CARLO GAVAZZI BTM-T4-24 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Home Automation Touchscreen
and Energy Data Logger
Home Automation Touchscreen and Energy Data Logger,
Touchscreen für Home automation und Datenlogger für Energie
Ecran tactile et enregistreur de données d’énergie,
Pantalla domótica y registrador de energía,
Home automation touchscreen en energie data logger,
Skärm för hemautomation och energiloggning,
Touch skjerm for hjemme automasjon med integrert logger for energi forbruk,
Touchskærm til hjemmeautomation og energidata-opsamling
BTM-T4-24
User Manual
Bedienungsanleitung
Manuel de l’utilisateur
Manual del Usuario
Handboek van de gebruiker
Bruksanvisning
Brukerveiledning
Brugervejledning
9
ENGLISHDEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
SVENSKA
NORSK
NEDER-
LANDS
DANSK
Caractéristiques
Caractéristiques d'alimentation
Tension d'alimentation24 Vcc (18 à 30 Vcc)
Consommation de courant 0,7 A à 24 Vcc (maxi)
Caractéristiques
Système d'exploitationWindows CE 6.0
Affichage
Type TFT (matrice active)
Résolution 480 x 272 pixels
Zone d'affichage active Diagonale 4,3” (95,4 x 53,9 mm)
Couleurs 64K
Rétroéclairage LED
Luminosité 150 cd/m
2
typique
Atténuation Oui
UC ARM, 500 MHz
Mémoire utilisateur Flash 128MB
RAM 256 MB DDR
Face avant
Écran tactile Résistif, analogique
LEDs système 1
Ports COM RS-232, RS-485, RS-422
Configuration par logiciel
Port Ethernet 2 10/100 Mbit avec commutateur intégré
Port USB 1 interface serveur, version 2.0
Emplacement module d'extension 1, module embrochable en option
Carte mémoire Emplacement pour carte mémoire SD
Conditions environnementales
Température de fonctionnement 0 à +50°C
Température de stockage -20 à +70°C
Humidité en fonctionnement
et stockage 5 à 85% HR sans condensation
Indice de protection IP66 (panneau avant)
IP20 (arrière)
Dimensions
Plaque en façade LxH 149 x 109 mm (5,86 x 4,29”)
Découpe A x B 136 x 96 mm (5,35 x 3,78”)
Profondeur de montage D+T 56 + 4,5 mm (2,40 + 0,18”)
Poids 1,0 Kg env.
Batterie Batterie Lithium remplaçable
Fusible Automatique
Homologation
CE Émission selon EN 61000-6-4
Immunité selon EN 61000-6-2
Pour installation en environnements industriels
10
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAIS
ESPAÑOL
SVENSKA
NORSK
NEDER-
LANDS
DANSK
Fonctions intelligentes
Le BTM-T4 gère toutes les fonctions d'automatisation de la maison. Il peut être raccordé au
contrôleur smart house par Modbus TCP/IP ; il communique avec les compteurs d'énergie
(EM21, EM24, EM26, WM30) via Modbus RTU pour contrôler la consommation d'énergie et
avec les onduleurs, également par Modbus RTU, pour surveiller la production d'énergie d'une
station photovoltaïquesidentielle.
Si le BTM-T4 doit être raccordé au contrôleur smart house BH8- CTRLX-230, il faut d'abord
créer un fichier de configuration avec l'outil de configuration.
Une fois la configuration smart house définie, on configure l'écran tactile avec un assistant lo-
giciel très simple et intuitif et capable de lire le fichier de configuration.
Logiciel assistant de configuration
L'assistant logiciel dispose de fonctionnalités vectorielles graphiques totales et d'un grand
nombre d'options de connexion.
Selon l'écran, un module dédié lance son propre assistant qui s'intègre parfaitement dans l'in-
terface du logiciel.
Le logiciel assistant de configuration supporte :
Dynamique totale objets : contrôle de la visibilité, de la transparence et du mouvement,
redimensionnement ou rotation d'objets à l'écran et modification des propriétés d'objets
simples et complexes.
Polices TrueType.
Applications multilangues. Créez aisément vos applications et rez les en plusieurs langues
pour répondre aux exigences globales.
Le module supporte les langues asiatiques.
L'assistant logiciel supporte les traductions de tiers et contribue ainsi à réduire les coûts de
développement et de maintenance des applications.
Affichage des données en format numérique, texte, graphique à barres, indicateurs
analogiques et images graphiques.
Ensemble riche de fonctionnalités homme-machine évoluées : acquisition des données,
gestion des alarmes, programmateur et actions temporisées (programmeurs journaliers et
hebdomadaires, dates d'exception), recettes, utilisateur et mot de passe, e-mail et flux RSS,
menus tournants
Contrôle et surveillance à distance Fonctionnalités client <=> serveur.
Supporte les clients mobiles.
Simulations en ligne et hors ligne via l'assistant logiciel
Importante galerie de symboles d'objets
Modèles de projet
Domotique
Le BTM-T4 permet de mettre l'éclairage sous ou hors tension, de l'atténuer, de gérer les
scénarios, volets roulants, alarmes, températures et toutes les fonctions définies d'une instal-
lation donnée.
Il est possible de connecter le système à l'Internet et ainsi de récupérer des courriers électro-
niques et les prévisions météorologiques.
On peut également raccorder l'écran tactile à des systèmes externes, caméras de surveillance
par exemple, et à partir de ce même écran, surveiller en direct les zones d'un édifice.
De plus, on peut lui raccorder un système audio/vidéo et ainsi contrôler la musique et la vidéo.
Mode de fontionnement
11
ENGLISHDEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
SVENSKA
NORSK
NEDER-
LANDS
DANSK
Gestion d'énergie
Le BTM-T4 enregistre toutes les variables électriques collectées à partir des compteurs d'énergie
Carlo Gavazzi (EM21, EM24, EM26, WM30).
Des graphiques linéaires associés à des icônes (émoticônes, par exemple) affichent des
valeurs instantanées. L'utilisateur peut ainsi consulter les diverses consommations et les
analyser.
Un graphique à barres présente à l'utilisateur les vues hebdomadaires, mensuelles ou
annuelles de toutes les données enregistrées.
Les diverses consommations de courant électrique d'eau ou de gaz affichées sont indiquées
en fonction des tarifs saisis, avec possibilité de paramétrer 4 périodes temporelles.
Installation photovoltaïque
Le BTM-T4 peut être raccordé aux onduleurs solaires Carlo Gavazzi ISMG3 et ISMG1, et
indique à l'utilisateur sa production de courant électrique et la recette correspondante et le
cas échéant, l'état des alarmes du système.
Aperçu du système
1 Alimentation
2 Port série
3 2 Ports Ethernet
4 Port USB
5 Connecteur d'exten
sion pour module
embrochable
6 Connecteur pour
carte mémoire SD
Pin Description
1 GND
2
3 TX/CHA-
4 RX/CHB-
5
6 +5V output
7 CTS/CHB+
8 RTS/CHA+
9
Port sérieAlimentation
Sortie +5V
Commune
14
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAIS
ESPAÑOL
SVENSKA
NORSK
NEDER-
LANDS
DANSK
Gestión de la energía
La BTM-T4 registra todas las variables eléctricas recogidas por los medidores de energía
Carlo Gavazzi (EM21, EM24, EM26, WM30). Los valores se muestran en tiempo real en un
gráfico de líneas provisto de iconos (p. ej., emoticonos) para que el usuario vea y comprenda
los diferentes consumos. A continuación, todos los datos registrados se muestran en un
gráfico de barras para presentar al dueño de la vivienda resúmenes semanales, mensuales
o anuales.
Los diferentes consumos de electricidad, agua y gas se expresan con arreglo a las tarifas
introducidas, con la posibilidad de gestionarlas divididas en cuatro bandas temporales.
Instalación fotovoltaica
La BTM-T4 también puede conectarse a los inversores solares ISMG3 e ISMG1 de Carlo
Gavazzi, de forma que el usuario pueda ver cuánta potencia ha producido, cuánto dinero
ha ganado y si hay alguna alarma en el sistema.
Vista general del sistema
1 Alimentación
2 Puerto serie
3 2 puertos ethernet
4 Puerto USB
5 Ranura de expansión
para módulo plug-in
6 Ranura para tarjeta
SD
Pin Description
1 GND
2
3 TX/CHA-
4 RX/CHB-
5
6 +5V output
7 CTS/CHB+
8 RTS/CHA+
9
Puerto serieAlimentación
Salida +5V
Descripción
15
ENGLISHDEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
SVENSKA
NORSK
NEDER-
LANDS
DANSK
Specificaties
Toevoerspecificaties
Voedingsspanning 24 VDC (18 tot 30 VDC)
Stroomverbruik 0,7 A bij 24 VDC (max.)
Specificaties
Besturingssysteem Windows CE 6.0
LCD-SCHERM
Type TFT
Resolutie 480 x 272 pixels
Actieve displayzone 4.3” diagonaal (95,4 x 53,9 mm)
Kleuren 64.000
Achtergrondverlichting LED
Helderheid 150 cd/m
2
typ.
Dimmen Ja
CPU ARM, 500 MHz
Gebruikersgeheugen 128MB Flash
RAM 256MB DDR
Frontpaneel
Aanraakscherm Analoog resistief
Systeem-LED’s 1
COM-poorten RS-232, RS-485, RS-422 software configureerbaar
Ethernetpoort 2 10/100 Mbit met geïntegreerde schakelaar
USB-poort 1 Hostinterface, versie 2.0
Uitbreidingsgleuf 1, optionele plug-in
Geheugenkaart SD-kaartgleuf
Omgevingsomstandigheden
Bedrijfstemperatuur 0 tot +50°C
Bewaartemperatuur -20 tot +70°C
Bedrijfs- en opslagvochtigheidsgraad 5 tot 85% RV niet-condenserend
Beschermingsklasse IP66 (frontpaneel)
IP20 (achterkant)
Afmetingen
Frontplaat LxH 149 x 109 mm
Uitsparing AxB 136 x 96 mm
Montagediepte D+T 56 + 4.5 mm
Gewicht Ong 1,0 kg
Batterij Vervangbare lithiumbatterij
Zekering Automatisch
Goedkeuringen
CE Emissie EN 61000-6-4
Immuniteit EN 61000-6-2 voor installatie in industriële
omgevingen
17
ENGLISHDEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
SVENSKA
NORSK
NEDER-
LANDS
DANSK
Energiebeheer
Het BTM-T4 logt alle elektrische variabelen die worden verzameld van Carlo
Gavazzi energiemeters (EM21, EM24, EM26, WM30). De ogenblikswaarden
worden getoond op een lijngrafiek gekoppeld met iconen (bijv. emoticons) om de gebruiker
de verschillende gebruiken te tonen en uit te leggen. Alle gelogde gegevens worden dan
getoond op een staafdiagram zodat er een wekelijks, maandelijks of jaarlijks overzicht wordt
getoond aan de eigenaar van het huis.
De verschillende verbruiken van elektriciteit, water en gas worden uitgedrukt
volgens de ingevoerde tarieven. U hebt de mogelijkheid ze te beheren verdeeld in 4 tijdszo-
nes.
Fotovoltaïsche zonnepanelen
Het BTM-T4 kan ook worden aangesloten op de Carlo Gavazzi fotovoltaïsche omvormers
ISMG3 en ISMG1, zodat de gebruiker kan zien hoeveel energie hij heeft geproduceerd, hoe-
veel geld hij heeft verdiend en of er een alarm is geactiveerd in het systeem.
Systeemoverzicht
1 Voeding
2 Seriële poort
3 2 ethernetpoorten
4 USB-poort
5 Uitbreidingsgleuf voor
plug-inmodule
6 Gleuf voor SD-kaart
Pin Description
1 GND
2
3 TX/CHA-
4 RX/CHB-
5
6 +5V output
7 CTS/CHB+
8 RTS/CHA+
9
Seriële poortVoeding
20
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAIS
ESPAÑOL
SVENSKA
NORSK
NEDER-
LANDS
DANSK
Energihantering
BTM-T4 registrerar alla elektriska variabler som hämtats från Carlo Gavazzi-energimätare
(EM21, EM24, EM26, WM30). De momentana värdena visas i ett linjediagram tillsammans
med ikoner (t.ex. uttryckssymboler) så att användaren kan se och förstå förbrukningen. All
registrerad data visas sedan i ett stapeldiagram att hemägaren ges vecko-, natliga
och årliga översikter.
Förbrukningen av elenergi, vatten och gas anges i enlighet med de angivna avgifterna, med
möjligheten att hantera dem indelat i 4 tidsband.
Solfångare
BTM-T4 kan också anslutas till Carlo Gavazzis solcellsväxelriktare ISMG3 och ISMG1,
att användaren kan se hur mycket ström han/hon har producerat, hur mycket pengar
han/hon har sparat och om det finns några larm i systemet.
Systemöversikt
1 Spänningsmatning
2 Serieport
3 2 Ethernet-portar
4 USB-port
5 Kortplats för
insticksmoduler
6 SD-kortplats
Pin Description
1 GND
2
3 TX/CHA-
4 RX/CHB-
5
6 +5V output
7 CTS/CHB+
8 RTS/CHA+
9
SerieportSpänningsmatning
23
ENGLISHDEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
SVENSKA
NORSK
NEDER-
LANDS
DANSK
Fotoelektrisk anlegg
BTM-T4 kan også kobles til Carlo Gavazzi solcelleinvertere ISMG3 og ISMG1 for at brukeren
kan se hvor mye energi som er produsert, hvor mye penger som er spart og om det er
alarmer i systemet.
Systemoversikt
1 Strømforsyning
2 Serieport
3 2 Ethernet-porter
4 USB-port
5 Utvidelsesspor for
plugin-modul
6 SD Kortinngang
Pin Description
1 GND
2
3 TX/CHA-
4 RX/CHB-
5
6 +5V output
7 CTS/CHB+
8 RTS/CHA+
9
SerieportStrømforsyning
26
ENGLISHDEUTSCHFRANÇAIS
ESPAÑOL
SVENSKA
NORSK
NEDER-
LANDS
DANSK
Energistyring
BTM-T4 logger alle de elektriske variabler der er indsamlet fra Carlo Gavazzi-energimålere
(EM21, EM24, EM26, WM30). De aktuelle værdier vises i et kurvediagram kombineret med
ikoner (f.eks. humørikoner) brugeren kan få et overblik over de forskellige forbrugsposter.
Alle loggede data vises derefter på et bjælkediagram, således at boligejeren får en ugentlig,
månedlig eller årlig oversigt.
De forskellige forbrugsposter af el, vand og gas er udregnet på baggrund af de indtastede
tariffer med mulighed for at håndtere op til fire tarifperioder.
Fotoelektromotoriske anlæg
BTM-T4 kan ogtilsluttes Carlo Gavazzi Solar-inverterne ISMG3 og ISMG1. denne
måde kan brugeren se hvor meget strøm han har produceret, hvor meget han har tjent, og
om der er nogen alarm i systemet.
Systemoversigt
1 Strømforsyning
2 Seriel port
3 2 Ethernetporte
4 USB-tilslutning
5 Udvidelsesslot til
pluginmoduler
6 Slot til SD-kort
Pin Description
1 GND
2
3 TX/CHA-
4 RX/CHB-
5
6 +5V output
7 CTS/CHB+
8 RTS/CHA+
9
Seriel portStrømforsyning
Beskrivelse
udgang
Fælles
27
ENGLISHDEUTSCH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
SVENSKA
NORSK
NEDER-
LANDS
DANSK
Mounting / Montage / Montage / Montaje /
Montage / Montering / Montering / Montering
D. Das BTM-4 Touch Panel kann mit Hilfe der "BTM-BOX-
4" Box in die Wand eingebaut werden. Dies ist ein Zube-
hörteil und muss seperat bestellt werden.
Ist die Box "BTM-BOX-4" ordnungsgemäss in der Wand
montiert, (Abmessungen siehe) lässt sich das Touch Panel
sehr einfach ein und ausbauen.
F. Le BTM-T4 peut être fiau mur avec le boîtier BTM
BOX 4.
Ce boîtier est un accessoire qui doit être comman
séparément.
Une fois le boîtier BTM BOX 4 fixé au mur à l’aide de fixa-
tions appropriées (voir les dimensions), l’écran peut être
facilement installé.
E. La pantalla BTM-T4 se instala en pared usando la caja
BTM-BOX-4. Dicha caja es un accesorio que debe solici-
tarse por separado.
Cuando la caja BTM-BOX-4 está instalada en la pared
dentro del agujero hecho para tal fin (ver
dimensiones), la pantalla se encaja con facilidad.
NL. De BTM-T4 kan in een muur ingebouwd worden m.b.v.
de BTM-BOX-4. Deze BTM-BOX-4 dient separaat besteld
te worden.
Het display kan eenvoudig worden gemonteerd als de
BTM-BOX-4 correct is geplaatst (zie montage afmetingen)
S. BTM-T4 kan monteras infälld i väggen genom att an-
vända BTM-BOX-4. Denna måste beställas separat.
När montagelådan BTM-BOX-4 monterats i väggen, kan
displayen enkelt monteras i lådan.
N. BTM-T4 kan felles i vegg ved å bruke brakett BTM-
BOX-4. BTM-BOX-4 er tilbehør som må bestilles separat.
Når BTM-BOX-4 er montert i veggen i tilpasset hull (se
dimensjoner), kan displayet enkelt snappes fast i braketten.
DK. BTM-T4 kan monteres i væggen i en BTM-BOX-4
dåse, som skal bestilles seperat.
Når BTM-BOX-4 dåsen er monteret i det nøjagtig tilpasset
hul i væggen (se dimensioner på tegningen), kan skærmen
let monteres.
GB. The BTM-T4 can be mounted in the wall using the box BTM-BOX-4.
This is an accessory that must be ordered separately.
Once the box BTM-BOX-4 in mounted into the wall in the properly created hole (see
dimensions in the drawing), the display can be easily mounted.
180 mm
6
1
mm
137.
2
m
m
8021278
Certified in accordance with ISO 9001
Gerätehersteller mit dem ISO 9001/EN 29 001 Zertifikat
Une société qualifiée selon ISO 9001
Empresa que cumple con ISO 9001
Gecertificeerd conform ISO9001 richtlijnen
Certifierad enligt ISO 9001
Sertifisert i henhold til ISO 9001
Kvalificeret i overensstemmelse med ISO 9001
CARLO GAVAZZI INDUSTRI A/S
Over Hadstenvej 40, DK-8370 Hadsten
Phone/Telefon: +45 89 60 61 00
Fax: +45 86 98 25 22
www.gavazziautomation.com
INSTR. SHEET BTM-T4-24 V2 - 02.2013
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

CARLO GAVAZZI BTM-T4-24 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur