dommage indirect ou consécutif de quelque nature que ce
soit. Si les conditions accompagnant toute publicité,
emballage ou documentation divergent de celles de la
présente garantie, les conditions de la présente garantie
prévaudront.
owners manual
PRINTED IN CANADA
7AI//MNANO-E
Omnipolar Speaker System
NANOSAT
SYSTEM
21
diagrams
Diagram 3
ABOVE 6FT
BELOW 6FT
*Grill removed to better show orientation
Diagram 4
L
C
R
SL
SR
Sub
SB
6.1 Setup
Diagram 5
L
C
R
SL
SR
7.1 Setup
Sub
SBRSBL
Diagram 6
manuel de l'utilisateur
4
IMPORTANTES CONSIGNES
DE SÉCURITÉ – LIRE
ATTENTIVEMENT!
Mise en garde : Afin de prévenir le risque de choc électrique, insérer à fond la lame la plus
large de la fiche dans la fente la plus large de la prise.
Lire les instructions : Il est fortement recommandé de lire toutes les consignes de sécurité et
la notice d'utilisation avant de faire fonctionner l'appareil.
Conserver les instructions : Conserver les consignes de sécurité et la notice d'utilisation pour
consultation ultérieure.
Observer les mises en garde : Observer toutes les mises en garde apposées sur l'appareil et
contenues dans la notice d'utilisation.
Suivre les instructions : Se conformer à toutes les instructions d'installation et d'utilisation.
Nettoyage : Débrancher le cordon d'alimentation de l'appareil avant de le nettoyer. Ne
jamais utiliser de produits liquides à nettoyer ni de nettoyants en aérosol. Nettoyer avec un
chiffon humide.
Accessoires : Afin de prévenir les dommages, n'utiliser que les accessoires recommandés par
le fabricant.
Eau et humidité : Ne pas utiliser cet appareil dans un endroit où il pourrait devenir mouillé
(près d'une baignoire, d'un évier, d'un lavabo ou d'une piscine, ou encore dans un sous-sol
humide).
Aération : Ne pas obstruer ou recouvrir les fentes et les ouvertures de l'enceinte ; elles
assurent l'aération et le bon fonctionnement de l'appareil et le protègent contre la
surchauffe. Ne pas placer l'appareil sur un lit, un canapé, un tapis ou une surface similaire.
Ne pas placer l'appareil dans une installation fermée telle une bibliothèque ou un meuble
stéréo à moins qu'une aération adéquate soit assurée ou que les instructions du fabricant
aient été observées.
Alimentation : Ne faire fonctionner cet appareil que sur une source d'alimentation conforme
au type indiqué sur l'étiquette de marquage. En cas de doute, consulter le détaillant ou la
compagnie d'électricité.
Mise à la terre ou polarisation : Le cordon d'alimentation de l'appareil peut être muni d'une
fiche polarisée (fiche avec lames de largeur différente). Une telle fiche ne peut être
introduite dans la prise que dans un seul sens. Il s'agit là d'une importante caractéristique
de sécurité. Si la fiche ne peut être insérée à fond dans la prise, l'inverser et essayer à
nouveau. Si cela ne règle pas le problème, communiquer avec un électricien pour faire
remplacer la prise. Ne PAS faire échec aux fins de protection de la fiche polarisée.
Protection du cordon d'alimentation : Les cordons d'alimentation devraient être placés de
manière à prévenir tout risque d'écrasement ou de pincement par des objets. Apporter une
attention toute particulière aux points de connexion et de branchement.
Surcharge : Afin de prévenir tout risque de décharges électriques, ne pas surcharger les
prises de courant ou les cordons prolongateurs.
Objets étrangers et déversement de liquide : Afin de prévenir tout risque d'incendie ou de
décharges électriques, ne jamais insérer d'objet d'aucune sorte dans l'appareil. Protéger
l'appareil contre tout risque de déversement de liquide.
Réparation : Ne pas tenter de réparer l'appareil soi-même ; le fait d'ouvrir l'appareil ou d'en
retirer les couvercles peut vous exposer à des risques de décharges électriques. Confier
toute réparation à un technicien qualifié.
Sources de chaleur : Ne pas placer l'appareil à proximité d'une source de chaleur telles que
radiateurs, bouches d'air chaud, cuisinières ou autres,
y compris des hauts-parleurs.
Période de non utilisation : Si l'appareil n'est pas été utilisé pendant une longue période,
débrancher le cordon d'alimentation.
Dommages nécessitant une réparation par un technicien qualifié :
A. La fiche ou le cordon d'alimentation de l’appareil est endommagé.
B. Des objets sont tombés sur l'appareil, ou il a subi un déversement de liquide.
C. L’appareil a été exposé à la pluie.
D.
L'appareil ne semble pas fonctionner normalement, ou son rendement s’est modifié
brusquement
.
E. L’appareil a été échappé, ou son coffret endommagé.
F. Malgré la conformité aux directives d’utilisation, l’appareil ne fonctionne pas
normalement.
ENCEINTES NANOSAT MIRAGE
Veuillez prendre le temps de lire attentivement les instructions du présent manuel en vue
d’assurer que les raccordements sont appropriés et que les enceintes fonctionnent correctement.
Conservez le carton et les matières d'emballage en vue de protéger les enceintes dans
l'éventualité où il deviendrait nécessaire de les expédier à un centre de service pour fins de
réparation. Tout appareil qui est expédié par l'utilisateur dans un emballage autre que celui
d'origine et qui serait reçu endommagé, sera réparé, remis en état et emballé pour expédition
aux frais de l'utilisateur.
AVANT-PROPOS
Nous vous remercions de la confiance que vous manifestez à l’égard des enceintes acoustiques
Mirage. Les matériaux et composants, toujours de premier choix, sont fabriqués et mis à l’essai
au moyen de techniques évoluées de fabrication et de contrôle de la qualité. Aussi, n’est-il pas
étonnant que leur performance est nettement supérieure à celle d’enceintes vendues à des
multiples de leur prix. Cette approche au développement de notre série Mirage OMNISAT
permet de vous proposer des enceintes nettement supérieures aux autres transducteurs sur le
marché tant au chapitre du rendement qu’à celui de l’esthétique.
LES ENCEINTES NANOSAT
Avec le développement de cette nouvelle série d’enceintes, nous proposons un produit capable
d’offrir un rendu Cinéma maison équilibré, précis et harmonieux. Nous avons relevé ce défi
grâce à notre technologie Omnipolar
MC
, exclusive à Mirage, incorporée à cinq enceintes satellites
identiques. La technologie Omnipolar
MC
produit la même proportion de sons directs et de sons
réfléchis que les événements sur le vif, d’où une expérience sonore réaliste, qu’il s’agisse de
musique ou de la piste son d’un film. Parce qu’elles sont identiques, les cinq enceintes satellites
– pour les canaux avant, centre et ambiophoniques – possèdent les mêmes propriétés tonales et
de timbre, ce qui rehausse d’autant plus l’expérience sonore réaliste inhérente de la
configuration omnipolaire.
LA TECHNOLOGIE OMNIPOLAR
La technologie Omnipolar utilise les réflexions acoustiques naturelles de la pièce d’écoute pour
créer un effet musical et sonore des plus réaliste. Ce réalisme repose sur la reproduction de la
même proportion entre sons directs et sons réfléchis que l’on trouve dans la nature, c’est-à-dire,
70 pour cent de sons réfléchis contre 30 pour cent de son directs. Une enceinte ordinaire ne
peut produire que 30 pour cent de sons réfléchis. Ce sont donc les sons réfléchis additionnels
requis que produit une enceinte Omnipolar qui réussissent à créer l’expérience sonore
tridimensionnelle caractéristique de la configuration omnipolaire.
BREF HISTORIQUE DE L’ENTREPRISE
Les enceintes Mirage
MD
sont conçues et fabriquées par la société Audio Products International
Corp., mieux connue sous l’acronyme “ API ”. Entreprise canadienne fondée en 1973, API
s’affirme maintenant comme l’un des plus importants fabricants d’enceintes acoustiques en
Amérique du Nord, distribuant ses produits dans plus de cinquante-cinq pays.
Sises à Scarborough, en banlieue de Toronto, nos installations d’une superficie de 165 000 pi
2
abritent nos activités de recherche, de développement et de production. Plus de 280 personnes
y consacrent leurs énergies et compétences à concevoir, fabriquer et commercialiser les
nombreux produits Mirage : transducteurs, enceintes, amplificateurs et filtres électroniques. Une
importante équipe de recherche-développement met à profit les techniques de conception
assistée par ordinateur et de mesures les plus évoluées pour mener à bien un programme de
développement incessant.
GUIDE D’INSTALLATION RAPIDE
Raccordements recommandés avec Dolby
Digital/DTS/Dolby Prologic II
1. Disposez les cinq (5) enceintes NANOSAT et NANOSUB selon une configuration cinéma
maison : une enceinte NANOSAT chacune pour les canaux droit, gauche, centre, arrière
gauche et arrière droit et une enceinte d’extrêmes-graves NANOSUB. Voir les figures 4 et 5.
2. Connectez les cinq enceintes satellites avec du fil de haut-parleur ordinaire à leurs prises de
sortie respectives sur le panneau arrière de l’amplificateur/récepteur. Veillez à respecter la
polarité du fil. Connectez le fil de la borne positive (ROUGE +) sur le
récepteur/amplificateur à la borne positive (ROUGE +) de l’enceinte. Connectez la borne
négative (NOIR -) sur le récepteur/amplificateur à la borne négative (NOIR -) de l’enceinte.
Voir la figure 1
L'éclair à extrémité fléchée placé dans un triangle équilatéral est
destiné à attirer l'attention de l'utilisateur sur la présence d'une «
tension potentiellement dangereuse » et non isolée se trouvant
dans les limites du coffret de l'appareil dont la puissance est
suffisante pour constituer un risque important d'électrocution.
Le point d'exclamation placé dans un triangle équilatéral sert à
attirer l'attention de l'utilisateur sur d'importantes instructions
relatives au fonctionnement et à l'entretien (dépannage) dans le
manuel qui accompagne l'appareil.
20
diagrams
Diagram 1
Diagram 2
SPEAKER SWIVELS ON BRACKET BY
LOOSENING SCREW ON BOTTOM OF CABINET
+
-
5
manuel de l'utilisateur
3. Reliez la sortie d’extrêmes-graves sur la panneau arrière du récepteur ou processeur A/V à
la prise d’entrée sur l’enceinte d’extrêmes-graves. Voir la figure 6. Nota : si le récepteur
A/V n’est pas muni d’une sortie d’extrêmes-graves, connectez un jeu supplémentaire de fils
de haut-parleur entre les prises de sortie des enceintes des canaux avant gauche et avant
droit aux prises d’entrée de haut niveau (High Level) situées sur le panneau arrière de
l’enceinte d’extrêmes-graves. Voir la figure 6
4. Mirage recommande d’utiliser pour toutes les enceintes le paramètre « petites enceintes »
(Small) pour la configuration de la gestion des basses fréquences du circuit Dolby Digital.
5. Mirage recommande de régler la fréquence de coupure des graves à 120 Hz (ou aussi près
que possible de cette valeur) sur le récepteur ou processeur A/V. Si votre récepteur ou
processeur A/V n’est pas muni d’une commande de réglage de la fréquence de coupure,
veuillez passer à l’étape suivante.
6. Nivelez le niveau de sortie des enceintes au moyen du signal d’essai de bruit rose généré
par le récepteur ou processeur A/V.
7. Lors du réglage du niveau de sortie de l’enceinte d’extrêmes-graves, assurez-vous que le
réglage sur le récepteur ou processeur A/V produise une réponse aussi uniforme que
possible. Le fait d’accentuer ou d’atténuer le signal des extrêmes-graves sur le récepteur
ou processeur A/V peut produire un rendu sonore de piètre qualité. Pour obtenir un
réglage fin, utilisez plutôt la commande de volume sur le panneau arrière de l’enceinte
NANOSUB.
Vous pouvez maintenant faire l’expérience du superbe rendu de vos enceintes NANOSAT Mirage.
INSTRUCTIONS DÉTAILLÉES
Installation sur socle
Avec la série NANOSAT, vous profitez d’un vaste choix d’options de montage pouvant
s’harmoniser à n’importe quel décor.
Le dessous des enceintes NANOSAT est spécialement moulé pour accommoder l’attache sur le
dessus du socle MS-STB-1. Pour plus de détails, reportez-vous à la notice d’utilisation du socle
MS-STB-1
Montage mural
Pour en permettre l’installation sur un mur, les enceintes NANOSAT sont munies d’un support de
montage. Le support est déjà fixé à l’enceinte.
Insérez une vis no 8 dans un montant du mur, la laissant dépasser d’environ ? pouce, puis fixez-
y l’enceinte NANOSAT comme vous le feriez avec un tableau. Nota : La vis doit être fixée
solidement, sinon il pourrait y avoir risque de blessure ou de dommage. Voir la figure 2
Si l’enceinte ainsi installée est placée à une hauteur inférieure à six (6) pieds, orientez-la vers le
haut. Glissez la tête de la vis dans la partie la plus large de la clavette, puis laissez glisser
l’enceinte vers le bas jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en position. Voir les figures 2 et 3.
Si l’enceinte ainsi installée est placée à une hauteur supérieure à six (6) pieds, orientez-la vers le
bas de manière que sa grille fasse face au plancher et utilisez la clavette du bas. Glissez la tête
de la vis dans la partie la plus large de la clavette, puis laissez glisser l’enceinte vers le bas
jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en position. Voir les figures 2 et 3.
Il est également possible de placer l’enceinte à l’angle en desserrant la vis quelque peu dans le
bas de l’enceinte et en tournant dans la position désirée.
EMPLACEMENT DES ENCEINTES
Les enceintes Mirage NANOSAT ont été conçues pour offrir un haut rendement dans une vaste
gamme d’environnements, mais vous trouverez ci-après des suggestions utiles susceptibles de
rehausser leur performance et votre plaisir d'écoute.
Canaux gauche et droit
En règle générale, il est recommandé de prévoir entre les enceintes et la position d’écoute une
distance équivalente à 1,5 fois l’écart entre les enceintes. Par exemple, si les enceintes se
trouvent à six (6) pieds l’une de l’autre – la distance idéale -, la meilleure position d’écoute se
situerait à neuf (9) pieds des enceintes.
Quant à la hauteur, il est recommandé de placer les enceintes au niveau de l’oreille en position
assise. L’utilisation du support MS-STB-1 recommandé permet leur installation à cette hauteur.
Canal centre
Jusqu’à 60 % de la piste son d’un film – essentiellement les dialogues – transitent par le canal
centre. Pour maintenir l’illusion que les voix émanent de la bouche des comédiens, l’enceinte
NANOSAT utilisée pour le canal centre devrait être placée à égale distance entre les enceintes
des canaux gauche et droit, au-dessus ou dessous le téléviseur.
Canal ambiophonique
Les enceintes NANOSAT utilisées en tant qu’enceintes ambiophoniques devraient être adjacentes
à la position d’écoute et légèrement devant ou derrière celle-ci. On recommande que ces
enceintes soient placées à une hauteur d’environ six (6) pieds
Étagère / unité murale
Les petites dimensions et le rayonnement omnipolaire des enceintes NANOSAT permettent de
les placer sans contrainte sur une étagère. Si tel est votre choix, fixez les coussinets isolateurs
sur le fond des enceintes pour isoler l’enceinte de l’étagère et prévenir tout transfert de
résonance. Afin d’optimiser le potentiel de rayonnement omnipolaire, placez les enceintes le
plus possible vers l’avant de l’étagère.
CONNEXIONS
Les enceintes de la série NANOSAT Mirage sont munies de bornes de très haute qualité. Les
bornes acceptent les cosses à fourche, les fiches banane et les fils nus.
Connectez le fil de haut-parleur de la borne positive (ROUGE+) de l’amplificateur à la borne
positive (ROUGE+) de l’enceinte. Reliez la borne négative (NOIR-) de l’amplificateur à la borne
négative (NOIR-) de l’enceinte. Voir la figure 1.
ENCEINTE NANOSUB
Placement
Commencez par placer l’enceinte près d’un coin à l’avant de la pièce d’écoute. Cela produira
un niveau maximum de réponse. En éloignant l’enceinte du coin, vous trouverez
éventuellement l’emplacement qui produit une réponse optimale sans effet « caverneux ».
Nota : il est important de laisser un jeu d’environ 10 cm (4 po) entre l’enceinte et les murs ou
des pièces de mobilier.
Connexions
1. Si vous utilisez un récepteur numérique, reliez la prise d’entrée RCA de l’enceinte à la prise
de sortie de pré-amplification des extrêmes-graves du récepteur au moyen d’un câble RCA
mâle-mâle.
2. Si votre récepteur n’est pas muni d’une sortie RCA, connectez le fil de haut-parleur entre
les prises de sortie des canaux avant gauche et avant droit du récepteur aux prises d’entrée
correspondantes sur l’enceinte, en prenant soin de respecter la polarité. Assurez-vous de
relier Rouge (+) à Rouge et Noir (-) à Noir.
Interrupteur trois voies
L’enceinte NANOSUB est doté d’un interrupteur principal qui doit être commuté avant de pouvoir
utiliser l’enceinte. Si vous prévoyez que l’enceinte ne sera pas utilisée pendant une longue
période, réglez l’interrupteur sur la position « off ». Réglez ensuite le sélecteur de mode
d’alimentation situé sur le panneau arrière de l’enceinte. Vous avez le choix parmi trois modes :
1. OFF - L’alimentation est coupée sur l’enceinte. Dans ce mode, l’enceinte ne peut être
utilisée. Sélectionnez ce mode si vous prévoyez que l’enceinte demeurera inactive pendant
un certain temps.
2. Auto – Dans ce mode, l’enceinte est automatiquement mise en marche lorsqu’un signal lui
est acheminé ; par la suite, quelques minutes après qu’aucun signal ne lui ait appliqué,
l’enceinte se met automatiquement hors marche. Le voyant sur le devant de l’enceinte
indique si l’enceinte est en mode de veille (rouge) ou en fonction (vert). Ce mode est
recommandé dans les situations d’utilisation normale.
3. ON - Dans ce mode l’enceinte est en marche et le demeure même si elle ne reçoit aucun
signal. Cette position est utile lorsque vous regardez la télévision ou recevez un signal de
télévision par satellite et où le signal de basse fréquence n’est pas aussi puissant que sur un
CD ou un DVD. Le voyant s’éclaire en vert en permanence.
GARANTIE À L'EXTÉRIEUR DES ÉTATS-UNIS
ET DU CANADA
Les garanties peuvent tomber sous le régime de législations différentes selon le pays. Pour de
plus amples détails sur les conditions de la garantie limitée en vigueur dans votre pays, informez-
vous auprès de votre revendeur local.
GARANTIE AU CANADA ET AUX ÉTATS-UNIS
Veuillez vous reporter au certificat de garantie au plat verso du présent manuel.
« MIRAGE » et le logo « MIRAGE » sont des marques de commerce de Audio Products International Corp.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12

Mirage Loudspeakers Omni Series Manuel utilisateur

Catégorie
Subwoofers
Taper
Manuel utilisateur