Warm House Bern Mode d'emploi

Catégorie
Cheminées
Taper
Mode d'emploi

Ce manuel convient également à

1
Bern –
Foyer autoportant
No de l’article : RF-1/0324
Veuillez lire attentivement ces instructions avant d’essayer d’assembler, d’installer, de mettre
en marche ou d’entretenir l’appareil. Pour assurer votre protection et celle de votre entourage,
respectez toutes les consignes de sécurité. Le non-respect de ces consignes pourrait causer des
blessures ou des dommages aux installations. Veuillez conserver ces instructions pour
consultation ultérieure.
MODE D’EMPLOI ET CONSIGNES IMPORTANTES
2
CONSIGNES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ
Au moment d’utiliser ce foyer, des précautions de base devraient toujours être prises pour réduire le
risque d’incendie, de décharge électrique et de blessures, y compris les suivantes :
ATTENTION! Compte tenu de la température élevée, garder les fils électriques, draperies et autres
matériaux combustibles à au moins 0,9 m (3 pi) de l’avant, des côtés et de l’arrière du foyer.
1. Lire attentivement toutes les instructions avant d’utiliser le foyer et les conserver pour consultation
ultérieure.
2. Retirer l’appareil de son emballage et l’inspecter pour s’assurer qu’il est en bon état avant de
l’utiliser.
3. Ne pas laisser les enfants jouer avec toute partie de l’emballage (tels que les sacs de plastique, etc.).
4. Vérifier le voltage du circuit électrique de la maison pour s’assurer qu’il correspond à celui du
produit.
5. Avant d’utiliser le foyer, vérifier attentivement le cordon et la fiche d’alimentation pour s’assurer
qu’ils ne sont pas endommagés.
6. S’assurer que la pièce est munie d’un détecteur de fumée fonctionnel.
7. Éteindre l’appareil avant de débrancher le cordon d’alimentation. Pour éviter les décharges
électriques, ne jamais toucher l’appareil avec les mains mouillées.
8. Ne jamais placer le foyer à proximité de rideaux ou d’autres objets inflammables. Garder les
matières combustibles telles que les oreillers, la literie, le papier, les vêtements et les rideaux à au
moins 0,9 m (3 pi) de l’avant, des côtés et de l’arrière du foyer.
9. Afin de prévenir les incendies, ne pas bloquer les prises d’air ou les sorties de ventilation de quelque
façon que ce soit.
10. Ne pas utiliser l’appareil sur des surfaces molles ou inégales telles qu’un lit, ce qui pourrait obstruer
les ouvertures.
11. Exercer une grande prudence quand le foyer est utilisé en présence d’enfants ou de nourrissons.
12. Ne jamais laisser d’enfants ou de nourrissons sans surveillance lorsque le foyer fonctionne ou qu’il
est branché.
13. Toujours débrancher le foyer quand il ne fonctionne pas.
14. Prévenir les infiltrations d’eau dans le boîtier du foyer quand il fonctionne ou qu’il est remisé.
15. Toujours remiser le foyer dans un lieu sec et à l’abri de toute humidité. Ce foyer n’est pas conçu
pour être utilisé dans une salle de bain, une salle de lavage ou tout autre lieu intérieur humide. Ne
jamais placer l’appareil à un endroit où il serait susceptible de tomber dans la baignoire ou d’être
exposé à l’eau de quelque manière que ce soit.
16. Ne pas utiliser dans un lieu où de l’essence, de la peinture ou d’autres liquides inflammables sont
utilisés ou remisés.
17. Ne pas faire passer le cordon d’alimentation sous les tapis. Ne pas recouvrir le cordon de tapis, de
carpette ou d’autres éléments semblables. Faire passer le cordon loin des endroits achalandés où il
pourrait faire trébucher des gens.
18. Ne pas faire fonctionner le foyer si le cordon ou la fiche d’alimentation est abîmé, si l’appareil ne
fonctionne pas adéquatement ou s’il a été échappé ou endommagé de quelque façon que ce soit.
Retourner le foyer dans un centre de service autorisé pour une vérification, des réglages électriques
ou mécaniques, ou une réparation.
3
19. Ne pas insérer les doigts ou laisser pénétrer quelque objet que ce soit dans les prises d’air ou les
sorties de ventilation du foyer, car cela pourrait causer une décharge électrique ou un incendie, ou
même endommager l’appareil.
20. Cet appareil devient chaud quand il est utilisé. Pour éviter les brûlures, ne pas toucher les surfaces
chaudes. Si l’appareil est muni de poignées, utiliser celles-ci pour le déplacer.
21. N’utiliser le foyer que de la manière décrite dans le présent manuel. Tout autre usage non
recommandé par le fabricant peut entraîner des risques d’incendie, de décharge électrique ou de
blessure et pourrait annuler les privilèges de la garantie.
22. Toujours brancher le foyer directement dans une prise murale. Ne jamais utiliser avec une rallonge,
une barre d’alimentation, un limiteur de surtension, un adaptateur multiprise, un enrouleur de câble
ou un assainisseur d’air pour prises de courant. L’utilisation de ces dispositifs constitue un risque
d’incendie.
23. Un mauvais branchement à la prise de courant pourrait entraîner une surchauffe. Avant chaque
utilisation, s’assurer que la fiche d’alimentation du foyer tient bien dans la prise de courant. Lorsque
le foyer est actionné, s’assurer que la fiche d’alimentation ne surchauffe pas. Si nécessaire, faire
vérifier ou remplacer la prise de courant par un électricien agréé.
24. Ne pas placer le foyer près d’un lit, puisque des articles tels que des oreillers ou des couvertures
pourraient tomber à proximité de l’appareil et s’enflammer.
25. Ne jamais nettoyer le foyer lorsqu’il est branché. Toujours mettre l’appareil HORS CIRCUIT avant de
le débrancher. Ne jamais tirer sur le cordon d’alimentation. Toujours tenir fermement la fiche et la
retirer de la prise électrique.
26. Ce foyer est conçu pour un usage décoratif et pour fournir un chauffage d’appoint. Son utilisation
continue durant plusieurs heures pourrait nuire à son rendement et à sa durée de vie.
27. L’appareil n’est pas conçu pour un usage en milieu commercial, industriel ou agricole.
28. Ne pas utiliser à l’extérieur.
Pour commencer
Retirer l’appareil de la boîte.
Retirer l’emballage, puis le ranger dans la boîte ou en disposer de façon sécuritaire.
Contenu de la boîte
Foyer électrique
Mode d’emploi
Caractéristiques
Foyer autoportant de style rétro
Deux options de réglage de la chaleur (700 W/1400 W)
Effet réaliste de bûches et flammes
Fonctionne en produisant de la chaleur
Intensité lumineuse des flammes réglable
Modèle portatif
1 400 watts
Protection intégrée contre la surchauffe et coupe-circuit de sécurité
4
Boîtier isolé
Aucun assemblage ni quincaillerie requis. Brancher et utiliser.
Guide de référence
Avant l’installation, s’assurer que le voltage et la capacité du circuit électrique sont compatibles
avec l’appareil.
Le foyer pourrait dégager une faible odeur à sa première utilisation. Cette odeur inoffensive et
tout à fait normale est causée par le chauffage initial des pièces internes de l’appareil et ne se
reproduira pas.
Il est normal que le foyer émette un cliquetis pour une courte période de temps lors de sa
première utilisation.
Si le foyer ne dégage pas de chaleur, s’assurer que l’interrupteur de chaleur est bel et bien
actionné. Pour de plus amples renseignements, consulter la section « Dépannage » du présent
mode d’emploi.
Conseils importants à lire avant l’installation
Conserver la totalité de l’emballage jusqu’à ce que toutes les pièces et autres éléments de la
boîte aient été vérifiés.
Il est recommandé d’installer votre foyer près d’une prise murale afin d’en faciliter le
branchement.
Entreposer le foyer dans un endroit sec, sécuritaire et propre pendant le perçage des trous
nécessaires à son installation.
Ne pas essayer d’installer de nouvelles prises de courant ou de nouveaux circuits. Afin de
réduire les risques d’incendie, de décharge électrique ou de blessure, toujours recourir aux
services d’un électricien agréé pour réaliser les travaux d’entretien ou de réparation.
5
Mode d’emploi
Ce foyer peut être commandé à l’aide des interrupteurs situés sur le panneau avant du foyer.
Brancher le foyer dans une prise de courant.
Pour accéder au panneau de contrôle, ouvrir doucement la porte à l’avant du foyer.
Pour ajuster l’effet de flammes du foyer, mettre
l’interrupteur de chaleur de faible intensité en circuit.
L’effet de flammes et la chaleur seront activés (chaleur
de faible intensité).
Mettre l’interrupteur de chaleur d’intensité élevée en
circuit pour augmenter la chaleur.
Régler le bouton de commande d’intensité lumineuse
des flammes jusqu’à l’obtention de l’effet désiré.
Mécanisme de coupe-circuit de sécurité
Cet appareil est muni d’un coupe-circuit thermique qui s’actionnera si le foyer surchauffe (p. ex.,
en cas dévents obstrués). Pour des raisons de sécurité, le foyer ne se remettra PAS en marche
automatiquement et devra donc être mis EN CIRCUIT manuellement.
Pour redémarrer l’appareil, le débrancher de l’alimentation électrique principale pendant au
moins 15 minutes, puis le rebrancher et le remettre en marche.
6
Dépannage
Problème Solutions possibles
L’appareil ne fonctionne pas ou ne produit pas de
chaleur
· rifier si l’appareil est branché dans la prise de
courant.
· Vérifier si l’appareil est en veille. Le cas échéant,
le mettre EN CIRCUIT.
· Vérifier si la chaleur est HORS CIRCUIT.
· Vérifier si le coupe-circuit thermique est activé.
Pas d’effet de flammes
· rifier si l’appareil est branché dans la prise de
courant.
· Vérifier sur l’appareil est en veille. Le mettre EN
CIRCUIT.
Remplacement des ampoules
Ce foyer contient deux ampoules (E12, 40 W) qui illuminent l’effet de flammes. Ces ampoules
doivent être remplacées lorsqu’on remarque une section sombre dans les flammes ou que les
flammes semblent perdre de leur intensité.
Attention! Afin de réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de dommages
matériels, toujours débrancher l’appareil de l’alimentation électrique avant d’enlever les
ampoules.
Attention! Les ampoules deviennent très chaudes lorsque l’appareil fonctionne. Les laisser
refroidir avant de les remplacer.
Accéder au compartiment à ampoules à partir du panneau arrière du foyer (voir illustration ci-
dessous).
7
Remplacement des ampoules (suite)
Accéder aux ampoules en dévissant les quatre vis du panneau arrière.
Remplacer les ampoules grillées par des neuves. User de prudence pour ne pas se brûler.
Fermer le panneau et le fixer à l’aide des vis.
Attention! Ne pas mettre le foyer en marche sans avoir remis correctement le panneau en place.
Nettoyage et entretien
Afin de réduire les risques d’incendie, de décharge électrique ou de dommages matériels,
débrancher l’appareil de l’alimentation électrique avant de le nettoyer ou d’en faire l’entretien.
Attention! Toujours débrancher l’appareil avant de le nettoyer.
Pour un nettoyage général, utiliser un chiffon propre et doux. Ne jamais utiliser de détergents
abrasifs. L’écran vitré doit être nettoyé soigneusement avec un chiffon doux. NE PAS employer
un produit nettoyant pour les vitres.
Caractéristiques techniques
Alimentation électrique : 120 V, 60 Hz
Puissance nominale : 1400 W
Éclairage : 2 ampoules E12 d’un maximum de 40 W
8
Garantie limitée
(Valide seulement aux États-Unis, dans ses territoires et au Canada)
COUVERTURE DE LA GARANTIE : La garantie couvre les défauts de fabrication et de matériaux.
DURÉE DE LA GARANTIE : La présente garantie s’applique uniquement à l’acheteur d’origine du produit et
dure un (1) an à compter de la date d’achat d’origine ou jusqu’à ce que l’acheteur d’origine vende ou
transfère le produit, la plus courte de ces périodes étant retenue.
EXCLUSIONS DE LA GARANTIE : La présente garantie ne s’applique pas si le produit a été endommagé ou
s’il est défectueux en raison d’un accident, d’une utilisation, d’un maniement ou d’un fonctionnement
inadéquat, de dommages lors de l’expédition, d’abus, d’un mauvais usage, de négligence, de réparations
non autorisées ou d’autres causes qui ne découlent pas de défauts de fabrication ou de matériaux. La
présente garantie ne couvre pas les frais d’expédition pour le retour des produits à R&D Group, LLC à des
fins de réparation ou de remplacement. R&D Group, LLC assumera les frais d’expédition suivant des
réparations couvertes par la garantie ou un remplacement. La présente garantie ne s’applique pas aux
éléments suivants qui pourraient être fournis avec le produit, y compris, mais sans s’y limiter : écrans LCD,
panneaux de verre, cadres de verre ou écrans de protection, télécommandes, ampoules, interrupteurs,
etc. Toutes les garanties expresses ou implicites (y compris, et sans s’y limiter, toute garantie implicite de
qualité marchande) durent
(1) an à compter de la date d’achat d’origine ou jusqu’à ce que l’acheteur
d’origine vende ou transfère le produit, la plus courte de ces périodes étant retenue. Le fabricant ne sera
en aucun cas responsable, en vertu de toute garantie expresse ou implicite : (a) des dommages consécutifs
ou indirects, peu importe la cause, ou (b) du remplacement ou de la réparation de tout fusible, de tout
disjoncteur, de toute prise ou de toute autre propriété personnelle ou commerciale. Nonobstant toute
disposition contraire, la responsabilité du fabricant, en vertu de toute garantie expresse ou implicite,
n’excédera pas la valeur du prix d’achat du produit et prendra fin à l’échéance de la période de garantie.
(Certains États et certaines provinces n’autorisent pas la limitation de durée d’une garantie implicite, ou
l’exclusion ou la limitation des dommages indirects ou consécutifs; il est donc probable que les présentes
exclusions ou limitations ne s’appliquent pas à vous. La présente garantie vous donne des droits légaux
particuliers. Il se peut que vous ayez aussi d’autres droits, lesquels varient en fonction de la province ou de
l’État où vous habitez.).
9
La présente garantie ne couvre aucun appareil utilisé en violation des directives écrites fournies par le
fabricant. Elle ne s’applique pas aux appareils modifiés ou endommagés, ni aux produits ou aux pièces
dont le numéro de série a été effacé, modifié, falsifié ou rendu indéchiffrable. La présente garantie n’est
valide que si le produit a été acheté et utilisé aux États-Unis ou au Canada. Si l’appareil a été acheté à
l’extérieur des États-Unis, veuillez le retourner là vous l’avez acheté. Cette garantie est nulle si le
produit a été branché sur un circuit de tension ou de fréquence autre que 110 ~ 120V / 60Hz.
CLAUSE D’EXONÉRATION DE LA GARANTIE : La présente garantie remplace toutes les garanties expresses
ou implicites. Personne (ni représentant ni individu) n’est autorisé à assumer la responsabilité de la vente
des produits au nom du fabricant. Aucune réclamation pour des défectuosités ou des défaillances ne peut
être faite sous prétexte de quelque délit civil que ce soit ou en vertu de la loi commerciale, y compris (et
sans s’y limiter) sous prétexte de négligence, de négligence grave, de responsabilité stricte, de violation de
garantie et de rupture de contrat.
APPLICATION DE LA GARANTIE : Durant la période de garantie, R&D Group, LLC, à sa seule discrétion,
réparera, remettra en état ou remplacera toute pièce défectueuse ou remplacera le produit au complet
par un modèle identique ou comparable. Un produit défectueux sera soit réparé, soit remplacé par un
modèle remis à neuf ou comparable. Le produit réparé ou remplacé sera couvert par la garantie d’origine
pour la durée restante de sa validité ou pour 30 jours, si cette durée mène à une échéance postérieure à
celle de la garantie. Aucuns frais ne seront exigés pour les réparations ou les remplacements couverts par
la garantie.
ENTRETIEN ET RÉPARATION : S’il s’agit d’un appel de service, veuillez d’abord communiquer avec le
service à la clientèle de R&D Group, LLC par courriel à customersupport@rndgroup.us ou par téléphone
au x (xxx) xxx-xxxx, du lundi au vendredi entre 9 h et 17 h, HNC.
NOTE : Il se pourrait que pour des raisons de sécurité, des parties de produits obsolètes, d’articles de fin de
série, ou d’autres produits ne soient pas disponibles. De nombreuses composantes électroniques et la
plupart des composantes de foyer ne sont pas offertes pour le remplacement ou l’installation par le
consommateur. Le fabricant ne peut être tenu responsable de la perte ou de l’endommagement du
produit pendant son transport. Pour prévenir tout incident, nous vous suggérons donc d’emballer le
produit avec soin et de contracter une assurance auprès du transporteur. N’oubliez pas de joindre à votre
envoi votre nom, l’adresse de retour et un numéro de téléphone où vous joindre de jour, une note
décrivant le problème, ainsi qu’une copie du reçu de vente ou de toute autre preuve d’achat afin que l’on
puisse vérifier l’état de votre garantie. Les envois contre remboursement seront refusés.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26

Warm House Bern Mode d'emploi

Catégorie
Cheminées
Taper
Mode d'emploi
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues