Samsung DVD-HD950 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur
AK68-00633G
ELECTRONICS
DVD Player
Lecteur DVD
DVD-Speler
DVD-HD950
DEU FRA NL ENG
Correct Disposal of This Product
(Waste Electrical & Electronic Equipment)
(Applicable in the European Union and other European countries with separate collection systems)
This marking shown on the product or its literature, indicates that it should not be disposed with other
household wastes at the end of its working life. To prevent possible harm to the environment or human
health from uncontrolled waste disposal, please separate this from other types of wastes and recycle it
responsibly to promote the sustainable reuse of material resources.
Household users should contact either the retailer where they purchased this product, or their local gov-
ernment office, for details of where and how they can take this item for environmentally safe recycling.
Business users should contact their supplier and check the terms and conditions of the purchase con-
tract. This product should not be mixed with other commercial wastes for disposal.
Comment éliminer ce produit
(déchets d’équipements électriques et électroniques)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique qu’il ne doit pas être éliminé en fin de vie avec
les autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à l’environ-
nement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de façon
responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner
auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin qu’il soit
recyclé en respectant l’environnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat
de vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
Correcte verwijdering van dit product
(elektrische & elektronische afvalapparatuur)
Dit merkteken op het product of het bijbehorende informatiemateriaal duidt erop dat het niet met ander
huishoudelijk afval verwijderd moet worden aan het einde van zijn gebruiksduur. Om mogelijke schade
aan het milieu of de menselijke gezondheid door ongecontroleerde afvalverwijdering te voorkomen, moet
u dit product van andere soorten afval scheiden en op een verantwoorde manier recyclen, zodat het
duurzame hergebruik van materiaalbronnen wordt bevorderd.
Huishoudelijke gebruikers moeten contact opnemen met de winkel waar ze dit product hebben gekocht of
met de gemeente waar ze wonen om te vernemen waar en hoe ze dit product milieuvriendelijk kunnen
laten recyclen.
Zakelijke gebruikers moeten contact opnemen met hun leverancier en de algemene voorwaarden van de
koopovereenkomsten nalezen. Dit product moet niet worden gemengd met ander bedrijfsafval voor verwi-
jdering.
Korrekte Entsorgung dieses Podukts (Elektomüll)
Die Kennzeichnung auf dem Produkt bzw. auf der dazugehörigen Literatur gibt an, dass es nach seiner
Lebensdauer nicht zusammen mit dem normalen Haushaltsmüll entsorgt werden darf. Entsorgen Sie
dieses Gerät bitte getrennt von anderen Abfälen, um der Umwelt bzw. der menschlichen Gesundheit nicht
durch unkontrollierte Müllbeseitigung zu schaden.Recyceln Sie das Gerät, umdie nachhaltige
Wiederverwerfung.
Private Nutzer solten den Händler, bei dem das Produkt gekauft wurde, order die zustadigen
Behördenkontaktieren, um in Erfahrung zu bringen, wie sie das Gerät auf umweltfreundliche Weise
recyceln können.
Gewerbliche Nutzer sollten sich an Ihren Lieferanten wenden und die Bedingungen des Verkaufsvertrags
konsultieren. Dieses Produkt darf nicht zusammen mit anderem Gewerbemüll entsorgt werden.
00633G-HD950-XEL Cover 8/22/05 9~38am Page 2
FRA-2 FRA-3
Précautions
1. Installation
Assurez-vous que l’alimentation secteur de votre domicile
corresponde bien à celle indiquée sur la plaque d’identification apposée
au dos de votre appareil. Installez celui-ci sur un
support adapté plat, en lui ménageant suffisamment d’espace libre
pour une bonne ventilation (7 à 10 cm). Assurez-vous que les fentes de
ventilation ne soient pas recouvertes. Ne placez pas d’autres appareils
ni des appareils lourds sur votre lecteur DVD. Ne le placez pas sur des
amplificateurs ou sur tout autre équipement pouvant dégager de la
chaleur. Avant de déplacer le lecteur, assurez-vous que le tiroir à
disque est vide.
Ce lecteur DVD est conçu pour un usage continu. Laisser
l’appareil en mode veille n’interrompt pas son alimentation électrique.
Pour déconnecter complètement le lecteur du secteur, il doit être
débranché de sa prise murale, ce qui est conseillé si vous ne l’utilisez
pas pendant un certain temps.
2. Pour votre sécurité
Nouvrez jamais lappareil et ne démontez aucun de ses éléments.
Cela peut être dangereux pour vous et pour certaines pièces fragiles.
Vous risquez de recevoir une décharge électrique ou dentrer en
contact avec le rayon laser. Nessayez pas de regarder à lintérieur de
lappareil, ni par louverture du tiroir, ni par toute autre fente.
3. Attention
Protégez le lecteur de lhumidité et de la chaleur excessive, ainsi que
de tout équipement créant de puissants champs magnétiques ou
électriques (haut-parleurs). Déconnectez le câble dalimentation du
secteur si le lecteur fonctionne mal. Votre lecteur nest pas conçu pour
une utilisation dans un but industriel ni commercial, mais pour une
utilisation familiale. Lusage de ce produit est destiné à des fins
purement privées. Copier ou télécharger des fichiers musicaux à des
fins de commercialisation ou pour tout autre but lucratif constitue ou
pourrait constituer une violation du code de la propriété Intellectuelle.
exclusion de garantie : dans la mesure permise par la loi, toute
déclaration ou toute contrefaçon de droits dauteurs ou de tous
autres droits de propriété intellectuelle résultant de lutilisation du
produit dans des conditions autres que celles visées ci-dessus est
exclue.
Condensation : Si votre appareil et/ou un disque a passé un certain
temps dans une température ambiante froide, par ex. pendant un
transport en hiver, attendez environ 2 heures quil ait atteint la
température ambiante afin d’éviter de
l'endommager.
4. Disques
Manipulez vos disques avec précaution. Prenez les disques avec les
doigts sur le bord ou sur l'ouverture. Placez toujours le disque avec
l'étiquette vers le haut (dans le cas d'un disque à une seule face).
Utilisez toujours un chiffon souple pour
nettoyer le disque si nécessaire, et essuyez du centre vers le bord.
Placez toujours les disques dans leur emballage après leur lecture et
conservez-les en position verticale. Placez toujours le disque
correctement dans son logement. N'utilisez jamais d'atomiseurs de
nettoyage, benzine, liquides à électricité statique ou d'autres types
de solvants si la surface du disque est sale. Essuyez délicatement
avec un chiffon souple et humide (uniquement de l'eau), n'essuyez
jamais le disque avec un mouvement circulaire car les rayures
circulaires peuvent facilement marquer et provoquer des parasites
pendant la lecture.
5. Piles
Les piles utilisées dans cet appareil contiennent des produits
chimiques nuisibles à l'environnement. Ne jetez pas les piles avec
les déchets domestiques. Nous recommandons de les déposer dans
un lieu pouvant accepter ce type de déche
Lunité qui se trouve avec ce manuel de lutilisateur est fournie sous licence sous certains droits de propriété
intellectuelle de parties tierces. Cette licence est limitée à une utilisation privée non commerciale par lutilisateur
final pour les contenus sous licence.
Aucun droit nest concédé pour une utilisation commerciale.
Cette licence ne couvre aucun produit autre que celui-ci et ne peut être étendue à un produit ou processus qui
nest pas sous licence selon la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3 utilisé ou vendu avec ce produit.
La licence couvre uniquement lutilisation de ce produit pour encoder et/ou décoder des fichiers audio selon la
norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC 13818-3.
Aucun droit nest cédé sous cette licence pour des
caractéristiques ou des fonctions du produit qui ne sont pas conformes à la norme ISO/IEC 11172-3 ou ISO/IEC
13818-3.
Attention : Les contrôles, les ajustements ou les procédures autres que ceux spécifiés dans ce
manuel peuvent provoquer une explosion avec émission de radiations dangereuses.
STANDBY/ON
LOADINGPLAY
EZ VIEW
STANDBY/ON
LOADINGPLAY
EZ VIEW
STANDBY/ON
LOADINGPLAY
EZ VIEW
STANDBY/ON
LOADINGPLAY
EZ VIEW
Comment éliminer ce produit
(déchets d’équipements électriques et électroniques)
Ce symbole sur le produit ou sa documentation indique quil ne doit pas être éliminé en fin de vie avec les
autres déchets ménagers. L’élimination incontrôlée des déchets pouvant porter préjudice à
lenvironnement ou à la santé humaine, veuillez le séparer des autres types de déchets et le recycler de
façon responsable. Vous favoriserez ainsi la réutilisation durable des ressources matérielles.
Les particuliers sont invités à contacter le distributeur leur ayant vendu le produit ou à se renseigner
auprès de leur mairie pour savoir où et comment ils peuvent se débarrasser de ce produit afin quil soit
recyclé en respectant lenvironnement.
Les entreprises sont invitées à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de
vente. Ce produit ne doit pas être éliminé avec les autres déchets commerciaux.
00633G-HD950-XEL-Fra1 8/22/05 10~05am Page 2
FRA-5
Installation des piles dans la télécommande
1
Enlevez le
couvercle du
compartiment des
piles de la face
arrière de la
télécommande.
2
Insérez 2 nouvelles piles
de type AAA.
Assurez-vous quelles
sont bien placées en
accord avec la polarité
indiquée.
3
Refermez le
couvercle du
compartiment.
Si la télécommande ne fonctionne pas:
- Vérifiez la polarité des piles.
- Vérifiez l’état dusure des piles.
- Vérifiez que le capteur de la télécommande nest pas obstrué.
- Vérifiez labsence de lumière fluorescente à proximité.
Avant de commencer
Accessoires
FRA-4
TABLE DES MATIÈRES
Précautions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Avant de commencer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Chapitre 1:
Configuration
Caractéristiques des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Types et caractéristiques des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Chapitre 2: Branchements
Choix de la connexion . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Chapitre 3: Fonctions Elemetaires
Lecture des disques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Recherche et saut de chapitre ou de plage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Utilisation de la fonction daffichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Utilisation du menu Disque et pdu menu Titres . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Utilisation du menu des fonctionnalités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
Lecture répétée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
Relecture au ralenti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Programmation de la lecture pdans un ordre choisi . . . . . . . . . . . . . . . 31
Chapitre 4: Fonctions Avancees
Réglage du rapport daspect hauteur-largeur de l’écran (EZ View). . . . 32
Sélection de la langue d’écoute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Sélection de la langue des sous-titres. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Sélection de langle de prise de vue à l’écran . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Fonction Instant Replay/Skip. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Utilisation des repères. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
Utilisation des fonctions avancées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Lecture de DVD AUDIO. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Lecture de CD Super Audio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Menu Clips pour MP3/WMA/JPEG/MPEG4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Modifier un Dossier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Lecture de MP3/WMA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Lecture de MPEG4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Lecture de CD images. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
Lecture de CD images pour JPEG HD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Chapitre 5: Changement du Menu Configuration
Utilisation du menu de configuration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
Configuration de EZ-Setup (Configuration facile) . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Configuration des options de langue. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57
Configuration des options audio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62
Configuration des options daffichage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
Configuration du contrôle parental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69
Chapitre 6: Fiche Technique
Mise à jour du logiciel
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
Contrôle du téléviseur avec la télécommande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 74
Spécifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 76
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
Télécommande
Piles pour la
télécommand
e (AAA)
Mode
demploi
Câble de
connexion
Vidéo/Audio
Câble de
connexion
DVI
Câble de
connexion
HDMI - DVI
Câble de
connexion
Anynet
00633G-HD950-XEL-Fra1 8/22/05 10~05am Page 4
Configuration
FRA-7
Chapitre 1
CONFIGURATION
FRA-6
Caractéristiques des disques
Excellente qualité sonore
Le système Dolby Digital mis au point par Dolby
Laboratories, vous garantit une reproduction sonore de
haute qualité.
Format écran
Vous permettant de choisir entre le format écran normal
(4/3) ou bien le format grand écran (16/9).
Ralenti variable
Vous pouvez visionner une séquence importante en faisant
varier la vitesse du ralenti.
Lecture de programme (CD)
Vous pouvez programmer les plages dans lordre de votre
choix.
Contrôle parental (DVD)
Le contrôle parental permet aux utilisateurs de fixer le seuil
au-delà duquel ils interdisent à leurs enfants de regarder
des films de violence ou réservés aux adu.
Fonctions variées du menu affiché
Vous pouvez sélectionner la langue d’écoute et des sous-
titres, ainsi que langle de vue que vous préférez pendant la
lecture.
Balayage progressif
Le balayage progressif améliore limage en doublant le
nombre de lignes de balayage associé à laffichage
classique par balayage entrelacé.
EZ VIEW (Visionnement facile) (DVD)
La fonction Easy View permet de régler limage en fonction
du format de votre écran de télévision (16/9 ou 4/3).
Digital Photo Viewer (JPEG)
(visionneur de photos numériques)
Grâce à ce visionneur, vous pouvez voir des images
numériques sur votre téléviseur.
Répétition
Vous pouvez écouter une chanson ou visionner un film
plusieurs fois par une simple pression sur la touche
REPEAT.
MP3/WMA
Cet appareil peut lire des disques gravés à partir de fichiers
MP3/WMA.
Fonction de reprise de lecture (DVD)
Lors de la lecture d'un film, cette fonction permet de
visionner les 10 secondes qui précèdent la scène en cours.
IInstant Skip (saut instantané) (DVD)
Cette fonction vous permet deffectuer des sauts de pistes
pour faire avancer la lecture de 10 secondes.
Super Audio CD
Le CD Super Audio est un format audio haute qualité,
avec des fréquences d’échantillonnage plus élevées
et un son plus plein et plus riche que celui dun CD
classique.
MPEG4
Cet appareil peut lire les fichiers avi enregistrés au
format MPEG-4.
DVD AUDIO
Le DVD AUDIO est un format spécifiquement conçu
pour offrir la plus haute fidélité possible pour un DVD.
HDMI (High Definition Multimedia
Interface)
HDMI diminue le bruit dimage en permettant un
cheminement pur du signal vidéo/audio numérique
entre le lecteur et votre TV.
Remarque
- Disques ne pouvant être lus avec ce lecteur.
DVD-ROM DVD-RAM
CD-ROM CDV
CDI CVD
CDG en lecture audio uniquement (pas
dimages).
- La capacité de lecture peut dépendre des
conditions denregistrement.
DVD-R, +R
CD-RW
DVD+RW, DVD-RW (mode vidéo)
- Ce lecteur peut ne pas lire certains CD-R,
CD-RW et DVD-R en raison du type de
disque ou des conditions denregistrement.
PROTECTION CONTRE LA COPIE
Nombreux sont les disques DVD protéges contre la
copie. Ainsi vous ne pouvez connecter votre lecteur
DVD que directement à la télévision et non au
magnétoscope. Si vous le connectez à un
magnétoscope, vous nobtiendrez que des images
déformées par le système de protection
MACROVISION.
Ce lecteur DVD intègre des technologies destinées à
respecter la propriété intellectuelle dont les droits
sont protégés par des brevets américains et des
procédés de contrôle de la propriété de Macrovision
Corporation et dautres compagnies. Lutilisation de
cette technologie doit être autorisée par Macrovision
Corporation. Elle est limitée à lusage domestique ou
aux utilisations strictement définies par Macrovision
Corporation. Les modifications techniques ou le
démontage sont interdits.
SORTIES DE RECHERCHE
PROGRESSIVE (525p/625p)
LES CONSOMMATEURS DOIVENT NOTER QUE
TOUS LES TÉLÉVISEURS À HAUTE DÉFINITION NE
SONT PAS TOTALEMENT COMPATIBLES AVEC CET
APPAREIL ET QUUNE ERREUR PEUT SURVENIR
SUR LIMAGE AU MOMENT DU BALAYAGE
PROGRESSIF DES APPAREILS 525 OU 625. IL EST
RECOMMANDÉ À LUTILISATEUR DE BASCULER LA
CONNEXION VERS LA SORTIE DÉFINITION
STANDARD. SI VOUS AVEZ DES QUESTIONS
CONCERNANT LA COMPATIBILITÉ DES MODÈLES
525P ET 625PDE NOTRE LECTEUR DVD, VEUILLEZ
CONTACTER NOTRE CENTRE DE SAMSUNG
SERVICE CONSOMMATEURS.
CONFIGURATION
Types et caractéristiques des disques
Ce lecteur DVD peut lire les disques de types suivants qui sont identifiables par leur logo.
Notation sur le dsque Code régional de lecture
Le lecteur DVD et les disques sont
codés différemment selon les parties
du monde. Il faut donc le code
correspondant à chaque région pour
un bon fonctionnement du lecteur. Si
vous tentez de lire un disque DVD
avec un code incorrect, le lecteur ne
fonctionnera pas et un message
derreur apparaîtra.
Les codes régionaux pour ce lecteur
figurent sur la face arrière du lecteur.
~
DIGITAL
SOUND
STEREO
PAL
Code régional de lecture
Système de diffusion adopté au Royaume Uni, France,
Allemagne, etc
Disque Dolby numérique
Disque stéréo
Disque audio numérique
Disque DTS
Disque encodé en MP3
Disque DVD AUDIO
Disque Super Audio CD
Ninsérez quun DVD à la fois. Si vous en
insérez plusieurs, ils ne pourront être lus et
risqueront dendommager le lecteur.
12 Cm
8 Cm
Face unique 80 min.
Double face 160 min.
Audio
+
Video
-Grâce aux systèmes Dolby Digital,
MPEG-2 et DTS, le DVD offre une
excellente qualité audio et vidéo.
- Les fonctions vidéo et audio peuvent
être facilement sélectionnées sur le
menu à l’écran.
Type de disque
ype denregistrement
Taille des disques
Durée maximale de lecture
Caractéristiques
DVD-VIDEO
12 Cm
8 Cm
74 min.
20 min.
Audio
+
Video
- Qualité vidéo identique au système
VHS avec un son de la qualité dun CD
audio et une technologie de
compression MPEG1.
VIDEO-CD
12 Cm
8 Cm
74 min.
20 min.
Audio
- Les disques compacts étant
enregistrés avec un signal numérique,
la qualité sonore est irréprochable,
avec moins de distorsion et sans
risque dusure ou de détérioration.
AUDIO-CD
12 Cm
400 min.
Audio
+
Video
- Le DVD AUDIO est un format
spécifiquement conçu pour offrir la
plus haute fidélité possible pour un
DVD.
DVD-AUDIO
12 Cm
74 min.
Audio
- Le CD Super Audio est un format
audio haute qualité, avec des
fréquences d’échantillonnage plus
élevées et un son plus plein et plus
riche que celui dun CD classique.
Super Audio CD
DivX Certification
DivX, DivX Certified et les
logos qui leur sont associés
sont des marques déposées
de DivX Networks, Inc. et font
lobjet dune licence
Face unique 240 min.
Double face 480 min.
00633G-HD950-XEL-Fra1 8/22/05 10~05am Page 6
Configuration
FRA-9FRA-8
CONFIGURATION
Description
Face avant
1. STANDBY/ON ( )
Lorsque vous branchez lappareil, le voyant sallume.
Si vous appuyez sur la touche STANDBY/ON, le voyant
s’éteint et lappareil sallume.
2. Tiroir à disque
Permet de charger un disque.
3. Touche OPEN/CLOSE ( )
Pour ouvrir ou fermer le tiroir à disque.
4. Afficheur
lI contient tous les indicateurs de fonctionnement.
5. EZ VIEW
Le format dimage peut facilement être adapté au format
de votre écran de télévision (16/9 ou 4/3).
6. Touche STOP ( )
Pour arrêter la lecture du disque.
7. Récepteur de la télécommande
8. Touche SKIP ( ) / SEARCH
Permet une recherche avant. Utilisez pour sauter un titre,
chapitre ou piste.
9. SKIP ( ) / SEARCH
Permet une recherche arrière. Utilisez pour sauter un titre,
chapitre ou pis
10. LECTURE/PAUSE ( )
Permet de lancer la lecture dun disque ou de la mettre en
pause.
1 87
9
10
23456
CONFIGURATION
Afficheur
1. DVD : Le DVD est chargé.
Audio : Le disque DVD-Audio est en cours de lecture
2. Super Audio CD est chargé
3. ßortie DTS (Digital Theater System)
4. Disque Dolby Numérique
5. Sortie Vidéo à Balayage Progressif
6. DVD-Audio : Numéro du groupe
7. DVD-Video : Numéro du titre
8. DVD-Audio, CD, CD Video, CD Super Audio : Numéro du morceau
9. DVD-Video : Numéro du chapitre
10. DVD-Audio : Numéro du Iindex
11. Indicateurs du type de disque : SVCD (Super VCD), VCD, CD
12. Sortie Audio MPEG
13. Indicateurs du disque CVD (Chinese VCD)
14. Sortie Audio MP3
15. Sortie Audio PCM linéire
16. Sallume si le dispositif connecté au jack HDMI est un dispositif DVI.
17. Sallume si le dispositif connecté au jack HDMI est un dispositif HDMI.
18. Affiche différents messages concernant des opérations comme lecture, arrét, en chargement,...
no DISC (pas de Disque) : aucun disque chargé.
OPEN (OUVERT) : le tiroir du lecteur est ouvert.
LOAD (CHARGEMENT) : le lecteur charge les informations contenues sur le disque.
1
2
3 6 7 8 9 10 11 12131415 1617
1845
00633G-HD950-XEL-Fra1 8/22/05 10~05am Page 8
Configuration
FRA-11FRA-10
CONFIGURATION
Face arrière
1. PRISES ANYNET
- Utilisez le câble Anynet pour brancher la prise Anynet
de votre téléviseur ou de votre périphérique AV.
2. 5.1CH ANALOG AUDIO OUT JACKS
- Connectez le lecteur à un amplificateur avec les prises
dentrée analogique 5.1 canaux.
3. SORTIE DIGITAL AUDIO OUT
- Utilisez un câble optique ou coaxial numérique pour le
raccordement à un amplificateur Dolby Digital
compatible.
- Munissez-vous dun câble numérique optique ou
coaxial pour effectuer le raccordement à un
amplificateur A/V équipé dun décodeur Dolby Digital,
MPEG2 ou DTS.
4. SORTIE ANALOG AUDIO OUT
- Branchez aux prises femelles audio de votre
téléviseur, récepteur audio/vidéo.
5. SORTIE VIDEO OUT (signal vidéo)
- Connectez le lecteur à lentrée vidéo de votre téléviseur
à laide dun cordon coaxial.
- La sortie vidéo dans le Menu Paramétrages doit être
paramétrée sur COMPOSITE/S-VIDEO.
6. SORTIE S-VIDEO OUT
- Pour une meilleure qualité dimage, utilisez le câble
S-vidéo en le connectant à lentrée S-vidéo de votre
téléviseur.
- La sortie vidéo dans le Menu Paramétrages doit être
paramétrée sur COMPOSITE/S-VIDEO.
7. PRISE DE SORTIE HDMI
- Utilisez le câble HDMI ou HDMI-DVI pour relier cette
prise à la prise HDMI ou DVI de votre téléviseur pour
augmenter la qualité de limage.
- Si le câble HDMI est branché sur un téléviseur doté
dune sortie HDMI, le mode HDMI sactive
automatiquement au bout de 10 secondes.
- Si vous souhaitez utiliser les sorties Video, S-Video ou
Component, débranchez le câble HDMI.
8. SORTIE COMPONENT VIDEO OUT
- Utilisez ces prises si vous possédez un téléviseur avec
prises. Élément vidéo Pr, Pb et Y.
- Si HDMI/COMPOSANT(P-SCAN) est sélectionné dans
le menu Configuration, le mode P-SCAN fonctionnera.
- Si COMPOSANT(I-SCAN) est sélectionné dans le
menu Configuration, le mode I-SCAN fonctionnera.
9. PRISE PÉRITEL AV
- Connectez le lecteur à lentrée AV de votre téléviseur
sil est muni dune prise Péritel.
Remarque
-
Référez-vous au manuel de l'utilisateur de votre récepteur pour savoir si votre TV prend en charge le balayage
progressif(P-SCAN). Si le mode Balayage progressif est pris en charge, suivez les instructions du manuel
dutilisation du téléviseur relatives aux réglages du balayage progressif dans les menus du téléviseur.
- Si vous avez sélectionné HDMI/COMPOSANT (P-SCAN) et Sortie Video Out HDMI dans le menu
Configuration, les prises Video et S-Video ne fonctionnent pas.
- La sortie HDMI de cet appareil ne peut être connectée au jack DVI dune TV ou dun autre dispositif en
utilisant un adaptateur de conversion. Pour cela, il est nécessaire dutiliser une TV ou un dispositif
daffichage ayant une entrée compatible HDCP.
- Il peut n'y avoir aucune sortie dimage si le lecteur DVD est connecté à une TV ou à un dispositif
daffichage non compatible avec le format ci-dessus.
- Pour plus de détails sur la prise HDMI, reportez-vous au manuel dinstructions du téléviseur.
- Voir page 66 ~ 68 pour obtenir plus dinformations à propos de lutilisation du menu Paramétrage.
3
12345679
8
CONFIGURATION
Télécommande
1. Touche DVD POWER
Pour mettre lappareil sous tension ou hors tension.
2. Touches numériques
3. Touche PROG
Cette touche vous permet deffectuer la programmation
selon un ordre spécifique.
4. Touche STEP
Pour avancer la lecture image par image.
5. Touches VOL (+, -)
Ces touches permettent de régler le volume.
6. Touche TV/VIDEO
Appuyez sur cette touche pour afficher les sources vidéo
disponibles (p. ex., TV, câble, vidéo).
7. Touche VIDEO SEL.
Sert à sélectionner le format de sortie vidéo.
8. Touches SEARCH ( / )
Permet une recherche avant ou arrière.
9. Touche STOP ( )
10. Touches SKIP ( / )
Utilisez pour sauter un titre, chapitre ou piste.
11. Touche MENU
Pour afficher le menu des réglages du lecteur DVD.
12. Touche RETURN
Pour revenir au menu précédent.
13. Touche ZOOM
Permet dagrandir limage DVD.
14. Touche AUDIO
Appuyez sur cette touche pour modifier les options audio.
15. Touche SUBTITLE
16. Touches INDEX
Utilisez ces touches pour sauter IINDEX
17. Touches SACD/CD
Sert à sél´ectionner le mode de lecture : SACD ou CD
18. Touche TV POWER
Cette touche sert à mettre le téléviseur sous tension ou
hors tension.
19. Touche CLEAR
Pour supprimer le menu ou laffichage à l’écran.
20. Touche INSTANT SKIP
Cette fonction vous permet deffectuer des sauts de
pistes pour faire avancer la lecture de 10 secondes.
20. Touche INSTANT REPLAY
Cette fonction est utilisée pour une relecture des 10
secondes précédant la scène du film en cours.
22. Touches CH ( , )
Cette touche permet de sélectionner les chaînes.
23. Touche OPEN/CLOSE ( )
Pour ouvrir et fermer le tiroir à disque.
24. Touche HDMI SEL.
Réglage de la résolution de sortie HDMI ou DVI.
25. Touche PLAY/PAUSE ( )
Pour commencer/suspendre la lecture.
26. Touche INFO
Pour afficher le mode du disque courant.
27. Touche DISC MENU
Affiche le menu disque.
28. Touche ENTER/
""
Déplacez la touche ENTER vers le haut/bas ou vers la
gauche/droite pour choisir des options de menus.
29. Touche EZ VIEW
Le format dimage peut facilement être adapté au format
de votre écran de télévision (16/9 ou 4/3).
30. Touche ANGLE
Permet de choisir divers angles de vue dune scène.
31. Touche REPEAT
Pour répéter un titre ou tous les titres.
32. Touche PAGE
Utilisez cette touche pour sauter la PAGE
33. Touche BOOKMARK
34. Molette Shuttle (Mode de recherche)
Pour effectuer une lecture du disque à grande vitesse.
35. Molette Jog (Mode Step)
Permet la lecture pas à pas du disque ou avec un CD
audio, la recherche des titres.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
00633G-HD950-XEL-Fra1 8/22/05 10~05am Page 10
Branchements
FRA-13
FRA-12
Chapitre 2
BRANCHEMENTS
Choix de la connexion
Cette page présente quelques exemples de connexions généralement utilisées pour raccorder le
lecteur DVD au téléviseur ou à dautres appareils.
Avant de connecter le lecteur DVD
- Avant de connecter ou de déconnecter les câbles, assurez-vous que le lecteur DVD, le téléviseur
et les autres appareils sont bien débranchés de la prise secteur.
- Pour obtenir des informations supplémentaires relatives aux éléments ajoutés (un téléviseur, par
exemple), reportez-vous aux modes demploi de ces éléments.
Raccordement à un téléviseur (PERITEL)
-Alaide la prise PERITEL, connectez lune des extrémités du câble à la borne de sortie PERITEL
(EXT) située à larriere de votre lecteur DVD et lautre extrémité `la borne dentrée PERITEL (IN)
de votre téléviseur.
- Si votre téléviseur nest pas èquipé dune prise PERITEL, vous pouvez opter pour lune des
techniques de raccordement suivantes :
Raccordement à un téléviseur (CVBS Video)
1
Alaide des câbles vidéo/audio, raccordez les sorties VIDEO
(jaune)/AUDIO (rouge et blanche) OUT situées à larrière du
lecteur DVD aux entrées VIDEO (jaune)/AUDIO (rouge et
blanche) IN de votre téléviseur.
2
Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
3
Appuyez sur le sélecteur dentrée de la télécommande de votre
téléviseur jusqu’à ce que le signal vidéo du lecteur DVD
apparaisse à l’écran.
Remarque
- Un bruit peut se faire entendre si le câble audio est trop proche du cordon dalimentation.
- Si vous souhaitez relier lappareil à un amplificateur, reportez-vous à la rubrique Raccordement dun
amplificateur. (voir pp. 19-21).
- Le nombre et limplantation des prises peuvent varier en fonction de votre téléviseur. Veuillez vous reporter
au manuel dutilisation de celui-ci pour plus de détails.
- Si votre téléviseur est équipé dune entrée audio, raccordez-la à la sortie [AUDIO OUT] (prise blanche de
gauche) du lecteur DVD.
- Si vous appuyez plusieurs fois sur le bouton VIDEO SEL. lorsque le lecteur ne lit aucun disque ou quaucun
disque nest inséré, les options du mode Sortie vidéo saffichent dans lordre suivant : (COMPOSÊ/S-VIDEO
COMPOSANT(I-SCAN) HDMI/COMPOSANT(P-SCAN) SCART RVB SCART VIDEO)
- Si la Video Output(sortie vidéo) dans le Setup Menu(menu Configuration) est réglée à
HDMI/COMPOSANT(P-SCAN), les sorties Video et S-Video ne fonctionnent pas.
ROUGE
BLANC
JAUNE
ROUGE
BLANC
JAUNE
Câble audio
Câble vidéo
BRANCHEMENTS
Raccordement à un téléviseur (sortie S-Video)
- Connexion à un téléviseur à laide dun câble S-Video.
- Profitez dimages en haute définition. Le procédé S-Video sépare les composantes de limage en
signaux noir et blanc (Y) dune part et couleur (C) dautre part afin doffrir une plus grande netteté
que le mode Entrée vidéo classique. (les signaux audio sont transmis par lintermédiaire de la
sortie audio).
Remarque
- Si vous souhaitez relier lappareil à un amplificateur, reportez-vous à la rubrique Raccordement dun
amplificateur. (voir pp. 19-21).
- Le nombre et limplantation des prises peuvent varier en fonction de votre téléviseur. Veuillez vous reporter
au manuel dutilisation de celui-ci pour plus de détails.
1
Munissez-vous dun câble S-Video (non fourni) pour raccorder
la sortie S-VIDEO OUT située à larrière du lecteur DVD à
lentrée S-VIDEO IN de votre téléviseur.
2
Alaide des câbles audio, raccordez les sorties AUDIO OUT
(rouge et blanche) situées à larrière du lecteur DVD aux
entrées AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur.
Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
3
Appuyez sur le sélecteur dentrée de la télécommande de votre
téléviseur jusqu’à ce que le signal S-Vidéo du lecteur DVD
apparaisse à l’écran.
4
Réglez la sortie Video Out sur COMPOSÊ/S-VIDEO dans le
menu Configuration de laffichage. (voir pp. 66-68).
Vous pouvez utiliser la touche VIDEO SEL. pour changer le
mode de Video Output(sortie vidéo). (voir pp. 12).
ROUGE
BLANC
ROUGE
BLANC
Câble audio
Câble S-Video
(non fourni
)
00633G-HD950-XEL-Fra1 8/22/05 10~05am Page 12
Branchements
FRA-15FRA-14
BRANCHEMENTS
Raccordement à un téléviseur (affichage entrelacé)
- Connexion à un téléviseur à laide des câbles vidéo composante (Component).
- Profitez dimages en haute définition dotées dun rendu des couleurs parfait. Le procédé
Component video sépare les composantes de limage en signaux noir et blanc (Y), bleu (P
B
) et
rouge (P
R
) afin doffrir des images nettes et propres. (les signaux audio sont transmis par
lintermédiaire de la sortie audio).
Remarque
- Si la sortie vidéo est réglée à S-Video alors que les câbles de composant sont connectés, limage
devient rouge.
- Si vous souhaitez relier lappareil à un amplificateur, reportez-vous à la rubrique Raccordement dun
amplificateur. (voir pp. 19-21).
- Selon la marque de votre téléviseur, la prise Component peut être repérée par R-Y, B-Y, Y ou Cr, Cb, Y et
non par P
R
, P
B
, Y. Le nombre et limplantation des prises peuvent varier en fonction de votre téléviseur.
Veuillez vous reporter au manuel dutilisation de celui-ci pour plus de détails.
1
À laide de câbles de composant vidéo (non compris),
raccordez les prises COMPONENT VIDEO OUT situées à
larrière du lecteur DVD aux prises COMPONENT IN de votre
téléviseur.
2
Alaide des câbles audio, raccordez les sorties AUDIO OUT
(rouge et blanche) situées à larrière du lecteur DVD aux
entrées AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur.
Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
3
Appuyez sur le sélecteur dentrée de la télécommande de votre
téléviseur jusqu’à ce que le signal de composant du lecteur
DVD apparaisse à l’écran.
4
Réglez la sortie Video Out sur COMPOSANT (I-SCAN) dans le
menu Configuration de laffichage. (voir pp. 66-68).
Vous pouvez utiliser la touche VIDEO SEL. pour changer le
mode de Video Output(sortie vidéo). (voir pp. 12).
ROUGE
BLANC
ROUGE
BLANC
ROUGE
BLEU
VERT
ROUGE
BLEU
VERT
Câble audio
Cable Component
(non fourni)
BRANCHEMENTS
Raccordement à un téléviseur (balayage progressif)
Remarque
-Quest-ce que le balayage progressif ?
Le balayage progressif se caractérise par deux fois plus de lignes que le mode de balayage entrelacé.
Le mode Balayage progressif offre une meilleure qualité dimage.
1
À laide de câbles de composant vidéo (non compris),
raccordez les prises COMPONENT VIDEO OUT situées à
larrière du lecteur DVD aux prises COMPONENT IN de votre
téléviseur.
Affichage en mode Balayage progressif,
- Reportez-vous au manuel dutilisation de votre téléviseur pour vérifier si celui-ci prend en charge le
balayage progressif. Si tel est le cas, suivez les instructions du manuel dutilisation du téléviseur
relatives aux réglages du balayage progressif dans les menus du téléviseur.
- En fonction du modèle de votre téléviseur, le branchement peut différer de celui représenté sur le
schéma ci-dessus.
2
Alaide des câbles audio, raccordez les sorties AUDIO OUT
(rouge et blanche) situées à larrière du lecteur DVD aux
entrées
AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur.
Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
3
Appuyez sur le sélecteur dentrée de la télécommande de votre
téléviseur jusqu’à ce que le signal de composant du lecteur
DVD apparaisse à l’écran.
4
Réglez la sortie Video Out sur HDMI/COMPOSANT (P-SCAN)
dans le menu Configuration de laffichage. (voir pp. 66-68).
Vous pouvez utiliser la touche VIDEO SEL. pour changer le
mode de Video Output(sortie vidéo). (voir pp. 12).
ROUGE
BLANC
ROUGE
BLANC
ROUGE
BLEU VERT
ROUGE BLANC
VERT
Câble audio
Câble vidéo composante
(non fourni)
00633G-HD950-XEL-Fra1 8/22/05 10~05am Page 14
Branchements
FRA-17FRA-16
BRANCHEMENTS
Connexion à un téléviseur (prise DVI)
1
À laide dun câble HDMI-DVI (non compris), raccordez la prise
HDMI OUT située à larrière du lecteur DVD à la prise DVI IN
de votre téléviseur.
2
Alaide des câbles audio, raccordez les sorties AUDIO OUT
(rouge et blanche) situées à larrière du lecteur DVD aux
entrées
AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur.
Allumez le lecteur DVD et le téléviseur.
3
Appuyez sur le sélecteur dentrée de la télécommande de votre
téléviseur jusqu’à ce que le signal DVI du lecteur DVD
apparaisse à l’écran.
Connexion à un téléviseur (prise HDMI)
1
À laide du câble HDMI-HDMI, raccordez la prise HDMI OUT
située à larrière du lecteur DVD à la prise HDMI IN de votre
téléviseur.
2
Appuyez sur le sélecteur dentrée de la télécommande de votre
téléviseur jusqu’à ce que le signal HDMI du lecteur DVD
apparaisse à l’écran.
Spécifications Vidéo HDMI
Lorsque vous appuyez plusieurs fois sur le bouton HDMI SEL., la résolution change dans lordre suivant : 480p/576p,
720p, 768p et 1080i.
Le premier appui sur le touche HDMI SEL. permet dafficher la résolution actuelle.
Le deuxième appui sur le touche HDMI SEL. permet de modifier la résolution de sortie HDMI.
- Il se peut que certaines résolutions de sortie HDMI ne soient pas disponibles sur votre TV.
- Référez-vous au manuel de lutilisateur de votre TV.
- Si un câble HDMI ou HDMI-DVI est branché sur le téléviseur, la sortie du lecteur DVD bascule automatiquement sur
HDMI/DVI au bout de 10 secondes.
- Si vous réglez la résolution de sortie HDMI 720p ou 1080i, la sortie HDMI offre une meilleure qualité dimage.
ROUGE
BLANC
ROUGE
BLANC
Câble audio
câble HDMI-DVI
(non fourni)
câble HDMI-DVI
(non fourni)
BRANCHEMENTS
HDMI (High Definition Multimedia Interface)
HDMI est une interface qui permet une transmission numérique des données vidéo et audio par un seul
connecteur. En utilisant HDMI, le lecteur DVD transmet un signal vidéo et audio numérique et affiche une
image vive sur un téléviseur muni dune prise HDMI.
Description de la connexion HDMI
Connecteur HDMI les données vidéos non compressées et les données audio numériques (données
LPCM par trames).
- Bien que le lecteur utilise un câble HDMI, il n’émet quun signal numérique pur vers la TV.
- Si la TV ne supporte pas HDCP (High-bandwidth Digital content protection), le bruit d’écran apparaît à
l’écran.
Pourquoi Samsung utilise HDMI?
Les TV analogiques nécessitent un signal vidéo/audio analogique. Cependant, les données transmises à
la TV lors de la lecture dun DVD sont numériques. De ce fait, un convertisseur numérique vers
analogique (sur le lecteur dvd) ou un convertisseur analogique vers numérique (sur la TV) est nécessaire.
Pendant cette conversion, la qualité dimage se dégrade à cause du bruit ou de la perte du signal. DVI est
une technologie plus avancée car elle ne nécessite aucune conversion N/A : cest un signal numérique pur
depuis le lecteur jusqu’à votre TV.
Quest-ce HDCP?
HDCP (High-bandwidth Digital Content Protection) est un système de protection contre la copie du
contenu du DVD émis par DVI. Il fournit un lien numérique sécurisé entre la source (PC, DVD, etc.) et le
dispositif daffichage (TV, projecteur, etc.). Le contenu est encrypté sur le dispositif source afin dempêcher
des copies non autorisées.
00633G-HD950-XEL-Fra1 8/22/05 10~05am Page 16
Branchements
FRA-19FRA-18
BRANCHEMENTS
1
Alaide du câble Anynet, raccordez la prise Entrée Anynet
(Verte) située sur larrière du lecteur DVD à la prise Sortie
Anynet (Noire) du téléviseur.
2
Alaide du câble Anynet, raccordez la prise Sortie Anynet
(Noire) à la prise Entrée Anynet (Verte) de lautre périphérique
AV.
3
Configurez la fonction Anynet sur le téléviseur prenant Anynet
en charge et profitez-en !
VERTE
NOIRE
NOIRE
VERTE
DVD Récepteur
AV Récepteur
Set-Top Box
Recorder
VERTE
VERTE
VERTE
Connexion à un téléviseur avec la prise Anynet
Quest-ce quAnynet ?
- La fonction permet à lutilisateur de contrôler tous les périphériques AV grâce à laffichage du
menu sur l’écran du téléviseur en utilisant uniquement la télécommande du téléviseur.
- Cette fonction est disponible uniquement pour les modèles prenant Anynet en charge.
-Grâce à Anynet, vous pouvez facilement contrôler un lecteur DVD depuis votre téléviseur.
- Pour plus de détails sur les étapes de fonctionnement et les connexions, reportez-vous au mode
demploi qui prend Anynet en charge.
- Veuillez noter que vous devez installer Anynet sur le téléviseur pour utiliser la fonction Anynet.
Remarque
- Le fonctionnement dAnynet est disponible uniquement pour les téléviseurs prenant Anynet en charge.
- En cas dutilisation dune connexion Component (Progressive) ou S-Vidéo, certaines fonctionnalités
dAnynet ne seront pas disponibles. Utilisez un câble audio/vidéo pour la connexion.
- La fonction Anynet nest pas active si les prises Entrée et Sortie ne sont pas raccordées correctement, car le
téléviseur ne peut pas communiquer avec les périphériques externes.
- Les terminaux Anynet sont composés de prises Entrée (Verte) et Sortie (Noire).
- Faites correspondre les câbles dotés dun code de couleurs et les prises en raccordant le câble Anynet.
BRANCHEMENTS
Remarquez
- Veillez à baisser le volume avant dallumer lamplificateur afin d’éviter tout claquement des haut-
parleurs. Celui-ci pourrait endommager les enceintes et provoquer des lésions auditives chez les
personnes.
- Veillez également à régler les paramètres audio du menu en fonction des caractéristiques de lamplificateur
(voir pp. 62-63).
-Limplantation des prises peut varier en fonction de lamplificateur. Veuillez vous reporter au manuel
dutilisation de celui-ci pour plus de détails.
Connexion à un système audio (amplificateur deux canaux)
1
Alaide des câbles audio, raccordez les sorties AUDIO OUT
(rouge et blanche) situées à larrière du lecteur DVD aux
entrées AUDIO IN (rouge et blanche) de votre téléviseur.
2
À laide du ou des câble(s) vidéo, raccordez les prises VIDEO,
S-VIDEO, COMPONENT ou HDMI OUT situées à larrière du
lecteur DVD à la prise
VIDEO, S-VIDEO, COMPONENT ou DVI
IN
de votre téléviseur, de la façon décrite aux pages 12 à 16.
3
Allumez le lecteur DVD, le téléviseur et lamplificateur.
4
Appuyez sur le bouton de sélection dentrée de lamplificateur
et choisissez source externe pour entendre le son transmis
par le lecteur DVD.
Pour régler lentrée audio de lamplificateur, reportez-vous au
mode demploi de lamplificateur.
ROUGE
BLANCO
ROUGE
BLANCO
2-Channel stereo amp
Cable Audio
00633G-HD950-XEL-Fra1 8/22/05 10~05am Page 18
Branchements
FRA-21FRA-20
BRANCHEMENTS
Remarque
- Veillez à baisser le volume avant dallumer lamplificateur.
Un bruit fort et soudain pourrait endommager les enceintes et provoquer des lésions auditives chez
les personnes.
- Veillez à régler laudio dans l’écran du menu en fonction de lamplificateur (voir pages 62 et 63).
- La position des prises peut varier en fonction de lamplificateur.
Veuillez vous reporter au mode demploi de lamplificateur.
- Veillez à retirer la protection contre la poussière avant dutiliser le câble optique (non fourni) et à la replacer
sur le câble lorsque celui-ci nest pas utilisé.
- Le format DVD AUDIO ne lit que laudio deux canaux grâce à la sortie Digital Audio out.
Les disques DVD-Audio multicanaux sont diffusés grâce aux sorties analogiques.
- Le CD Super Audio est diffusé uniquement grâce aux sorties analogiques (voir pages 62 et 63).
Connexion à un système audio (amplificateur Dolby digital, MPEG2 ou DTS)
1
Si vous utilisez un câble optique (non fourni), raccordez la
sortie DIGITAL AUDIO OUT (OPTICAL) située à larrière du
lecteur DVD à lentrée DIGITAL AUDIO IN (OPTICAL) de votre
amplificateur.
Si vous utilisez un câble coaxial (non fourni), raccordez la sortie
DIGITAL AUDIO OUT (COAXIAL) située à larrière du lecteur
DVD à lentrée DIGITAL AUDIO IN (COAXIAL) de votre
amplificateur.
2
À laide du ou des câble(s) vidéo, raccordez les prises VIDEO,
S-VIDEO, COMPONENT ou HDMI OUT situées à larrière du
lecteur DVD à la prise VIDEO, S-VIDEO, COMPONENT ou DVI
IN de votre téléviseur, de la façon décrite aux pages 12 à 16.
3
Allumez le lecteur DVD, le téléviseur et lamplificateur.
4
Appuyez sur le bouton de sélection dentrée de lamplificateur
et choisissez source externe pour entendre le son transmis
par le lecteur DVD.
Pour régler lentrée audio de lamplificateur, reportez-vous au
mode demploi de lamplificateur.
Cable óptico
(non fourni)
Cable coaxial
(non fourni)
amplificateur Dolby
digital ou DTS
BRANCHEMENTS
Remarque
- Veillez à baisser le volume avant dallumer lamplificateur.
Un bruit fort et soudain pourrait endommager les enceintes et provoquer des lésions auditives chez
les personnes.
- Veillez à régler laudio dans l’écran du menu en fonction de lamplificateur (voir pages 62 et 63).
- La position des prises peut varier en fonction de lamplificateur.
Veuillez vous reporter au mode demploi de lamplificateur.
Connexion à un amplificateur analogique 5.1 CAN
1
En cas dutilisation de câbles audio pour un amplificateur
analogique 5.1 CAN (non fournis), raccordez les prises 5.1CH
ANALOG AUDIO OUT situées à larrière du lecteur DVD aux
prises 5.1CH ANALOG AUDIO IN de lamplificateur analogique
5.1 CAN.
2
Alaide du ou des câble(s) de signal vidéo, raccordez les prises
VIDEO, S-VIDEO, COMPONENT ou HDMI OUT situées à
larrière du lecteur DVD à la prise VIDEO, S-VIDEO,
COMPONENT, HDMI ou DVI IN de votre téléviseur, de la façon
décrite aux pages 12 à 16.
3
Allumez le lecteur DVD, le téléviseur et lamplificateur.
4
Appuyez sur le bouton de sélection dentrée de lamplificateur
et choisissez source externe pour entendre le son transmis
par le lecteur DVD. Pour régler lentrée audio de lamplificateur,
reportez-vous au mode demploi de lamplificateur.
BLANCO
NOIRE
VERTE
BLANCO
NOIRE
VERTE
5.1ch Analog
Amplifier
00633G-HD950-XEL-Fra1 8/22/05 10~05am Page 20
Fonctions
Elemetaires
FRA-23FRA-22
Chapitre 3
FONCTIONS ELEMETAIRES
Lecture des disques
Avant la lecture
- Allumez votre téléviseur et réglez-le sur lentrée vidéo qui convient à laide de la télécommande
du téléviseur.
- Si vous avez branché le système audio externe, allumez votre système audio et réglez-le sur le
bon canal dentrée audio.
Dès que vous appuyez sur la touche DVD POWER, après branchement du lecteur,
l’écran suivant apparaît : Pour choisir une langue, appuyez sur une touche numérique.
(Cet écran saffiche uniquement lorsque vous branchez le lecteur DVD pour la première
fois.) Si vous ne définissez pas la langue dans l’écran de démarrage, les réglages
peuvent changer à chaque mise sous ou hors tension de lappareil. Veillez par
conséquent à sélectionner la langue daffichage souhaitée.
Après validation, vous pouvez néanmoins la modifier en appuyant sur le bouton
situé en façade de lappareil pendant plus de cinq secondes, aucun disque n’étant
chargé. L’écran SELECT MENU LANGUAGE (SELECTION DE LA LANGUE
DAFFICHAGE) réapparaît afin que vous puissiez activer la langue de votre choix.
Lecture
1
Appuyez sur la touche
OPEN/CLOSE ( ).
Le voyant STANDBY s’éteint
et le tiroir à disque souvre.
2
Placez le disque avec soin
sur le tiroir, étiquette
de présentation du disque
vers le haut.
3
Appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE ( ) ou
OPEN/CLOSE ( ) pour
fermer le tiroir à disque.
Fonction mémoire
Lorsque vous arrêtez la lecture, lappareil
mémorise lendroit où vous lavez arrêtée. Si
vous appuyez sur PLAY/PAUSE ( ) pour
recommencer, il reprendra la lecture là où vous
lavez quittée. (à moins de retirer le disque ou
de débrancher le lecteur, ou si vous appuyez
deux fois sur la touche STOP ( ).)
Press 1 for English
Touche 2 pour Français
Drücken Sie 3 für Deutsch
Pulsar 4 para Español
Premere 5 per Italiano
Druk op 6 voor Nederlands
FONCTIONS ELEMETAIRES
6
Interruption de la lecture
Appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE ( ) ou
STEP sur la télécommande
durant la lecture.
Limage devient fixe et il ny a plus de son.
Pour reprendre appuyez à nouveau sur la
touche PLAY/PAUSE ( ) .
Remarque
Si vous laissez le lecteur en pause, lappareil se
met en position arrêt après 5 minutes.
7
Lecture pas à pas (Sauf CD)
Tournez la molette Jog dans le
sens horaire ou appuyez
sur la touche STEP
(incrément) sur la
télécommande
durant la lecture.
A chaque pression sur la touche, une image
vient remplacer la précédente.
En mode STEP, le son est coupé.
Appuyez sur PLAY/PAUSE ( ) pour retourner
au mode normal.
La lecture image par image nest possible que
vers lavant.
5
Retrait du disque
Appuyez sur OPEN/CLOSE
().
8
Lecture au ralenti (Sauf
CD)
Appuyez sur le bouton
SEARCH ( ) et maintenez-
le enfoncé pour choisir la
vitesse de lecture (1/8, 1/4
ou 1/2 de la vitesse normale)
en mode PAUSE ou STEP.
Remarque
Le symbole ( ) indique une pression sur une
touche invalide.
4
Arrêt de la lecture
Appuyez sur la touche
STOP ( ) pendant la
lecture.
Remarque
- Si le lecteur nest pas utilisé pendant plus dune
minute, l’économiseur d’écran apparaît et l’écran
souvre et se ferme en fondu de façon continue.
Appuyez sur PLAY/PAUSE ( ) (Lecture) pour
poursuivre la lecture.
- Si le lecteur reste en mode arrêt pendant plus de
30 minutes, il se met automatiquement hors
tension. (Fonction de mise hors tension
automatique)
En mode ralenti, le son est coupé.
Appuyez sur PLAY/PAUSE ( ) pour revenir au
mode normal.
La lecture à rebours au ralenti ne fonctionne
pas.
00633G-HD950-XEL-Fra1 8/22/05 10~05am Page 22
Fonctions
Elemetaires
FRA-25FRA-24
FONCTIONS ELEMETAIRES
Recherche et saut de pchapitre ou de plage
Vous pouvez rechercher rapidement un chapitre ou une plage que vous appréciez pendant la
lecture.
Recherche par chapitre ou plage
En cours de lecture,
tournez la SHUTTLE DIAL
de la télécommande ou
enfoncez le bouton
SEARCH ( ou ) de
cette dernière pendant plus
dune seconde.
Si vous souhaitez accélérer la vitesse de recherche
sur le DVD, le VCD ou le CD, appuyez sur le bouton
ou
et maintenez-le enfoncé.
Remarque
- La vitesse de lecture réelle peut être différente
de la vitesse indiquée pour cette fonction.
- Aucun son nest émis en mode Recherche (sauf
si lappareil lit un CD).
Saut des plages
- Si vous appuyez sur SKIP ( ) pendant la lecture dun
DVD, vous passerez au chapitre suivant. Si vous
appuyez sur SKIP ( ), vous retournerez au début du
chapitre. En appuyant de nouveau sur la touche, vous
passerez au début du chapitre précédent.
- Lors de la lecture dun VCD version 2.0 (mode MENU
Non), dun VCD version 1.1 ou dun Super Audio CD,
DVD-AUDIO ou CD, si vous appuyez sur SKIP ( ),
vous passerez à la plage suivante. Si vous appuyez
sur SKIP ( ), vous retournerez au début de la plage.
Une nouvelle pression vous permettra davoir le début
de la plage précédente.
- Lors de la lecture dune plage dun VCD dépassant 15
minutes, si vous appuyez sur la touche , le lecteur
avance de 5 minutes. Si vous appuyez sur , elle
recule de 5 minutes.
Appuyez sur les touches
SKIP ( ou ) pendant
la lecture.
Remarque
Cette fonction nest utilisable quau format VCD 2.0,
mode Menu Off (Menu désactivé). Sélectionnez
Menu Off (Menu désactivé) en appuyant sur le
bouton DISC MENU.
FONCTIONS ELEMETAIRES
Utilisation de la fonction daffichage
Lecture dun DVD/VCD/CD/MPEG4
1
Lors de la lecture, appuyez
sur la touche INFO de
la télécommande.
Vous pouvez sélectionner Info dans le menu de
fonctions en appuyant sur le bouton MENU.
2
Servez-vous des boutons
"/ pour sélectionner
l’élément souhaité.
DVD
VCD
CD
Cette fonction nest utilisable quen format VCD
2.0, mode Menu Off (Menu désactivé).
Sélectionnez Menu Off (Menu désactivé) en
appuyant sur la touche DISC MENU.
01
02
0:00:13
ENG 5.1CH
Non
01
0:00:43
01
0:00:48
MPEG4
01
0:00:13
MP3 1/8
Aucun
640x272
DVD
VCD
CD/SACD/DVD-AUDIO
2X, 4X, 64X, 128X
4X, 8X
2X, 4X, 8X
00633G-HD950-XEL-Fra1 8/22/05 10~05am Page 24
Fonctions
Elemetaires
FRA-27FRA-26
FONCTIONS ELEMETAIRES
4
Pour fermer l’écran,
appuyez à nouveau sur la
touche INFO.
Remarque
Permet de sélectionner le titre souhaité parmi plusieurs titres sur le disque.
Par exemple si un DVD contient plus dun film, chacun des films porte un titre didentification.
Le contenu de la plupart des disques DVD est divisé en chapitres qui vous permettent de repérer
rapidement un passage particulier (comme les plages pour un CD audio).
Permet la lecture du film à lheure désirée. Pour cela, vous devez indiquer lheure de début comme
référence. La fonction de recherche temporelle nest pas compatible avec certains disques.
Indique la langue de la piste sonore du film. Dans lexemple, la piste sonore en lecture en mode
5.1CH est en anglais.
Un disque DVD peut comporter un maximum de huit pistes sonores.
Indique la langue des sous-titres sur le disque. Vous pouvez choisir cette langue ou, si vous le
préférez, désactiver la fonction des sous-titres.
Un disque DVD peut comporter un maximum de 32 sous-titres.
(DivX)
La taille de limage est en relation avec sa résolution. Plus limage est grande, plus la résolution requise
est élevée. Si la résolution de limage est faible, elle s'ajustera automatiquement. Vous pouvez ainsi voir
limage en mode plein écran.
3
Utilisez les boutons /
pour effectuer le réglage
souhaité et appuyez sur
ENTER.
Vous pouvez vous servir des touches
numériques de la télécommande pour accéder
directement à un titre, à un chapitre ou pour
démarrer la lecture à lheure souhaitée.
FONCTIONS ELEMETAIRES
Utilisation du menu Disque et pdu menu Titres
Utilisation du menu Disque (DVD)
1
Lors de la lecture dun
disque DVD, appuyez sur
la touche MENU de la
télécommande.
2
Utilisez les boutons "/
pour sélectionner Disc
Menu puis appuyez sur
ou sur ENTER.
Remarque
- Le menu Disque peut ne pas être compatible
avec certains disques.
- Vous pouvez également accéder au menu
Disque par lintermédiaire du bouton DISC
MENU de la télécommande.
- En format VCD 2.0, le bouton DISC MENU sert à
sélectionner le mode Menu On <Menu activé> ou
Menu Off <Menu désactivé>.
Utilisation du menu Titres (DVD)
1
Lors de la lecture dun
disque DVD, appuyez sur
la touche MENU de la
télécommande.
2
Utilisez les boutons "/
pour sélectionner Title
Menu puis appuyez sur
ou sur ENTER.
Remarque
- Le menu Titres peut ne pas être compatible avec
certains disques.
- Le menu Titres ne saffiche que si le disque
contient au moins deux titres.
Appuyez sur la touche
ENTREE pour accéder
au Menu Disque
Appuyez sur la touche
ENTREE pour accéder
au Menu Titres
00633G-HD950-XEL-Fra1 8/22/05 10~05am Page 26
Fonctions
Elemetaires
FRA-29FRA-28
FONCTIONS ELEMETAIRES
Utilisation du menu des fonctionnalités
Utilisation du menu des fonctionnalités (DVD/VCD)
1
Lors de la lecture, appuyez
sur la touche MENU.
2
Utilisez les boutons "/ pour
sélectionner Function puis
appuyez sur ou sur
ENTER.
- Info (voir pp. 25 to 26)
- Zoom (voir pp. 39)
- Signet (voir pp. 37 to 38)
-Répétition (voir pp. 29 to 30)
- EZ View
(voir pp. 32 to 33)
- Front Display
Sallume lorsque laffichage
avant est sur ON (activé).
Vous pouvez également sélectionner
directement les parties de ces fonctions en
utilisant les touches correspondantes de la
télécommande.
Remarque
Cette fonction nest utilisable quen format VCD 2.0,
mode Menu Off (Menu désactivé). Sélectionnez
Menu Off (Menu désactivé) en appuyant sur la
touche DISC MENU.
3
Utilisez les boutons "/
pour sélectionner lune des
cinq fonctions. Ensuite,
appuyez sur la touche ou
ENTER pour accéder à la
fonction choisie.
Info
Zoom
Signet
Répétition
EZ View
Luminosité Afficheur : Oui
FONCTIONS ELEMETAIRES
Lecture répétée
Reprenez la lecture de la piste, du chapitre, du titre actuel ou dune section (p. ex., A-B) ou encore
du disque au complet.
Lecture en DVD/VCD/CD
1
Pressez la touche REPEAT.
Le menu répétition apparaît
à l'écran.
2
Utilisez les boutons /
pour sélectionner Chapter,
Title ou A-B puis appuyez
sur ENTER.
La répétition dun DVD se fait par chapitre ou par
titre tandis que celle dun CD et VCD se fait par
disque ou par plage.
Chapitre ( ): répète le chapitre en cours de
lecture.
Title ( ): répète le titre en cours de lecture. Disque
( ): épète lintégralité du disque en cours de
lecture.
Plage ( ): répète la plage en cours de lecture.
A-B: répète un segment du disque que vous avez
sélectionné.
Fonction A-B Repeat
1. Appuyez sur le bouton REPEAT A-B à linstant (A) où vous souhaitez faire démarrer la lecture
répétée. B saffiche automatiquement en surbrillance.
2. Appuyez sur le bouton REPEAT A-B à linstant (B) où la lecture répétée doit sarrêter.
- Pour repasser en lecture normale, appuyez sur le bouton CLEAR.
Remarque
La fonction A-B REPEAT ne vous permet pas de choisir un instant (B) étant postérieur à linstant (A)
de moins de cinq secondes.
3
Pour revenir en mode
lecture normale, appuyez
de nouveau sur la touche
REPEAT. Appuyez
ensuite sur la touche /
pour choisir Non et puis
appuyez sur la touche
ENTER.
Remarque
- La lecture répétée peut ne pas sappliquer sur
certains disques.
- Cette fonction nest utilisable quen format VCD
2.0, mode Menu Off (Menu désactivé).
Sélectionnez Menu Off (Menu désactivé) en
appuyant sur la touche DISC MENU.
REPEAT
ENTER
T
REPEAT
ENTER
T
D
DVD
VCD/CD
REPEAT
ENTER
T
REPEAT
ENTER
T
D
DVD
VCD/CD
Non 01 01 A-B
Non 01 01 A-B
Off 01 01 A-B
Off 01 01 A-B
00633G-HD950-XEL-Fra1 8/22/05 10~05am Page 28
Fonctions
Elemetaires
FRA-31FRA-30
FONCTIONS ELEMETAIRES
Relecture au ralenti
Cette option permet de revoir les scènes contenant du sport, de la danse, de la musique, etc., de
façon à pouvoir les visualiser plus précisément.
Pendant la lecture dun DVD/VCD
1
Lors de la lecture, appuyez
sur la touche PLAY/PAUSE
().
2
Appuyez sur la touche
SEARCH ( ) et
maintenez-le enfoncé pour
choisir la vitesse de lecture
(1/8, 1/4 ou 1/2 moitié de la
vitesse normale) en mode
PAUSE ou STEP.
3
Pressez la touche REPEAT.
Utilisez les boutons /
pour sélectionner A-B.
La lecture du disque se fera uniquement de
façon continue de A à B à la vitesse choisie.
Remarque
Cette fonction nest utilisable quen format VCD2.0
mode Menu off (Menu désactivé) en appuyant sur
la touche DISC MENU.
Pour activer la fonction de A-B
REPEAT(lecture répétée A-B), réglez dabord
linstant (A), puis linstant (B) en respectant le
délai minimal entre les deux instants associé à
la vitesse de lecture sélectionnée. Ces délais
sont les suivants :
1/8 de la vitesse normale : 40 secondes
1/4 de la vitesse normale : 20 secondes
1/2 de la vitesse normale : 10 secondes
onction A-B Repeat
1. Pendant la relecture au ralenti, appuyez sur le bouton REPEAT A-B à linstant (A) où vous
souhaitez faire démarrer la lecture répétée. B saffiche automatiquement en surbrillance.
2. Appuyez sur le bouton REPEAT A-B à linstant (B) où la lecture répétée doit sarrêter.
- Pour repasser en lecture normale, appuyez sur le bouton CLEAR.
4
Appuyez sur le bouton ENTER à
linstant (A) où vous souhaitez
faire démarrer la lecture répétée.
B saffiche automatiquement en
surbrillance. Appuyez sur le
bouton ENTER à linstant (B) où
la lecture répétée doit sarrêter.
5
Pour revenir au mode de
lecture normale, appuyez
sur la touche CLEAR, puis
appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE ( ).
FONCTIONS ELEMETAIRES
Programmation de la lecture pdans un ordre choisi
Programmation de la lecture (CD)
La lecture programmée permet de sélectionner lordre de lecture des pistes.
1
Lors de la lecture, appuyez
sur la touche PROG.
our démarrer la lecture aléatoire (CD)
La fonction Lecture aléatoire vous permet de lire les plages dun disque au hasard.
1
Appuyez sur la touche
PROG.
2
Utilisez les boutons /
pour sélectionner
ALÉATOIRE.
Appuyez sur
la touche ENTER.
2
Utilisez les boutons /
pour sélectionner
PROGRAMMATION.
Appuyez sur la touche
ENTER.
3
Utilisez les boutons
"/// pour sélectionner
la première plage à ajouter à
la programmation. Appuyez
sur la touche ENTER. La
sélection des chiffres apparaît
dans la boîte Program Order
(commande du programme).
- Appuyez sur le bouton RETURN pour revenir
au menu précédent.
- Pour effacer l'ordre de programmation
sélectionné, appuyez sur le bouton CLEAR.
- Cet appareil supporte jusqu’à 20 plages.
Remarque
- Sur certains disques, les fonctions Program
(programme) et Random Play (lecture aléatoire)
peuvent ne pas fonctionner.
- En mode lecture, appuyez sur la touche CLEAR
de la télécommande pour annuler la lecture
programmee ou lecture aléatoire.
05 06 07 08
09 10 11 12
13 14 15 16
- - - - - - - -
- - - - - - - -
- - - - - - - -
- - - - - - - -
- - - - - - - -
01 02 03 04
4
Appuyez sur la touche
PLAY/PAUSE ( ).
La lecture du disque se
réalisera dans l'ordre
programmé.
PROGRAMMATION 01
Plage Ordre Programme
PROGRAMMATION
!❿
ALÉATOIRE
ROGRAMMATION
!❿
ALÉATOIRE
00633G-HD950-XEL-Fra1 8/22/05 10~05am Page 30
FRA-33FRA-32
Réglage du rapport daspect hauteur-largeur
de l’écran (EZ View)
La lecture dun DVD et choix du rapport daspect (DVD)
Appuyez sur la touche
EZ VIEW.
- La taille de l’écran se
modifie lorsque la touche
est actionnée à plusieurs
reprises.
- Le mode écran zoom
fonctionne différemment
selon la configuration de
l'écran dans le menu
Configuration de l'affichage.
- Pour que le bouton
EZ VIEW fonctionne
correctement, vous devez
régler le format d'image
correct dans le menu
Configuration de l'affichage.
(voir pp. 66 to 68).
Connexion à un téléviseur 16:9
Les disques au rapport daspect 16:9
- Ecran Large
Le contenu des DVD saffiche au rapport 16:9.
- Ajustement à l’écran
Des bandes noires cachent les parties supérieure et
inférieure de l’écran. Lors de la lecture dun disque au
rapport daspect de 2.35:1, les bandes noires au haut et au
bas de l’écran disparaissent, et limage s’étire
verticalement. (Dans le cas de certains disques, il se peut
que les bandes noires ne disparaissent pas complètement.)
- Elargissement
Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de
l’écran sont amputées, alors que la partie centrale de
l’écran sagrandit.
Les disques au rapport daspect 4:3
- Format Large
Affichage du DVD au rapport 16:9. Limage s’étire
verticalement.
- Ajustement à l’écran
Des bandes noires cachent les parties supérieure et
inférieure de l’écran. Limage remplit lespace entre les deux
bandes et a lapparence étirée à la verticale.
- Elargissement
Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de
l’écran sont amputées, alors que la partie centrale de
l’écran sagrandit.
- Ajustement Vertical
Lors du visionnement dun DVD au rapport daspect 4:3 sur
un téléviseur au rapport hauteur-largeur 16:9, limage est
délimitée dune bande noire des deux extrémités pour
quelle nait pas dapparence étirée horizontalement.
EZ VIEW
Chapitre 4
FONCTIONS AVANCEES
Pour faire disparaître la barre de rapport
daspect, appuyez sur le bouton CLEAR.
Ecran Large
FONCTIONS AVANCEES
Connexion à un téléviseur 4:3
Les disques au rapport daspect 16:9
- 4:3 Letter Box
Le contenu des DVD saffiche au rapport 16:9, et une bande
noire apparaît au haut et au bas de l’écran.
- 4:3 Pan Scan
Les parties gauche et droite de l'écran sont coupées et la
partie centrale de l'écran 16/9 s'affiche.
- Ajustement à l’écran
Des bandes noires cachent les parties supérieure et
inférieure de l’écran. Limage remplit lespace entre les deux
bandes et a lapparence étirée à la verticale.
- Elargissement
Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de
l’écran sont amputées, alors que la partie centrale de
l’écran sagrandit.
Les disques au rapport daspect 4:3
- Format Classique
Le contenu des DVD saffiche au rapport 4:3.
- SCREEN FIT
Des bandes noires cachent les parties supérieure et
inférieure de l'écran. L'image remplit l'espace entre les deux
bandes et a lapparence étirée à la verticale.
- Elargissement
Les extrémités et les parties supérieure et inférieure de
l’écran sont amputées, alors que la partie centrale de
l’écran sagrandit.
Remarque
Dans le cas de certains disques, le comportement du rapport hauteur-largeur de l’écran pourrait différer de
celui décrit ci-dessus.
Fonctions
Avancees
00633G-HD950-XEL-Fra1 8/22/05 10~05am Page 32
FRA-34
FONCTIONS
A
VANCEES
Sélection de la langue d’écoute
Vous pouvez sélectionner rapidement et facilement la langue audio souhaitée à
l'aide du bouton AUDIO.
Utilisation de la touche AUDIO (DVD/VCD/CD/MPEG4)
1
Appuyez sur la touche
AUDIO. Le son augmente
ou baisse lorsque la
touche est actionnée à
plusieurs reprises.
Les langues d’écoute
s’inscrivent en abrégé.
2
Pour retirer l'icône
AUDIO, appuyez sur le
bouton CLEAR ou
RETURN.
ENG
DOLBY DIGITAL 5.1CH
AUDIO
DVD
Au cours de la lecture d'un
VCD ou d'un CD, vous
pouvez sélectionner
Stereo, Droite ou Gauche.
AUDIO
VCD/CD
Remarque
- Cette fonction varie en fonction des langues
audio présentes sur le disque et peut ne pas
fonctionner.
- Un disque DVD peut proposer jusqu’à 8 langues
d’écoute.
- Pour bénéficier de la même langue audio à
chaque fois que vous lisez un DVD; Voir la
rubrique “Choix de la langue de la bande sonore”
à la page 59.
Stereo
Utilisez les touches /
pour sélectionner le mode
Audio désiré sur un MPEG-
4 puis appuyez sur ENTER.
MPEG4
PCM 1/2
00633G-HD950-XEL-Fra2 02/05/2005 12:50 Page 34
Fonctions
Avancees
FRA-35
FONCTIONS
A
VANCEES
Sélection de la langue des psous-titres
Vous pouvez sélectionner rapidement et facilement un sous-titrage avec la touche
SUBTITLE.
Utilisation de la touche SUBTITLE (DVD/MPEG4)
1
Appuyez sur la touche
SUBTITLE.
Le sous-titre change
lorsque vous appuyez sur
la touche de manière
répétée.
Les langues des sous-titres
sont indiquées en abrégé.
2
Pour retirer l'icône
SUBTITLE, appuyez sur
le bouton CLEAR ou
RETURN.
Remarque
- Selon les DVD, vous devez modifier le sous-titre
souhaité dans le “Disc Menu(menu Disque)”.
Appuyez sur le bouton DISC MENU.
- La possibilité d’utiliser cette fonction dépend de
la langue enregistrée sur le disque.
- Un disque DVD peut proposer jusqu’à 32
langues.
- Pour bénéficier de la même langue de sous-titre
à chaque fois que vous lisez un DVD; Voir la
rubrique “Choix de la langue des sous-titres” à la
page 60.
DVD
SUBTITLE
Non
Utilisez les touches / pour
sélectionner la langue désirée
pour les sous-titres sur un
MPEG-4 puis appuyez sur
ENTER.
MPEG4
Aucun
00633G-HD950-XEL-Fra2 03/05/2005 9:59 Page 35
FRA-36
FONCTIONS
A
VANCEES
Sélection de langle de prise de vue à
l’écran
Certains DVD permettent de voir une séquence sous plusieurs angles de vue.
Modification de langle de vue (DVD)
Si le disque contient des angles multiples, la marque ANGLE apparaît à l’écran.
1
Appuyez sur la touche
ANGLE, l’icône ANGLE
apparaît ensuite indiquant
le numéro de l’angle
actuel et le nombre
d’angles disponibles.
2
Appuyez plusieurs fois sur
la touche ANGLE jusqu’à
l’angle que vous
souhaitez. Pour faire
disparaître l’icône ANGLE,
appuyez sur
la touche CLEAR ou
RETURN.
Remarque
Si le disque a un angle, cette fonction ne fonctionne
pas. Les disques ayant cette caractéristique sont
cependant très rares.
4/6
ANGLE
Fonction Instant Replay/Skip
Utilisation de la fonction Lecture instantanée (Instant Replay) (DVD)
Si vous avez manqué une scène, cette fonction vous permet de la visionner une nouvelle fois.
Appuyez sur la touche
INSTANT REPLAY.
- La scène en cours
retourne en arrière
d'environ 10 secondes
pour relecture.
Utilisation de la fonction Skip (saut) (DVD)
Utilisez cette fonction pour effectuer des sauts de pistes afin de faire avancer la lecture de 10
secondes.
Appuyez sur la touche
INSTANT SKIP.
- Le DVD saute des pistes
dont la distance
équivaut à 10 secondes
de lecture.
Remarque
Ces fonctions peuvent ne pas être compatibles
avec certains disques.
00633G-HD950-XEL-Fra2 02/05/2005 12:50 Page 36
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178

Samsung DVD-HD950 Manuel utilisateur

Catégorie
Lecteurs DVD
Taper
Manuel utilisateur