20 21
Add the outdoor extension (35, 40, 45 or 50 mm)
A. Open the USB trapdoor, by rotating it to the right.
B. Unscrew the holding screw on the front panel using the Allen key and remove the extremity
of the European cylinder. You will not need this screw anymore.
C. Remove the black connector at the bottom of the European cylinder. You will not need it
anymore.
D. Insert the extension selected in the previous step.
E. Insert back the extremity of the European cylinder and tighten the screw selected in the
previous step. Then close the USB trapdoor.
EN
Ajouter la rallonge extérieure (35, 40, 45 ou 50 mm)
A. Ouvrez la trappe USB, en la faisant pivoter vers la droite.
B. Dévissez la vis de maintien sur la face avant en utilisant la clé Allen et retirez l’extrémité du
cylindre européen. Vous n’aurez plus besoin de cette vis.
C. Retirez le connecteur noir situé sur la partie inférieure du cylindre européen. Vous n’en
aurez plus besoin.
D. Insérez la rallonge sélectionnée à l’étape précédente.
E. Réinsérez l’extrémité du cylindre européen et visser fortement la vis sélectionnée à l’étape
précédente. Puis, fermez la trappe USB.
FR
Añadir la extensión exterior (35, 40, 45 o 50 mm)
A. Abre la entrada USB girándola hacia la derecha.
B. Desatornilla el tornillo de sujeción con la llave Allen y retira el extremo del cilindro de perfil
europeo. Ya no necesitarás este tornillo.
C. Retira la clavija negra situada en la parte inferior del cilindro de perfil europeo. Ya no la
necesitarás.
D. Introduce la extensión que elegiste en la etapa anterior.
E. Introduce de nuevo el extremo del cilindro de perfil europeo y atornilla con fuerza el tornillo
que elegiste en la etapa anterior. Luego, cierra la entrada USB.
ES
Die Außenverlängerung hinzufügen (35, 40, 45 oder 50 mm)
A. Önen Sie die USB-Verdeckung, indem Sie sie nach rechts drehen.
B. Lösen Sie mithilfe des Inbusschlüssels die Halteschraube auf der Vorderseite und ziehen
Sie das Ende des Europäischen Zylinders ab. Die Halteschraube wird nun nicht mehr benötigt.
C. Ziehen Sie an der Unterseite des Europäischen Zylinders den schwarzen Verbindungsstec-
ker ab. Der Verbindungsstecker wird nun nicht mehr benötigt.
D. Setzen Sie das im vorherigen Schritt ausgewählte Kit ein.
E. Setzen Sie das Ende des Europäischen Zylinders wieder ein und schrauben Sie die im
vorherigen Schritt ausgewählte Schraube fest. Schließen Sie dann die USB-Verdeckung
wieder.
DE
Aggiunta della prolunga esterna (35, 40, 45 o 50 mm)
A. Aprire il pannello della porta USB ruotandolo verso destra.
B. Allentare la vite di fissaggio sul pannello frontale utilizzando la chiave a brugola e rimuo-
vere l’estremità del cilindro europeo. La vite non servirà più.
C. Rimuovere il connettore nero sul fondo del cilindro europeo. Non servirà più.
D. Inserire la prolunga del passaggio precedente.
E. Reinserire l’estremità del cilindro europeo e riavvitare la stessa vite del passaggio prece-
dente. Chiudere il pannello della porta USB.
IT
Voeg de adapter voor de buitenzijde toe (35, 40, 45 of 50 mm)
A. Open het USB-luikje door deze naar rechts te draaien.
B. Draai de bevestigingsschroef op het voorpaneel los met de inbussleutel en verwijder het
uiteinde van de Europese cilinder. Deze schroef hebt u niet meer nodig.
C. Verwijder de zwarte connector aan de onderkant van de Europese cilinder. Deze hebt u
niet meer nodig.
D. Zet de in de vorige stap geselecteerde adapter erop.
E. Plaats het uiteinde van de Europese cilinder terug en draai de in de vorige stap geselec-
teerde schroef stevig vast. Sluit vervolgens het USB-luikje.
NL
Adicionar a extensão exterior (35, 40, 45 ou 50 mm)
A. Abra a porta USB, fazendo-a girar para a direita.
B. Desaperte o parafuso de fixação na face dianteira com a chave Allen e retire a extremidade
do cilindro europeu. Não vai precisar mais deste parafuso.
C. Retire o conetor preto situado na parte inferior do cilindro europeu. Não vai precisar mais
disso.
D. Insira a extensão selecionada no passo precedente.
E. Volte a inserir a extremidade do cilindro europeu e aperte com força o parafuso seleciona-
do no passo precedente. A seguir, feche a porta USB.
PT
1
2
C
AB
D
E
1
2
Add the outdoor extension
(35, 40, 45, or 50 mm)
5