Sony SCA-M30 Mode d'emploi

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Sony SCA-M30 Mode d'emploi. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
FR
2
Pour les clients en Europe
Ce produit portant la marque CE est
conforme à la Directive sur la compatibilité
électromagnétique (EMC) émise par la
Commission de la Communauté
européenne.
La conformité à cette directive implique la
conformité aux normes européennes
suivantes :
EN55103-1 : Interférences
électromagnétiques (émission)
EN55103-2 : Sensibilité
électromagnétique (immunité)
Ce produit est prévu pour être utilisé dans
les environnements électromagnétiques
suivants : E1 (résidentiel), E2 (commercial
et industrie légère), E3 (urbain extérieur) et
E4 (environnement EMC contrôlé, ex.
studio de télévision).
Pour les clients en Europe
Le fabricant de ce produit est Sony
Corporation, 1-7-1 Konan, Minato-ku,
Tokyo, Japon.
Le représentant autorisé pour EMC et la
sécurité des produits est Sony Deutschland
GmbH, Hedelfinger Strasse 61, 70327
Stuttgart, Allemagne. Pour toute question
concernant le service ou la garantie,
veuillez consulter les adresses indiquées
dans les documents de service ou de
garantie séparés.
Table des matières
Caractéristiques .................................3
Contenu du paquet ............................4
Nomenclature ....................................5
Vue de face ..................................5
Vue de dos ...................................6
Installation .........................................7
Installation encastrée dans le
plafond .............................7
Installation en saillie sur le
plafond ...........................11
Précautions ......................................18
Principales spécifications ................18
Marques de fabrique
Les noms des produits ou de système
apparaissant dans ce document sont des
marques de fabrique ou des marques
déposées de leurs propriétaires respectifs.
De plus, les symboles ® or ne sont pas
utilisés dans ce texte.
3
FR
Caractéristiques
FR
Caractéristiques
Le microphone de plafond SCA-M30 est conçu avec une grande performance et une longue
durabilité spécialement pour les applications de sécurité avec les caractéristiques suivantes.
Optimisé pour l’utilisation avec les caméras de réseau Sony
Le SCA-M30 accepte « l’alimentation enfichable » (acceptant la tension de polarisation CD
pour le microphone via le câble audio) et fournit des caractéristiques électriques audio
compatibles (niveau de signal d’entrée de microphone, impédance et plage dynamique).
Design de haute fidélité
Capteur de condenseur électrète unidirectionnel supersensible.
La construction à écran de protection acoustique supprime le bruit des côtés et de l’arrière,
en prenant clairement les sons par l’avant.
La direction de prise de son est dirigée simplement en tournant la section grillagée.
Un filtre de coupure peu élevée est inclus pour supprimer le bruit de basse fréquence.
Conçu pour supporter les vibrations externes
Le cadre matelassé en gomme supprime le captage des bruits de vibrations.
Le design sans fente sur le dessus supprime le captage direct du bruit des espaces du
plafond.
Les ressorts de montage pliables suppriment le captage direct des vibrations externes.
Installation simple
Les ressorts de montage du microphone nécessitent un seul trou effectué avec des outils
standards (Diamètre de 90 mm à 100 mm (3
5
/
8
pouces à 4 pouces)).
Le signal de sortie se raccorde à la prise d’entrée du microphone sur une caméro de réseau
Sony (accepte l’alimentation électrique enfichable à 2 ou 3 broches).
Un support est fourni pour le montage dans les plafonds lorsqu’un grand trou (de 90 mm à
100 mm (3
5
/
8
pouces à 4 pouces)) n’est pas disponible.
Sensibilité d’entrée sélectionnable
Le niveau d’entrée peut être sélectionné entre 0 dB (H), –6 dB (M) et –12 dB (L) pour
correspondre aux conditions requises des différents périphériques raccordés.
Contenu du paquet
FR
4
Contenu du paquet
Vérifiez que les articles suivants se trouvent dans le paquet.
Ce paquet peut contenir d’autres articles et/ou documentation.
Gardez les boîtes et le matériau d’emballage pour une utilisation ultérieure.
Microphone (principal) (1) Support (pour l’installation dans le plafond) (1)
Vis de montage du microphone (B2,6 × 20) (3)
Vis de montage du support (BV4 × 20) (2)
Mode d’emploi (1)
Livre de garantie (1)
Remarques
5
FR
Nomenclature
Nomenclature
Vue de face
A Ressorts de montage
Ces ressorts maintiennent le microphone en place.
Installation encastrée dans le plafond : Pliez simplement les ressorts et insérez-les
pour fixer l’appareil dans le trou.
Pour retirer : Tirez l’appareil vers le bas.
Faites attention à la détente des ressorts lors du retrait du plafond.
B Panneau
Ce panneau décoratif permet de cacher les vis de montage.
Retirez temporairement le panneau lors du montage à l’aide du support ou directement dans
le plafond.
C Indicateur de direction du microphone (projection)
Indique la direction de captage du microphone.
Utilisez ce marqueur pour diriger le microphone lors du montage.
Le microphone peut encore être orienté en le tournant après le montage.
Précaution
Microphone Support
Nomenclature
FR
6
D Support
Utilisez-le lorsque le microphone ne peut pas être encastré dans le plafond.
Vue de dos
A Commutateur ATT (réglage de sensibilité)
Réglez ce commutateur pour sélectionner la sensibilité d’entrée du microphone (atténuation).
Réglez-le si nécessaire pour éviter le détourage audio avec le périphérique raccordé, en
fonction des conditions d’installation.
« H » est le réglage de sensibilité le plus élevé.
H : 0 dB
M : Environ
6 dB
L : Environ
12 dB
« H » est le réglage par défaut.
Reportez-vous au mode d’emploi du périphérique raccordé pour le réglage de niveau sur ce
périphérique.
B Connecteur/câble de sortie de microphone
Se raccorde à une prise d’entrée de microphone avec « alimentation enfichable » ou une
fonction équivalente de tension de polarisation.
Raccordez-le à un périphérique pouvant fournir une « alimentation enfichable ».
C Microphone
L’appareil peut tourner de 360 degrés.
Il peut être réglé en le tournant après le montage.
1
3
2
7
FR
Installation
Installation
Emplacement d’installation
Installez dans un coin de la pièce plutôt qu’au centre pour éviter tout autre dispositif
d’éclairage.
La projection sur le grillage indique la direction de captage du microphone. Tournez le
grillage pour que la projection pointe dans la direction souhaitée.
En fonction de l’environnement, les sons sont captés à une distance d’environ cinq mètres
en partant du centre de la direction de captage.
Pour des pièces plus grandes, installez plusieurs appareils.
Effectuez l’installation aussi loin que possible des systèmes d’aération tel que les systèmes
d’air conditionné et toute autre source sonore.
Effectuez l’installation aussi loin que possible des systèmes d’éclairage.
Installation encastrée dans le plafond
Faites un trou dans le plafond et insérez le microphone.
1 Faites un trou dans le plafond.
La taille du trou de montage doit être d’un diamètre de 90 mm à 100 mm (3
5
/
8
pouces à
4 pouces).
Précaution
Diamètre de 90 mm à 100 mm (3
5
/
8
pouces à 4 pouces)
Installation
FR
8
2 Insérez le microphone dans le plafond.
A Passez le câble à travers le trou.
B Pliez les ressorts vers le haut tel qu’indiqué.
C Avec les ressorts pliés, poussez le microphone dans le plafond.
Faites attention à la détente des ressorts lors du retrait du plafond.
Précaution
9
FR
Installation
3 Tournez le grillage pour régler la direction.
Le grillage peut être tourné de 180 degrés dans l’une ou l’autre direction.
Pointez la projection sur le microphone dans la direction souhaitée.
4 Fixez le microphone avec les vis si nécessaire.
A Retirez le panneau du microphone.
Poussez le microphone et tournez le panneau dans la direction indiquée par les
flèches pour le retrait.
Indicateur de direction de captage du microphone (projection)
Pointez la projection dans la direction de captage souhaitée.
Direction de captage
Grillage
Le grillage peut être tourné de 180 degrés dans l’une ou
l’autre direction.
Installation
FR
10
B Fixez le microphone à l’aide des vis de montage fournies (B2,6 × 20).
C Insérez les crochets situés sur le rebord du panneau dans les rainures sur le
microphone et tournez le panneau dans le sens des aiguilles d’une montre pour le
monter.
Placez les vis fournies dans les trois trous allongés.
11
FR
Installation
Installation en saillie sur le plafond
Installez à l’aide du support fourni.
Utilisez l’une des procédures d’installation suivantes en fonction de l’emplacement de
montage.
Lorsque le plafond possède un trou pour les câbles (voir page 12)
Installez avec le câble inséré à travers le trou du plafond.
Lorsque le plafond ne possède pas de trou pour les câbles (voir page 16)
Installez en passant le câble par l’encoche sur le côté du support.
Installation
FR
12
Lorsque le plafond possède un trou pour les câbles
Fixez le microphone au support avant de l’accrocher au plafond.
1 Retirez les ressorts de montage du microphone.
Comprimez le ressort dans le sens de la flèche ci-dessous et tournez du côté droit tel
qu’illustré pour le retirer.
2 Retirez le panneau du microphone.
Appuyez sur les points marqués z dans l’illustration, et tournez le panneau dans la
direction indiquée par les flèches pour le retrait.
13
FR
Installation
3 Insérez le microphone dans le support.
A Insérez le câble via la fente sur le support.
B Alignez le microphone avec le support tel qu’indiqué pour l’assemblage.
Faites attention pour éviter de coincer le câble entre le support et le microphone.
C Fixez le microphone au support à l’aide des vis fournies (B2,6 × 20).
Précaution
Avec le panneau retiré
MicrophoneSupport
Installation
FR
14
4 Montez l’ensemble dans le plafond.
A Passez le câble par le trou du plafond.
B Fixez l’ensemble au plafond à l’aide des deux vis de montage de support fournies
(BV4 × 20).
Insérez les vis dans les deux endroits indiqués.
15
FR
Installation
5 Installez le panneau sur le microphone.
A Alignez le panneau avec le microphone.
B Insérez les crochets situés sur le rebord dans les rainures du microphone et tournez le
panneau dans le sens des aiguilles d’une montre pour le monter.
6 Tournez le grillage pour régler la direction de captage du microphone.
Installation
FR
16
Reportez-vous à l’étape 3 (page 9) de la procédure d’installation encastrée dans le
plafond pour les détails.
Lorsque le plafond ne possède pas de trou pour les câbles
Fixez le microphone au support avant de l’accrocher au plafond.
1 Retirez les ressorts d’installation et le panneau du microphone.
Pour les détails, reportez-vous aux étapes 1 et 2 de « Lorsque le plafond possède un trou
pour les câbles » en page 12.
2 Insérez le microphone dans le support.
A Insérez le câble via la fente sur le support.
B Alignez le microphone avec le support et passez le câble par l’encoche du support.
Pour démonter le microphone, retirez les
vis de montage du support et appuyez sur
les zones marquées PUSH sur les deux
côtés du support.
Avec le panneau retiré
Remarque
17
FR
Installation
3 Montez l’ensemble dans le plafond.
Fixez l’ensemble au plafond à l’aide des deux vis de montage de support fournies
(BV4 × 20).
Insérez les vis dans les deux endroits indiqués.
4 Installez le panneau sur le microphone.
Pour les détails, reportez-vous à l’étape 5 de « Lorsque le plafond possède un trou pour
les câbles » en page 15.
5 Tournez le grillage pour régler la direction de captage du microphone.
Reportez-vous à l’étape 3 (page 9) de la procédure d’installation encastrée dans le
plafond pour les détails.
Précautions / Principales spécifications
FR
18
Précautions
Emplacement pour l’utilisation/le
rangement
Pour prolonger la durée de vie du produit,
évitez de l’utiliser ou de le ranger dans les
emplacements suivants.
Endroits qui peuvent devenir
extrêmement chauds ou froids.
(Température de fonctionnement : 0
°C à
50
°C (32 °F à 122 °F))
Endroits exposés pendant longtemps à la
lumière directe du soleil ou à proximité
d’appareils de chauffage.
Endroits avec des niveaux élevés
d’humidité ou de poussière
Endroits soumis à de fortes vibrations
Endroits soumis à des champs
magnétiques forts
Endroits proches d’une radio ou d’un
émetteur TV créants un fort champ
magnétique
Protégez l’appareil des chocs et
vibrations
Ne le faites pas tomber fortement car il
risque d’être endommagé.
Entretien
Pour le nettoyage, essuyez légèrement le
cabinet et les panneaux avec un chiffon sec.
Pour nettoyer les tâches tenaces, humidifiez
légèrement le chiffon avec un détergent
doux et neutre et essuyez après avec un
chiffon sec. N’utilisez pas d’alcool, de
solvents, du benzène, de l’insecticide ou
tout autre substance volatile au risque
d’endommager la finition et de décolorer
l’appareil.
Transport
Utilisez l’emballage d’origine ou tout
emballage similaire pour protéger
l’appareil des chocs.
Principales
spécifications
Microphone
Type Microphone condenseur
électrète
Réponse en fréquence
300 Hz à 10 000 Hz
Directivité Unidirectionnel
Sensibilité –35 dB ± 3,5 dB
*
Ratio S/N 60 dB ou plus
* 0 dB = 1 V/Pa (1 kHz)
Connecteur de sortie
Diamètre de 3,5 mm
Mini fiche à 3 pôles
Environnement de fonctionnement
Température 0 °C à 50 °C
(32 °F à 122 °F)
Humidité 20% à 80%
(sans condensation)
Environnement de rangement
Température –20 °C à +60 °C
(–4 °F à +140 °F)
Humidité 20% à 95%
(sans condensation)
Alimentation électrique et divers
Général
Voltage d’alimentation
1,5 V à 9 V
(alimentation enfichable)
Consommation électrique
0,5 mA ou moins
19
FR
Principales spécifications
Taille 132 mm dia. × 60 mm
(5
1
/
4
po. × 2
3
/
8
po.)
(avec support)
126 mm dia.
× 55 mm
(5 po.
× 2
1
/
4
po.)
(sans support)
Poids Approx. 225 g (7,9 on.)
(avec support)
Approx. 170 g (6,0 on.)
(sans support)
Accessoires
Support (1)
Vis de montage du microphone (B2,6
×
20) (3)
Vis de montage du support (BV4 × 20) (2)
Mode d’emploi (1)
Livre de garantie (1)
La conception et les spécifications sont
sujettes à des modifications sans préavis.
Remarque
Vérifiez toujours que l’appareil
fonctionne correctement avant
l’utilisation. Sony nassumera pas de
responsabilité pour les dommages de
quelque sorte quils soient, incluant
mais ne se limitant pas à la
compensation ou au remboursement, à
cause de la perte de profits actuels ou
futurs suite à la défaillance de cet
appareil, que ce soit pendant la période
de garantie ou après son expiration, ou
pour toute autre raison quelle quelle
soit.
Recommandation d’inspections
périodiques
En cas d’utilisation de cet appareil
pendant une période prolongée, veillez à
son entretien périodique pour la sécurité.
Il peut sembler sans défaut, mais il est
possible que les composants se soient
détériorés avec le temps, ce qui peut
provoquer un dysfonctionnement ou un
accident.
Pour plus d’informations, consultez le
magasin où vous avez acheté l’appareil ou
un revendeur Sony agréé.
1/132