Kool BROZY 08 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire
Importato da :
SARL Churchill - 20 Rue Saint Gilles - 75003 Paris - France
Manuale d’istruzioni
IT
IT
!
Gamma di frequenza Massima potenza di uscita
2400 - 2483,5 MHz (CH1 - CH13) < 100 mW
Speciche del trasmettitore wireless :
Restrizioni nazionali :


Italia - È richiesta l’autorizzazione generale per l’uso pubblico di questo apparecchio
versione Bluetooth (Audio senza li BT)
4.2
5V_DC / 1A / 5W
ISTRUZIONI DI SICUREZZA :
Leggere attentamente questo manuale, che contiene informazioni
informazioni importanti sull’installazione.
• Conservare il manuale per riferimento futuro. Se il dispositivo cambia di proprietario, assicurarsi che
il nuovo utente sia in possesso del manuale.
Assicurarsi che la tensione di rete sia adatta a questa unità e che non superi la tensione di alimentazione indicata sulla targhetta
dell’unità.
• Solo per uso interno!
• Per evitare il rischio di incendi o scosse elettriche, non esporre questo apparecchio alla pioggia o all’umidità.
Assicurarsi che non vi siano oggetti inammabili vicino all’unità durante il funzionamento.
• Installare l’unità in un’area ben ventilata ad almeno 50 cm da qualsiasi supercie. Assicurarsi che le feritoie di ventilazione non siano
ostruite.
• Scollegare l’apparecchio dalla presa di corrente prima di maneggiarlo o eseguire la manutenzione. Quando si sostituisce il
fusibile, utilizzare solo un fusibile che abbia esattamente le stesse caratteristiche di quello vecchio.
• La temperatura ambiente non deve superare i 40 ° C. Non utilizzare l’unità a temperature più elevate.
• In caso di malfunzionamento, arrestare immediatamente il dispositivo. Non cercare mai di riparare l’unità da soli. Una riparazione
errata può causare danni e malfunzionamenti. Contattare un servizio tecnico autorizzato. Utilizzare solo parti identiche alle parti
originali.
• Non collegare il dispositivo a un variatore di tensione.
• Assicurarsi che il cavo di alimentazione non sia mai schiacciato o danneggiato.
• Non scollegare mai l’apparecchio tirando il cavo.
• Non esporre gli occhi troppo a lungo alla fonte di luce.
Non gettare apparecchi contrassegnati con questo simbolo nella spazzatura.
Aiuta a proteggere l’ambiente e la tua sicurezza, a riciclare i tuoi prodotti elettrici ed elettronici.
Il dispositivo e il suo imballaggio devono essere lasciati presso il punto di raccolta locale per il riciclaggio. Contattare le autorità locali
per informarsi sulla rottamazione e il riciclaggio. Alcuni centri di raccolta accettano prodotti gratuitamente.
Riciclaggio: la nostra confezione può essere soggetta a un ordine di smistamento.
Per saperne di più, contatta il tuo comune
PROTEZIONE DELL’AMBIENTE – DIRECTIVE 2012/19/UE
Questi simboli sono validi solo all’interno dell’Unione Europea.
SMALTIMENTO DEI MATERIALI :
Attrezzatura di classe III :
Alimentazione di sicurezza a bassissima tensione (SELV) o protezione. Masse non collegate alla terra. Alimentazione sicura
(trasformatore di sicurezza).
Pericolo di folgorazione! Non tentare mai di riparare da soli questo dispositivo. In caso di malfunzionamento, le riparazioni devono essere
eseguite esclusivamente da personale qualicato.
RICARICA APPARECCHIO
(Tramite ingresso mini USB - presa alimentazione)
1. Prima di utilizzare l’apparecchio, ricaricatelo per 24 ore
tramite il cavo e l’alimentatore in dotazione.
LETTURA DI UN FILE MUSICALE MP3 DA UN SUPPORTO USB/SD :
1. Accendete l’apparecchio
2. Collegate il supporto USB o SD
3. Selezionate un brano e premete PLAY
USO INGRESSO DI LINEA :
1. Collegate una sorgente di linea tramite Jack stéréo 3.35mm sull’ingresso AUX
DISATTIVAZIONE DELLA FUNZIONE PRIORITY
Tenete premuto il tasto (4) (vedere PANNELLO) per disattivare la funzione priority (abbassamento del volume della musica quando si
utilizza il microofono).
FUNZIONE BLUETOOTH (BT 4.2) :
Attivate la funzione Bluetooth per mezzo del tasto (4). Per passare alla funzione BT basta premere il tasto 3 volte.
Per collegare il vostro dispositivo:
1. Attivate la funzione bluetooth sul dispositivo (smartphone, tablet, etc)
2. Selezionate Speaker BT nella lista degli apparecchi trovati.
3. Siete pronti per ascoltare la vostra musica
FUNZIONE RADIO FM :
- Accendete l’apparecchio e premete il tasto (4) (vedere PANELLO) per selezionare la funzione FM (la frequenza compare sul display).
- Premete il tasto play per attivare la memorizzazione automatica (la radio cerca le stazioni disponibili e le memorizza automaticamente).
Il numero delle stazioni memorizzate dipende dalla ricezione del luogo dove vi trovate.
- Utilizzate i tasti “avanti”/ “indietro” per ascoltare le stazioni memorizzate.
- Per selezionare direttamente una stazione memorizzate premete il tasto corrispondente sul telecomando.
DISATTIVAZIONE DELLE CONFERME VOCALI:
- Tenete premuto il tasto (4) di selezione della sorgente d’ingresso (Linea/BT, ecc) per disattivare le conferme vocali.
Applicazione SPEAKER PRO (da scaricare gratuitamente) :
Per gestire l’apparecchio dal vostro telefono,
installate l’applicazione SPEAKER PRO
Aprite l’applicazione sul vostro telefono, ci sono 7 icone di funzione :
1. Eseguite la playlist del vostro telefono
2. Gestione dei brani della vostra chiavetta USB
3. Controlla la regolazione del colore, la luminosità e i diversi ltri di
animazione (12 proli disponibili)
4. Gestione di canali RADIO FM (SCAN = Ricerca delle stazioni)
5. Controllo modalità Bluetooth
6. Play/ pause dell’audio dell’ingresso LINE
7. Regolazione volume generale, bassi, alti, equalizzatore, Vol. Micro,
ECHO (ripetizione), Delay (durata tra ogni ripetizione), priorité Micro
8. Gestione audio da scheda SD
1
2
3
4
5
6
7
8
 
 
PANELLO :
1. Volume Microfono
2. Ingressi microfoni a lo
3. Ingresso USB
4. Tasto di accensione e selettore sorgente d’ingresso MODE» (Linea/USB/BT ecc..)
5. Attivazione /Disattivazione dei LED / impostazione dei diversi ltri d’animazione
(12 proli disponibili)
6. Funzioni EQ : Jazz, Rock, Pop, Classica
7.Traccia précedente, Play/Pause, Traccia successiva
8. Ingresso AUX/ LINE (jack 3.35mm) / Led stato carica
9. Volume generale
10. Ingresso alimentazione DC 5V
1
3 4 5 6
2
9
810
7
TELECOMANDO:
1. On/ o
2. Selezione sorgente ingresso (LINE AUX, USB/SD/BT)
3. Mute
4. Play/Pause
5. Traccia precedente /successiva
6. Funzione EQ
7. Regolazione volume
8. REPEAT (Ripetere in loop la traccia)
9. Attivazione /disattivazione dei LED
1 2 3
4 5
6 7
89
Fait à Paris (France),
le 18/03/2019
CHURCHILL
Déclaration UE de Conformité
Nous, SARL CHURCHILL, 20 rue St Gilles - 75003 Paris - France
Certions et déclarons sous notre seule responsabilité que les produits suivants :
Certique y declare bajo nuestra exclusiva responsabilidad que los siguientes productos:
Certiceer en verklaar onder onze uitsluitende verantwoordelijkheid dat de volgende producten:
Certica e dichiara sotto la propria esclusiva responsabilità che i seguenti prodotti:
Marque : KOOLSTAR
Type ou modèle : Enceinte BROZY08
Désignation commerciale : Système de sonorisation amplié sur batterie
L’objet de la déclaration décrit ci-dessus est conforme à la législation d’harmonisation
de l’union applicable :
El propósito de la declaración descrita anteriormente es de conformidad con la legislación de armonización aplicable de la Unión: Het
doel van de hierboven beschreven verklaring is in overeenstemming met de toepasselijke harmonisatiewetgeving van de Unie:
Lo scopo della dichiarazione sopra descritta è conforme alla legislazione di armonizzazione applicabile dell’Unione:
RED 2014/35/EU
Sécurité, Article 3, section 1.a
EN 60 065
EN 60 598-1
EN 60 529 (IP44)
EMC Article 3, section 1.b et Radiofréquence Article 3, section 2
EN 61 000-3-2 EN 61 000-3-3 EN 55 013
EN 55 020
EN 301 489-3 EN 301 489-1
ROHS 2011/65/UE
ERP 2009/125/CE
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Kool BROZY 08 Le manuel du propriétaire

Taper
Le manuel du propriétaire