IMPORTANT NOTESUSING THE UNIT SAFELY
CAUTION
When disconnecting the power cord, grasp it
by the plug
To prevent conductor damage,
always grasp the power cord by its
plug when disconnecting it.
Route all power cords and cables in such a way
as to prevent them from getting entangled
Injury could result if someone were
to trip on a cable and cause the
unit to fall or topple.
Avoid climbing on top of the unit, or placing
heavy objects on it
Otherwise, you risk injury as the
result of the unit toppling over or
dropping down.
Never connect/disconnect a power plug if your
hands are wet
Otherwise, you could receive an
electric shock.
Disconnect all cords/cables before moving the
unit
Damage or malfunction may result
if you fail to disconnect all cables
before moving the unit.
Handle batteries carefully
If used improperly, batteries may
explode or leak and cause damage
or injury. In the interest of safety,
please read and observe the
following precautions.
• Carefully follow the installation
instructions for batteries, and
make sure you observe the
correct polarity.
• Avoid using new batteries
together with used ones. In
addition, avoid mixing di erent
types of batteries.
• Remove the batteries whenever the unit is
to remain unused for an extended period
of time.
• Never keep batteries together with metallic
objects such as ballpoint pens, necklaces,
hairpins, etc.
• Used batteries must be disposed of in
compliance with whatever regulations for
their safe disposal that may be observed in
the region in which you live.
Handle leaking batteries carefully
• Do not touch the liquid with
your bare hands.
• If any of the leaking uid gets
into your eyes, the loss of vision
may result. Do not rub your eyes;
use clean water to ush them
thoroughly. Then, promptly see
a doctor.
• Burning of the skin or dermatitis may result
if uid has gotten onto your skin or clothing.
Use clean water to ush a ected areas
thoroughly; then, promptly see a doctor.
• Using a soft cloth, carefully wipe any
remaining uid from the inside of the
battery compartment. Then, install new
batteries.
About WARNING and CAUTION Notices
About the Symbols
ALWAYS OBSERVE THE FOLLOWING
INSTRUCTIONS FOR THE PREVENTION OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY TO PERSONS
WARNING
Used for instructions intended
to alert the user to the risk of
death or severe injury should
the unit be used improperly.
CAUTION
Used for instructions intended
to alert the user to the risk
of injury or material damage
should the unit be used
improperly.
* Material damage
refers to damage or other
adverse e ects caused with
respect to the home and
all its furnishings, as well to
domestic animals or pets.
The symbol alerts the user to important
instructions or warnings. The speci c meaning of the
symbol is determined by the design contained within
the triangle. In the case of the symbol at left, it is used
for general cautions, warnings, or alerts to danger.
The symbol alerts the user to items that must never
be carried out (are forbidden). The speci c thing that
must not be done is indicated by the design contained
within the circle. In the case of the symbol at left, it
means that the unit must never be disassembled.
The symbol alerts the user to things that must be
carried out. The speci c thing that must be done is
indicated by the design contained within the circle. In
the case of the symbol at left, it means that the power-
cord plug must be unplugged from the outlet.
WARNING
Do not disassemble or modify by yourself
Do not carry out anything unless
you are instructed to do so in the
owner’s manual. Otherwise, you risk
causing malfunction.
Do not repair or replace parts by yourself
Be sure to contact your dealer, a
Roland service center, or an o cial
Roland dealer.
For a list of Roland service centers
and o cial Roland dealers, refer to
the Roland website.
Do not use or store in the following types of
locations
• Subject to temperature extremes
(e.g., direct sunlight in an
enclosed vehicle, near a heating
duct, on top of heat-generating
equipment); or are
• Damp (e.g., baths, washrooms, on
wet oors); or are
• Exposed to steam or smoke;
or are
• Subject to salt exposure; or are
• Exposed to rain; or are
• Dusty or sandy; or are
• Subject to high levels of vibration and
shakiness; or are
• Placed in a poorly ventilated location.
Do not place in an unstable location
Otherwise, you risk injury as the
result of the unit toppling over or
dropping down.
Use only the speci ed AC adaptor and the
correct voltage
Use only the speci ed AC adaptor,
and make sure the line voltage
at the installation matches the
input voltage speci ed on the AC
adaptor’s body.
Do not allow foreign objects or liquids to enter
unit; never place containers with liquid on
unit
Do not place containers containing
liquid (e.g., ower vases) on this
product. Never allow foreign
objects (e.g., ammable objects,
coins, wires) or liquids (e.g., water or
juice) to enter this product. Doing
so may cause short circuits, faulty
operation, or other malfunctions.
Turn o the unit if an abnormality or
malfunction occurs
In the following cases, immediately
turn o the power and contact
your dealer, a Roland service
center, or an o cial Roland dealer
for service.
• If smoke or unusual odor occurs; or
• Objects have fallen into, or liquid has been
spilled onto the unit; or
• The unit has been exposed to rain (or
otherwise has become wet); or
• The unit does not appear to operate
normally or exhibits a marked change in
performance.
For a list of Roland service centers and o cial
Roland dealers, refer to the Roland website.
Be cautious to protect children from injury
Always make sure that an adult is
on hand to provide supervision
and guidance when using the
unit in places where children are
present, or when a child will be
using the unit.
Do not drop or subject to strong impact
Otherwise, you risk causing
damage or malfunction.
Handle batteries carefully
If used improperly, you risk
the dangers of uid leakage,
overheating, combustion,
explosion, etc. Carefully observe
the following:
• Do not heat, disassemble, or toss
them into a re or water.
• Do not expose them to sunlight,
ame, or any other source of
extreme heat.
• Do not attempt to charge a dry
cell battery.
Power Supply: Use of Batteries
• Before installing/removing batteries,
make sure to turn o the power to this
unit and disconnect all connections to
other devices.
• The life of the supplied batteries may be
limited, since its primary purpose was to
enable testing.
If operating this unit on batteries, please
use alkaline batteries.
Placement
• Using the unit near power ampli ers
(or other equipment containing large
power transformers) may induce hum.
To alleviate the problem, change the
orientation of this unit; or move it farther
away from the source of interference.
• This unit may interfere with radio and
television reception. Do not use this unit
in the vicinity of such receivers.
• Noise may be produced if wireless
communications devices, such as cell
phones, are operated in the vicinity of
this unit. Such noise could occur when
receiving or initiating a call, or while
conversing. Should you experience such
problems, you should relocate such
wireless devices so they are at a greater
distance from this unit, or switch them o .
• When moved from one location to
another where the temperature and/or
humidity is very di erent, water droplets
(condensation) may form inside the unit.
Damage or malfunction may result if you
attempt to use the unit in this condition.
Therefore, before using the unit, you
must allow it to stand for several hours,
until the condensation has completely
evaporated.
• Do not place containers or anything
else containing liquid on top of this
unit. Also, whenever any liquid has been
spilled on the surface of this unit, be sure
to promptly wipe it away using a soft,
dry cloth.
Maintenance
• Never use benzine, thinners, alcohol
or solvents of any kind, to avoid the
possibility of discoloration and/or
deformation.
Additional Precautions
• Use a reasonable amount of care when
using the unit’s buttons, sliders, or other
controls; and when using its jacks and
connectors. Rough handling can lead to
malfunctions.
• Never strike or apply strong pressure to
the display.
• When disconnecting all cables, grasp the
connector itself—never pull on the cable.
This way you will avoid causing shorts, or
damage to the cable’s internal elements.
• Do not use connection cables that
contain a built-in resistor.
• When turning the unit over, be careful so
as to protect the buttons and knobs from
damage. Also, handle the unit carefully;
do not drop it.
Caution Regarding Radio Frequency
Emissions
• The following actions may subject you to
penalty of law.
• Disassembling or modifying this device.
• Removing the certi cation label a xed
to the back of this device.
• Using this device in a country other
than where it was purchased
• Do not use this product closer than
22 cm (8–11/16 inches) from where a
cardiac pacemaker is implanted. Doing
so may a ect the operation of the cardiac
pacemaker.
Licenses/Trademarks
• Roland and BOSS are either registered
trademarks or trademarks of Roland
Corporation in the United States and/or
other countries.
• Company names and product names
appearing in this document are registered
trademarks or trademarks of their
respective owners.
Owner’s Manual
Before using this unit, carefully read “USING THE UNIT SAFELY” and “IMPORTANT NOTES.”
After reading, keep the document(s) where it will be available for immediate reference.
For details on how to use the WL-60T, refer to the owner’s manual of the wireless system product
that you’re using.
© 2019 Roland Corporation
© 2019 Roland Corporation
WICHTIGE HINWEISESICHERHEITSHINWEISE
VORSICHT
Immer am Stecker ziehen, nicht am Kabel
Ziehen Sie das Netzkabel immer
an dessen Stecker und nie am
Kabel selbst, ansonsten können
die Leitungen im Kabel beschädigt
werden.
Kabel so verlegen, dass diese nicht
durcheinander geraten
Andernfalls können Personen, die
über unsachgemäß verlegte Kabel
stolpern, verletzt werden.
Nicht auf das Gerät stellen oder schwere
Gegenstände darauf abstellen
Andernfalls können Verletzungen
auftreten, wenn das Gerät umkippt
oder herunterfällt.
Das Netzkabel nicht mit nassen Händen
anfassen
Andernfalls kann ein Stromschlag
die Folge sein.
Vor Bewegen des Geräts alle Kabel abziehen
Wenn Sie die Kabel nicht
abziehen, besteht die Gefahr
von Beschädigungen bzw.
Fehlfunktionen.
Batterien vorsichtig behandeln
Bei unsachgemäßer Behandlung
können Batterien explodieren bzw.
auslaufen und Verletzungen und/
oder Beschädigungen zur Folge
haben. Beachten Sie die folgenden
Sicherheitshinweise bzgl. Batterien.
• Folgen Sie den nachfolgend
beschriebenen Hinweisen zu
Batterien und achten Sie immer
auf die korrekte Ausrichtung
(Polarität) der Batterien.
• Verwenden Sie keine
Kombination aus neuen und gebrauchten
Batterien. Verwenden Sie keine Batterien
unterschiedlichen Typs.
• Nehmen Sie die Batterien bei längerem
Nicht-Gebrauch des Geräts aus dem Gerät.
• Bewahren Sie Batterien nicht in der Nähe
von metallischen Gegenständen auf, wie
z.B. Kugelschreiber, Kette oder metallischen
Klammern.
• Gebrauchte Batterien müssen gemäß
den gesetzlichen Bestimmungen
ordnungsgerecht als Sondermüll entsorgt
werden. Werfen Sie Batterien nicht in den
Hausmüll.
Ausgelaufene Batterien vorsichtig behandeln
• Berühren Sie die
Batterie üssigkeit nicht mit den
Händen.
• Achten Sie streng darauf, dass
keine Batterie üssigkeit in Ihre
Augen geraten kann. Sollte
dieses dennoch passieren, reiben
Sie nicht am Auge, sondern
spülen Sie diese unter ießendem Wasser
ab. Suchen Sie dann umgehend einen
Arzt auf.
• Wenn Batterie üssigkeit auf die Haut oder
Kleidung gerät, kann es zu Brennen oder
entzündlichen Hautreaktionen kommen.
Spülen Sie die betro ene Fläche unter
ießendem Wasser ab und suchen Sie
danach umgehend einen Arzt auf.
• Wischen Sie das Batteriefach mit einem
weichen, trockenen Tuch wieder sauber.
Setzen Sie dann die neuen Batterien ein.
Die WARNUNG und VORSICHT Hinweise
Über die Symbole
ANWEISUNGEN ZUR VERMEIDUNG VON FEUER, ELEKTRISCHEM SCHLAG ODER PERSONENSCHÄDEN
BITTE IMMER BEACHTEN
WARNUNG
Wird für Anweisungen
verwendet, die den Anwender
vor Lebensgefahr oder
der Möglichkeit schwerer
Verletzungen bei falscher
Anwendung des Geräts
warnen sollen.
VORSICHT
Wird für Anweisungen
verwendet, die den Anwender
vor Verletzungsgefahr
oder der Möglichkeit von
Sachbeschädigungen bei
falscher Anwendung des
Geräts warnen sollen.
* Als Sachbeschädigung
werden Schäden oder andere
unerwünschte Auswirkungen
bezeichnet, die sich auf Haus
bzw. Wohnung und die darin
enthaltene Einrichtung sowie
Nutz- und Haustiere beziehen.
Das Symbol weist den Anwender auf wichtige
Anweisungen oder Warnungen hin. Die genaue
Bedeutung des Symbol ist an der Abbildung
innerhalb des Dreiecks zu erkennen. Im Falle
des links abgebildeten Symbols sind dieses
allgemeine Vorsichtsmaßnahmen, Warnungen oder
Gefahrenhinweise.
Das Symbol weist den Anwender auf Vorgänge
hin, die niemals ausgeführt werden dürfen. Welcher
Vorgang nicht ausgeführt werden soll, ist an der
Abbildung innerhalb des Kreises zu erkennen. Im Fall
des links abgebildeten Symbols bedeutet es, dass das
Gerät niemals auseinander genommen werden darf.
Das Symbol weist den Anwender auf Vorgänge
hin, ausgeführt werden müssen. Welcher Vorgang
ausgeführt werden soll, ist an der Abbildung innerhalb
des Kreises zu erkennen. Im Fall des links abgebildeten
Symbols bedeutet es, dass das Netzkabel aus der
Steckdose gezogen werden muss.
WARNUNG
Gerät nicht auseinander bauen bzw.
modi zieren
Nehmen Sie keine Veränderungen
am Gerät vor, da ansonsten
Fehlfunktionen auftreten
können. Ausnahmen sind
Situationen, in denen Sie in der
Bedienungsanleitung ausdrücklich darauf
hingewiesen werden. Andernfalls können
Beschädigungen oder Fehlfunktionen
auftreten.
Reparaturen nicht selbst ausführen
Kontaktieren Sie für
Reparaturanfragen Ihren Roland-
Vertragspartner oder ein Roland
Service Center.
Eine Liste der Roland Service Center
und Roland-Vertragspartner nden Sie auf der
Roland-Internetseite:
Vermeiden Sie Umgebungen mit:
• extremen Temperaturen (z.B.
direkte Sonneneinstrahlung,
direkte Nähe zu einem
Heizkörper)
• zu hoher Luftfeuchtigkeit (z.B.
feuchte Räume, nasse Fußböden)
• Dampf oder Rauch
• Rauchentwicklung
• Regen
• starker Staubentwicklung
• starker Vibration und Instabilität
• schlechter Belüftung
Keine instabilen Flächen
Andernfalls können Verletzungen
auftreten, wenn das Gerät umkippt
oder herunterfällt.
Nur den empfohlenen AC-Adapter nutzen und
auf eine korrekte Spannung achten
Verwenden Sie nur den
empfohlenen AC-Adapter und
achten Sie darauf, dass die
verwendete Stromversorgung die
gleiche Spannung besitzt wie der
AC-Adapter.
Keine kleinen Gegenstände bzw. Flüssigkeiten
in der Nähe des Geräts
Stellen Sie keine Gegenstände
mit Flüssigkeit (z.B. Vasen, Gläser,
Flaschen) auf das Gerät. Achten Sie
darauf, dass keine Gegenstände
bzw. Flüssigkeit in das Gehäuse
gelangen. Andernfalls kann
ein Kurzschluss auftreten oder
Fehlfunktionen die Folge sein.
Ausschalten bei Fehlfunktionen
Schalten Sie das Gerät in den
folgenden Situationen aus und
benachrichtigen Sie Ihren Roland-
Vertragspartner oder Ihr Roland
Service Center.
• Aus dem Gerät tritt Rauch oder
unangenehmer Geruch aus.
• Gegenstände oder Flüssigkeiten sind in das
Instrument gelangt.
• Das Gerät war Regen ausgesetzt oder ist
anderweitig nass geworden.
• Das Gerät funktioniert nicht normal oder die
Wiedergabe hat sich deutlich verändert.
Eine Liste der Roland Service Center und
Roland-Vertragspartner nden Sie auf der
Roland-Internetseite:
Kinder vor Verletzungen schützen
Wenn Kinder das Gerät bedienen,
sollte immer eine erwachsene
Aufsichtsperson anwesend sein.
Gerät nicht fallen lassen oder zu starker
Belastung aussetzen
Andernfalls können
Beschädigungen oder
Fehlfunktionen auftreten.
Batterien vorsichtig behandeln
Bei unsachgemäßer Behandlung
können Batterien auslaufen,
überhitzen, sich entzünden oder
sogar explodieren. Beachten Sie
daher die folgenden Hinweise:
• Batterien dürfen nicht
aufgeheizt, auseinander
genommen oder in Feuer bzw.
Wasser geworfen werden.
• Batterien dürfen nicht direkter
Hitzestrahlung ausgesetzt
werden (z.B. Sonnenlicht,
Flammen oder andere
hitzeabstrahlende Gegenstände).
• Trocken-Batterien dürfen nicht
wieder aufgeladen werden.
Stromversorgung / Verwendung von
Batterien
• Bevor Sie Batterien einsetzen bzw. heraus
nehmen, schalten Sie immer das Gerät
und weitere angeschlossene Geräte aus.
• Die Betriebsdauer der beigefügten
Batterien ist eingeschränkt, da diese für
den Test des Produkts verwendet wurden.
Wenn Sie Batterien verwenden möchten,
benutzen Sie Alkaline-Batterien.
Positionierung
• Die Positionierung in der Nähe
von großen Verstärkern kann
Brummgeräusche zur Folge haben.
Vergrößern Sie in diesem Fall den
Abstand zwischen Instrument und
Verstärker.
• Stellen Sie dieses Gerät nicht in der
direkten Nähe von Fernsehern oder
Radiogeräten auf, da ansonsten deren
Empfang beeinträchtigt werden kann. -
• Schnurlose Telefone und Funktelefone
können, sobald Sie in der Nähe des
Instruments betrieben werden,
Störgeräusche hervorrufen. Betreiben
Sie daher Telefone nicht in der Nähe des
Geräts oder schalten Sie diese aus.
• Wenn das Gerät Temperatur-
unterschieden ausgesetzt war (z.B. nach
einem Transport), warten Sie, bis sich das
Gerät der Raumtemperatur angepasst
hat, bevor Sie es verwenden, ansonsten
können durch Kondensierungs-Flüssigkeit
Schäden verursacht werden.
• Stellen Sie keine Gefäße mit Flüssigkeit
auf das Gerät. Wischen Sie feuchte Stellen
mit einem weichen, trockenen Tuch
wieder trocken.
Reinigung
• Verwenden Sie keinesfalls Benzin,
Verdünnung, Alkohol oder ähnliche
Mittel, da die Geräteober äche verfärbt
oder beschädigt werden kann.
Zusätzliche Hinweise
• Behandeln Sie die Bedienelemente des
Geräts mit der notwendigen Sorgfalt.
Eine grobe Behandlung des Geräts kann
Fehlfunktionen zur Folge haben.
• Drücken bzw. schlagen Sie nicht auf
das Display.
• Wenn Sie Kabel vom Gerät trennen,
ziehen Sie immer am Stecker, nicht
am Kabel selbst. Damit beugen Sie
eventuellen Beschädigungen der
Leitungen im Kabel vor.
• Verwenden Sie keine Kabel mit
eingebautem Widerstand.
• Wenn Sie das Gerät umdrehen, legen
Sie dieses immer auf eine weiche,
gepolsterte Fläche (z.B. Kissen), damit
die Bedienelemente nicht beschädigt
werden. Lassen Sie das Gerät beim
Umdrehen nicht fallen.
Hinweis zur Radiofrequenz-Abstrahlung
• Die folgenden Vorgänge sind nicht legal:
• Auseinanderbauen oder technisches
Verändern dieses Geräts
• Entfernen des Zulassungs-Aufklebers
an der Rückseite des Geräts
• Verwenden des Geräts in einem
anderen Land als dem, in dem Sie es
erworben haben.
• Verwenden Sie dieses Gerät nicht in
der direkten Nähe von implantierten
medizinischen Geräten wie z.B.
einem Herzschrittmacher. Halten Sie
einen Abstand von mindestens 22
cm zwischen diesem Gerät und dem
medizinischen Gerät, ansonsten kann die
Funktionsfähigkeit des medizinischen
Geräts beeinträchtigt werden.
Informationen zu Lizenzen und
Warenzeichen
• Roland und BOSS sind eingetragene
Warenzeichen bzw. Warenzeichen der
Roland Corporation in den USA und/oder
anderen Ländern.
• Alle anderen Firmennamen und
Produktbezeichnungen sind eingetragene
Warenzeichen bzw. Warenzeichen des
Inhabers der jeweiligen Namensrechte.
Bedienungsanleitung
Lesen Sie zuerst die Abschnitte „SICHERHEITSHINWEISE” und „WICHTIGE HINWEISE”.
Lesen Sie dann diese Anleitung ganz durch, um sich mit allen Funktionen des Geräts
vertraut zu machen. Bewahren Sie die Anleitung zu Referenzzwecken auf.
Weitere Informationen zur Verwendung des WL-60T nden Sie in der Anleitung des verwendeten
Drahtlossystems.
© 2019 Roland Corporation
REMARQUES IMPORTANTES
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
ATTENTION
Lorsque vous débranchez le cordon
d’alimentation, saisissez-le par la che
Pour éviter d’endommager le
conducteur, saisissez toujours le
cordon d’alimentation par la che
lorsque vous le débranchez.
Acheminez l’ensemble des cordons
d’alimentation et des câbles de manière à
éviter qu’ils ne s’emmêlent
Si quelqu’un trébuchait sur
le câble et faisait tomber ou
basculer l’appareil, des personnes
pourraient être blessées.
Évitez de monter sur l’appareil ou de placer
des objets lourds dessus
Vous risquez de vous blesser si
l’appareil bascule ou chute.
Veillez à ne jamais brancher ou débrancher
une che électrique lorsque vous avez les
mains mouillées
Vous pourriez sinon recevoir un
choc électrique.
Débranchez l’ensemble des cordons/câbles
avant de déplacer l’appareil
Si vous ne débranchez pas tous les
câbles avant de déplacer l’appareil,
il peut se produire des dommages
ou un dysfonctionnement.
Manipulez les piles avec soin
Une utilisation incorrecte des
piles peut entraîner une explosion
ou des fuites et provoquer des
dommages ou des blessures.
Pour votre propre sécurité, lisez et
respectez les consignes suivantes.
• Suivez attentivement les
instructions lors de la mise en
place des piles, et respectez bien
la polarité.
• Évitez de mélanger des piles
neuves avec des piles usagées.
Évitez également d’utiliser ensemble des
types de pile di érents.
• Retirez les piles lorsque l’appareil doit rester
inutilisé pendant une période prolongée.
• Ne stockez jamais les piles avec des objets
métalliques, comme des stylos à bille, des
colliers, des épingles à cheveux, etc.
• Les piles usagées doivent être mises au
rebut conformément à la réglementation en
vigueur dans votre région.
Manipulez avec soin des piles qui fuient
• Ne touchez pas le liquide à
mains nues.
• Si le liquide provenant de la pile
entre en contact avec vos yeux,
vous risquez de perdre la vue.
Ne vous frottez pas les yeux et
rincez-les abondamment à l’eau.
Ensuite, consultez rapidement
un médecin.
• Si du liquide s’est répandu sur votre peau
ou sur vos vêtements, il peut entraîner des
brûlures cutanées ou une dermatite. Rincez
abondamment les zones touchées avec
de l’eau. Ensuite, consultez rapidement
un médecin.
• À l’aide d’un chi on doux, essuyez
doucement tout liquide résiduel du
compartiment interne de la pile. Installez
ensuite de nouvelles piles.
AVERTISSEMENT
Ne démontez pas l’appareil et n’y apportez
aucune modi cation vous-même
N’e ectuez aucune opération sauf
instruction spéci que dans le mode
d’emploi. Vous risquez sinon de
provoquer un dysfonctionnement.
Ne tentez pas de réparer ou de remplacer des
pièces vous-même
Veillez à contacter votre revendeur,
un centre de service Roland ou un
distributeur o ciel Roland.
Pour obtenir la liste des centres de
service Roland et des revendeurs
o ciels Roland, consultez le site Web de
Roland.
Ne l’utilisez pas et ne le stockez pas dans un
lieu présentant les caractéristiques suivantes
• exposé à des températures
extrêmes (à la lumière directe
du soleil dans un véhicule fermé,
près d’un conduit chau é ou
sur un dispositif générateur de
chaleur, par exemple);
• embué (dans une salle de bains,
un cabinet de toilette ou sur un
sol mouillé, par exemple);
• exposé à la vapeur ou à la fumée;
• exposé au sel;
• exposé à la pluie;
• exposé à la poussière ou au sable;
• soumis à de fortes vibrations ou secousses;
• placé dans un endroit mal aéré.
Ne le placez pas sur une surface instable
Vous risquez de vous blesser si
l’appareil bascule ou chute.
Utilisez uniquement l’adaptateur secteur
spéci é et la tension correcte
Utilisez uniquement l’adaptateur
secteur indiqué, et assurez-vous
que la tension à l’installation
correspond à la tension en entrée
indiquée sur l’adaptateur secteur.
Ne laissez pas des objets étrangers ou des
liquides pénétrer dans l’appareil ; ne placez
jamais de récipients contenant du liquide sur
l’appareil
Ne placez pas de récipients
contenant du liquide (des vases à
eurs, par exemple) sur ce produit.
Ne laissez aucun objet (objets
in ammables, pièces de monnaie,
broches, ls, etc.), ni aucun liquide
quel qu’il soit (eau, jus de fruit, etc.)
s’introduire dans l’appareil. Vous
risquez de provoquer des courts-
circuits ou un dysfonctionnement.
Mettez l’appareil hors tension en cas
d’anomalie ou de dysfonctionnement
Dans les cas suivants, coupez
immédiatement l’alimentation et
adressez-vous à votre revendeur,
un centre de service Roland ou un
distributeur o ciel Roland pour
faire réparer l’appareil:
• en cas de fumée ou d’odeur inhabituelle;
• des objets ou du liquide se sont introduits
dans l’appareil;
• l’appareil a été exposé à la pluie (ou a
pris l’eau);
• l’appareil ne semble pas fonctionner
normalement ou vous notez une
modi cation signi cative des performances.
Pour obtenir la liste des centres de service
Roland et des revendeurs o ciels Roland,
consultez le site Web de Roland.
Veillez à ce que les enfants ne se blessent pas
Les adultes doivent toujours
exercer une surveillance et
un accompagnement en cas
d’utilisation de l’appareil dans
des endroits où des enfants sont
présents ou manipulent l’appareil.
Évitez de laisser tomber l’appareil ou de le
soumettre à des chocs importants
Vous risquez sinon de provoquer
des dommages ou un
dysfonctionnement.
Manipulez les piles avec soin
Toute utilisation incorrecte peut
entraîner des fuites de liquides,
des surchau es, un incendie, une
explosion ou autre. Respectez
strictement les consignes
suivantes :
• Veillez à ne pas les chau er, les
démonter ou les jeter au feu
ou à l’eau.
• Ne les exposez pas à la lumière
du soleil, des ammes ou toute
autre source de chaleur extrême.
• Ne tentez pas de recharger une
pile à cellule sèche.
Alimentation électrique: utilisation de piles
• Avant d’installer/retirer des piles, veillez à
éteindre l’appareil et débranchez toutes
les connexions aux autres appareils.
• La durée de vie des piles fournies peut
être limitée, leur but principal étant de
permettre les tests.
Si vous utilisez cet appareil sur piles, utilisez
des piles alcalines.
Installation
• Lorsque l’appareil est utilisé à proximité
d’ampli cateurs de puissance (ou de
tout autre équipement contenant
d’importants transformateurs de
puissance), un bourdonnement peut
se faire entendre. Pour atténuer ce
problème, changez l’orientation de
l’appareil ou éloignez-le de la source
d’interférence.
• Cet appareil peut interférer avec la
réception radio et télévision. Ne l’utilisez
pas à proximité de ce type de récepteurs.
• Un bruit peut se faire entendre si des
appareils de communication sans l,
tels que des téléphones cellulaires, sont
utilisés à proximité de l’appareil. Ce bruit
peut se produire lors de la réception ou
de l’émission d’un appel ou pendant
une conversation téléphonique. Lorsque
vous rencontrez ce genre de problèmes,
vous devez soit déplacer les appareils
sans l concernés de façon à les éloigner
su samment de l’appareil, soit les
éteindre.
• En cas de déplacement d’un endroit
vers un autre où la température et/
ou l’humidité sont très di érentes,
des gouttelettes d’eau (condensation)
peuvent se former à l’intérieur de
l’appareil. L’appareil peut alors présenter
des dysfonctionnements ou des
dommages si vous essayez de l’utiliser
dans ces conditions. Avant de vous en
servir, il convient d’attendre quelques
heures, jusqu’à ce que la condensation
soit complètement évaporée.
• Ne placez pas de récipient ou autre objet
contenant du liquide sur cet appareil. Si
jamais du liquide se déverse sur la surface
de l’appareil, essuyez-le rapidement à
l’aide d’un chi on doux et sec.
Entretien
• N’utilisez jamais de benzine, de diluant,
d’alcool ou de solvants a n d’éviter
tout risque de décoloration et/ou de
déformation.
Précautions supplémentaires
• Manipulez avec su samment de
précautions les boutons, curseurs et
autres commandes de l’appareil, ainsi
que les prises et les connecteurs. Une
manipulation trop brutale peut entraîner
des dysfonctionnements.
• Ne frappez jamais l’écran ou ne lui
appliquez jamais de fortes pressions.
• Lors du débranchement de tous les
câbles, prenez le connecteur. Ne tirez
jamais sur le câble. Vous éviterez ainsi
les courts-circuits ou la détérioration des
éléments internes du câble.
• N’utilisez pas des câbles de connexion
munis d’une résistance intégrée.
• Lorsque vous retournez l’appareil, veillez
à protéger les boutons et commandes
pour ne pas les endommager. Veillez aussi
à manipuler l’appareil avec soin. Ne le
laissez pas tomber.
Mise en garde concernant les émissions de
fréquences radio
• Les actions suivantes peuvent vous
exposer à des poursuites judiciaires.
• Désassembler ou modi er l’appareil.
• Retirer l’étiquette de certi cation
apposée au dos de cet appareil.
• Utilisation de cet appareil dans un pays
autre que le pays d’achat
• N’utilisez pas cet appareil à moins
de 22cm d’un pacemaker cardiaque,
au risque de compromettre le
fonctionnement du pacemaker cardiaque.
Licences/marques de commerce
• Roland et BOSS sont des marques déposées
ou des marques de Roland Corporation aux
États-Unis et/ou dans d’autres pays.
• Les noms d’entreprise et de produit
mentionnés dans le présent document sont
des marques ou des marques déposées de
leurs propriétaires respectifs.
Mode d’emploi
Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement les «CONSIGNES DE SÉCURITÉ» et
les «REMARQUES IMPORTANTES». Après lecture, conservez les documents dans un
endroit accessible pour pouvoir vous y reporter dès que nécessaire.
Pour plus d’informations sur l’utilisation du WL-60T, consultez le mode d’emploi du système sans l
que vous utilisez.
© 2019 Roland Corporation
Français
NOTE IMPORTANTIUSARE L'UNITÀ IN MODO SICURO
ATTENZIONE
Scollegate il cavo di alimentazione
a errandolo dalla spina
Per prevenire danni al conduttore,
a errate sempre e solo la spina
del cavo di alimentazione per
scollegarlo.
Gestite i cavi in modo sicuro, così che non si
aggroviglino
Se qualcuno inciampasse nei
cavi, la caduta o il ribaltamento
dell'unità può provocare danni.
Non salite mai, ne ponete oggetti pesanti
sull’unità.
Altrimenti, rischiate di ferirvi se
l'unità dovesse cadere o ribaltarsi.
Non collegate o scollegate mai la spina di
alimentazione con le mani bagnate
Altrimenti, rischiate di ricevere
scosse elettriche.
Scollegate tutto prima di spostare l’unità
Potreste provocare danni o
malfunzionamenti se non
scollegate tutti i cavi prima di
spostare l’unità.
Maneggiate con attenzione le batterie
Se le batterie vengono usate
in modo improprio, possono
esplodere o perdere liquidi,
causando danni o ferite. Per motivi
di sicurezza, leggete e osservate le
seguenti precauzioni.
• Seguite attentamente le
istruzioni di installazione
delle batterie, e assicuratevi di
rispettare la polarità corretta.
• Evitate di usare batterie vecchie
assieme a quelle nuove. Inoltre,
evitate di mescolare tipi di batterie diverse.
• Rimuovete sempre le batterie se prevedete
di non utilizzare l'unità per un periodo di
tempo prolungato.
• Non tenete mai le batterie assieme ad
oggetti metallici come penne a sfera,
collane, forcine, ecc.
• Le batterie usate devono essere eliminate
rispettando le norme di legge in vigore nel
proprio paese.
Maneggiate con attenzione le batterie se
perdono liquidi
• Non toccate il liquido con le
mani nude.
• Se del uido perso entra in
contatto con gli occhi, può
causare perdite della vista. Non
stro natevi gli occhi; usate
acqua pulita per sciacquarli
abbondantemente. Poi,
consultate immediatamente un medico.
• Bruciature della pelle o dermatiti possono
essere provocate dal uido entrato in
contatto con la pelle o i vestiti. Usate acqua
pulita per sciacquare abbondantemente
le aree interessate; poi consultate
immediatamente un dottore.
• Usate un panno morbido per rimuovere
tutto il liquido rimasto dal compartimento
delle batterie. Quindi istallate batterie
nuove.
Informazioni sulle note AVVISO e ATTENZIONE
Informazioni sui Simboli
OSSERVATE SEMPRE QUANTO SEGUE
ISTRUZIONI PER LA PREVENZIONE DI INCENDI, SCOSSE ELETTRICHE, O LESIONI PERSONALI
AVVISO
Utilizzato per istruzioni intese
ad avvisare l’utente del rischio
di morte o lesioni gravi in
caso di utilizzo improprio
dell’unità.
ATTENZIONE
Utilizzato per istruzioni intese
ad avvisare l’utente del rischio
di lesioni o danni materiali
in caso di utilizzo improprio
dell’unità.
* L’espressione “danno
materiale” si riferisce a danni
o altri e etti avversi causati
all’ambiente circostante e ai
mobili, nonché agli animali
domestici.
Il simbolo richiama l’attenzione dell’utente su
istruzioni o avvisi importanti. Il signi cato speci co
del simbolo è determinato dall’immagine contenuta
all'interno del triangolo. Il simbolo a sinistra è utilizzato
per avvertenze o avvisi di presenza di pericolo.
Il simbolo richiama l’attenzione dell’utente su
azioni che non devono mai essere eseguite (sono
proibite). L’azione speci ca vietata è indicata
dall’immagine contenuta nel cerchio. Il simbolo
a sinistra indica che l’unità non deve mai essere
smontata.
Il simbolo richiama l’attenzione dell’utente su
azioni che devono essere eseguite. L’azione speci ca
da eseguire è indicata dall’immagine contenuta nel
cerchio. Il simbolo a sinistra indica che la spina del
cavo di alimentazione deve essere staccata dalla presa.
AVVISO
Non smontate o modi cate da soli l’unità
Non e ettuate alcuna operazione
a meno che non venga descritta
nel Manuale dell’Utente.
Altrimenti, rischiate di causare
malfunzionamenti.
Non riparate o sostituite parti da soli
Contattate il vostro rivenditore, a
un centro di assistenza Roland, o un
rivenditore u ciale Roland.
Per una lista dei centri di assistenza
Roland, e dei rivenditori u ciali
Roland, consultate il sito Web Roland.
Non usate o lasciate mai l’unità in luoghi che
siano:
• Soggetti a temperature
estreme, (per es. esposti
direttamente alla luce del sole
in un veicolo chiuso, vicino a un
condotto di riscaldamento o su
apparecchiature che generano
calore); o siano
• Umidi (per es., bagni, lavanderie,
su pavimenti bagnati); o siano
• Esposti a vapore o fumo; o siano
• Soggetti ad esposizione alla salsedine;
o siano
• Esposti alla pioggia; o siano
• Polverosi o sabbiosi; o siano
• Soggetti ad elevati livelli di vibrazioni;
o siano
• Posizionato in un luogo scarsamente
ventilato.
Non scegliete collocazioni instabili
Altrimenti, rischiate di ferirvi se
l'unità dovesse cadere o ribaltarsi.
Usate solo il trasformatore di CA incluso e la
tensione corretta
Usate solo il trasformatore di CA
speci cato, e assicuratevi che la
tensione locale corrisponda alla
tensione d’ingresso speci cata sul
trasformatore.
Evitate che nell’unità penetrino oggetti o
liquidi; non ponete mai contenitori con liquidi
sull’unità
Non appoggiate alcun oggetto
che contenga acqua (per esempio,
vasi di ori) su questa unità. Evitate
che nell’unità penetrino oggetti
(per es. materiali in ammabili,
monete, spilli) o liquidi (per es.,
acqua o succo). Ciò può provocare
cortocircuiti, guasti, o altri
malfunzionamenti.
Spegnete l’unità in caso di comportamenti
anomali o di malfunzionamenti
Spegnete immediatamente l’unità
e contattate il vostro rivenditore,
un centro di assistenza Roland, o
un rivenditore u ciale Roland nei
seguenti casi:
• In presenza di fumo o di odore di bruciato.
• Sono caduti degli oggetti o del liquido si è
in ltrato nel prodotto; o
• L'unità è stata esposta alla pioggia (o si è
bagnata in altro modo); o
• Il prodotto non funziona normalmente o
evidenzia un sostanziale cambiamento
operativo.
Per una lista dei centri di assistenza Roland,
e dei rivenditori u ciali Roland, consultate il
sito Web Roland.
Proteggete i bambini da possibili danni
È necessaria la supervisione e la
guida di un adulto in luoghi in
cui sono presenti dei bambini, se
questi utilizzano l'unità.
Evitate cadute o forti impatti
Altrimenti, rischiate di provocare
danni o malfunzionamenti.
Maneggiate con attenzione le batterie
L'utilizzo errato può causare
la fuoriuscita del uido,
surriscaldamento, combustione,
esplosione, ecc. Osservate
attentamente le seguenti
avvertenze: Osservate sempre
quanto segue:
• Le batterie non devono mai
essere riscaldate, smontate o
gettate nel fuoco o nell’acqua.
• Non esponete mai le batterie ad
un calore eccessivo, come la luce
solare, il fuoco o simili.
• Non cercate di ricaricare una
batteria a secco.
Alimentazione: Uso delle Batterie
• Prima di inserire o rimuovere le batterie,
spegnete l'unità e scollegate tutti i
dispositivi eventualmente connessi.
• La durata delle batterie fornite può essere
limitata, poiché il loro scopo principale è
quello di permettervi di provare l’unità.
Se fate funzionare l’unità a batterie, usate
batterie alcaline.
Posizionamento
• Usare l’unità vicino ad ampli catori di
potenza (o ad altri componenti dotati
di grossi trasformatori) può indurre
fruscii. Per ridurre il problema, riorientate
l’unità o allontanatela dalla sorgente di
interferenze.
• Questa apparecchiatura può interferire
con la ricezione di radio e TV. Non
impiegatela nelle vicinanze di questi
ricevitori.
• Possono prodursi rumori se vengono
utilizzati dispositivi di comunicazione
senza li, come i telefoni cellulari, nelle
vicinanze dell’unità. Tali rumori possono
veri carsi ricevendo o iniziando una
chiamata, o mentre conversate. In
presenza di tali problemi, allontanate i
dispositivi dall’unità, o spegneteli.
• Quando viene spostata da un luogo
ad un altro in cui la temperatura e/o
l’umidità sono molto di erenti, all’interno
dell’unità possono formarsi delle gocce
d’acqua (condensa). Possono veri carsi
danni o malfunzionamenti se cercate di
usare l’unità in questa condizione. Perciò,
prima di usare l’unità, dovete consentirle
di riposare per diverse ore, sino a
quando la condensa non è evaporata
completamente.
• Non appoggiate alcun oggetto che
contenga liquidi su questa unità.
Eliminate qualsiasi liquido che possa
essersi versato sull’unità usando un
panno asciutto e morbido.
Manutenzione
• Non usate mai benzene, diluenti, alcool
o solventi di nessun tipo, per evitare di
scolorire o deformare l’unità.
Precauzioni Aggiuntive
• Siate ragionevolmente attenti nell’usare
i tasti, i cursori o altri controlli dell’unità
e usando prese e connettori. Un
impiego troppo rude può causare
malfunzionamenti.
• Non colpite o premete mai
eccessivamente sul display.
• Nel collegare/scollegare i cavi, a errate
sempre il connettore stesso—non tirate
mai il cavo. In questo modo eviterete
cortocircuiti, o di danneggiare gli
elementi interni del cavo.
• Non usate cavi che contengono delle
resistenze.
• Quando ribaltate l’unità, state attenti a
proteggere tasti e manopole da eventuali
danni. Inoltre, maneggiate l’unità con
cura, per evitare di farla cadere.
Precauzioni sulle Emissioni di Radio
Frequenze
• Le seguenti azioni potrebbero essere
vietate dalla legge.
• Smontare o modi care questo
dispositivo.
• Rimuovere l’etichetta di certi cazione
presente sul retro dell’unità.
• Usare questo dispositivo in una
nazione diversa da quella in cui è stato
acquistato.
• Non usate questo dispositivo ad una
distanza inferiore ai 22 cm dalla posizione
di impianto di un pacemaker cardiaco.
Ciò può in uenzare il funzionamento del
pacemaker cardiaco.
Licenze/Marchi di Fabbrica
• Roland e BOSS sono marchi di fabbrica
registrati o marchi di fabbrica della Roland
Corporation negli Stati Uniti e/o in altre
nazioni.
• Tutti i nomi dei prodotti menzionati
in questo documento sono marchi di
fabbrica o marchi di fabbrica registrati dei
rispettivi proprietari.
Manuale dell’Utente
Prima di usare questa unità, leggete con attenzione “USARE L’UNITÀ IN MODO SICURO”
e “NOTE IMPORTANTI”. Dopo la lettura, tenete il documento(i) a portata di mano per
future consultazioni.
Per i dettagli su come usare il WL-60T, fate riferimento al Manuale dell’Utente del sistema wireless
che state utilizzando.
© 2019 Roland Corporation
'16. 10. 01 現在(Roland)
製品に関するお問い合わせ先
050-3101-2555
ローランド・ホームページ
https://www.roland.com/jp/
電話受付時間: 月曜日~金曜日 10:00~17:00(弊社規定の休日を除く)
※IP電話からおかけになって繋がらない場合には、お手数ですが、電話番号の前に“0000”
(ゼロ4回)をつけてNTTの一般回線からおかけいただくか、携帯電話をご利用ください。
※上記窓口の名称、電話番号等は、予告なく変更することがありますのでご了承ください。
お問い合わせの窓口
最新サポート情報
製品情報、イベント/キャンペーン情報、サポートに関する情報など
ローランドお客様相談センター
ボス・ホームページ
https://www.boss.info/jp/
* 5 1 0 0 0 6 6 7 1 7 - 0 2 *