Fulgor Milano F7IT36*1 series Installation Instructions Manual

Taper
Installation Instructions Manual

Ce manuel convient également à

EN
3
2 - Product Dimensions and Cutout Requirements
30”
30” 3/8
(771 mm)
21” 3/16
(538 mm)
1/4”
(6mm)
2” 5/8
(66 mm)
1” 1/16
(27 mm)
36”
36” 3/16
(919 mm)
21” 3/16
(538 mm)
1/4”
(6mm)
2” 5/8
(66 mm)
1” 1/16
(27 mm)
CUTOUT DIMENSION
LENGTH OF CUT
A
LENGTH OF CUT
B
1-1/2” (3.8CM)
MIN CLEARANCE
SEE NOTE
R
FROM EDGE OF CUTOUT
TO FRONT EDGE OF
COUNTERTOP
2-1/2” (6.5 cm)
FR
1
TABLES DES MATIERES PAGE
1 - Avertissement Spéciaux 2
Avant de Procéder à l’Installation 2
2 - Dimensions du Produit et Découpe 3
Conseils importants de préparation 5
3 - Installation de la Table de Cuisson 6
4 - Installation de la Plaque de Cuisson
sur un Four Simple 9
5 - Connexions Electriques 10
Informations générales 10
Connexion à 3 fils 11
Connexion à 4 fils 11
IMPORTANT: Gardez ces instructions pour une utilization
d’inspection électrique locale
INSTALLATEUR: Veuillez laisser ce manuel au propriétaire
pour de futures références.
PROPRIETAIRE: Veuillez garder ce manuel pour de futures
références.
Veuillez prêter attention à ces symboles que vous rencontrerez
dans ce manuel
DANGER
Si vous ne suivez pas IMMEDIATEMENT ces instructions,
vous courez le risque de mourir ou d’être sérieusement
blessé.
AVERTISSEMENT
Ce symbole signifie que la sécurité est en danger. Il signale
les risques potentiels qui peuvent entraîner la mort ou des
blessures à l’opérateur ou aux autres.
Si vous ne suivez pas ces instructions à la lettre, vous
courez le risque de mourir ou d’être sérieusement blessé.
AVERTISSEMENT
La non-observation des instructions contenues dans ce
manuel peut entraîner la mort ou des blessures sérieuses
du fait d’un incendie ou d’une explosion.
Ne pas stocker ou utiliser de l’essence ou d’autres liquides
inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre
appareil électroménager.
FR
2
1 - Avertissement Spéciaux
AVERTISSEMENT
Veuillez lire les instructions avant toute utilisation
Il est de votre responsabilité d’installer l’appareil correctement.
Confiez l’installation de cette table de cuisson à un technicien
qualifié.
IMPORTANT
Respecter les règlements et ordonnances en vigueur.
Avant d’installer la table de cuisson, veuillez noter les
numéros de modèle et de série. Ces deux numéros se
trouvent sur la plaquette signalétique située en dessous de
la caisse de la table de cuisson.
Avant de Procéder à l’Installation
AVERTISSEMENT
La responsabilité revient au client de contacter un électricien
installateur qualifié. Veuillez vous assurer que l’installation
électrique est adéquate et conforme à la réglementation
électrique nationale : ANSI/NFPA 70 -dernière édition
** ou normes CSA C22.1-94, réglementation électrique
canadienne, partie No.0-M91 – dernière édition *** et
tous les règlements et ordonnances locaux.
Copies des normes mentionnées ci-dessus peuvent être obtenues:
** National Fire Protection Association One Batterymarch Park
Quincy, Massachusetts 02269
*** CSA International 8501 East Pleasant Valley Rd. Cleveland,
OH 44131-5575
Pour éviter le risque de brûlures en touchant les surfaces
chauffées, l’espace de stockage du meuble au
dessus des unités de surface doit être évité. Si le
meuble de stockage est fourni, le risque peut être réduit
en installant une hotte qui projète horizontalement
un minimum de 5” (12,7 cm) sous le dessous
du meuble.
FR
3
2 - Dimensions du Produit et Découpe
30”
30” 3/8
(771 mm)
21” 3/16
(538 mm)
1/4”
(6mm)
2” 5/8
(66 mm)
1” 1/16
(27 mm)
36”
36” 3/16
(919 mm)
21” 3/16
(538 mm)
1/4”
(6mm)
2” 5/8
(66 mm)
1” 1/16
(27 mm)
DIMENSION DE LA DÉCOUPE
LONGUEUR DE DÉCOUPE
A
LONGUEUR DE DÉCOUPE
B
1-1/2” (3.8CM)
ESPACE MINIMUM
VOIR NOTE
R
DU BORD DE LA DÉCOUPE
AU BORD ANTÉRIEUR DU
PLAN DE TRAVAIL
2-1/2” (6.5 cm)
FR
4
DISPOSITIONS POUR LA DÉCOUPE
D
G
C
E
F
LES REVETEMENTS DES MEUBLES ET LE
PLAN DE TRAVAIL DOIVENT RESISTER A
UNE CHALEUR DE 93° C (200° F)
Découpe largeur A B C
30”
(76.2cm)
28-3/4” +/- 1/16”
(73.0 cm +/- 0.1cm)
19-7/16” +/- 1/16”
(49.4 cm +/- 1mm)
30”
(76.2 cm) min
36”
(91.4cm)
34-5/8” +/- 1/16”
(87.9 cm +/- 0.1cm)
19-7/16” +/- 1/16”
(49.4 cm +/- 1mm)
36”
(91.4 cm) min
Découpe largeur D E F G
30”
(76.2cm)
18”
(45.7 cm) min
Hauteur min. du plan de
travail au meuble le plus
près des deux cotés de
l’appareil
30”
(76.2 cm) min.
(voir note*) Du plan de
travail à la surface non
protégée à la verticale
2”
(5 cm) min
Espace min. de la
découpe à la paroi
latérale sur la gauche et
la droite de l’appareil
13”
(33 cm)
Profondeur des meubles
non protégées à la
verticale
36”
(91.4cm)
IMPORTANT
En dessous de la table de cuisson, il est nécessaire d’installer
une cloison.
NOTE: 24” (61 cm) espace min. si le bas des meubles en bois
ou en métal est protégée par au moins 1/4“ (0,6 cm) de
carton-reliure ignifuge avec une tôle d’acier inoxydable No.
28 MSG d’au moins 0.015” (0,04 cm), ou d’aluminium
0.024” (0,06 cm) ou de cuivre 0.020” (0,05cm).
30” (76,2 cm) d’espace min. entre le haut de la plate-
forme de cuisson et le bas du meuble non-protégé en bois
ou métal.
FR
5
Conseils importants de préparation
1. Biseautez tous les bords exposés du contre-plaqué décoratif
pour empêcher qu’ils ne s’écaillent.
2. Arrondissez les quatre coins de la découpe et limez le
pourtour pour que les bords soient lisses et que les coins ne
se fissurent pas. Utilisez une mèche de 1/4‘’ ou 3/8’’ pour
percer les trous à chaque angle.
3. Si les bords ne sont pas lisses, l’intérieur des coins n’est pas
arrondi et l’encastrement a été forcé, il est possible que le
contre-plaqué du plan de travail se fendille.
DEGAGEMENTS DU SOL
* L’ouverture d’aération doit être équivalente à la longueur de l’ouverture d’installation de la table de cuisson.
25” (635mm)
min
19 7/16” (494mm)
2 1/2”
(64mm)
3 ”
(76mm)
2 1/2”
(65mm)
1 5/8”
(40mm)
max
1/4”
(6mm)
min
4”
(101mm)
min
4 3/4”
(120 mm)
36”
(915mm)
27 3/4”
(705mm)
1 1/2”
(38 mm)
min
24” (610mm)
min
15 3/4”
(400mm)
5”
(127mm)
min
*1/4”
(6mm)
min
FR
6
3 - Installation de la Table de Cuisson
AVERTISSEMENT
Risque du fait du poids excessif
Soyez à deux personnes ou plus pour porter et installer la
table de cuisson. Sinon, vous risquez de vous blesser au dos
ou de subir d’autres blessures.
Risque de coupure
Méfiez-vous des bords tranchants et des extrémités du
polystyrène lorsque vous portez le produit.
Sinon, vous risquez de vous couper ou de vous faire
légèrement mal.
Toujours consulter le fabricant du plan de travail pour les
instructions spécifiques.
Bien vérifier que le plan de travail est carré et à niveau et
assurez-vous qu’aucun élément de structure n’interfère avec
les exigences d’espace.
Préparez la découpe selon les instructions (voir dimensions
découpe).
Bien vérifier que les éléments suspendus, le plan de travail
et les meubles autour de la table de cuisson résistent à la
chaleur (jusqu’à 200 °F / 93 °C).
LES OUTILS DONT VOUS AUREZ BESOIN
ÉTAPE 1
Enlevez les matériaux d’emballage et les manuels d’explication
de la table de cuisson avant de commencer l’installation.
Retirez les Instructions d’installation du manuel et lisez-les
soigneusement avant de commencer.
PIÉCES
TABLE DE CUISSON
CARTON
PANNEAU CARTON
SUPÉRIEUR
MANUEL
JOINT
RACLOIR À
LAME DE RASOIR
EMBALLAGE DU HAUT
EMBALLAGE DU BAS
ÉTAPE 2
Placez un torchon ou une serviette sur le plan de travail.
Posez la table de cuisson du haut vers le bas dans la surface
protégée.
CAISSON DES FOYERS
SERVIETTE
FR
7
ÉTAPE 3
Un ruban adhésif est fourni pour assurer l’étanchéité entre les
bords de la table de cuisson et les angles du plan de travail.
Appliquez le ruban à environ 1/16”(1,5 mm) des angles en
verre au dos du verre de la table de cuisson. Utilisez un ruban
tout autour du périmètre du verre. Coupez le ruban en trop.
CAISSON DES FOYERS
VERRE DE LA TABLE DE CUISSON
RUBAN ADHÈSIF
ÈTANCHE
ÉTAPE 4
Insérez la table de cuisson centre de l’ouverture de la découpe.
Vérifiez que le bord avant du plan de travail est parallèle à la
table de cuisson. Faites la dernière vérification que vous avez
laissé tous les espaces nécessaires.
ÉTAPE 5
Quatre ou six supports de fixation sont fournis pour accrocher
la table de cuisson au plan de travail. Serrez les vis juste assez
pour tenir en place les fixations lorsque la table de cuisson est
mise dans la découpe. Serrez bien les vis.
FR
8
OUVERTURE DES LIGNES ÉLECTRIQUES
AVERTISSEMENT
LE CONDUIT A UNE LONGUEUR DE 3 PIEDS
la boîte de jonction, doit être dans un endroit qui permette
que le conduit pour l’entretien ait suffisamment de jeu.
IMPORTANT
Pour les installations de matériau solide comme le
Surei™ et le Corian®, consultez le fabricant de surface
solide. Appliquez du ruban thermoréfléchissant comme
le Scotch® feuille de ruban aluminium #425 ou #427
autour de la découpe de sorte qu’il déborde et se replie
sur le dessus et les côtés.
N’enveloppez pas le ruban en-dessous de la table de
cuisson. Vérifiez bien que le ruban aille audelà du rebord
le plus externe de la table de cuisson. Tous les angles
doivent être recouverts par du ruban.
FR
9
4 - Installation de la Plaque de Cuisson sur un Four Simple
ATTENTION
• Utiliser les dimensions d’ouverture du comptoir qui sont
données avec ces instructions.
• Vérifier la base de la table de cuisson pour un label
d’installation approuvé. Vérifier le numéro de référence
du modèle de four approuvé qui peut être installé avec le
numéro de référence de la table de cuisson.
Ces tables de cuisson peuvent être installées sur un four
simple.
La table de cuisson doit être centrée sur le four.
La table de cuisson et le four doivent être installés en fonction
de chaque installation spécifique.
* L’ouverture d’aération doit être équivalente à la longueur de l’ouverture d’installation de la table de cuisson.
25” (635mm)
min
19 7/16” (494mm)
3”
(76mm)
2 1/2”
(65mm)
1 5/8”
(40mm)
max
1/4”
(6mm)
min
4”
(101mm)
min
4 3/4”
(120 mm)
36”
(915mm)
27 1/4”
(692mm)
1 1/2”
(38 mm)
min
24” (610mm)
min
*1/4”
(6mm)
min
2 1/2”
(64mm)
FR
10
5 - Connexions Electriques
DANGER
Débranchez l’électricité avant de mettre en service le produit.
Sinon, vous risquez de vous tuer ou de vous électrocuter
Informations générales
WARNING
Les modèles peuvent être actionnés à 240V ou à 208V.
Cette table de cuisson n’exige pas de branchement neutre. Si la table
de cuisson doit être complètement fermée dans un meuble, alimentez
le câble de la table de cuisson à travers l’ouverture du meuble. Faites
les branchements électriques selon les étapes appropriées pour votre
installation. Votre table de cuisson doit être connecté au voltage
électrique correct et au fréquence spécifié à droite.
NUMÉRO DE SÉRIE
Connexion uniquement avec un câble en cuivre
Si la maison est pourvue d’un câblage aluminium, suivez la
procédure suivante:
1. Raccordez le câblage aluminium au câble en cuivre
en utilisant des raccords spéciaux conçus et venant de
Underwriters Laboratories-listed pour joindre le cuivre à
l’aluminium. Suivez les instructions recommandées du
fabricant des raccords électriques.
2. La connexion aluminium/cuivre doit être conforme aux
codes locaux et industriels acceptés pour les câblages.
Le conduit flexible conduit (fourni) de 3 pieds (100 cm) situé à
l’arrière à droite sous le caisson de la table de cuisson doit être
connecté directement à la boîte de jonction. Ne coupez pas
le conduit. Un raccord de conduit U.L - ou CSA- listed doit être
posé à chaque extrémité du câble d’alimentation électrique (à
la table de cuisson et à la boîte de jonction.) Un dispositif de
surcharge ou un disjoncteur est recommandé.
Ne le branchez pas à un tuyau à gaz. Ne placez de fusible
dans le branchement ou de circuit neutre.
Raccordez les deux lignes d’alimentation (phase).
AVERTISSEMENT
Une connexion incorrecte de l’installation électrique en
aluminium au cuivre peut entraîner des problèmes graves.
Modèle Alimentation électrique requise
240 V 60 Hz 208 V 60 Hz
Code
d’approbation
30” F7IT30*1
7,2kW 30A 6,45 31A 815T40*T
36” F7IT36*1
10,8kW 45A 9,4kW 45A 815V50*U
National Fire Protection Association Batter/march Park
Quincy, Massachusetts 02169-7471
Il faut avoir une prise à trois fils, courant monophasé,
système électrique de 240 volt 60 cycles (circuit protégé
correctement pour être conforme aux codes locaux de NFPA
No.70). L’appareil doit être correctement branché selon le
code de câblage local. Le tableau ci-dessous recommande le
protecteur de circuit minimum et la taille de câble minimum si
l’appareil est le seul sur le circuit. Si des tailles de câble plus
petites sont utilisées, l’efficacité de l’appareil sera réduite et un
risque d’incendie est possible. Il est conseillé que le câblage
électrique et le branchement soit mis en place par un électricien
compétent.
Minimum recommandé
Caractéristiques des kW
sur plaques de série
Protection de circuit
en ampères
Taille de
câble (AWG)
0-4.8 20 12
4.9-6.9 30 10
7.0-9.9 40 8
10.0-11.9 50 8
12.0-14.9 60 6
Assurez-vous que votre installation est correctement installée
et branchée par un technicien qualifié. Demandez à votre
revendeur un technicien qualifié ou un service de réparation
agréé. Cette table de cuisson n’exige pas de connexion neutre.
Si la table de cuisson doit être complètement enfermée dans
un meuble, posez le câble de la table de cuisson à travers
l’ouverture du meuble. Faites les branchements électriques en
suivant les étapes appropriées pour votre installation.
Connexion à 3 fils
FR
11
Où les codes locaux permettent la connexion du conducteur
de terre du four au fil neutre du circuit de branchement (fil gris
ou coloré blanc):
1. Si les codes locaux le permettent, connectez le conducteur
de terre vert du table de cuisson et le fil neutre du circuit de
branchement (fil gris ou coloré blanc).
2. Connectez les broches de raccordement du table de
cuisson aux broches de raccordement correspondantes
dans le boîtier de jonction.
Si les règlements locaux ne permettent pas de branchement de
conducteur à la masse de châssis au câ
ble neutre (blanc) de la
boî
te de jonction (non utilisé pour les installations
canadiennes)
Cable blanc
Cables nus ou vert
Cable 3 fils de la table de cuisson
Cable de l’alimentation
Cables rouges
Boite de jonction
Connecteur verrouille
par rotation
Cable noirs
Connecteur de conduit UL ou CSA Listed
Connexion à 4 fils
1. Connectez le conducteur de terre vert du table de cuisson
au conducteur de terre dans le boîtier de jonction (câble nu
ou coloré vert).
2. Connectez les broches de raccordement rouge et noir
du table de cuisson aux broches de raccordement
correspondantes dans le boîtier de raccordement.
3. Raccordez et isolez le câble neutre (gris ou blanc) à la
boîte de jonction.
Cables rouges
Cables nus ou vert
Cable 3 fils de la table de cuisson
Connecteur
verrouille
par rotation
Cables noirs
Boite de jonction
Cable blanc
Connecteur de conduit UL ou CSA Listed
Cable de l’alimentation
Cet appareil est fabriqué avec un conducteur de terre vert connecté au châssis du table de cuisson. Après vous être assurer qu’il
n’y a plus de courant, branchez le conduit flexible depuis le table de cuisson jusqu’au boîtier de raccordement en utilisant un
connecteur de conduit U.L. listed. Les instructions fournies présentant la manière la plus commune de brancher un table de cuisson.
Vos codes locaux et règlements sont évidemment prioritaires sur ces instructions. Effectuez les connexions électriques conformément
aux codes locaux et les règlements.
DANGER
Risque d’électrocution, cadre à la masse à une position neutre d’un appareil par une liaison.
Mettre à la masse par un conducteur neutre est interdit pour les nouvelles installations de circuit électrique (1996 NEC); les mobile
homes; et les véhicules de parc, ou dans les régions où les codes locaux interdisent de brancher à la masse à travers un conducteur
neutre.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44

Fulgor Milano F7IT36*1 series Installation Instructions Manual

Taper
Installation Instructions Manual
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues