ATEN CE350 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Commutateurs KVM
Taper
Guide de démarrage rapide

Ce manuel convient également à

Quick Start Guide
© Copyright 2012 ATEN® International Co., Ltd.
ATEN and the ATEN logo are trademarks of ATEN International Co.,
Ltd. All rights reserved. All other trademarks are the property of their
respective owners.
This product is RoHS compliant.
Part No. PAPE-1223-631G Printing Date: 12/2012
PS/2 KVM Extender
CE350 / CE370 PS/2 KVM Extender Quick Start Guide
Guide de mise en route rapide du système KVM PS/2 Extender CE350 / CE370
CE350 / CE370 KVM-Verlängerung für PS/2 Kurzanleitung
Guía rápida del sistema de extensión KVM para PS/2 CE350 / CE370
Requirements
Console
•AVGA,SVGA,SXGA,UXGA,WUXGA,ormultisyncmonitorcapableofthehighestresolution
thatyouwillbeusingonanycomputerintheinstallation
Note: IfyouconnectaDDCtypemonitortotheLocalUnit,themonitorthatconnectstothe
RemoteUnitmustbeabletosupportthehighestvideoresolutionthattheDDCmonitor
can provide
•APS/2keyboard
•APS/2mouse
•Stereomicrophoneandstereospeakers(optional)
Computers
Thefollowingequipmentmustbeinstalledoneachcomputerthatistobeconnectedtothesystem:
•AVGA,SVGA,SXGA,UXGA,WUXGA,ormultisynccard.
•APS/2keyboardport
•APS/2mouseport
•Speakerandmicrophoneports(optional)
Cables
•Foroptimalsignalintegrity,andtosimplifythelayout,westronglyrecommendthatyouusethe
highqualitycustomKVMCablethatisprovidedwiththispackage.
•Cat5ecableistheminimumrequiredtoconnecttheLocalandRemoteCE350/CE370Units.
Cableofalowerstandardwillresultindegradingofthevideosignal.Forbestperformance,we
stronglyrecommendCat5ecable.
MaximumCableDistances
Connection Distance
ComputertoLocalUnit(CE350L/CE370L) 10 m
LocalUnit(CE350L)toRemoteUnit(CE350R) 150 m
LocalUnit(CE370L)toRemoteUnit(CE370RQ) 300 m
RemoteUnit(CE350R/CE370RQ)tomonitor 20 m
Conguration minimale
Console
•MoniteurVGA,SVGA,SXGA,UXGA, WUXGAouMultisync prenantenchargelaplus haute
résolution utilisée sur n’importe lequel des ordinateurs de l’installation
Remarque: si vous connectez un moniteur de type DDC à la console locale, le moniteur
connecté à la console distante doit pouvoir prendre en charge la résolution vidéo
la plus élevée du moniteur DDC
•UnclavierPS/2
•UnesourisPS/2
•Microphonestéréoethaut-parleursstéréo(enoption)
Ordinateurs
Les composants suivants doivent être installés sur chaque ordinateur à connecter au système :
•UnecarteVGA,SVGA,SXGA,UXGA,WUXGAouMultisync
•UnclavierPS/2
•UnesourisPS/2
•Portspourhaut-parleursetmicrophone(facultatifs)
Câbles
•Pourassureruneréceptionoptimaledusignaletsimplierl'installation,ilestfortement
recommandéd'utiliserlecâbleKVMspéciquedehautequalitéfourniaveccesystème
d'extension.
•LaconnexionentrelaconsolelocaleetlaconsoledistantedusystèmeCE350/CE370requiert
auminimumuncâbledecatégorie5e.Uncâbledecatégorieinférieurerisquededégraderle
signalvidéo.Pourdesrésultatsoptimaux,nousvousrecommandonsfortementd'utiliserun
câbledecatégorie5e.
Longueurdecâblemaximale
Connexion Distance
Ordinateuràunitélocale(CE350L/CE370L) 10 m
Unitélocale(CE350L)àunitédistante(CE350R) 150 m
Unitélocale(CE370L)àunitédistante(CE370RQ) 300 m
Unitédistante(CE350R/CE370RQ)àmoniteur 20 m
Voraussetzungen
Konsolen
•EinVGA-,SVGA-,SXGA-,UXGA-,WUXGA-oderMultisync-Monitor,derinderLageist,diehöchste
Auösungdarzustellen,dieSieaufeinemderzuinstallierendenComputerverwendenmöchten.
Hinweis: WennSieeinenDDC-MonitorandaslokaleGerätanschließen,müssenalleanderen
MonitoreebenfallsdiehöchsteAuösungunterstützen,diederDDC-Monitor
unterstützt.
•EinePS/2-Tastaur
•EinePS/2-Maus
•Stereo-MikrofonundStereo-Lautsprecher(optional)
Computer
AufdenComputern,diemitdemSystemverbundenwerdensollen,mussmindestensFolgendes
installiert sein:
•EineVGA-,SVGA-,SXGA-,UXGA-,WUXGA-oderMultisync-Grakkarte
•EinePS/2-Tastaur
•EinePS/2-Maus
•Lautsprecher-undMikrofonanschlussbuchsen(optional)
Kabel
DaherundzurVereinfachungdesAufbausempfehlenwir,dassSie dasmitgelieferte,
hochwertige,individuelleKVM-KabelsetdesHerstellersverwenden.
•ZurVerbindungderlokalenundentferntenCE350-/CE370-GerätewirdmindestenseinKat-5e-
Kabelsbenötigt.KabelgeringererStandardsführenzuschlechtererBildqualität. Umoptimale
Ergebnissezuerzielen,empfehlenwirdieVerwendungvonKat-5e-Kabel.
MaximaleKabellängen
Verbindung Entfernung
ComputermitlokalemGerät(CE350L/CE370L) 10 m
LokalesGerät(CE350L)mitentferntemGerät(CE350R) 150 m
LokalesGerät(CE370L)mitentferntemGerät(CE370RQ) 300 m
EntferntesGerät(CE350R/CE370RQ)mitMonitor 20 m
Hardwareübersicht
A
CE350L/CE370L(lokaleGeräte)Vorderseite
Requisitos
Consolas
UnmonitorVGA,SVGA, SXGA,UXGA, WUXGAoMultiSynccapazde representarla
resolución más elevada que vaya a usar con cualquiera de los ordenadores a instalar.
Nota: Si conecta un monitor que admite la señal DDC a la consola local, el monitor de la
unidadremotadebeadmitirlaresoluciónmáximaposibleparaelmonitorDDC.
•UntecladoPS/2
•UnratónPS/2
•Micrófonoestéreoyaltavocesestéreo(opcional)
Ordenadores
En cada ordenador que vaya a conectar al sistema se tienen que instalar los siguientes
componentes:
•UnatarjetagrácaVGA,SVGA,SXGA,UXGA,WUXGAomultisync.
•UntecladoPS/2
•UnratónPS/2
•Puertosparaaltavocesymicrófono(opcionales)
Cables
•Paragarantizaruna recepciónoptima dela señalysimplificarel sistema,recomendamos
vivamentequeuseelcableKVMpersonalizadodealtacalidadincluidoconeldispositivo.
•Serequierecomomínimo uncable deCat. 5epara conectarla unidadlocal yla remota
CE350/CE370.Uncabledecalidadinferiortiendeadeteriorarlaseñalgráca.Paramejores
resultados,lerecomendamosvivamentequeempleeuncabledeCat.5e.
Longitudesmáximasdecables
Conexión Distancia
Ordenadoraunidadlocal(CE350L/CE370L) 10 m
Unidadlocal(CE350L)aunidadremota(CE350R) 150 m
Unidadlocal(CE370L)aunidadremota(CE370RQ) 300 m
Unidadremota(CE350R/CE370RQ)almonitor 20 m
Presentación del hardware
A
CE350L/CE370L(unidadeslocales)-Vistafrontal
Hardware Review
A
CE350L/CE370L(LocalUnits)FrontView
1. KVM Port Section
2. RS-232 Serial Port
3.OperatingModePushbutton
4. LEDs
CE350R(RemoteUnit)FrontView
1. RS-232 Serial Port
2.PictureCompensationPushbuttons
3. LEDs
CE370RQ(RemoteUnit)FrontView
1. RS-232 Serial Port
2.DeskewandPictureCompensationPushbuttons
3. LEDs
Rear View / Side View
1. Power Jack
2. Audio Ports
3. Remote I/O
4. Console Ports
5. Grounding Terminal
Hardware Installation
B
Rack Mounting
Forconvenienceandexibility,theCE350 /CE370 canbe mountedonsystemracks.Torack
mount a unit do the following:
1.UsingthescrewsprovidedintheRackMountKit,screwthemountingbracketintothetopor
bottomoftheunit.
2.Screwthebracketintoanyconvenientlocationontherack.
Note: Thesescrewsarenotprovided.WerecommendthatyouuseM3x5PhillipsTypeI
cross, recessed type screws.
SettingUp
C
Setting up the CE350 / CE370 PS/2 KVM Extender system is simply a matter of plugging in the
cables.MakesurethatalltheequipmenttobeconnectedupispoweredOff.
Description de l’appareil
A
CE350L/CE370L(Unitéslocales)–Vueavant
1. Section des ports KVM
2. Port série RS-232
3.Boutondesélectiondumodedefonctionnement
4. Voyants
CE350R(unitédistante)–Vueavant
1. Port série RS-232
2.Boutonsdecompensationdel'image
3. Voyants
CE370RQ(unitédistante)–Vueavant
1. Port série RS-232
2.Boutonsdecorrectiondudésalignementetdecompensationdel'image
3. Voyants
Vue arrière / Vue latérale
1. Prise d’alimentation
2. Ports audio
3. E/S distantes
4. Ports de console
5. Prise de terre
Installation du matériel
B
Montagesurbâti
Pourun plusgrand confort,les consolesCE350 /CE370 peuventêtre montéessur bâti.Pour
monteruneconsolesurbâti,procédezcommesuit:
1.Vissezle supportdemontagesurbâtisurlapartiesupérieure ouinférieure del'appareil
commeindiquésurleschémaci-dessousàl'aidedesvisfournies.
2.Vissezlesupportaubâtiàn’importequelendroitvoussemblantadapté.
Remarque: lesvisnesontpasfournies.Ilestconseilléd'utiliserdesviscruciformesàtêteà
empreinte M3 x 5 Philips de type I.
Installation
C
L'installationdusystèmeKVMPS/2ExtenderCE350/CE370consistesimplementàconnecter
lescâbles.Assurez-vousquetouslesappareilsàconnectersontbienéteints.
1.KVM-Portabschnitt
2. Serieller RS-232-Port
3.Betriebsmodus-Auswahltaste
4. LED-Anzeigen
CE350R(entferntesGerät)Vorderseite
1. Serieller RS-232-Port
2.Bildkompensations-Drucktaster
3. LED-Anzeigen
CE370RQ(entferntesGerät)Vorderseite
1. Serieller RS-232-Port
2.Bildkompensations-Drucktasten
3. LED-Anzeigen
Rückseitige Ansicht / Seitliche Ansicht
1.Stromeingangsbuchse
2. Audioports
3. E/A zur Gegenstelle
4. Konsolports
5. Erdungsanschluss
Hardware installieren
B
Rack-Montage
UmmehrFlexibilitätundKomfortzubieten,kannder CE350bzw.CE370im Rackeingebaut
werden.UmeinGerätimRackeinzubauen,gehenSiefolgendermaßenvor:
1.VerwendenSiediemitgeliefertenSchrauben,umdenMontagerahmenaufdieOber-bzw.
UnterseitedesGeräteszuschrauben(siehediefolgendeAbbildung):
2.VerschraubenSiedieHalterungmiteinemfreienundgeeignetgelegenenEinschubamRack.
Hinweis: DieSchraubensindnichtimLieferumfangenthalten.WirempfehlendieVerwendung
vonKreuzschlitzschraubendesTypsM3x5mitversenktemKopf.
Einrichtung
C
Die Installation der PS/2-KVM-Verlängerung CE350 / CE370 ist mit ein paar wenigen
Kabelanschlüssenerledigt.SchaltenSiealleanzuschließendenGeräteaus.
1.VerbindenSiedieKabelder lokalenKonsolgeräte(Maus,Tastatur,Monitor,Mikrofon,
Lautsprecher)mitdenentsprechendenBuchsenimKonsolabschnittaufderRückseitedeslokalen
Gerätes(CE350L/CE370L).JederPortistdurcheinentsprechendesSymbolgekennzeichnet.
2.VerbindenSiediegeeigneten Steckerdesmitgelieferten PS/2-KVM-KabelsmitdenBuchsenim
CPU-AbschnittaufderVorderseitedeslokalenGerätes(CE350L/CE370L).
1. Sección de puertos KVM
2. Puerto serie RS-232
3.Botóndemodooperativo
4. Indicadores LED
CE350R(unidadremota)–Vistafrontal
1. Puerto serie RS-232
2.Botóndecompensacióndeimagen
3. Indicadores LED
CE370RQ(unidadremota)–Vistafrontal
1. Puerto serie RS-232
2.Botonesdecompensacióndeimagen
3. Indicadores LED
Vista posterior / Vista lateral
1. Entrada de alimentación
2. Puertos de audio
3. Puertos E/S para equipo remoto
4. Puertos de consola
5. Toma de tierra
Instalar el hardware
B
Montajeenrack
Paraunmayorconfortymásexibilidad,elCE350/CE370puedemontarseenunrack.Para
montar un equipo en el rack, haga lo siguiente:
1.Atornillecomoseindicaenelsiguientediagramaelmarcodemontajeenlapartesuperioro
inferiordelaunidadconlostornillosincluidosconelkitparamontajeenrack:
2. Atornille los rieles en una posición deseada del rack.
Nota: los tornillos necesarios no vienen incluidos con la unidad. Le recomendamos que utilice
tornillos empotrados de estrella / cruz M3 x 5 de tipo I.
Instalación
C
La instalación del sistema de extensión KVM CE350 / CE370 es tan sencilla como conectar
unoscables.Apaguetodoslosdispositivosquevayaaconectar.
1.Conecteloscablesde losdispositivos deconsolalocales(ratón,teclado,monitor,micrófonoy
altavoces)alospuertoscorrespondientesdelaseccióndeconsolasituadaenelpanelposterior
de la unidad local CE350L/CE370L. Cada puerto viene marcado con un icono correspondiente.
2.Insertelos conectoresdelcablePS/2KVM incluidoconel dispositivoenlos puertos
correspondientesdelasecciónCPUsituadaenelpanelfrontaldelaunidadlocalCE350L/CE370L.
1.Plugthecablesfromthelocalconsoledevices(mouse,keyboard,monitor,microphone,speakers)
intotheirportsontheConsolesectionontherearoftheLocalUnit(CE350L/CE370L).Eachportis
marked with an appropriate icon to indicate itself.
2.PlugtheappropriateconnectorsonthePS/2KVMcablesuppliedwiththisunitintotheirportson
theCPUsectiononthefrontoftheLocalUnit(CE350L/CE370L).
3.PlugtheconnectorsontheotherendofthePS/2KVMcableintotheappropriateportsonthelocal
computer. Each connector is marked with an appropriate icon to indicate which it is.
Note:IfyouarecombiningtheCE350/CE370withaKVMswitch,theotherendofthePS/2KVM
cableplugsintotheappropriateportsontheKVMswitch.
4.Forcontrolofserialdevices,connecttheRS-232serialportonthelocalunittoaserialportonthe
local computer.
5.PlugeitherendoftheCat5ecableintotheCE350L/CE370L'sRemoteI/Oport.Plugtheotherend
oftheCat5ecableintotheI/OportoftheRemoteUnit(CE350R/CE370RQ).
6.Plugoneofthepoweradapters(suppliedwiththispackage)intoanACsource;plugtheadapter's
powercableintotheCE350L/CE370L'sPowerJack.
7.Plugthe cablesfromthe remoteconsoledevices (mouse,keyboard,monitor,speakers,
microphone),intotheirportsontheConsolesideoftheCE350R/CE370RQ.
8.Plugthesecondpoweradapter(suppliedwiththispackage)intoanACsource;plugtheadapter's
powercableintotheCE350R/CE370RQ’sPowerJack.
Note: Hot-pluggingtheCat5ecablewillautomaticallytriggerthedeskewfunction.
Operation
Operating Modes
The CE350 / CE370 PS/2 KVM Extender has three operating modes: Local, Auto, and Remote,
asdescribedinthetablebelow:
Mode Description
Local OnlythelocalconsolehasKVMaccess.Theremoteconsole’skeyboardandmouse
inputisdisabled.
Auto
Boththelocal andremoteconsoles canhaveKVM access,butnot atthesame
time. The console without access has to wait until the console with access stops
inputtingdatabeforeitcangainaccess.
Remote
The remote console has KVM access. Remote mode can only occur when the
pushbuttonontheLocalUnit(CE350L/CE370L)issettoAutoandthelocalconsole
is idle.
Note: The default operating mode is Auto.
1.Branchezles câblesdespériphériques deconsolelocaux(souris,clavier,moniteur,microphone
ethaut-parleurs)sur lesports correspondantsdela sectionConsolesituéeàl'arrière del'unité
locale(CE350L/CE370L).Chaqueportestidentiéparuneicônereprésentative.
2.Insérezlesconnecteursappropriés ducâble KVMPS/2fourni avecl'appareil danslesports
correspondantsdelasectionUCsituéeàl'avantdel'unitélocale(CE350L/CE370L).
3.Insérezlesconnecteursdel'autreextrémitéducâbleKVMPS/2danslesportscorrespondantsde
l'ordinateurlocal.Chaqueconnecteurcomporteuneicônepermettantdeledistinguerfacilement.
Remarque:sivouscombinezlesystèmeCE350/CE370avecuncommutateurKVM,insérez
lesconnecteursdel'autreextrémitéducâbleKVMPS/2danslesports
correspondants du commutateur KVM.
4.Pourcontrôlerdespériphériquessérie,reliezleportsérieRS-232del'unitélocaleàunportsérie
del'ordinateurlocal.
5.Branchezuneextrémitéducâbledecatégorie5esurleportd’E/Sdistantes(RemoteI/O)del'unité
localeCE350L/CE370L. Branchezl'autreextrémité ducâble surleport I/Ode l'unitédistante
(CE350R/CE370RQ).
6.Branchezl'undesadaptateurs secteurfournis suruneprisedecourant CAetsurlaprise
d'alimentationdel'unitélocaleCE350L/CE370L.
7.Branchezlescâblesdespériphériquesdeconsoledistants(souris,clavier,moniteur,haut-parleurset
microphone)surlesportscorrespondantsdelasectiondeconsoledel'unitéCE350R/CE370RQ.
8.Branchezledeuxièmeadaptateur secteurfourni suruneprise decourant etsurla prise
d'alimentationdurécepteurCE350R/CE370RQ.
Remarque: Laconnexionàchaudducâbledecatégorie5edéclencheautomatiquementla
fonction de correction du désalignement.
Utilisation
Modes de fonctionnement
Le système KVM PS/2 Extender CE350 / CE370 propose trois modes de fonctionnement : Local
(connexionlocale),Auto(connexionautomatique)etRemote(connexiondistante),décritsdans
letableauci-dessous:
Mode Description
Local SeulelaconsolelocalealecontrôleKVM.L’entréeduclavieretdelasourisdela
console distante est désactivée.
Auto
Lesdeuxconsoles(localeetdistante)peuventprendrelecontrôleKVM,maispas
enmêmetemps.Avantd'obtenirunaccès,laconsolen'ayantpaslecontrôledoit
patienterjusqu'àcequecelleayantlecontrôlecessed'entrerdesdonnées.
Distant
SeulelaconsoledistantepeutprendrelecontrôleKVM.Cemoden’estdisponible
quesileboutondelaconsolelocale(CE350L/CE370L)estenpositionAutoet
qu’elle est inactive.
Remarque: le mode de fonctionnement par défaut est Auto.
3.IVerbindenSiedieSteckeramanderenEndedesPS/2-KVM-KabelsmitdenbetreffendenPorts
deslokalenComputers.JederSteckeristdurcheinentsprechendesSymbolgekennzeichnet.
Hinweis:WennSiedenCE350/CE370miteinemKVM-Switchkombinierenmöchten,schließen
SiedasandereEndedesPS/2-KVM-KabelsandieentsprechendenPortsdesKVM-Switchesan.
4.ZurSteuerungseriellerGeräteverbindenSiedenseriellenRS-232-AnschlussdeslokalenGerätes
mit einem seriellen Port am lokalen Computer.
5.VerbindenSiejeeinEndedesKat-5e-Kabels mitdemAnschlussRemoteI/OdesCE350L/
CE370L.VerbindenSiedasandereEndedesKat-5e-KabelsmitdemAnschlussI/OdesGerätes
derGegenstelle(CE350R/CE370RQ).
6.VerbindenSiedaseineEndedesmitgeliefertenNetzteilsmiteinerSteckdoseunddasNetzkabel
mitderStromeingangsbuchsedesCE350L/CE370L.
7.VerbindenSiedieKabelderKonsolgerätederGegenstelle(Maus,Tastatur,Monitor,Lautsprecher,
Mikrofon)mitdenentsprechendenBuchsenimKonsolabschnittdesCE350R/CE370RQ.
8.VerbindenSiedaszweitemitgelieferte Netzteilmiteiner Steckdoseundsein Netzkabelmitder
StromeingangsbuchsedesCE350R/CE370RQ.
Hinweis: WennSiedasKat-5e-KabelsineingeschaltetemZustandanschließen,wird
automatischeineBildkompensationausgeführt.
Bedienung
Betriebsmodi
DieCE350/CE370PS/2-KVM-VerlängerungunterstütztdreiBetriebsarten:Lokal,Automatisch
undGegenstelle,siehefolgendeTabelle:
Betriebsart Beschreibung
Local NurdielokaleKonsolehatKVM-Zugriff.DieTastaturunddieMausderKonsoleder
Gegenstelle sind deaktiviert.
Automatisch
Sowohldielokale alsauchdieKonsoleder Gegenstellekönnendie KVM-
Steuerungübernehmen (allerdingsnichtgleichzeitig). Bevorsie Zugrifferhält,
mussdieKonsole ohneZugriffwarten,bisdieKonsole mitaktuellemZugriffdie
Dateneingabestoppt.
Gegenstelle
NurdieentfernteKonsolehatKVM-Zugriff.DieKVM-SteuerungvonderKonsoleder
Gegenstelleistnurmöglich,wennderentsprechendeDrucktasteramCE350Lbzw.
CE370LaufAutogestelltwurdeunddielokaleKonsolenichtbenutztwird.
Hinweis:StandardmäßigistdieBetriebsartaufAutovoreingestellt.
CE350R-Bildkompensation
ManuelleAbstimmung
3.IInsertelosconectoresdelotroextremodelcablePS/2KVMenlospuertoscorrespondientesdel
ordenador local. Cada conector viene marcado con un icono correspondiente.
Nota:sicombinaelCE350/CE370conunconmutadorKVM,insertelosconectoresdelotro
extremodelcablePS/2KVMenlospuertoscorrespondientesdelconmutadorKVM.
4. Para controlar dispositivos serie, conecte el puerto serie RS-232 de la unidad local a un puerto
serie del ordenador local.
5.ConecteunextremodelcabledeCat.5ealpuertoRemoteI/OdelaunidadlocalCE350L/CE370L.
Conecteelotroextremodelcabledecat.5ealpuertoI/OdelaunidadremotaCE350R/CE370RQ.
6.Conecteunodelos adaptadoresdealimentaciónincluidosa unatomaeléctricayel cablede
alimentación del adaptador a la entrada de alimentación de la unidad local CE350L/CE370L.
7.Conectelos cablesdelosdispositivosde consolaremotos(ratón, teclado,monitor,altavocesy
micrófono)alospuertosdeconsolacorrespondientesdelaunidadremotaCE350R/CE370RQ.
8.Conecteel segundoadaptador dealimentaciónincluido auna tomaeléctricay elcabledel
adaptador a la entrada de alimentación de la unidad remota CE350R/CE370RQ.
Nota: SiconectaelcabledeCat.5econelequipoencendido,seefectuaráuna
compensación de imagen de forma automática.
Funcionamiento
Modos operativos
El sistema de extensión PS/2 KVM CE350 / CE370 ofrece tres modos operativos: Local,
AutomáticoyRemoto,quesedescribenenlasiguientetabla:
Modo Descripción
Local Sólo la consola local tiene el control KVM. La entrada del teclado y del ratón de la
consola remota está desactivada.
Auto
TantolaconsolalocalcomolaremotapuedentenerelcontrolKVM(peronunca
lasdosalavez).Antesdeconseguirelacceso,laconsolaquenotieneelcontrol
KVMdebeesperarhastaquelaconsolaquelotienedejedeintroducirdatos.
Remota
SólolaconsolaremotatieneaccesoKVM.ElcontrolKVMremotosóloesposible
cuandoelpulsadordelaunidadlocal(CE350L/CE370L)estéenlaposiciónAutoy
no se utilice la consola local.
Nota: El modo operativo predeterminado es Automático.
CE350R Control de compensación
Ajustemanual
CE350 / CE370
CE350R Compensation Control
Manual Tuning
Ifitbecomesnecessarytofine-tunethe videosignal, pressthe plus(+) buttontoincrease
thevideosignalcompensation;press theminus(–)buttonto decreasethevideosignal
compensation.
Auto-detect
Pressboth buttons(+/–)for2seconds totrigger theauto-detection functionand clearthe
stored the settings.
CE370RQ Deskew
Button / Switch Description
Color / +
1.PressandreleasetoenterRedcolormode.Use(+)and(–)toadjust.
2.PressandholdfortwosecondstoinvoketheOSD(whennocoloris
selected).
3. Press and hold for two seconds to change the color mode or
compensation(whenselected)ThesequenceisR_G_B_Video
Compensation_exit_R…
4.Pressandreleasetoincreasevalue(delaytime/compensation)when
any color / compensation is selected.
5.PressandholdbothColorandSelectbuttonssimultaneouslytotrigger
theauto-detectfunction(adjustsR/G/B/Compensationautomatically)
and clear the stored settings.
Select / -
1.PressandreleasetoenterRedcolormode.Use(+)and(–)toadjust.
2.Pressandreleasetodecreasevalue(delaytime/compensation)
when any color / compensation is selected.
Note:1.Thereisaten-secondtimeoutforoperations1and2oftheColor/+button.
2.Thevalueforoperationsusing+and–donotcyclefrommaximumtominimumand
 viceversa.Usetheotherbuttontoincrease/decreaseasrequired.
Contrôledelacompensationsurl’unitéCE350R
Réglage manuel
Siun réglagefin dusignal vidéos’avère nécessaire,appuyez surla toucheplus (+)pour
augmenterla compensationdu signalvidéo ousur latouche moins(–) pourdiminuer la
compensation du signal vidéo.
Détection automatique
Appuyezsurlesdeuxtouches(+/–)enmêmetempspendant2secondespourdéclencherla
fonction de détection automatique et effacer les réglages en mémoire.
Fonctiondecorrectiondudésalignementdel’unitéCE370RQ
Bouton /
Commutateur Description
Color / +
(Couleur / +)
1.Appuyezsurceboutonpuisrelâchez-lepourentrerenmodede
couleurrouge.Utilisez(+)et(-)pourajuster.
2.Appuyezsurceboutonetmaintenez-leenfoncépendantdeux
secondespourfaireapparaîtrel'afchageàl'écran(lorsqu'aucune
couleurn'estsélectionnée).
3.Appuyezsurceboutonetmaintenez-leenfoncépourchangerlemode
couleuroulacompensation(lorsquecettedernièreestsélectionnée).La
séquenceestlasuivante:R_V_B_Compensationvidéo_quitter_R…
4.Appuyezsurceboutonetrelâchez-lepouraugmenterlavaleur
(retard/compensation)lorsqu’aucunecouleur/compensationn’est
sélectionnée.
5.AppuyezsimultanémentsurlesboutonsCouleuretSélectionet
maintenez-les enfoncés pour déclencher la fonction de détection
automatique(ajustelescouleursR/V/Betlacompensation
automatiquement)etsupprimerlesparamètresenmémoire.
Select / -
(Sélection / -)
1.Appuyezsurceboutonpuisrelâchez-lepourentrerenmodede
couleurrouge.Utilisez(+)et(-)pourajuster.
2.Appuyezsurceboutonetrelâchez-lepourdiminuerlavaleur
(retard/compensation)lorsqu’aucunecouleur/compensationn’est
sélectionnée.
Remarque:1.Ilexisteundélaid’attentededixsecondespourlesopérations1et2dubouton
Couleur/+.
2.Lavaleurdesopérationsréaliséesaveclesboutons+et–nesuitpasuncycle
dumaximumauminimumetvice-versa.Utilisezl’autreboutonpouraugmenter/
diminuer en fonction des nécessités.
Fallseserforderlichwird,dasBildsignalnachzujustieren,drückenSiediePlustaste(+),umdie
Bildkompensationzuerhöhenbzw.dieMinustaste(-),umsiezuverringern.
Automatische Erkennung
HaltenSiebeideTasten(+/ –)2 Sekundenlanggedrückt,umeine automatischeAbstimmung
durchzuführenunddiezuvorabgespeichertenWertezulöschen.
CE370RQBildsignalkompensation
Taste / Schalter Beschreibung
Color / +
1.Drückenundloslassen,umdieEinstellfunktionderFarbeRot
aufzurufen.DrückenSiedieTasten(+)bzw.(-),umdengewünschten
Werteinzustellen.
2. Halten Sie die Taste zwei Sekunden lang gedrückt, um das OSD-
Bildschirmmenüeinzublenden(sofernkeineFarbeinstellfunktion
ausgewähltwurde).
3.HaltenSiedieTastebeiausgewählterFarbeinstellfunktionzwei
Sekundenlanggedrückt,umzueineranderenFarbeumzuschalten.
DieReihenfolgelautetdabeiR_G_B_Kompensation_Beenden_R
4.DrückenSiedieseTastebeiausgewählterFarbeinstellfunktion,und
lassenSiesielos,umdenWert(Laufzeit/Kompensation)zuerhöhen.
5. Drücken und halten Sie die Tasten Color und Select gleichzeitig, um eine
automatischeAbstimmungdurchzuführenunddiegespeichertenWertezu
löschen.DabeiwirddieRGB-Kompensationautomatischdurchgeführt.
Select / -
1.Drückenundloslassen,umdieEinstellfunktionderFarbeRot
aufzurufen.DrückenSiedieTasten(+)bzw.(-),umdengewünschten
Werteinzustellen.
2.DrückenSiedieseTastebeiausgewählterFarbeinstellfunktion,
undlassenSiesielos,umdenWert(Laufzeit/Kompensation)zu
verringern.
Hinweis:1.Die BedienungderTasteColor/+für dieSchritte1 und2muss innerhalbvon10
Sekunden erfolgen.
2.NachErreichendesmaximalen bzw.minimalen WertesüberdieTasten+bzw.
–wirdnichtautomatischeinSprungzum niedrigstenbzw.höchstenWert
zumFortfahrenderEinstellungdurchgeführt.Siemüssendiejeweilsandere
Einstelltastedrücken,umdenWertwiederumzuerhöhenbzw.zuverringern.
Situvieraqueefectuarunajustenodelaseñalgráca,pulseelbotónmás(+)paraaumentar
lacompensacióndelaseñalgrácaopulseelbotónmenos(-)parareducirla.
Detección automática
Mantengapulsadosambosbotones(+ /–) durante2segundosparaactivarladetección
automáticayborrarlosajustesguardados.
CE370RQ Compensación de señal
Botón / Interruptor Descripción
Color / +
1.Pulseysuelteestebotónparaaccederalafuncióndeajusteparael
colorrojo.Pulselosbotones(+)y(-)paraajustarelvalordeseado.
2.Mantengapulsadoelbotóndurantedossegundosparaabrirelmenú
enpantalla(cuandonotengaseleccionadaningunafuncióndeajuste
decolor).
3.Mantengapulsadoestebotóndurantedossegundosparacambiarel
coloracompensar(cuandolotengaseleccionado).LasecuenciaesR
_G_B_Compensacióndeimagen_Salir_R…
4.Pulseysuelteelbotónparaincrementarelvalor((tiempode
propagación/compensación)cuandotengaseleccionadouncolorpara
compensar.
5.MantengapulsadoslosbotonesColorySelectsimultáneamentepara
ejecutarlacompensaciónautomática(ajustalacompensaciónparalos
coloresR,VyAautomáticamente)yborralosvaloresalmacenados.
Select / -
1.Pulseysuelteestebotónparaaccederalafuncióndeajusteparael
colorrojo.Pulselosbotones(+)y(-)paraajustarelvalordeseado.
2.Pulseysuelteelbotónparareducirelvalor(tiempodepropagación/
compensación)cuandotengaseleccionadouncolorparacompensar.
Nota:1.EltiempodeesperaparapulsarelbotónColor/+enlos pasos1 y2 esde diez
segundos.
2. Losajustesnosoncíclicos,esdecir,alalcanzarelvalormáximo conel botón
+oelmínimocon elbotón –,elajustenosigueenel valormínimo omáximo
respectivamente.Pulse elotro botónparaincrementaroreducirelvalorcomo
requiera.
B
C
CE350L / CE370L
(LocalUnits)FrontView
Side View
Rear View
12 3
123 4
12 3
Phillips hex head
M3 x 8
8
CE350R /370RQ
6
CE350L / CE370L
7
5
Cat 5e cable
5
1
2
PS/2 KVM
cable
Local PC
3
4
5
13
2
4
Allinformation,documentation,rmware,
software utilities, and specifications
containedinthispackagearesubjectto
changewithoutpriornotification bythe
manufacturer.Pleasevisitourwebsite
http://www.aten.com/download/?cid=dds
for the most up-to-date versions.
Important Notice
Considering environmental protection,
ATEN does not provide a fully printed
user manual for this product. If the
information contained in the Quick Start
Guideisnotenoughforyoutocongure
and operate your product, please
visitourwebsitewww.aten.com,and
download the full user manual.
Online Registration
http://eservice.aten.com
Technical Phone Support
International:
886-2-86926959
North America:
1-888-999-ATEN Ext: 4988
United Kingdom:
44-8-4481-58923
1CE350LorCE370LPS/2KVMExtender(LocalUnit)
1CE350RorCE370RQPS/2KVMExtender(RemoteUnit)
1CustomPS/2KVMCableSet(1.8m)
2 Power Adapters
1 Mounting Kit
1UserInstructions
Package Contents:
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com
Hardware Review
A
Hardware Installation
Hardware Installation
Rack Mounting
SettingUp
1
1
7
1
1
1
2
2
2
2
2
3
3
3
3
3
4
4
5
5
5
6
8
4
サポートお問合せ窓口:+81-3-5615-5811
www.aten.com 技術服務專線:02-8692-6959
CE350 / CE370 PS/2 KVM Extender – Guida rapida
1. ( / / / / )
CE350L/CE370L
2. KVM CE350L/CE370L
3. KVM PC
: CE350 / CE370 KVM KVM
4. RS-232 PC
5. Cat 5e CE350L/CE370L CE350R/
CE370RQ
6. CE350L/CE370L
7. ( / / / / )
CE350R/CE370RQ
8. CE350R/CE370RQ
: LAN
CE350 / CE370 PS/2 KVM 3
PC
/
/
PC
:
PC VGA, SVGA, SXGA, UXGA, WUXGA,
: DDC
PS/2
PS/2
/ ( )
PC
VGA, SVGA, SXGA, UXGA, WUXGA,
PS/2
PS/2
/ ( )
KVM
/ Cat 5e LAN
PC (CE350L / CE370L) 10 m
(CE350L) (CE350R) 150 m
(CE370L) (CE370RQ) 300 m
(CE350R / CE370RQ) 20 m
A
CE350L / CE370L ( )
1. KVM
2. RS-232
3.
4. LED
CE350R ( )
1. RS-232
2.
3. LED
CE370RQ ( )
1. RS-232
2.
3. LED
/
1.
2.
3. I/O
4.
5.
B
CE350 / CE370
1.
2.
:
C
CE350 / CE370 PS/2 KVM
CE350 / CE370 PS/2 KVM
CE350 / CE370 PS/2 KVM 연장기 빠른 시작 가이드
요구 사항
콘솔
설비 내에 있는 컴퓨터에서 사용중인 최대 해상도를 표시할 있는 VGA, SVGA, SXGA, UXGA,
WUXGA, 혹은 multisync 모니터
주의: DDC 모니터를 로컬 유닛에 연결하는 경우, 리모트 유닛에 연결된 모니터는 반드시
DDC 모니터가 제공할 있는 최대 비디오 해상도를 지원할 있어야 합니다.
PS/2 키보드
PS/2 마우스
스테레오 스피커 마이크로폰(옵션)
컴퓨터
컴퓨터다음 장치는 시스템에 연결된 컴퓨터에 반드시 설치되어 있어야 합니다.
VGA, SVGA, SXGA, UXGA, WUXGA, 혹은 multisync 카드
PS/2 키보드
PS/2 마우스
스피커 마이크로폰(옵션)
케이블
KVM .
Cat 5e 케이블은 로컬 리모트 CE350 / CE370 유닛에 연결하기 위해 요구되는 최소한의 조건입
니다. 낮은 등급의 케이블을 사용하면 비디오 신호가 나빠질 있습니다. 최고의 성능을 위해서
Cat 5e 케이블을 권장합니다.
최대 케이블 길이
연결 거리
컴퓨터 -> 로컬 유닛(CE350L / CE370L) 10 m
로컬 유닛 (CE350L) ->리모트 유닛 (CE350R) 150 m
로컬 유닛 (CE370L) ->리모트 유닛 (CE370RQ) 300 m
리모트 유닛 (CE350R / CE370RQ) -> 모니터 20 m
하드웨어 리뷰
A
CE350L / CE370L (로컬 유닛) 전면
1. KVM 포트 선택
2. RS-232 시리얼 포트
3. 동작 모드 푸시 보튼
4. LED
CE350R (리모트 유닛) 전면
1. RS-232 시리얼 포트
2. 화면 보상 푸시 버튼
3. LED
CE370RQ (리모트 유닛) 전면
1. RS-232 시리얼 포트
2. 기울어짐 방지(Deskew) 화면 보상 푸시 버튼
3. LED
후면 / 측면
1. 전원
2. 오디오 포트
3. 리모트 I/O
4. 콘솔 포트
5. 접지 터미널
하드웨어 설치
B
Rack 마운팅
편리하고 융통적으로 CE350 CE370 시스템 rack 마운트할 있습니다. 유닛을 마운트 하려면
다음을 수행하십시오.
1. Rack 마운트 키트에 포함된 나사를 사용하여, 아래 그림과 같이 마운팅 브라켓을 유닛의 위나 아랫
면에 고정합니다.
2. 브라켓을 Rack 편리한 아무 곳이나 나사로 고정하십시오.
주의: 나사들은 제공되지 않습니다. 안쪽으로 들어가 있는 형태의 M3 x 5 Phillips 십자형 나사
사용할 것을 권장합니다.
설치
C
CE350 / CE370 PS/2 KVM 연장기 시스템은 케이블을 연결하기만 하면 간단히 설치할 있습니다.
연결하기 전에 모든 장비의 전원이 꺼져 있는지 확인하십시오.
1. 로컬 콘솔 장비(마우스, 키보드, 모니터, 마이크로폰, 스피커)에서 로컬 유닛(CE350L/CE370L)
옆면에 있는 콘솔 부분의 포트에 케이블을 연결하십시오. 포트는 알아볼 있도록 적절한
이콘으로 표시되어 있습니다.
2. 유닛에서 제공하는 PS/2 KVM 케이블의 적절한 커넥터를 로컬 유닛 (CE350L/CE370L) 앞에
있는 CPU 부분의 포트에 연결하십시오.
3. PS/2 KVM 케이블의 다른 한쪽 끝에 있는 커넥터를 로컬 컴퓨터의 적절한 포트에 연결하십시오.
포트는 알아볼 있도록 적절한 아이콘으로 표시되어 있습니다.
주의: KVM 스위치에 함께 CE350 / CE370 연결하는 경우, PS/2 KVM 케이블의 다른 한쪽
KVM 스위치의 적절한 포트에 연결하십시오.
4. 시리 , RS-232 리얼 로컬 퓨터 결하.
5. Cat 5e 케이블의 끝을 CE350L/CE370L 리모트 I/O 포트로 연결하십시오. Cat 5e 케이블의
한쪽 끝을 리모트 유닛(CE350R/CE370RQ) I/O 포트에 연결하십시오.
6. 전원 어댑터(패키지에서 제공) AC 전원에 연결하고, 어댑터의 전원 케이블을 CE350L/CE370L
전원 잭에 연결하십시오.
7. 리모트 콘솔 장비(마우스, 키보드, 모니터, 스피커, 마이크로폰)에서 CE350R/CE370RQ 콘솔
부분에 있는 포트에 케이블을 연결하십시오.
8. 보조 어댑터(패키지에서 제공) AC 전원에 연결하고, 어댑터의 전원 케이블을 CE350R/
CE370RQ 전원 잭에 연결하십시오.
주의: Cat 5e 케이 ( ) (deskew) .
동작
동작 모드
CE350 / CE370 PS/2 KVM 연장기는 아래와 테이블에서 설명한 것과 같이 로컬(Local), 자동(Auto)
리모트(Remote) 3가지 동작 모드가 있습니다.
모드 설명
Local 로컬 콘솔만이 KVM 엑세스 권한을 가집니다. 리모트 콘솔의 키보드
마우스 입력은 사용할 없습니다.
Auto
로컬 리모트 콘솔은 KVM 엑세스 권한을 가지지만, 동시에 가질 수는
없습니다. 엑세스 권한이 없는 콘솔은 권한을 가진 다른 콘솔이 입력을
멈출 때까지 기다려야 합니다.
Remote
리모트 콘솔이 KVM 엑세스 권한을 가집니다. 리모트 모드는 로컬
유닛(CE350L / CE370L) 있는 푸시 버튼이 자동으로 설정되고 로컬
콘솔이 idle 상태일 발생합니다.
A
B
C
系統需求
控制端
VGA, SVGA, SXGA, UXGA, WUXGA MultiSync
: DDC DDC
PS/2
PS/2
( )
:
VGA, SVGA, SXGA, UXGA, WUXGA Multisync
PS/2
PS/2
( )
KVM
Cat 5e CE350/CE370
Cat 5e
最長的線材距離
連接 距離
(CE350L / CE370L) 10 m
(CE350L) (CE350R) 150 m
(CE370L) (CE370RQ) 300 m
(CE350R / CE370RQ) 20 m
硬體檢視
A
CE350L / CE370L (近端裝置) 前視圖
1.
2. RS-232
3.
4. LED
CE350R (遠端裝置) 前視圖
1. RS-232
2.
3. LED
CE370RQ (遠端裝置) 前視圖
1. RS-232
2.
3. LED
背視圖 / 側視圖
1.
2.
3. I/O
4.
5.
硬體安裝
B
機架安裝
,CE350/CE370 :
1.
2. .
注意: M3 x 5 Phillips
安裝
C
CE350/CE370 PS/2 KVM
:
1. ( ) (CE350L/
CE370L)
2. PS/2 KVM (CE350L/CE370L)CPU
3.
:
4. RS-232
5. Cat 5e CE350L/CE370L I/O Cat 5e
I/O (CE350R/CE370RQ)
6. ( ) AC ; CE350L/CE370L
7. ( ) (CE350R/
CE370RQ)
8. ( ) AC ; CE350R/
CE370RQ
: Cat 5e
操作方法
操作模式
CE350/CE370 PS/2 KVM : , ,
:
,
(CE350L/CE370L)
CE350 / CE370 PS/2 KVM
CE350R
/
/ 2
CE370RQ
/
Color / +
1. Red
2. 2 OSD (
)
3. ( )
R G B exit R
4.
/
5. 2 Color Select
(R/G/B/ )
Select / -
1. Red
2.
/
: 1. 10
2.
주의: 기본 동작 모드는 자동(Auto)입니다.
CE350R 보정 제어
수동 조정
비디오 신호 조정이 필요 , 플러스(+) 버튼을 눌러 비디오 신호 보정 증가, 마이너스 (-) 버튼을 눌러
비디오 신호 보정 감소 조정 있습니다.
자동 감지 정
플러스 마이너스 (+ / -) 버튼을 2초간 눌러 오토 감지 기능을 활성화 설정값을 저장합니다.
CE370RQ 기울어짐 보정
버튼/스위치 설명
Color / +
1. 빨간색 모드로 들어가기 위해 눌렀다 떼십시오. (+) (-) 사용하여
조절하십시오.
2. OSD (아무 색도 선택되지 않은 경우) 실행하려면 2초간 누르고
계십시오.
3. 모드 혹은 보상 모드(선택된 경우) 변경하려면 2초간 누르고
계십시오. 순서는 R _ G _ B _ 비디오 보상 _ 빠져 나오기 _
R(반복) 입니다.
4. 어떤 /보상 모드가 선택된 경우 (지연 시간/보상) 증가시키려면
눌렀다 떼십시오.
5. 자동 감지 기능(R/G/B 자동 보상 조절) 실행하려면 선택
버튼을 동시에 누르고 있으면 저장된 설정 값이 삭제됩니다.
Select / -
1. 빨간색 모드로 들어가기 위해 눌렀다 떼십시오. (+) (-) 사용하여
조절하십시오.
2. 어떤 /보상 모드가 선택된 경우 (지연 시간/보상) 감소시키려면
눌렀다 떼십시오.
주의: 1. Color / + 버튼의 1 2 동작을 위해 10초의 타임아웃이 있습니다.
2. + 사용하는 동작의 설정 값은 최대값에서 최소값으로(혹은 반대) 순환하지 않습
니다. 증가시키거나 감소시키려면 다른 버튼을 사용하십시오.
注意:
CE350R補償控制
(+) ; (-)
(+/-)
CE370RQ校正訊號偏移
按鍵/開關 說明
Color / +
1. Color (+) (-)
2. Color OSD( )
3. Color ( ) R_G_B
_ _R
4. / , Color ( / )
5. ( R/G/B
)
Select / - 1. r Select (+) (-)
2. / , Select ( / )
注意: 1. /+ 1 2
2. + ,
Requisiti
Console
•UnmonitorVGA, SVGA,SXGA,UXGA, WUXGAoMultisync,conla piùaltarisoluzionefra
quelleutilizzatedaicomputercollegati
Nota:SesicollegaunmonitorDDCall’unitàlocale,ilmonitorcollegatoall’unitàremotadeve
essereingradodisupportarelarisoluzionevideopiùaltacheilmonitorDDCpossafornire.
•UnatastieraPS/2
•UnmousePS/2
•Microfonoedaltoparlantistereo(opzionale)
Computer
Suognicomputerdacollegarealsistemadeveessereinstallatoilseguenteequipaggiamento:
•unaschedaAVGA,SVGA,SXGA,UXGA,WUXGAoMultisync
•UnatastieraPS/2
•UnmousePS/2
•Porteperaltoparlantiemicrofono(opzionale)
Cavi
•Alnedimigliorarel’integritàdelsegnale edisemplicareillayout,siconsigliadiutilizzareil
cavopersonalizzatodialtaqualitàKVMacclusoallaconfezione.
•Percollegarele unitàCE350 /CE370 remotae localeè necessarioalmeno uncavo Cat5e.
Uncavodistandardinferioreinuirànegativamente sulsegnale video.Alnediottenerele
prestazionimigliorisiconsigliauncavoCat5e.
Distanzemassimedeicavi
Connessione Distanza
DistanzaComputeraunitàlocale(CE350L/CE370L) 10 m
Unitàlocale(CE350L)aunitàremota(CE350R) 150 m
Unitàlocale(CE370L)aunitàremota(CE370RQ) 300 m
Unitàremota(CE350R/CE370RQ)almonitor 20 m
Hardware
A
CE350L/CE370L(unitàlocale)–visioneanteriore
1.SezionedellaportaKVM
2. Porta seriale RS-232
3.Pulsantedellamodalitàoperativa
4. LED
CE350R(unitàremota)–visioneanteriore
1. Porta seriale RS-232
2.Pulsantedicompensazionedell’immagine
3. LED
CE370RQ(unitàremota)–visioneanteriore
1. Porta seriale RS-232
2.PulsantiDeskewedicompensazionedell’immagine
3. LED
Visione posteriore / Visione laterale
1.Presad’alimentazione
2. Porte audio
3. I/O remoto
4.Portedicollegamentoallaconsole
5. Terminale di messa a terra
Installazione dell’hardware
B
Montaggioinrack
Perunamaggiorecomoditàeessibilità,idispositiviCE350/CE370possonoesseremontatiin
rack.Permontareinrackildispositivo,procederecomesegue:
1.Utilizzandolevitiforniteconilkitdimontaggioinrack,avvitarelestaffesullasommitàosul
fondodeldispositivo,comeillustratoingura:
2.Avvitareisupportiperilmontaggiosulrack.
Nota: Levitiperilmontaggioinracknonvengonofornite.SiconsigliadiutilizzareM3x5vitiacroce.
Congurazione
C
LacongurazionedelCE350/CE370PS/2KVMExtenderconsistesemplicementenelcollegare
icavi.Accertarsichetuttiidispositivichesidesideracollegaresianospenti.
1.Inserireicavideidispositividellaconsolelocale(mouse,tastiera,monitor,microfono,altoparlanti)
nellerispettiveportepostenellasezionedellaconsolesulretrodell’unitàlocale(CE350L/CE370L).
Ogniportaècontrassegnatadaun’icona.
2.Inserirei connettoriappropriatidel cavoPS/2KVM fornitoconquesta unitànelleporte nella
sezionedellaCPUsullatoanterioredell’unitàlocale(CE350L/CE370L).
3.Inserirei connettoriall’altraestremitàdelcavoPS/2KVMnelle relativeportedel computer
locale.Ogniconnettore ècontrassegnatoda un’iconaappropriatacheloidentifica.
Nota:UnendoilCE350/CE370aunoswitchKVM,l’altraestremitàdelcavoPS/2KVMsicollega
allerispettiveportedelloswitchKVM.
4.Percontrollare dispositiviin serie,collegarela portaserialeRS-232dell’unitàlocale aunaporta
seriale sul computer locale.
5.Inserireun’estremità delcavoCat5e nellaportaI/Oremotadel CE350L/CE370L.Inserirel’altra
estremitàdelcavoCat5enellaportaI/Odell’unitàremota(CE350R/CE370RQ).
6.Inserireuno deglialimentatori (indotazione)in unapresadicorrenteCA, quindiinserireil cavo
dell’alimentatorenellapresad’alimentazionedelCE350L/CE370L.
7.Inserireicavideidispositividellaconsoleremota(mouse,tastiera,monitor,microfono,altoparlanti)
nellerispettiveportesullatodellaconsoledelCE350R/CE370RQ.
8.Inserireilsecondoalimentatore(indotazione)inunapresadicorrenteCA,quindiinserireilcavo
dell’alimentatorenellapresad’alimentazionedelCE350R/CE370RQ.
Nota: Collegare“acaldo”ilcavodiCat5eabilitaautomaticamentelafunzioneDeskew.
Funzionamento
Modalitàdifunzionamento
IlCE350/CE370PS/2KVMExtenderoffertremodalitàoperative:Auto,LocaleeRemota,come
descrittonellaseguentetabella:
Modalità Descrizione
Locale Solo la console locale ha un accesso KVM Le entrate di mouse e tastiera della
consoleremotasonodisabilitate.
Automatico
Sialaconsole localesiaquella remotapossonoavereunaccesso KVM,ma
noncontemporaneamente.Per avereaccesso,laconsolecheneèprivadeve
attenderenoaquandoquellaconaccessononsmettediimmetteredati.
Remoto
LaconsoleremotahaunaccessoKVM.LamodalitàRemotapuòvericarsisolo
quandoilpulsantesull’unitàlocale(CE350L/CE370L)èimpostatosuAutoela
consolelocaleèinattiva.
Nota:LamodalitàoperativapredenitaèAuto.
ControllodellacompensazionedelCE350R
Sintonizzazionemanuale
Sefossenecessariosintonizzareconprecisioneilsegnalevideo,premereilpulsantepiù(+)per
aumentarelacompensazionedelsegnalevideoepremeremeno(-)perdiminuirla.
Rilevamentoautomatico
Premereentrambi ipulsanti(+/-)per2 secondiper attivarela funzionedi rilevamento
automaticoecancellareleimpostazionimemorizzate.
CE370RQ - Deskew
Pulsante /
interruttore: Descrizione
Color / +
(Colore / +)
1.PremereerilasciareperaccedereallamodalitàColoreRosso.
Utilizzare(+)e(–)pereffettuareleregolazioni.
2.Tenerepremutoperduesecondiperrichiamarel’OSD(quandononè
selezionatoalcuncolore).
3.TenerepremutoperduesecondipercambiarelamodalitàColore
olacompensazione(seselezionata)LasequenzaèR_G_B_
CompensazioneVideo_Esci_R…
4.Premereerilasciareperaumentareilvalore(ritardo/compensazione)
quandoèselezionatounqualsiasicolore/unaqualsiasi
compensazione.
5.TenerepremuticontemporaneamenteipulsantiColoreeSelezionaper
attivarelafunzioneRilevamentoautomatico(regolaautomaticamente
R/G/B/Compensazione)
Select / -
(Seleziona / -)
1.PremereerilasciareperaccedereallamodalitàColoreRosso.
Utilizzare(+)e(-)perregolare.
2.Premereerilasciareperdimuinreilvalore(ritardo/compensazione)
quandoèselezionatounqualsiasicolore/unaqualsiasi
compensazione.
Nota:1.Esisteuntimeoutdidiecisecondiperleoperazioni1e2delpulsanteColore/+.
2.Utilizzando+e –ilvaloreoperativonon sispostaciclicamentedaun massimoa
unminimo eviceversa. Peraumentare odiminuire, senecessario, utilizzarel’altro
pulsante.
Allinformation,documentation,rmware,
softwareutilities,andspecicationscontained
inthispackagearesubjecttochangewithout
priornoticationbythemanufacturer.Please
visitourwebsitehttp://www.aten.com/
download/?cid=ddsforthemostup-to-date
versions.
Important Notice
Consideringenvironmentalprotection,ATEN
doesnotprovideafullyprintedusermanual
forthisproduct.Iftheinformationcontainedin
theQuickStartGuideisnotenoughforyouto
congureandoperateyourproduct,pleasevisit
ourwebsitewww.aten.com,anddownloadthe
fullusermanual.
Online Registration
http://eservice.aten.com
Technical Phone Support
International:
886-2-86926959
North America:
1-888-999-ATEN Ext: 4988
United Kingdom:
44-8-4481-58923
www.aten.com
www.aten.com
www.aten.com Phone: 02-467-6789
1 CE350L or CE370L PS/2 KVM Extender (Local Unit)
1 CE350R or CE370RQ PS/2 KVM Extender (Remote Unit)
1CustomPS/2KVMCableSet(1.8m)
2 Power Adapters
1MountingKit
1 User Instructions
Package Contents:
Phillips hex head
M3 x 8
BHardware Installation
RackMounting
Front ViewRear View
8
CE350R /370RQ
6
CE350L / CE370L
7
5
Cat 5e cable
5
1
2
PS/2 KVM
cable
Local PC
3
4
CHardware Installation
SettingUp
1
7
2
3
4
5
5
6
8
CE350R
(Remote Unit) Front View
CE370RQ
(Remote Unit) Front View
Side View
Rear View
Hardware Review
A
1 2 3
1 2 3
13
2
4
1 2 3
4
5
5
123 4
1 2 3 4
  • Page 1 1
  • Page 2 2

ATEN CE350 Guide de démarrage rapide

Catégorie
Commutateurs KVM
Taper
Guide de démarrage rapide
Ce manuel convient également à