Bowers & Wilkins P5 WIRELESS Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
8
FRANÇAIS
www.bowers-wilkins.com
Bienvenue chez Bowers & Wilkins et au casque P5 Wireless
Merci d’avoir choisi Bowers & Wilkins. Lorsque John Bowers
a créé sa société, il savait déjà qu’un design imaginatif, une
conception innovante et une technologie avancée seraient les
clés du plaisir de l’écoute de la musique à domicile. C’est cette
philosophie qui, aujourd’hui, continue de nous inspirer dans la
conception de chaque nouvel appareil.
Le P5 Wireless est un casque haute-performance qui vous offrira
la meilleure qualité de restitution audio possible, associé au
côté pratique de la technologie sans l basée sur les derniers
standards audio Bluetooth. Ce manuel vous indiquera tout que
vous devez savoir pour obtenir le maximum de votre casque
P5Wireless.
Le P5 Wireless pourra être utilisé à la fois pour diffuser le ux
audio issu de votre téléphone portable, tablette ou ordinateur
avec la technologie Bluetooth, ou de façon conventionnelle en
mode « passif » en connectant le câble à une sortie casque
appropriée. Le P5 Wireless pourra aussi être utilisé pour passer
ou pour répondre à des appels téléphoniques sans l.
Pour pouvoir être utilisé sans l, le P5 Wireless intègre une
batterie rechargeable. Lorsqu’elle est chargée au maximum,
elle vous offrira jusqu’à 17 heures d’autonomie à des volumes
d’écoute standards. A noter que la batterie n’est pas déchargée
quand le P5 Wireless est utilisé avec un câble.
FRANÇAIS
Contents
FRANÇAIS 2
1. Contenu du carton du P5 Wireless 3
Information sur l’environnement 3
2. Faites connaissance avec votre P5Wireless 3
3. Rechargement de la batterie du P5Wireless 3
4. Activation et désactivation 4
5. Port de votre P5 Wireless 4
6. Jumelage Bluetooth de votre P5Wireless 4
7. Commandes audio Bluetooth 5
8. Utilisation de votre téléphone portable avec le P5
Wireless. 5
9. Connexion laire du P5 Wireless 6
10. Redémarrage 6
11. Entretien du P5 Wireless 6
Spécications techniques 7
9
FRANÇAIS
R
L
1. Contenu du carton du P5 Wireless
i. Casque P5 Wireless
ii. Câble USB de rechargement
iii. Câble universel
iv. Housse matelassée
v. Manuels
Information sur l’environnement
Ce produit est conforme aux directives
internationales, incluant mais non limitées à la
restriction des substances dangereuses (RoHS)
dans les équipements électriques et électroniques,
l’enregistrement, l’expertise, l’autorisation et la
restriction des produits chimiques (REACH) et les
dispositions en matière de collectage, d’évacuation
et de recyclage du matériel électrique et électronique
(WEEE). Consulter votre autorité locale de traitement
des déchets pour obtenir des informations sur la
bonne façon d’évacuer ou de recycler ce produit.
2. Faites connaissance avec votre
P5Wireless
Une fois mis sous tension par l’interrupteur de
l’écouteur droit, le P5 Wireless sera piloté par
Bluetooth et par les boutons Lecture/Pause, Volume
+ et Volume -. Un indicateur lumineux, situé à côté
du bouton Bluetooth, afche l’état de la connexion
Bluetooth et le niveau de charge de la batterie. En
outre, le P5 Wireless émet des messages sonores en
réponse à certaines commandes et évènements.
Remarque : il est possible de couper ou d’activer
les alertes sonores en appuyant simultanément sur
les touches « Lecture/Pause » et « + ».
La prise USB de rechargement se situe dans
l’écouteur droit. Le bouton de réinitialisation est
sous le coussin d’oreille. Sous le coussin d’oreillette
gauche, vous trouverez une prise de connexion pour
un câble universel, ce qui permet d’utiliser le P5
Wireless comme un casque laire passif. La connexion
au câble universel est décrite dans le paragraphe 9.
3. Rechargement de la batterie du
P5Wireless
Le P5 Wireless est livré avec la batterie rechargée,
et il peut par conséquent être utilisé immédiatement.
Cependant, il est préférable de recharger la batterie
complètement avant sa première utilisation. Il faudra
environ 3 heures pour recharger complètement
la batterie. Il est en outre possible d’utiliser le P5
Wireless pendant le rechargement.
Remarque : l’indicateur lumineux afche le niveau
de charge de la batterie quand le P5 Wireless
est mis sous tension. S’il est allumé en vert, cela
signie que la batterie dispose d’au moins 30%
de charge. En jaune, entre 10% et 30%. Enn, si
l’indicateur est rouge, cela veut dire que le niveau
de charge est inférieur à 10%. Si l’indicateur
clignote en rouge, le niveau de charge de la
batterie est trop faible pour que le P5 Wireless
puisse fonctionner.
Remarque : lorsque l’indicateur lumineux du P5
Wireless clignote en rouge, il ne pourra pas être
mis sous tension.
Pour recharger votre P5 Wireless, veuillez suivre les
instructions ci-dessous.
En utilisant le câble de rechargement USB fourni, reliez
le casque à une alimentation USB active: la prise USB
d’un ordinateur, un chargeur USB, ou un chargeur
pour automobile.
Pendant le rechargement, l’indicateur va clignoter en
vert. Au fur et à mesure que le niveau de charge de
la batterie augmente, l’indicateur reste allumé plus
longtemps. Lorsque la batterie est complètement
rechargée, l’indicateur est allumé en vert continu.
Schéma 1
Fonctions principales
Câble Bouton On/Off et de
commande Bluetooth
Volume -
Lecture/Pause
Volume +
Schéma 2
Vue arrière du casque – prise de rechargement USB
R
Prise de rechargement USB
Indicateur
10
FRANÇAIS
4. Activation et désactivation
Pour activer votre P5 Wireless, faites glisser
l’interrupteur coulissant de mise sous tension vers
la droite et maintenez le pendant une seconde. Pour
le désactiver/ le mettre hors tension, faites glisser
et maintenez l’interrupteur coulissant vers la droite
pendant 2 secondes. Le P5 Wireless émettra un signal
sonore au moment où il sera mis sous tension.
Remarque : si le P5 Wireless est actif/sous tension,
et qu’il n’est pas utilisé au bout de 20 minutes, il
passera automatiquement en mode hors tension/
inactif pour économiser sa batterie. Il pourra être
réactivé en faisant glisser l’interrupteur vers la
droite.
5. Port de votre P5 Wireless
Une utilisation correcte de votre casque vous
permettra d’en exploiter tout le potentiel et d’en
obtenir des performances optimales. Tout d’abord,
vous devez identier les écouteurs gauche et droit. A
cet effet, des indications « R » (droite) et « L » (gauche)
sont gravées à l’extrémité dans la partie métallique de
la bande de tête, à proximité de chaque écouteur.
Ces indications sont illustrées sur le schéma 3.
Vous pouvez maintenant déplier le casque et le
positionner sur votre tête, en faisant glisser la bande
de tête de façon à ce que chaque écouteur soit bien
centré au niveau de l’oreille.
Cette opération est illustrée sur le schéma 4.
Nous vous conseillons de replier et de replacer votre
casque dans sa housse matelassée quand il n’est pas
utilisé.
6. Jumelage Bluetooth de votre
P5Wireless
Pour connecter votre P5 Wireless à un appareil
Bluetooth, ils devront au préalable avoir été « jumelés
». Une fois qu’ils ont été jumelés, la source audio
Bluetooth et le P5 Wireless vont se « rappeler » l’un de
l’autre lorsqu’ils vont être à portée et ils seront ainsi
capables de se connecter de façon automatique.
Le P5 Wireless pourra être jumelé simultanément
avec huit appareils Bluetooth. Le premier périphérique
Bluetooth jumelé est automatiquement désigné
comme périphérique « principal ». Les autres appareils
sont des périphériques « secondaires ».
L’appareil ou périphérique principal est connecté
automatiquement dès que le P5 Wireless est activé /
mis sous tension et qu’il est à portée. Les appareils
secondaires ne sont pas connectés automatiquement
quand ils sont à portée, ils devront être connectés
manuellement au travers de leur menu de paramètres
Bluetooth.
A tout moment, une simple pression sur le bouton
Bluetooth forcera le P5 Wireless à se connecter au
périphérique principal s’il est à portée.
Deux appareils Bluetooth peuvent être connectés
simultanément au P5 Wireless. Toutefois, le P5
Wireless ne pourra retranscrire qu’un ux audio à la
fois.
Pour jumeler un appareil Bluetooth au P5 Wireless,
merci de suivre les instructions ci-dessous.
Le P5 Wireless étant en mode actif, maintenez appuyé
le bouton Bluetooth pendant 2 secondes. L’indicateur
lumineux va clignoter en bleu, et le P5 Wireless va
émettre un message sonore dès qu’il passera en
mode « jumelage ».
Remarque : le P5 Wireless sortira
automatiquement du mode jumelage Bluetooth si
aucun appareil n’est jumelé au bout de 5 minutes.
Schéma 3
Identication des écouteurs gauche et droit
Schéma 4
Ajustement des écouteurs
R
L
L
R
11
FRANÇAIS
Ouvrez le menu, ou la page, de conguration
Bluetooth du périphérique audio source, et activez
la fonction Bluetooth. Après un court délai, « P5
Bowers & Wilkins » va apparaitre dans la liste des
périphériques Bluetooth disponibles. Sélectionnez « P5
Bowers & Wilkins » et fermez le menu de conguration
Bluetooth.
L’indicateur lumineux Bluetooth du P5 Wireless va
alors clignoter pendant la phase de jumelage et
s’éclairer de façon continue toutes les 4 secondes
lorsque le jumelage sera établi. Parallèlement, le
P5 Wireless va émettre un message sonore audible
lorsque le jumelage aura été établi.
Remarque : si votre appareil Bluetooth n’est pas
compatible avec un « simple » jumelage et qu’il
vous réclame un code à quatre chiffres, saisissez
simplement « 0000 ».
Une fois que la connexion a été établie, assurez-vous
que le P5 Wireless a bien été sélectionné en tant que
sortie haut-parleurs pour la source Bluetooth. Le ux
audio sera alors retranscrit par le P5 Wireless.
Remarque : si le jumelage échoue, l’indicateur va
clignoter par cycle de 2 secondes. Les raisons
les plus fréquentes d’un échec de jumelage
sont les interférences du signal, et une distance
trop importante entre les deux appareils.
Prenez l’habitude de mettre les deux appareils
relativement près l’une de l’autre pendant la
procédure de jumelage.
Pour déconnecter les appareils Bluetooth connectés
au P5 Wireless, appuyez deux fois rapidement sur la
touche Bluetooth. Cette opération déconnectera tous
les appareils connectés. Le P5 Wireless va émettre
un message sonore dès que la source Bluetooth sera
déconnectée.
La mémoire contenant la liste des appareils jumelées
au P5 Wireless peut être effacée en maintenant
appuyée simultanément les touches Bluetooth et
Volume – pendant 2 secondes. L’indicateur lumineux
va clignoter et le P5 Wireless va redémarrer une fois
que la mémoire effacée.
7. Commandes audio Bluetooth
Les touches Lecture/Pause, Volume + et Volume –
pourront être utilisées pour les commandes audio
Bluetooth.
Remarque : ces boutons ne fonctionnent pas
quand le P5 Wireless est utilisé en mode passif
avec une connexion laire.
Pour augmenter le volume maintenez appuyé le
bouton Vol +.
Pour diminuer le volume maintenez appuyé le bouton
Vol –.
Pour lire un ux audio appuyez puis relâchez le bouton
Lecture/Pause.
Pour interrompre la lecture appuyez puis relâchez le
bouton Lecture/Pause.
Pour choisir la piste suivante appuyez deux fois
rapidement sur le bouton Lecture/Pause.
Pour choisir la piste précédente appuyez trois fois
rapidement sur le bouton Lecture/Pause.
8. Utilisation de votre téléphone portable
avec le P5 Wireless.
Pour répondre à un appel téléphonique, appuyez puis
relâchez le bouton Lecture/Pause.
Pour rejeter un appel téléphonique, maintenez appuyé
le bouton Lecture/Pause pendant 2 secondes.
Pour terminer un appel téléphonique, appuyez puis
relâchez le bouton Lecture/Pause.
Le ux Bluetooth entrant est mis automatiquement
sur pause quand un appel téléphonique est reçu. Il
redémarrera quand l’appel sera terminé.
12
FRANÇAIS
9. Connexion laire du P5 Wireless
En plus de fonctionner sans l, votre P5 Wireless
peut être relié à une source musicale par le câble
universel fourni. Cette connexion aire peut s’avérer
utile, notamment quand la batterie est déchargée
ou lorsque le P5 Wireless est utilisé avec une source
audio non Bluetooth.
Pour relier le câble fourni à votre P5 Wireless, suivez
les différentes étapes suivantes, illustrées sur le
schéma 5.
Retirez avec précaution le coussin d’oreille du
corps de l‘écouteur gauche. Le coussin d’oreille
est maintenu magnétiquement et il se détachera
facilement.
Saisissez une extrémité du câble et insérez là avec
précaution dans la prise située sous le coussin
d’oreille. Faites passer le câble comme illustré sur le
schéma 5.
Replacez le coussin d’oreille.
Le câble universel devra être débranché du P5
Wireless pour pourvoir le passer en mode actif et le
connecter en Bluetooth. Toutefois la batterie peut être
rechargée quand le câble universel est connecté.
Remarque : le fait de brancher le câble universel
désactive automatiquement la fonction Bluetooth
et tous les éléments actifs du P5 Wireless. Le
P5 Wireless ne repassera pas automatiquement
en mode actif quand le câble universel sera
déconnecté.
10. Redémarrage
Pour effectuer un redémarrage, servez-vous de la
tige d’un trombone et insérez-la dans le trou de
réinitialisation pendant deux secondes comme illustré
sur le Schéma 6. Le casque va alors s’éteindre, puis
repassera en mode actif quand le redémarrage sera
terminé.
Remarque : effectuer un redémarrage n’effacera
pas la mémoire des appareils jumelés.
11. Entretien du P5 Wireless
Nettoyer votre P5 Wireless en utilisant un chiffon
humide et en tamponnant légèrement les parties
en cuir jusqu’à ce qu’elles soient propres. Ne pas
frotter avec le chiffon sur le cuir. Ne pas utiliser de
détergents, des produits de nettoyage ou de cirage
pour le cuir, qui pourraient venir endommager le
produit.
Schéma 5
Branchement du câble audio
Schéma 6
Redémarrage
Spécications techniques
Modèle P5 Wireless
Description Casque Sans Fil
Caractéristiques techniques Bluetooth 4.1
Batterie lithium rechargeable
Diaphragme en Nylon amorti
Mousse amortissante
Bobine CCAW
Haut-parleurs 2x ø40mm (1.6 pouce) large bande
Gamme de fréquence 10Hz à 20kHz
Impédance 22 ohms (passif)
Distorsion (THD) <0.4% (1KHz/10mW)
Sensibilité 109dB/V à 1kHz
Entrées Mini-jack 3.5mm stéréo (4 pôle CTIA)
Micro-USB ( Chargement de la batterie, service et mises à jour)
2 micros compatibles algorithme CVC2
Codecs Bluetooth aptx (latence standard)
AAC
5BC
Poids net 213g
13
FRANÇAIS
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97

Bowers & Wilkins P5 WIRELESS Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur