Philips GC 6340 Manuel utilisateur

Catégorie
Stations de repassage à vapeur
Taper
Manuel utilisateur
57

A Cordon d’arrivée de la vapeur
B Voyant de température
C Thermostat
D Activateur de vapeur
E Bouton de jet de vapeur (GC6360 uniquement)
F Bouchon de la chaudière à vapeur
G Support fer
H Chaudière à vapeur
I Cordon d’alimentation
J Voyant de vapeur prête à l’emploi (GC6360 uniquement)
K Interrupteur de la chaudière avec voyant
L Commande de vapeur
M Interrupteur du fer avec voyant
N Voyant de chaudière vide (GC6360 uniquement)
O Semelle
Important
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil et conservez-le pour un usage
ultérieur.
Vériez que la tension indiquée sur la plaque signalétique correspond bien à la tension
secteur locale avant de brancher l’appareil.
Branchez l’appareil uniquement sur une prise murale avec mise à la terre.
N’utilisez pas l’appareil si la che, le cordon d’alimentation, le cordon d’arrivée de la vapeur
ou l’appareil lui-même est endommagé, s’il est tombé ou s’il fuit.
Vériez régulièrement l’état du cordon d’alimentation et du cordon d’arrivée de la vapeur.
Si le cordon d’alimentation ou le cordon d’arrivée de la vapeur est endommagé, il doit être
remplacé par Philips, par un Centre Service Agréé Philips ou par une personne qualiée an
d’éviter tout accident.
Ne laissez jamais le fer à repasser sans surveillance pendant qu’il est branché.
Ne plongez jamais le fer ni la chaudière dans l’eau.
Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des personnes (notamment des enfants) dont
les capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont réduites, ou par des personnes
manquant d’expérience ou de connaissances, à moins que celles-ci ne soient sous surveillance
ou qu’elles aient reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil par une personne
responsable de leur sécurité.
Veillez à ce que les enfants ne puissent pas jouer avec l’appareil.
Veillez à toujours placer et utiliser le fer à repasser et la chaudière sur une surface stable,
plane et nivelée. Ne posez jamais la chaudière sur la partie de la planche à repasser non
prévue à cet effet.
Utilisez le fer uniquement avec le support fourni.
Évitez tout contact entre le cordon d’alimentation ou le cordon d’arrivée de la vapeur et la
semelle lorsqu’elle est chaude.
Le support du fer à repasser et sa semelle deviennent extrêmement chauds et peuvent donc
provoquer des brûlures en cas de contact avec la peau. Si vous souhaitez déplacer la
chaudière, ne touchez pas le support.
Une fois le repassage terminé, lorsque vous nettoyez l’appareil, que vous remplissez ou videz
le réservoir d’eau ou lorsque vous arrêtez de repasser, même un court instant, posez le fer
sur son support, réglez les interrupteurs du fer et de la chaudière sur Off (Arrêt), puis
débranchez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
,
FRANÇAIS
Si de la vapeur s’échappe du bouchon de la chaudière lorsque l’appareil chauffe, éteignez
celui-ci et resserrez le bouchon. Si la vapeur continue de s’échapper, éteignez l’appareil et
contactez un Centre Service Agréé Philips.
Ne dévissez jamais le bouchon lorsque la chaudière est encore chaude. Suivez les instructions
décrites plus loin dans ce mode d’emploi.
Ne fermez jamais la chaudière avec un autre bouchon que celui fourni avec l’appareil, car il
fonctionne également comme soupape de sûreté.
Cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement.

Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes relatives aux champs électromagnétiques
(CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur la base des connaissances scientiques actuelles
s’il est manipulé correctement et conformément aux instructions de ce mode d’emploi.

1
Ôtez tout lm de protection ou étiquette de la semelle et nettoyez-la avec un chiffon doux.
2 Déroulez complètement le cordon d’alimentation et le cordon d’arrivée de la vapeur.
3 Placez la chaudière sur une surface stable et plane.
4 Posez le fer à repasser sur son support.


Ne plongez jamais la chaudière dans l’eau.
N’ouvrez pas le bouchon de la chaudière lorsque le fer et la chaudière sont encore chauds.
Ne mettez pas de parfum, de vinaigre, d’amidon, de détartrants ou d’autres agents chimiques
dans la chaudière à vapeur.
1 Retirez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
2 Dévissez doucement le bouchon de la chaudière (g. 2).
Remarque : Vous pouvez entendre un léger bruit lorsque vous dévissez le bouchon. Ce bruit est dû à la
pression résiduelle ou dépression à l’intérieur de la chaudière. Ce phénomène est normal.
3 Remplissez la chaudière avec de l’eau du robinet jusqu’au niveau maximum (max. 1 litre)
(g. 3).
Remarque : Si l’eau du robinet dans votre région est très calcaire, il est conseillé de la mélanger avec de
l’eau déminéralisée.
4 Essuyez les gouttes d’eau éventuelles autour de l’orice après le remplissage.
5 Vissez le bouchon sur l’orice de remplissage de la chaudière.
Remplissage rapide
Si la chaudière se vide intégralement en cours de repassage, suivez la procédure ci-dessous pour la
remplir rapidement.
GC6360 uniquement : le voyant de chaudière vide signale qu’il est nécessaire de remplir la
chaudière.
1 Laissez l’appareil branché sur le secteur et assurez-vous que le fer est réglé sur On
(Marche). (g. 4)
,
,
,
,
FRANÇAIS58
2 Réglez l’interrupteur de la chaudière sur Off (Arrêt).
3 Maintenez l’activateur de vapeur enfoncé jusqu’à ce que la vapeur soit complètement
éliminée (g. 5).
4 Placez un morceau de tissu sur le bouchon de la chaudière.
5 Dévissez doucement le bouchon de la chaudière dans le sens contraire des aiguilles d’une
montre tout en maintenant l’activateur de vapeur enfoncé.
Cette opération permet de réduire la pression de la chaudière.
6 Assurez-vous que la chaudière ne contient plus de vapeur.
7 Retirez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
8 Laissez l’appareil refroidir pendant 2 minutes environ.
9 Remplissez la chaudière en respectant les instructions du chapitre « Remplissage de la
chaudière » et laissez l’appareil chauffer.

1 Posez le fer à repasser sur son support.
2 Réglez la température de repassage recommandée en tournant le thermostat sur la position
adéquate (g. 6).
Consultez l’étiquette de lavage pour vérier la température de repassage recommandée :
Symbole sur
l’étiquette de
lavage
Type de tissu Réglage de
température
Réglage de vapeur
B Fibres synthétiques (par ex. acétate,
acrylique, viscose, polyamide, polyester)
et soie
1 MIN (voir la
section
« Repassage sans
vapeur »)
C Laine 2 Bas - moyen
D Coton, lin 3 Moyen - MAX
Z Notez que le symbole Z sur
l’étiquette de lavage signie que cet
article ne peut pas être repassé.
Si vous ne connaissez pas la composition du tissu, repassez en commençant par la température la
plus basse sur une partie interne de l’article et invisible de l’extérieur.
Soie, laine et autres bres synthétiques : repassez à l’envers an d’éviter les taches.
Commencez toujours le repassage par les articles en bres synthétiques nécessitant la température
la plus basse.
3 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur mise à la terre, puis réglez les
interrupteurs du fer et de la chaudière sur On (Marche). (g. 7)
Les voyants de la chaudière et du fer s’allument, ainsi que le voyant de température sur le fer.
La chaudière et la semelle commencent à chauffer.
Remarque : Lorsque le voyant de température s’éteint, le fer est sufsamment chaud.
Remarque : Si vous réglez la température sur un niveau plus bas après avoir repassé à une température
élevée, attendez que le voyant de température s’allume de nouveau avant de poursuivre le repassage.
Vous éviterez ainsi d’abîmer le tissu.
,
,
FRANÇAIS 59
Remarque : Pendant le repassage, le voyant de température s’allume de temps en temps pour indiquer
que le fer est en train de chauffer an de maintenir une température adéquate.
Conseils
Si le tissu est composé de bres différentes, sélectionnez toujours la température exigée par la
bre la plus délicate, c’est-à-dire la température la plus basse. Si, par exemple, le tissu est
composé de 60 % de polyester et de 40 % de coton, il doit être repassé à la température
indiquée pour le polyester (
1).
Il est possible que le repassage à la vapeur de vêtements en laine provoque un lustrage. Pour
éviter cela, intercalez un tissu sec ou retournez le vêtement pour le repasser sur l’envers.
Le velours et les tissus qui ont tendance à lustrer doivent être repassés dans un seul sens, sans
exercer trop de pression.
Ne repassez pas à la vapeur les tissus de soie colorée car ils pourraient se tacher.
Utilisation de l’appareil

Ne dirigez en aucun cas le jet de vapeur sur des personnes.
Le repassage à la vapeur est possible uniquement à des températures élevées (réglages de
température :
2 à MAX).
1 Assurez-vous qu’il y a sufsamment d’eau dans la chaudière.
2 Sélectionnez une température comprise entre 2 et MAX.
3 Sélectionnez un réglage vapeur approprié pour la température de repassage choisie. (g. 8)
Sélectionnez un réglage vapeur bas à moyen pour le réglage de température
2.
Sélectionnez un réglage vapeur moyen à MAX pour des réglages de température de
3 à
MAX.
Remarque : Le réglage de température
1 ne permet pas d’utiliser la fonction vapeur.
4 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur mise à la terre, puis réglez les
interrupteurs du fer et de la chaudière sur On (Marche).
Les voyants de la chaudière et du fer s’allument, ainsi que le voyant de température sur le fer.
La chaudière et la semelle commencent à chauffer.
Début froid : la semelle chauffe en 2 minutes environ et l’eau de la chaudière en 8 minutes
environ.
Réchauffage rapide : si vous remplissez la chaudière au cours du repassage, l’eau de la chaudière
chauffe en 6 minutes environ.
5 Lorsque l’eau de la chaudière est sufsamment chaude pour le repassage à la vapeur, le
voyant d’alimentation de la chaudière s’éteint. Le voyant de vapeur prête à l’emploi s’allume
(GC6360 uniquement).
L’appareil est désormais prêt à l’emploi.
6 Maintenez l’activateur de vapeur enfoncé lorsque vous repassez à la vapeur. (g. 5)
Remarque : Pendant le repassage à la vapeur, le voyant de vapeur prête à l’emploi s’allume de temps en
temps pour indiquer que la chaudière est en train de chauffer an de maintenir une température
adéquate.
Remarque : La vapeur à l’intérieur du cordon d’arrivée de la vapeur se condense si vous n’utilisez pas la
fonction vapeur pendant quelque temps. Lors du prochain repassage à la vapeur, il est possible que
quelques gouttes d’eau s’écoulent de la semelle.
-
-
-
-
-
-
,
,
-
-
,
FRANÇAIS60
Remarque : Pour éviter de mouiller vos vêtements, tenez le fer au-dessus d’un vieux chiffon et appuyez
sur l’activateur de vapeur jusqu’à ce que l’appareil produise de la vapeur normalement.

N’appuyez pas sur l’activateur de vapeur pendant le repassage.
1 Sélectionnez la température de repassage recommandée (voir le chapitre « Avant
utilisation », section « Réglage de la température »).
2 Branchez le cordon d’alimentation sur une prise secteur mise à la terre, puis réglez
l’interrupteur du fer sur On (Marche).
La semelle commence à chauffer.
3 Repassez sans utiliser l’activateur de vapeur.
Si vous appuyez malencontreusement sur ce bouton, de la vapeur s’échappe du fer. Pour
éviter cela, réglez l’interrupteur de la chaudière sur Off (Arrêt) an de couper l’arrivée de
vapeur.
Si la chaudière est vide ou n’a pas sufsamment chauffé, vous entendez un son (clic) à
l’intérieur de celle-ci. Ce phénomène est dû à l’ouverture de la soupape de vapeur. Il ne
présente aucun danger.
Après le repassage
1 Réglez l’interrupteur du fer sur On (Marche) et l’interrupteur de la chaudière sur Off
(Arrêt). (g. 4)
2 Maintenez l’activateur de vapeur enfoncé jusqu’à ce que la vapeur soit complètement
éliminée (g. 9).
La chaudière est dépressurisée.
3 Retirez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
4 Placez le fer sur son support, réglez la commande de vapeur sur MIN et laissez le fer
refroidir avant de le nettoyer.

Défroissage vertical
Ne dirigez en aucun cas le jet de vapeur sur des personnes.
Pour défroisser des rideaux ou des vêtements (vestes, costumes, manteaux) suspendus, tenez
le fer en position verticale (g. 10).
1 Appuyez sur l’activateur vapeur.

La commande de vapeur peut être réglée à tout moment sur une position comprise entre MIN et
MAX (voir chapitre « Avant utilisation »).

Lorsqu’il n’y a plus d’eau dans la chaudière, le voyant s’allume.
1 Remplissez la chaudière avec de l’eau (voir chapitre « Avant utilisation »).

Lorsque la chaudière est prête pour le repassage à la vapeur, le voyant de vapeur prête à l’emploi
s’allume.
,
,
,
,
FRANÇAIS 61

Ne dirigez en aucun cas le jet de vapeur sur des personnes.
Le jet de vapeur puissant est utile pour enlever les faux plis difciles à éliminer.
1 Réglez le thermostat sur une position située entre 3 et MAX.
2 Appuyez sur le bouton de jet de vapeur (g. 11).
Remarque : Il est possible que des gouttes d’eau s’écoulent de la semelle lorsque vous utilisez le jet de
vapeur. Pour éviter cela, activez la fonction vapeur avant d’utiliser le jet de vapeur.
Nettoyage et entretien
Fer à repasser
Laissez l’appareil refroidir sufsamment longtemps avant de le nettoyer.
Ne plongez jamais le fer dans l’eau et ne le rincez pas sous le robinet.
1 Nettoyez le fer avec un chiffon humide.
2 Nettoyez la semelle avec un chiffon humide et un détergent (liquide) non abrasif.

Laissez le fer refroidir sufsamment longtemps avant de retirer le bouchon de la chaudière.
Rincez la chaudière tous les mois ou après 10 utilisations environ.
1 Retirez avec précaution le bouchon de la chaudière (g. 12).
2 Rincez la chaudière avec 500 ml d’eau, puis retournez-la au-dessus de l’évier pour en vider
l’eau (g. 13).
3 Revissez le bouchon sur la chaudière.
Rangement
Assurez-vous que le fer à repasser a sufsamment refroidi avant de le ranger.
1 Débranchez l’appareil du secteur et laissez-le refroidir.
2 Videz la chaudière.
3 Vériez régulièrement que le cordon d’alimentation et le cordon d’arrivée de la vapeur ne
sont pas endommagés.
Environnement
Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas l’appareil avec les ordures ménagères, mais
déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à
la protection de l’environnement (g. 14).
Garantie et service
Si vous souhaitez obtenir des informations supplémentaires ou si vous rencontrez un problème,
visitez le site Web de Philips à l’adresse
www.philips.com ou contactez le
Service Consommateurs Philips de votre pays (vous trouverez le numéro de téléphone
correspondant sur le dépliant de garantie internationale). S’il n’existe pas de
Service Consommateurs Philips dans votre pays, renseignez-vous auprès de votre revendeur local
ou contactez le « Service Department of Philips Domestic Appliances and Personal Care BV ».
,
FRANÇAIS62
Dépannage
Cette rubrique présente les problèmes les plus courants que vous pouvez rencontrer avec votre fer
à repasser. Veuillez consulter les différentes sections pour plus d’informations. Si vous n’arrivez pas à
résoudre le problème, veuillez contacter le Service Consommateurs Philips de votre pays.
Problème Cause Solution
L’appareil ne chauffe
pas.
Il s’agit d’un problème de
branchement.
Vériez le cordon d’alimentation,
la che et la prise secteur.
La chaudière n’est pas allumée. Assurez-vous que l’interrupteur
de la chaudière est réglé sur On
(Marche).
La température sélectionnée est
trop basse.
Sélectionnez une température
plus élevée.
Vous n’avez pas allumé le fer. Assurez-vous que l’interrupteur
du fer est réglé sur On (Marche).
De la fumée s’échappe
du fer lors de la
première mise en
marche de l’appareil.
Certaines parties ont été
légèrement graissées et peuvent
dégager un peu de fumée lors de
la première utilisation.
Ce phénomène est normal et
s’arrêtera après un court instant.
L’appareil ne produit
pas de vapeur.
La chaudière et/ou le fer ne sont
peut-être pas allumés.
Réglez l’interrupteur du fer et de
la chaudière sur On (Marche).
Il n’y a pas assez d’eau dans le
réservoir d’eau.
Remplissez le réservoir d’eau
(voir le chapitre « Avant
utilisation »).
La chaudière n’a pas sufsamment
chauffé.
Patientez 6 à 8 minutes jusqu’à
ce que la chaudière chauffe.
La température de repassage
sélectionnée est trop basse pour le
repassage à la vapeur.
Sélectionnez une température de
2 ou supérieure.
Si le fer est réglé sur une
température très élevée, la vapeur
produite est sèche et quasiment
invisible. Plus la température
ambiante est haute, moins la
vapeur est visible : elle sera
complètement invisible si la
température est réglée sur MAX.
Pour vérier si le fer produit de
la vapeur, réglez le fer sur une
température inférieure, par ex.
2.
Des gouttes d’eau
s’écoulent de la semelle.
Vous avez peut-être réglé le
thermostat sur un niveau trop bas
pour le repassage à la vapeur.
Sélectionnez une température de
repassage adaptée au repassage à
la vapeur (réglages de
température
2 à MAX).
Vous n’avez peut-être pas allumé le
fer.
Réglez l’interrupteur du fer sur
On (Marche), puis attendez que
le fer chauffe.
FRANÇAIS 63
Problème Cause Solution
Vous avez peut-être placé la
chaudière sur une surface instable
ou non plane.
Placez-la sur une surface stable et
plane.
Lorsque vous commencez le
repassage à la vapeur ou si vous
vous êtes arrêté pendant un
instant, la vapeur se condense dans
le cordon, laissant des gouttes
d’eau s’écouler de la semelle.
Ce phénomène est normal. Tenez
le fer au-dessus d’un chiffon et
appuyez sur l’activateur de
vapeur. Le chiffon absorbe les
gouttes d’eau. Au bout de
quelques secondes, l’émission de
vapeur revient à la normale.
Des gouttes d’eau
s’écoulent de la semelle
lorsque j’utilise la
fonction Jet de vapeur
(GC6360 uniquement).
De la vapeur s’est peut-être
condensée dans le cordon, la
température réglée est peut-être
inférieure à
3 ou l’appareil n’est
peut-être pas prêt pour le
repassage à la vapeur.
Assurez-vous que la température
est réglée sur
3 au minimum.
Repassez à la vapeur pendant
quelques secondes avant d’utiliser
la fonction Jet de vapeur.
Des particules de
calcaire et des
impuretés s’écoulent de
la semelle.
Le fer est neuf. Ce phénomène est normal. Ces
particules sont sans danger et
disparaîtront au bout de
quelques utilisations.
La semelle est sale. Vous avez peut-être repassé à une
température trop élevée.
Nettoyez la semelle à l’aide d’un
chiffon humide. Réglez la
température de repassage
recommandée.
Des impuretés ou dépôts de
calcaire se sont formés sur les
évents à vapeur et/ou à l’intérieur
de la semelle.
Nettoyez la semelle avec un
chiffon humide.
L’eau s’écoulant de la
semelle est sale.
La chaudière contient trop de
calcaire/minéraux.
Rincez la chaudière. Voir le
chapitre « Nettoyage et
entretien ».
De la vapeur s’échappe
de l’orice de
remplissage pendant le
repassage.
Le bouchon de la chaudière n’est
peut-être pas assez serré ou des
gouttes d’eau sont présentes
autour de l’orice de remplissage.
Éteignez l’appareil et laissez-le
refroidir. Retirez le bouchon,
essuyez les gouttes d’eau autour
de l’orice, puis revissez
fermement le bouchon. Remettez
l’appareil en marche.
FRANÇAIS64
Problème Cause Solution
Des zones humides
apparaissent sur le tissu
pendant le repassage.
Il peut arriver que la vapeur se
condense sur la planche à repasser,
entraînant l’apparition de zones
humides sur vos tissus lorsque vous
repassez à la vapeur. Repassez sans
vapeur ces zones humides jusqu’à
ce qu’elles disparaissent. Si l’envers
de la planche à repasser est
également humide, séchez-le à
l’aide d’un chiffon sec.
Pour empêcher la condensation
sur la planche à repasser, utilisez
une planche à repasser
métallique.
FRANÇAIS 65
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120

Philips GC 6340 Manuel utilisateur

Catégorie
Stations de repassage à vapeur
Taper
Manuel utilisateur