Hoover RBC050011 Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs robotiques
Taper
Manuel utilisateur
MANUEL D’UTILISATION
®
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ D’UTILISATION
Cet appareil ne doit être utilisé que pour un nettoyage domestique, conformément à ce guide d’utilisation.
Veuillez vous assurer que ces instructions sont parfaitement comprises avant d’utiliser l’appareil.
Il convient de toujours éteindre et mettre le chargeur hors tension avant d’entreprendre des
opérations de nettoyage ou d’entretien de l’appareil.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant
des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, ou n’ayant pas d’expérience ou de
connaissances en la matière. Ces dernières doivent recevoir des instructions sur l’utilisation de
l’appareil en toute sécurité et comprendre les risques impliqués. Les enfants ne doivent pas jouer avec
l’appareil. Le nettoyage et l’entretien ne devraient pas être effectués par des enfants sans supervision.
Si le cordon d’alimentation est endommagé, arrêtez immédiatement d’utiliser l’appareil. Pour
éviter les risques d’accident, un réparateur Hoover agréé doit remplacer le cordon d’alimentation.
Si la zone à nettoyer comporte un balcon, une barrière physique doit être utilisée pour empêcher
l’accès au balcon et assurer une utilisation en toute sécurité. Les petits enfants et les animaux
domestiques doivent être supervisés pendant que Robo.com
3
nettoie.
Charger la batterie
Utilisez uniquement le chargeur d’origine qui vous a été fourni avec l’appareil.
Vériez que la tension de l’alimentation est la même que celle indiquée sur le chargeur.
Ne rechargez jamais les batteries dans des températures de plus de 30°C ou en-dessous de 0°C.
Branchez le chargeur vendu avec l’appareil dans une prise adaptée.
Il peut se produire des fuites d’éléments de batterie dans des conditions extrêmes d’utilisation ou
de température. Si le liquide touche la peau, nettoyez-la rapidement avec de l’eau. Si le liquide
pénètre dans les yeux, rincez-les immédiatement avec de l’eau propre pendant au moins 10
minutes. Consultez un médecin.
Il est normal pour le chargeur de devenir chaud au toucher lorsqu’il est en train de charger.
N’utilisez que les accessoires, les consommables et les pièces de rechange recommandés ou
fournis par Hoover.
Evitez d’aspirer les objets durs ou pointus, des cendres chaudes, des mégots de cigarettes et
d’autres objets similaires.
Evitez de pulvériser ou d’aspirer des liquides inammables, des produits de nettoyage, des
aérosols ou leurs vapeurs.
Arrêtez d’utiliser votre appareil ou votre chargeur s’ils vous semblent défectueux.
Service Hoover : Pour assurer l’utilisation sûre et efcace de cet appareil, nous recommandons
de n’en coner l’entretien et les réparations qu’à un réparateur Hoover agréé.
N’utilisez pas cet appareil pour nettoyer des personnes ou des animaux.
Ne remplacez pas les batteries du robot par des batteries non rechargeables.
Mise au rebut des batteries en n de vie
Si vous mettez l’appareil au rebut, il convient de retirer les batteries d’abord. L’appareil ne doit
pas être branché au secteur lorsque vous retirez les batteries. Mettez les batteries au rebut de
manière sûre. Laissez fonctionner l’appareil jusqu’à l’arrêt total de l’appareil dû au fait que les
batteries sont entièrement déchargées. Des batteries usées doivent être amenées à un point
de recyclage et non pas être éliminées avec les ordures ménagères. Pour retirer les batteries,
veuillez contacter le centre d’assistance Hoover ou suivez les instructions suivantes.
NOTE : Si vous rencontrez des difcultés en démontant l’unité ou si vous souhaitez obtenir de plus
amples informations concernant le traitement, la récupération et le recyclage de cet appareil, veuillez
contacter les services de voirie locaux ou un service de traitement des ordures ménagères.
REMARQUES IMPORTANTES AVANT L’UTILISATION
Veuillez lire attentivement les informations suivantes avant d’utiliser votre Robo.com
3
ou ses accessoires.
Ne démontez pas le Robo.com
3
et n’essayez pas de le réparer vous-même. En cas de dysfonctionnement, veuillez contacter votre revendeur pour
obtenir les conseils d’un professionnel.
Escaliers : Le Robo.com
3
utilise des capteurs pour éviter de chuter sur des marches, dans des escaliers ou par-dessus un bord. Dans certaines
situations, les capteurs peuvent dysfonctionner.
Le Robo.com
3
ne peut pas détecter les marches qui font moins de 8 cm de haut. Les marches de moins de 8 cm de haut peuvent faire chuter le Robo.
com
3
. Si disponible, utilisez le mur virtuel pour éviter la chute de votre Robo.com
3
.
Les surfaces très rééchissantes ou très foncées sur certaines marches ou certains escaliers, telles que le verre ou la céramique polie peuvent faire
chuter le Robo.com
3
. Si disponible, utilisez le mur virtuel ou placez un tapis sur la marche inférieure pour éviter la chute de votre Robo.com
3
.
Évitez d’utiliser votre Robo.com
3
sur des mezzanines, des paliers ou des surfaces élevées non délimités. Si disponible, utilisez le mur virtuel pour
* Sur certains modèles uniquement ** Peut varier selon le modèle
FR
2
Robo.com
3
. Station de chargement* Filtre**
Adaptateur secteur Manuel d’utilisation Télécommande**
Mur virtuel* Porte-patin lustreur* Patin lustreur*
Brosse de nettoyage multi-fonctions Brosse de nettoyage latérale (X2PCS)
éviter que votre Robo.com
3
pénètre ces zones.
Utilisation des batteries : Votre Robo.com
3
est alimenté par des batteries lithium ion rechargeables à haute
capacité. Ces batteries rechargeables sont garanties 6 mois sous réserve d’être entretenues et utilisées
conformément à ce manuel d’utilisation.
En cas de perte de performance importante du Robo.com
3
, des batteries de rechange sont disponibles
auprès de votre revendeur Hoover.
Utilisez uniquement les pièces de rechange approuvées pour votre Robo.com
3
. L’utilisation de pièces non
approuvées par Hoover est dangereuse et invalidera votre garantie.
N’utilisez que la station de chargement et l’adaptateur secteur fournis pour recharger votre Robo.com
3
.
L’utilisation d’une mauvaise station de chargement ou d’un mauvais adaptateur secteur est dangereuse et
invalidera votre garantie.
* Sur certains modèles uniquement ** Peut varier selon le modèle
FR
3
CONTENU DE LA BOÎTE
* Sur certains modèles uniquement ** Peut varier selon le modèle
FR
4
PREMIÈRE UTILISATION DE VOTRE ASPIRATEUR ROBO.COM
3
DEMO
44
43
37
3
9
40
41
42
38
46
41
4
3
49*
45
48*
3
8*
4
0
39
42
42
42
42
47*
4
4
60 70
69
68
73
67
72
74
61
64
65
71
66
66
62
34
35
36
14
21
20
19
18
17
16
13
15
14
13
12
14
1
2
3
4
5
6
7
8
34
33
22
23
24
25
26
14
27
28
29
14
9
10
11
32
31
3
0
44
43
37
39
40
41
42
38
54
55
51
56
57
58*
59*
46
45
47
48
49
50
52
53*
60 70*
69*
68
73
67
72
74*
61
63*
65
71
66
64
62
34
35
36
14
21
20
19
18
17
16
13
15
14
13
12
14
1
2
3
4
5
6
7
8
34
33
22
23
24*
25*
26
14
27
28
29
14
9
10
11
32
31
30
**
DEMO
44
43
37
3
9
40
41
42
38
46
41
4
3
49*
45
48*
3
8*
4
0
39
42
42
42
42
47*
4
4
60 70
69
68
73
67
72
74
61
64
65
71
66
66
62
34
35
36
14
21
20
19
18
17
16
13
15
14
13
12
14
1
2
3
4
5
6
7
8
34
33
22
23
24
25
26
14
27
28
29
14
9
10
11
3
2
31
3
0
44
43
37
39
40
41
42
38
54
55
51
56
57
58*
59*
46
45
47
48
49
50
52
53*
60 70*
69*
68
73
67
72
74*
61
63*
65
71
66
64
62
34
35
36
14
21
20
19
18
17
16
13
15
14
13
12
14
1
2
3
4
5
6
7
8
34
33
22
23
24*
25*
26
14
27
28
29
14
9
10
11
32
31
30
**
Vue de dessous du Robo.com
3
1 Butoir
2 Protecteur meubles R-Soft
3 Écran d’afchage et panneau de
commande
4 Poignée de transport
5 Lentille infrarouge supérieure
6 Écran avant de protection des capteurs
12 Brosse latérale gauche
13 Plaque de chargement automatique
14 Capteur de sol
15 Roue avant
16 Couvercle de la batterie
17 Brosse latérale droite
18 Écran droit de protection des capteurs
19 Roue motrice droite
20 Bouton Marche/Arrêt
7 Protecteur meubles F-Soft
8 Protecteur meubles L-Soft
9 Écran gauche de protection des
capteurs
10 Couvercle
11 Bouton pour détacher le bac à
poussière
21 Prise de chargement
22 Bac à poussière
23 Grille de sortie de l’air
24 Porte-patin lustreur*
25 Patin lustreur*
26 Agitateur en poils
27 Agitateur en caoutchouc
28 Porte-agitateur
29 Roue motrice gauche
Vue de dessus du Robo.com
3
* Sur certains modèles uniquement ** Peut varier selon le modèle
FR
5
Mur virtuel*
30 Témoin de charge
31 Témoin de mise sous tension
32 Transmetteur infrarouge
37 Sélecteur du mur virtuel
38 Off
39 Courte portée
40 Moyenne portée
33 Écran de signalisation infrarouge
34 Contacts de chargement
35 Connecteur d’alimentation
36 Adaptateur secteur
41 Longue portée
42 Transmetteur infrarouge
43 Témoin de mise sous tension
44 Transmetteur proche infrarouge
DEMO
44
43
37
3
9
40
41
42
38
46
41
4
3
49*
45
48*
3
8*
4
0
39
42
42
42
42
47*
4
4
60 70
69
68
73
67
72
74
61
64
65
71
66
66
62
34
35
36
14
21
20
19
18
17
16
13
15
14
13
12
14
1
2
3
4
5
6
7
8
34
33
22
23
24
25
26
14
27
28
29
14
9
10
11
32
31
30
44
43
37
39
40
41
42
38
54
55
51
56
57
58*
59*
46
45
47
48
49
50
52
53*
60 70*
69*
68
73
67
72
74*
61
63*
65
71
66
64
62
34
35
36
14
21
20
19
18
17
16
13
15
14
13
12
14
1
2
3
4
5
6
7
8
34
33
22
23
24*
25*
26
14
27
28
29
14
9
10
11
32
31
30
**
DEMO
44
43
37
39
40
41
42
38
46
41
4
3
49*
45
48*
3
8*
4
0
39
42
42
42
42
47*
4
4
60 70
69
68
73
67
72
74
61
64
65
71
66
66
62
34
35
36
14
21
20
19
18
17
16
13
15
14
13
12
14
1
2
3
4
5
6
7
8
34
33
22
23
24
25
26
14
27
28
29
14
9
10
11
3
2
31
3
0
44
43
37
39
40
41
42
38
54
55
51
56
57
58*
59*
46
45
47
48
49
50
52
53*
60 70*
69*
68
73
67
72
74*
61
63*
65
71
66
64
62
34
35
36
14
21
20
19
18
17
16
13
15
14
13
12
14
1
2
3
4
5
6
7
8
34
33
22
23
24*
25*
26
14
27
28
29
14
9
10
11
32
31
30
**
PREMIÈRE UTILISATION DE VOTRE ASPIRATEUR ROBO.COM
3
Station De chargement*
* Sur certains modèles uniquement ** Peut varier selon le modèle
FR
6
Écran d’afchage et panneau de commande du Robo.com
3
60 État de la batterie
61 Mode Accueil
62 Afchage de l’heure et des informations
63 Mode DÉMO*
64 Jours de la semaine (Fonction de
programmation)
65 Mode Automatique
66 MODE FULL & GO
67 Mode Turbo
Télécommande**
45 Bouton Marche/Arrêt
46 Bouton automatique
47 Flèche de navigation vers le haut
48 Flèche de navigation vers la gauche
49 Bouton de conrmation OK
50 Flèche de navigation vers l’arrière
51 Flèche de navigation vers la droite
52 Bouton de programmation
53 Bouton de conguration de l’heure et
bouton Wi-Fi*
54 Bouton Accueil
55 Bouton Spot
56 Bouton turbo
57 Bouton Full & Go
58 Mode Démo*
59 Mode Voix*
DEMO
44
43
37
3
9
40
41
42
38
46
41
43
49*
45
48*
38*
40
39
42
42
42
42
47*
44
60 70
69
68
73
67
72
74
61
64
65
71
66
66
62
34
35
36
14
21
20
19
18
17
16
13
15
14
13
12
14
1
2
3
4
5
6
7
8
34
33
22
23
24
25
26
14
27
28
29
14
9
10
11
3
2
31
3
0
44
43
37
39
40
41
42
38
54
55
51
56
57
58*
59*
46
45
47
48
49
50
52
53*
60 70*
69*
68
73
67
72
74*
61
63*
65
71
66
64
62
34
35
36
14
21
20
19
18
17
16
13
15
14
13
12
14
1
2
3
4
5
6
7
8
34
33
22
23
24*
25*
26
14
27
28
29
14
9
10
11
32
31
30
**
DEMO
44
43
37
3
9
40
41
42
38
46
41
4
3
49*
45
48*
3
8*
4
0
39
42
42
42
42
47*
4
4
60 70
69
68
73
67
72
74
61
64
65
71
66
66
62
34
35
36
14
21
20
19
18
17
16
13
15
14
13
12
14
1
2
3
4
5
6
7
8
34
33
22
23
24
25
26
14
27
28
29
14
9
10
11
3
2
31
3
0
44
43
37
39
40
41
42
38
54
55
51
56
57
58*
59*
46
45
47
48
49
50
52
53*
60 70*
69*
68
73
67
72
74*
61
63*
65
71
66
64
62
34
35
36
14
21
20
19
18
17
16
13
15
14
13
12
14
1
2
3
4
5
6
7
8
34
33
22
23
24*
25*
26
14
27
28
29
14
9
10
11
32
31
30
**
PREMIÈRE UTILISATION DE VOTRE ASPIRATEUR ROBO.COM
3
68 Mode Spot
69 Indicateur du volume de la voix*/
Indicateur de la télécommande*
70 ÉtAt Wi-Fi *
71 Bouton Accueil : Retour automatique
vers la base de chargement
72 Bouton automatique
73 Bouton Spot
74 Bouton et indicateur de la télécommande
/ Bouton Wi-Fi*
* Sur certains modèles uniquement ** Peut varier selon le modèle
*** Recherche de Google play ou APP store sur « Robo.com
3
»
FR
7
PRÉPARATION DE VOTRE ASPIRATEUR ROBO.COM
3
EMBALLAGE
Ne mettez pas l’emballage de votre Robo.com
3
au rebut. Vous pourriez en avoir besoin pour ranger ou
transporter votre Robo.com
3
.
MISE EN GARDE : Lorsque vous déballez le Robo.com
3
et ses accessoires, veillez à garder les sacs
plastique hors de portée des bébés, des enfants et des animaux pour éviter le risque d’étouffement.
Avant d’utiliser votre Robo.com
3
pour la première fois, vous devez le charger entièrement. Cela prendra
environ 4 heures. N’exposez pas le Robo.com
3
, l’adaptateur secteur ou la station de chargement à des
températures inférieures à 0°C ou supérieures à 30°C au risque d’endommager la batterie. L’adaptateur
secteur doit être branché uniquement sur une prise électrique standard.
BATTERIE
Pour une performance optimale de la batterie, nous vous recommandons de garder les batteries de votre
Robo.com
3
entièrement chargées. Lorsque le Robo.com
3
ne fonctionne pas, il doit rester branché à la
station de chargement ou à l’adaptateur secteur. Le Robo.com
3
dispose d’un système de chargement
intelligent qui veille à maintenir les batteries entièrement chargées sans qu’elles ne soient surchargées.
Pour éviter les accidents, assurez-vous que toutes les personnes présentes dans la pièce ont conscience de la
présence du Robo.com
3
. Si le Robo.com
3
se perd, replacez vous-même le Robo.com
3
sur la station de chargement.
REMARQUE : Lorsque le Robo.com
3
reste longtemps sans être utilisé, vous devez le débrancher de la
station de chargement et de l’adaptateur secteur.
CONFIGURATION Wi-Fi*
Vous pouvez activer ou désactiver la fonction Wi-Fi* en appuyant pendant 1 seconde sur le bouton Wi-Fi sensible
placé sur le panneau de commande du produit principal. Lorsque l’icône d’état Wi-Fi* s’allume, cela signie que
la fonction est disponible ou vice versa. Vous pouvez également activer cette fonction en appuyant pendant 4
secondes sur le bouton de réglage de l’heure et le bouton Wi-Fi sensible placé sur la télécommande.
1. Vous pouvez télécharger l’application en scannant le code QR gauche.***. [Fig. 1]
2. Installez-la sur votre smartphone/tablette.
3. Suivez les instructions contenues dans l’application pour congurer votre Robo.com
3
.
REMARQUE : Vous pouvez réinitialiser la conguration WI-FI en appuyant sur le bouton AUTOMATIQUE placé
sur le produit principal pendant 4 secondes. Vous entendrez une sonnerie une fois la conguration réinitialisée.
CONFIGURATION DE LA STATION DE CHARGEMENT
Avant l’utilisation, retirez les obstacles qui pourraient se trouver dans le passage de Robo.com
3
.
Faites attention :
Aux objets qui peuvent facilement se renverser.
Aux bords de moquettes ou de tapis sur lesquels il pourrait rester coincé.
Aux rideaux et nappes qui touchent le sol.
Aux sources de chaleurs et aux objets inammables.
Aux cordons et câbles électriques.
Aux objets fragiles.
1. Placez la station de chargement sur un sol non rééchissant, de préférence contre un mur. Si la
surface du sol est trop rééchissante, elle interfèrera avec le système de navigation du Robo.com
3
, ce
qui peut rendre la localisation de la station de chargement difcile.
2. Aucun objet ne doit se trouver à 3 m devant la station de chargement et à 0,5 m de chaque côté. [Fig. 2]
3. Branchez l’adaptateur secteur et raccordez-le à la station de chargement. Veillez à ce que le cordon
d’alimentation ne soit pas coincé en-dessous de la station de chargement.
4. Veillez à ce que le cordon d’alimentation ne soit pas emmêlé ou étiré. S’il y en a trop, utilisez l’attache
de cordon d’alimentation pour le ranger soigneusement.
5. Vériez que le bac à poussière se trouve dans le Robo.com
3
.
6. Insérez votre Robo.com
3
dans la station de chargement pour commencer. Pendant l’utilisation
normale, la recharge complète prendra environ 3 heures.
NOTE : Le chargement initial prendra près de 4 heures.
RECHARGE DU PRODUIT PRINCIPAL [Fig. 3,4,5]
Rechargez toujours votre Robo.com
3
pour obtenir des performances optimales.
Chargement automatique
Lorsque le niveau de batterie du Robo.com
3
atteint 15 %, il s’arrête d’aspirer et cherche la station
de chargement. Une fois arrimé à la station de chargement, l’indicateur de charge de la station de
chargement clignotera.
Le Robo.com² peut ne pas parvenir à atteindre la station de chargement s’il y a de nombreux obstacles
entre lui et la station de chargement. Pour de meilleurs résultats, veillez à ce que la station de
chargement se trouve dans un espace large et ouvert.
Chargement manuel
Il a plusieurs méthodes pour charger votre Robo.com
3
.
A. En appuyant sur le bouton Accueil de votre télécommande.
B. En appuyant sur le bouton tactile sensible Accueil de votre Robo.com
3
.
C. En connectant l’adaptateur secteur directement au Robo.com
3
.
D. En plaçant vous-même le Robo.com
3
sur la station de chargement.
E. En suivant les instructions contenues dans l’application Wi-Fi*.
IMPORTANT : Le Robo.com
3
ne fonctionnera pas si le bac à poussière n’est pas en place. Le Robo.com
3
ne fonctionnera pas lorsqu’il est directement connecté à l’adaptateur secteur.
0.5m
0.5m
3m
Tablette/Téléphone non compris
Fig. 1
Fig. 2
Fig. 3
Fig. 4
Fig. 5
Fonction de la télécommande ACTIVÉE
Fonction de la télécommande DÉSACTIVÉE
* Sur certains modèles uniquement ** Peut varier selon le modèle
FR
15°
50cm
8
CONFIGURATION DE LA TÉLÉCOMMANDE** [Fig. 6]
Pour installer les batteries, voir Maintenance du nettoyeur – Remplacement des batteries.
À chaque fois que vous allumez le robot, appuyez sur le bouton ou ** placé sur le produit principal pendant 4
secondes pour activer la fonction de la télécommande. Lorsque ce bouton sur le robot s’allume* ou lorsque vous
allumez l’écran LCD**, l’indicateur apparaît, cela signie que la fonction de la télécommande est active et vice versa.
NOTE : La télécommande peut traverser les murs, car elle fonctionne sur les ondes radio et non sur les infrarouges.
La fonction de la télécommande peut être activée en appuyant sur le bouton ou ** placé sur le produit
principal pendant 4 secondes. Cette fonction sera également réinitialisée lorsque le produit principal est
éteint. Lorsque le voyant sous le bouton ou ** ou encore l’icône à l’écran LCD** (en fonction du modèle)
s’allume, cela indique que la fonction de la télécommande est disponible.
CONFIGURATION DU MUR VIRTUEL** [Fig. 7]
Pour installer les batteries, voir Maintenance du nettoyeur – Remplacement des batteries
Le mur virtuel sert à empêcher que le Robo.com
3
n’entre dans certaines salles ou zones. Avant de congurer
le mur virtuel, n’oubliez pas de :
Retirez tous obstacles du chemin direct du mur virtuel.
Le mur virtuel doit être placé sur la même surface sur laquelle fonctionne le Robo.com
3
.
Assurez-vous que le mur virtuel est placé à plus de 3 m de la station de chargement.
REMARQUE : Nous recommandons d’utiliser un obstacle physique pour empêcher que le Robo.
com
3
n’entre dans une zone à risque.
1. Positionnez le mur virtuel de sorte que le transmetteur infrarouge soit orienté à travers la zone où vous
voulez créer la barrière.
2. Faites coulisser le sélecteur le long de distance souhaitée du mur.
Icône Type de portée
Off
Courte
Moyenne
Longue
3. Vériez que le mur virtuel assure une couverture adéquate pendant que le Robo.com
3
est opérationnel.
NOTE : L’utilisation de l’alimentation de la batterie est directement liée au niveau d’infrarouge. Pour assurer
une longue durée de vie de la batterie, sélectionnez l’icône de la bonne plage.
NOTE : Le transmetteur infrarouge empêchera que le Robo.com
3
ne se rapproche de plus de 50 cm du mur virtuel.
CHANGEMENT DE LA LANGUE DE LA VOIX* [Fig. 8]
Robo.com² peut communiquer en anglais, français, italien ou espagnol. La langue par défaut est l’anglais.
Pour la changer:
À l’aide de la télécommande
1. Allumez le Robo.com
3
.
2. Tenez enfoncée la touche Voix pendant 4 secondes jusqu’à ce que vous entendiez le paramètre de la
langue sélectionnée.
3. Réappuyez sur la touche Voix pour passer à la langue suivante. Répétez l’opération jusqu’à ce que vous
arriviez à la langue désirée.
4. Une fois sélectionnée, le Robo.com
3
changera les paramètres. Ne réappuyez pas sur la télécommande.
À l’aide de l’application Wi-Fi*
En suivant les instructions contenues dans l’application Wi-Fi*.
NOTE : Les informations linguistiques s’afcheront pendant 5 secondes sur l’écran.
RÉGLAGE DU VOLUME DE LA VOIX ROBO.COM
3
* [Fig. 9]
À l’aide de la télécommande
1. Appuyez sur la touche Voix pour sélectionner le volume souhaité. Vous pouvez sélectionner Faible,
Moyen, Fort ou Éteint.
2. Le volume s’afchera sur l’écran.
À l’aide de l’application Wi-Fi*
En suivant les instructions contenues dans l’application Wi-Fi*.
REMARQUE : Le volume s’afchera pendant 5 secondes sur l’écran.
UTILISATION DE VOTRE NETTOYEUR ROBO.COM
3
Mise en marche
1. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt placé sur le côté du Robo.com
3
.
2. L’écran LCD s’allumera.
NOTE : Si votre Robo.com3 est déjà allumé, mais est en mode veille, il peut être activé à partir de la
télécommande ou en appuyant l’un des boutons tactiles sensibles.
NOTE : Les boutons sensibles tactiles du Robo.com3 peuvent ne pas exécuter de commande si vos mains sont mouillés.
RÉGLAGE DU JOUR/HEURE SUR LE ROBO.COM
3
[Fig. 10]
À l’aide de la télécommande
1. Appuyez sur le bouton de réglage, une ligne clignotante s’afchera sous l’icône de jour. Si l’on appuie
longtemps sur ce bouton, la fonction Wi-Fi s’activera/se désactivera.
2. Utilisez la èche haut et bas de la télécommande jusqu’à ce que la ligne s’afche sous le bon jour.
Appuyez sur le bouton de conrmation OK pour conrmer.
3. L’afchage de l’heure clignotera. Appuyez sur la èche haut et bas de la télécommande jusqu’à ce que la
bonne heure s’afche. Appuyez sur le bouton de conrmation OK pour conrmer.
4. L’afchage des minutes clignotera. Appuyez sur la èche haut et bas de la télécommande jusqu’à ce que
la bonne minute s’afche. Appuyez sur le bouton de conrmation OK pour conrmer.
DEMO
DEMO
Fig. 6
Fig. 7
Fig. 8
Fig. 9
Fig. 10
* Sur certains modèles uniquement ** Peut varier selon le modèle
FR
9
5. Le jour et l’heure sont à présent dénis.
À l’aide de l’application Wi-Fi*
En suivant les instructions contenues dans l’application Wi-Fi*.
REMARQUE : La date sera automatiquement mise à jour en fonction de votre smartphone une fois
que vous vous connectez à votre Robo.com
3
à l’aide de l’application de votre smartphone.
PROGRAMMES DE NETTOYAGE
Robo.com
3
utilise AAI™ Infrared Navigation, un système de navigation avancé qui se sert du calcul
algorithmique an de dénir la meilleure stratégie pour efcacement nettoyer votre salle.
Avec le détecteur de poussière, lorsque la détection de poussière est activée, le Robo.com3 initie
automatiquement un cycle de nettoyage et suit un mouvement en spirale.
Vous pouvez activer le mode de nettoyage automatique en : [Fig. 11]
1) Appuyez sur la touche sensible AUTOMATIQUE placée sur le Robo.com
3
.
2) Appuyez sur le bouton sensible AUTOMATIQUE placé sur la télécommande.
3) En suivant les instructions contenues dans l’application Wi-Fi*.
Robo.com
3
sélectionnera automatiquement le meilleur mode de nettoyage pour nettoyer votre salle. Il utilise
4 modèles de nettoyage différents :
REMARQUE : Vous pouvez réinitialiser la conguration Wi-Fi en appuyant sur le bouton AUTOMATIQUE placé
sur le produit principal pendant 4 secondes. Vous entendrez une sonnerie une fois la conguration réinitialisée.
ZIG-ZAG LE LONG DES MURS SPIRALE CARRÉ
Vous pouvez activer le mode de nettoyage SPOT en : [Fig. 12]
1) Appuyez sur la touche sensible placée sur le Robo.com
3
.
2) Appuyez sur le bouton placé sur la télécommande.
3) Appuyez sur le bouton SPOT se trouvant sur le menu APP.
Utilisez ce mode pour concentrer le nettoyage sur une zone précise. Robo.com
3
se déplacera en suivant un
mouvement en spirale dont le rayon augmentera continuellement
À l’aide de la télécommande ou de l’application Wi-Fi, vous pouvez également activer tous les autres
programmes de nettoyage : [Fig. 13, 14]
Navigation manuelle :
Le Robo.com
3
peut être commandé manuellement à tout moment pendant un programme de nettoyage. Les
èches de navigation de la télécommande/l’application Wi-Fi* permettront de déplacer le Robo.com
3
dans le
sens souhaité avec la fonction d’aspiration activée. À l’aide de la télécommande ou de l’application Wi-Fi, le
Robo.com
3
peut être commandé vers le haut sur une longue distance, même derrière un mur.
FULL & GO :
Appuyez sur le bouton FULL & GO placé sur la télécommande ou l’application Wi-Fi* pour faire retourner
le robot à la base. À l’écran, le voyant FULL & GO s’allume. Après être entièrement chargé, le Robo.com
3
commencera automatiquement un cycle de nettoyage et l’option FULL & GO sera réinitialisée.
Option Turbo : MARCHE / ARRÊT
Vous pouvez activer ou désactiver le mode Turbo en :
1) Appuyez sur le bouton TURBO placé sur la télécommande.
2) Appuyez sur le bouton TURBO se trouvant sur le menu APP.
L’option Turbo s’allume lorsque le mode Turbo est actif, et le Robo.com
3
fonctionnera en vitesse Turbo.
Robo.com
3
commencera à fonctionner à une vitesse rapide, couvrant rapidement la zone à nettoyer. Sinon,
Robo.com
3
fonctionnera à une vitesse normale.
Nettoyage programmé :
Vous pouvez décider de l’heure à laquelle Robo.com
3
commencera le nettoyage, chaque jour ou chaque
semaine. Pour établir un programme de nettoyage, voir « Établir le programme de nettoyage ».
ÉTABLIR LE PROGRAMME DE NETTOYAGE
À l’aide de la télécommande
Le Robo.com
3
peut être programmé de sorte à nettoyer automatiquement chaque jour ou à des jours
spéciques selon le cas. Une fois déni, le nettoyage aura lieu à la même heure chaque jour précisé. Pour
dénir un nettoyage programmé sur une semaine, procédez comme suit :
1. Appuyez sur le bouton de fonction de programmation placé sur la télécommande. Une case clignotante
apparaîtra autour de M (Monday/Lundi).
2. Utilisez les èches haut et bas pour sélectionner le jour souhaité, puis appuyez sur le bouton de conrmation
OK pour conrmer ce jour. Vous pouvez également sélectionner plusieurs jours (jusqu’à 7 jours).
3. Une fois que chaque jour de la semaine a été sélectionné, vous pouvez choisir l’heure du programme
de nettoyage : l’heure choisie commencera à clignoter à l’écran. Utilisez les èches haut et bas pour
sélectionner l’heure souhaitée. Appuyez sur le bouton de conrmation OK.
4. L’afchage des minutes clignotera, utilisez les èches haut et bas pour sélectionner la minute souhaitée.
Appuyez sur le bouton de conrmation OK.
5. Le nettoyage programmé pour les différents jours a été sélectionné. Vous pouvez facilement le voir, grâce
au tiret allumé sous le(s) jour/jours programmé(s).
À l’aide de l’application Wi-Fi*
En suivant les instructions contenues dans l’application Wi-Fi*.
REMARQUE : À l’aide de l’application Wi-Fi, il est possible de programmer différentes heures de nettoyage
chaque jour.
Fig. 11
Fig. 12
Fig. 13
Fig. 14
* Sur certains modèles uniquement ** Peut varier selon le modèle
FR
10
Mode Accueil : [Fig. 15]
Vous pouvez commander votre Robo.com
3
de retourner à la station de chargement en :
1) Appuyez sur la touche sensible placée sur le robot.
2) Appuyez sur le bouton placé sur la télécommande.
3) En suivant les instructions contenues dans l’application Wi-Fi*.
CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES
Mode Démo:
À l’aide de la télécommande
Appuyez une fois sur la touche Démo pour démarrer la démonstration du produit. Celle-ci commencera en
boucle. Pour arrêter la démonstration, appuyez à nouveau sur le bouton Démo.
À l’aide de l’application Wi-Fi*
À partir du menu, appuyez sur le bouton Démo.
PATIN LUSTREUR* : [Fig. 16]
Fixé via le porte-patin lustreur*à la partie inférieure du Robo.com
3
, le porte-patin lustreur est utilisé pour
lustrer les sols en marbre, parquet, bois et autres sols délicats.
REMARQUE : Ne l’utilisez pas sur une surface recouverte de tapis et moquettes.
UTILISATION DE VOTRE NETTOYEUR ROBO.COM
3
Avant toute intervention d’entretien, assurez-vous d’éteindre Robo.com
3
.
1. Éteignez le Robo.com
3
et retirez-le de la station de chargement.
2. Utilisez un chiffon humide et un peu de savon pour nettoyer toutes les surfaces. NE LAISSEZ pénétrer
aucune goutte d’eau sur aucun composant de l’appareil pendant le nettoyage.
3. Séchez-les avec un chiffon doux.
VIDER LE BAC DE POUSSIÈRE
Videz le bac à poussière à chaque cycle de nettoyage ou lorsqu’il est plein.
1. Éteignez le Robo.com
3
et retirez-le de la station de chargement.
2. Appuyez sur le bouton pour détacher le bac à poussière et retirez le bac à poussière du Robo.com
3
.
3. Placez le bac à poussière au-dessus d’une poubelle pour le vider.
4. Si nécessaire, éliminez les résidus de poussière sur la surface interne du bac à poussière à l’aide d’une
brosse de nettoyage multi-fonctions.
5. Remettez le bac à poussière dans le Robo.com
3
.
NETTOYAGE DES FILTRES [Fig. 17]
Le Robo.com
3
est équipé d’un ltre pré-moteur. Pour maintenir la performance de nettoyage optimale,
nettoyez régulièrement le ltre pré-moteur. Les ltres pré-moteur doivent être nettoyés toutes les 5
utilisations, le bac à poussière doit être vidé et lavé.
IMPORTANT : Les ltres pré-moteur doivent être nettoyés et lavés après que le bac à poussière a été
vidé 5 fois. Si vous ne nettoyez pas les ltres, cela peut entraîner l’obstruction de l’air, la surchauffe et la
défaillance du produit. Ceci peut annuler votre garantie.
1. Éteignez le Robo.com
3
et retirez-le de la station de chargement.
2. Appuyez sur le bouton pour détacher le bac à poussière et retirez le bac à poussière du Robo.com
3
.
3. Tirez la languette du tiroir à ltre pour ouvrir le tiroir à ltre.
4. Tirez sur le côté du ltre pour le faire ressortir du support.
5. Tapotez doucement et lavez le ltre à l’eau tiède. Éliminez l’excédent d’eau du ltre avec un chiffon sec
et laissez sécher.
6. Remontez le ltre quand il est complètement sec et replacez-le sur le Robo.com
3
. N’utilisez pas le
Robo.com
3
sans qu’un ltre pré-moteur ne soit installé.
IMPORTANT : Contrôlez et entretenez régulièrement le ltre pré-moteur en suivant les instructions
d’entretien du ltre ; il est également conseillé de changer le ltre après l’avoir lavé 3 fois. Ceci permettra
de maintenir la performance de votre Robo.com
3
.
NETTOYER LES FILTRES RÉGULIÈREMENT >>>TIRER POUR ACCÉDER AU FILTRE>
NETTOYAGE DES BROSSETTES ROTATIVES
Nettoyez les brossettes rotatives régulièrement pour maintenir la performance de nettoyage maximale.
1. Éteignez le Robo.com
3
et retirez-le de la station de chargement.
2. Retournez le Robo.com
3
.
3. Faites tourner l’ensemble des brossettes rotatives avec soin et à l’aide de ciseaux, coupez et retirez
tous ls ou poils, etc. enchevêtrés.
4. Éliminez la poussière à l’aide d’une brosse de nettoyage multi-fonctions.
REMPLACEMENT DES BROSSETTES ROTATIVES [Fig. 18]
1. Mettez le Robo.com
3
hors tension et retournez-le.
2. Utilisez un tournevis pour dévisser le support de vis et l’enlever.
3. Retirez les deux brossettes rotatives.
4. Nettoyez le recoin où logent les brossettes rotatives.
5. Replacez les nouvelles brossettes rotatives, tout en vous assurant qu’ils sont bien en place.
6. Replacez la porte-brossette rotative et serrez-la.
Fig. 15
Fig. 16
Fig. 17
Fig. 18
* Sur certains modèles uniquement ** Peut varier selon le modèle
FR
11
NETTOYAGE DES DÉTECTEURS DE POUSSIÈRE* [Fig. 19]
Les détecteurs de poussière se trouvent dans le bac à poussière du Robo.com
3
. Nettoyez l’écran de
protection des capteurs à chaque vidage du bac à poussière. Un nettoyage fréquent est recommandé
pour assurer la performance optimale de votre Robo.com
3
.
Utilisez un chiffon doux et sec ou un coton tige pour essuyer le regard de capteur.
NETTOYAGE DES ROUES MOTRICES [Fig. 20]
1. Mettez le Robo.com
3
hors tension et retournez-le.
2. Retirez toute saleté ou tout poil coincé dans les roues.
3. Nettoyez les roues avec un chiffon sec.
4. Vériez que les roues tournent librement.
NETTOYAGE DES BROSSES LATÉRALES [Fig. 21]
Les brosses latérales peuvent facilement s’user après une utilisation intensive, d’où vous devez les
vérier régulièrement pour contrôler leur état.
1. Mettez le Robo.com
3
hors tension et retournez-le.
2. Retirez la vis de maintien à l’aide d’un tournevis.
3. Utilisez une paire de ciseau pour retirer tout poil ou toute saleté coincé.
CORRECTION DE LA DÉFORMATION DES BROSSES LATÉRALES
Les brosses latérales peuvent parfois se déformer pendant le transport ou lorsque le produit est utilisé
dans des conditions particulières. Si cela se produit, il est possible de retrouver la forme de départ en
mettant les poils de la brosse dans de l’eau chaude.
BON RÉCUPÉRABLE À REMPLACER
1. Mettez le Robo.com
3
hors tension et retournez-le.
2. Retirez la vis de maintien à l’aide d’un tournevis. Retirez les brosses latérales.
3. Placez soigneusement les poils dans de l’eau chaude.
4. Faites tremper chaque ensemble de poils jusqu’à ce qu’il retrouve sa forme et se redresse. Ensuite,
retirez-les et laissez-les sécher.
5. Une fois complètement secs, remontez-les et vissez-les en place.
MISE EN GARDE : Veuillez les monter sur le bon côté, en vous référant aux marques « R » et « L ».
REMPLACEMENT DES BROSSES LATÉRALES
Si la brosse latérale est endommagée, elle doit être remplacée. Les brosses latérales de rechange
peuvent être obtenues auprès de notre revendeur Hoover.
1. Mettez le Robo.com
3
hors tension et retournez-le.
2. Retirez la vis de maintien à l’aide d’un tournevis.
3. Retirez l’ancienne brosse latérale et mettez la nouvelle en place en la poussant.
4. Remettez-la et vissez.
MISE EN GARDE : Veuillez les monter sur le bon côté, en vous référant aux marques « R » et « L ».
NETTOYAGE DE LA ROUE AVANT [Fig. 22]
1. Mettez le Robo.com
3
hors tension et retournez-le.
2. Retirez toute saleté ou tout poil coincé dans la roue.
3. Nettoyez la roue avec un chiffon sec.
4. Vériez que la roue tourne librement.
NETTOYAGE DES CAPTEURS DE SOL [Fig. 23]
Les capteurs de détection de sol sont placés sur la base du Robo.com
3
. Nettoyez les capteurs
à chaque vidage du bac à poussière. Un nettoyage fréquent est recommandé pour assurer la
performance optimale et le fonctionnement en toute sécurité de votre Robo.com
3
.
1. Éteignez le Robo.com
3
et retirez-le de la station de chargement.
2. Retournez le Robo.com
3
.
3. Utilisez un chiffon doux et sec ou un coton tige pour essuyer les capteurs.
NETTOYAGE DES ÉCRANS DE PROTECTION DES CAPTEURS [Fig. 24]
Les capteurs de détection de sol sont placés sur le tampon du Robo.com
3
. Nettoyez l’écran de
protection des capteurs à chaque vidage du bac à poussière. Un nettoyage fréquent est recommandé
pour assurer la performance optimale de votre Robo.com
3
.
Utilisez un chiffon doux sec ou un tampon de coton pour essuyer les écrans de protection des capteurs.
NETTOYAGE DU PATIN LUSTREUR * [Fig. 25]
1. Éteignez le Robo.com
3
.
2. Appuyez sur le bouton pour détacher le bac à poussière et retirez le bac à poussière du Robo.com
3
.
3. Tirez le clip du porte-patin lustreur du bac à poussière.
4. Retirez le patin lustreur du porte-patin lustreur et lavez-le à l’eau tiède. Retirez l’excès d’eau et
laissez sécher avant réutilisation.
5. Remontez-le une fois complètement sec.
Fig. 19
Fig. 20
Fig. 21
Fig. 22
Fig. 23
Fig. 24
Fig. 25
FR
12
REMPLACEMENT DES BATTERIES
MISE EN GARDE : Utilisez uniquement les pièces de rechange approuvées pour votre Robo.com
3
.
L’utilisation de pièces non approuvées par Hoover est dangereuse et invalidera votre garantie.
MISE EN GARDE : Si le mur virtuel* et la télécommande* du Robo.com3 ne seront pas utilisés pendant
plusieurs mois, veuillez retirer les batteries et les ranger dans un endroit sec.
MISE EN GARDE : Veillez à ce que votre appareil soit toujours éteint avant de changer les batteries.
REMPLACEMENT DES BATTERIES DU ROBO.COM
3
[Fig. 26]
Le Robo.com3 est équipé d’un bloc batterie Lithium ion rechargeable. Remplacez par le bloc batterie,
réf. (RB219)
1. Retournez le Robo.com
3
et placez-le sur une surface plane. Retirez les vis du couvercle de la
batterie, puis retirez-le.
2. Retirez l’ancien bloc batterie et remplacez-le par le nouveau bloc batterie, en vous assurant de la
bonne polarité. Remettez le couvercle.
3. Rechargez le Robo.com
3
, tout en vous référant à « Recharge du produit principal ».
4. Mettez les batteries au rebut de manière sûre. Des batteries usées doivent être amenées à un point
de recyclage et non pas être éliminées avec les ordures ménagères.
REMPLACEMENT DES BATTERIES DE LA TÉLÉCOMMANDE [Fig. 27]
La télécommande est équipée de 2 batteries AAA.
1. Retirez le couvercle des piles.
2. Enlevez l’ancien jeu de piles et remplacez-le par le nouveau jeu de piles en veillant à ce que la
polarité soit la bonne. Remettez le couvercle.
3. Mettez les batteries au rebut de manière sûre. Des batteries usées doivent être amenées à un point
de recyclage et non pas être éliminées avec les ordures ménagères.
REMPLACEMENT DES BATTERIES DU MUR VIRTUEL [Fig. 28]
Le mur virtuel est équipé de 2 batteries D.
1. Retournez le mur virtuel et faites tourner le clip de retenue. Retirez le couvercle des piles.
2. Enlevez l’ancien jeu de piles et remplacez-le par le nouveau jeu de piles en veillant à ce que la
polarité soit la bonne. Remettez le couvercle.
3. Mettez les batteries au rebut de manière sûre. Des batteries usées doivent être amenées à un point
de recyclage et non pas être éliminées avec les ordures ménagères.
DÉPANNAGE
Voici une liste de problèmes rencontrés et leurs solutions.
Si l’un de ces problèmes persistent, contactez votre revendeur ou le service consommateur HOOVER
Le Robo.com
3
ne fonctionne
pas
Vériez que le Robo.com
3
est bien branché.
Vériez que le bac à poussière, le ltre et le moteur sont propres.
Vériez si le Robo.com
3
a besoin d’être chargé.
La puissance d’aspiration est
faible
Éteignez l’appareil :
Videz le bac à poussière.
Vériez et nettoyez le ltre et le moteur.
Vériez et nettoyez les brosses de sol.
Vériez et nettoyez les capteurs.
Vériez et nettoyez les roues motrices.
La télécommande** ne
fonctionne pas
Vériez les piles.
Vériez la batterie du Robo.com
3
.
Rapprochez la télécommande du Robo.com
3
.
Pour vérier si le voyant est allumé, en se référant à «
Conguration de la télécommande ».
Le Robo.com
3
ne
se recharge pas
automatiquement
Assurez-vous qu’il n’y a pas d’obstacle entre le Robo.com
3
et la
station de chargement.
Le Robo.com
3
est très
bruyant pendant le nettoyage
Nettoyez le bac à poussière et le ltre.
Vériez la présence de saletés et de résidus dans les brosses
et les roues motrices.
Robo.com
3
arrête de
fonctionner/nettoie par
intermittence
Vériez les heures de nettoyage dénies.
Robo.com
3
ne parvient pas à
détecter les escaliers
Vériez et nettoyez les capteurs.
Robo.com
3
est coincé. Le Robo.com
3
va tenter de se libérer lui-même mais dans
certains cas, aidez-le.
Robo.com
3
ne fonctionne
pas, mais aucun code erreur
ne s’afche
Contactez votre revendeur ou le service consommateur
HOOVER.
Le smartphone ne se
connecte pas au robot
Choisissez le réseau Wi-Fi « HOOVER_XXX ».
Insérez le mot de passe du robot que vous pouvez obtenir en
appuyant sur le bouton
du robot pendant au moins 4 secondes.
La fonction WIFI* ne marche
pas
Vériez si voTRE routeur Wi-Fi est disponible.
Vériez si l’application APP est bien installée sur votre smartphone.
Vériez si l’icône Wi-Fi s’allume, si non, veuillez vous référer à «
Conguration Wi-Fi ».
Fig. 26
Fig. 27
Fig. 28
* Sur certains modèles uniquement ** Peut varier selon le modèle
* Sur certains modèles uniquement ** Peut varier selon le modèle
FR
13
INFORMATIONS IMPORTANTES
Pièces détachées et consommables Hoover
Toujours remplacer les pièces par des pièces détachées de la marque Hoover. Celles-ci sont
disponibles auprès de votre revendeur Hoover. Lors de la commande de pièces, veuillez toujours
préciser le numéro de votre modèle.
Consommables
Bloc bat
t
erie Lithium ion du Robo.com
3
RB219 35601403
Brosses de sol RB220 35601404
Poils de nettoyage latéraux RB221 35601405
Patins de nettoyage des sols (x5) RB222 35601406
Filtre pré-moteur RB223 35601407
Télécommande RB214 35601340
Bac à poussière RB224 35601408
Mur virtuel RB203 35601256
Qualité
La qualité des usines Hoover a fait l’objet d’une évaluation indépendante. Nos produits sont fabriqués
selon un système de qualité conforme à la norme ISO 9001.
Environnement
Le symbole gurant sur cet appareil indique qu’il ne peut pas être mis au rebut avec les ordures
ménagères. Vous devez le déposer dans un centre de recyclage des déchets électriques et
électroniques. La mise au rebut doit être effectuée conformément à la réglementation locale
en matière de déchets. Pour obtenir des compléments d’information sur le traitement, la
récupération et le recyclage de cet appareil, veuillez contacter votre municipalité, le service
local d’élimination des ordures ménagères ou le revendeur de l’appareil.
Cet appareil est conforme aux Directives européennes 2006/95/CE, 2004/108/CE et
2011/65/UE.
HOOVER Limited, Pentrebach, Merthyr Tydl, Mid Glamorgan, CF48 4TU, UK
Votre garantie
Les conditions de garantie de cet appareil sont dénies par notre représentant dans le pays où il est
vendu et peuvent être obtenues auprès de votre revendeur. Les détails concernant ces conditions
peuvent être obtenues auprès du revendeur auprès duquel l’appareil a été acheté. La facture d’achat
ou le reçu doivent être présentés pour toutes réclamations relevant des conditions de cette garantie.
Ces conditions peuvent être modiées sans préavis.
CODES ERREUR
Les codes suivants peuvent s’afcher pendant l’utilisation ou au démarrage. [Fig. 29]
Code échec
Explication
Er01
Résidu coincé dans la brosse latérale. Cf. « Nettoyage de la brossede
nettoyage latérale ».
Er02
Saleté coincé dans les agitateurs. Voir « Nettoyage des agitateurs ».
Er04
Le moteur de la roue motrice gauche est surchargé. Voir « Nettoyage des
roues motrices ».
Er05
Roue motrice droite surchargée. Voir « Nettoyage des roues motrices ».
Er07
La roue motrice gauche ou droite ne touche pas le sol. Voir « Nettoyage des
roues motrices ».
Er09
Il n’y a pas de bac à poussière. Replacez le bac à poussière.
Er12
Saleté dans la brosse latérale gauche. Voir « Nettoyage des brosses latérales ».
ATTENTION : En cas de persistance de l’une de ces pannes, contactez votre revendeur ou le service
consommateur Hoover. N’essayez PAS de démonter le Robo.com
3
vous-même.
Fig. 29
PRINTED IN P.R.C.
48010192
®
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14

Hoover RBC050011 Manuel utilisateur

Catégorie
Aspirateurs robotiques
Taper
Manuel utilisateur