VITAL Vital LCD FM Transmitter Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

7. ENTRETIEN :
Pour protéger votre appareil contre la contamination et la pollution, nettoyer à l’aide d’un chiffon doux. Éviter l’utilisation
de matériaux rudes ou à grains grossiers. NE PAS utiliser de dissolvants, ou autres produits d’entretien agressifs.
Veuillez noter :
Après 55 secondes sans signal audio, le transmetteur FM s’éteindra afin de préserver l’énergie.
8005047A
Transmetteur FM avec écran
ACL (Avec cou pliable)
Manuel de l’utilisateur
4. INSTRUCTIONS:
1. Insérer le transmetteur dans l’allume-cigare (12 V / 24 V) pour l’alimentation
2. Insérer la carte SD, le port USB, ou branchez votre appareil audio au transmetteur avec la prise audio.
3. Sélectionner une fréquence sans station programmée, appuyer sur CH+, ou CH-
a. À l´aide de la télécommande, insérez une fréquence non utillisée, et appuyez sur la touche
CH SET pour confirmer. (Par exemple: insérez 950 pour sélectionner 95.0 MHz, et 1062 pour
sélectionner 106.2 MHz).
4. Pour la pause de la musique, appuyer sur PLAY/PAUSE (Lecture/Pause).
a. Cette touche interrompra également la musique durant la lecture. Pour redémarrer la lecture, appuyer à
nouveau sur PLAY/PAUSE (Lecture/Pause).
5. Pour la sélection d’une piste, utiliser les touches NEXT (Suivant) et PREVIOUS (Précédent). Pour avancer
jusqu’à une piste connue, utiliser la télécommande pour sélectionner le numéro de la piste, et presser sur
PICK SONG (Choix de la chanson).
6. Pour le réglage du volume sur le transmetteur FM, maintenir appuyé NEXT (Suivant) pour augmenter le
volume, ou PREVIOUS (précédent) pour diminuer. Depuis la télécommande, le volume peut se régler à
l’aide des touches + et -.
7.
Pour le réglage des caractéristiques du son, appuyer sur EQ. Continuer à appuyer sur EQ jusqu’à ce que le réglage
désiré s’affiche à l’écran:
NORMAL (Par défault) Rock Pop Classic Country Jazz Augmentation dynamique des graves (DBB).
Veuillez noter :
Une seule source audio à la fois peut être reconnue par le transmetteur FM Nexxtech : Carte SD, Port USB, ou appareil
audio. Pour passer à une source différente, débrancher d’abord la première source et brancher ensuite la seconde.
Les fonctions de sélection de chanson, de contrôle du volume, de lecture/pause, et EQ sont disponibles
uniquement lors de l´utilisation d´entrées USB et SD.
5. SPÉCIFICATIONS:
Températures de stockage : de -5° C à +45° C
Températures pour le fonctionnement : de 0° C à +40° C
Fonctionnement avec humidité relative de 20% à 90% (40° C)
Humidité relative pour stockage : de 20% à 93% (40° C)
Norme EMI : FCC (Classe B)
Alimentation: Puissance 12 V CC
Courant électrique : 12 V (usage normal) <100 mA
Débit binaire : 32 kbit/s 256 kbit/s
Portée de fréquence FM : 87.5 – 108.0 MHz
Options de portée de fréquence: Appuyer la touche CH pour changer de station (peuvent être program-
mées à l’avance).
Réponse de fréquence : 30 – 15 KHz ± 3dB
STN (Signal sur bruit) : 30 dB
Distorsion harmonique : ≤ 1%
Distance de portée : 3 – 5 m
6. AVERTISSEMENT SUR LA PILE
À conserver hors de la portée des enfants. En cas d’ingestion, contactez votre médecin immédiatement. NE
PAS jeter au feu, charger, installer à l'envers ou utiliser avec d'autres piles usagées ou de type différent.
Risque d'explosion, de fuite et de blessures corporelles.
La FCC veut que vous sachiez
Cet équipement a été testé et s’avère conforme aux limites pour le dispositif numérique de la Classe B, conformément à la partie 15 des lois
FCC. Ces limites sont désignées pour assurer la protection raisonnable contre l’interférence nuisible dans une installation résidentielle.
Cet équipement génère, utilise et peut rayonner l’énergie de fréquence par radio et, s’il n’est pas installé et utilisé en s’accordant avec les
instructions, il peut causer de l’interférence nuisible aux communications de radio.
Cependant, il n’y a pas de garantie que l’interférence ne se produira pas dans une installation particulière. Si cet équipement cause de
l’interférence nuisible à la réception de la radio ou de la télévision, ce qui peut être déterminé en éteignant et en allumant l’équipement,
l’utilisateur est encouragé à essayer de corriger l’interférence par une ou plusieurs des mesures suivantes :
• Réorientez ou replacez l’antenne de réception.
Augmentez la séparation entre l’équipement et le récepteur.
• Connectez l’équipement dans une sortie sur un circuit différent de celui auquel le récepteur est connecté.
• Prendre conseil auprès d’un distributeur ou d’un technicien radio/TV qualifié.
Les changements ou modifications non expressément approuvés par les autorités compétentes en matière de conformité peuvent priver
l’utilisateur du droit d’utiliser l’équipement en question. Lorsque des câbles d’interface blindés ont été fournis avec le produit ou avec des
composants ou accessoires complémentaires et spécifiés comme devant être utilisés avec l’installation du produit, ils doivent être utilisés
conformément à la réglementation de la FCC.
Avis d’Industrie Canada
Cet appareil est conforme à la norme CNR 210 d’Industrie Canada. Son utilisation est conforme aux deux conditions suivantes :
(1) l’appareil ne doit pas causer d’interférence et
(2) l’appareil doit accepter toute interférence, y compris l’interférence qui
peut causer le mauvais fonctionnement de l’appareil.
Cet appareil numérique ne dépasse pas les Règlements sur l’interférence radio par un appareil numérique de classe B stipulées dans
les Règlements sur l’interférence radio d’Industrie Canada.
Numéro IC: 255A-8005047
Recyclez
Lecture / Pause
Fréquence FM HAUT / BAS
Précedente / V-
Suivante / V+
1. CARACTÉRISTIQUES :
Entrées USB, carte SD et prise audio pour connexion aux MP3 et MP4.
Grand écran ACL – affiche la fréquence et le nom de la chanson en cours
Pleine portée de fréquences (87.5 – 108.0 MHz)
Fonction mémoire de la derniére fréquence, chanson, et niveau de volume
Fixation pliable et réglable pour un angle de vue pratique
2. TÉLÉCOMMANDE :
Play / Pause Lecture/Arrêt de la musique
CH (-) Fréquence précédente
CH (+) Fréquence suivante
EQ Change les caractéristiques musicales :
NORMAL (par défault) Rock Pop Classic Country
Jazz Augmentation dynamique des graves (DBB)
Volume (-) Réduire le volume
Volume (+) Augmenter le volume
PREV Piste précédente
NEXT Piste suivante
Touches numériques Pour la programmation des fréquences et sélection des chansons
PICK SONG Confirme le choix de la chanson après avoir sélectionné une touche numérique
CH Set Confirme le règlage de la fréquence après avoir sélectionné une touche numérique
3. REMPLACEMENT DE LA PILE DE LA TÉLÉCOMMANDE :
1. Retirer le couvercle du compartiment de la pile en le tirant dans le sens de la flèche.
2. Retirer la pile
3. Insérer la pile de rechange. Veuillez noter : Si insérée de façon incorrecte, la télécommande ne
fonctionnera pas.
4. Glisser à nouveau la pile et le couvercle en place.
La Source garantit que ce produit sera exempt de défauts de matériaux et de fabrication pour une période de (1) un an à
compter de la date d’achat. Durant cette période, veuillez simplement retourner le produit ainsi que votre preuve d’achat
dans tout magasin La Source, ou détaillant participant, et le produit sera échangé (dans les magasins où il sera
disponible) sans frais. Tout produit qui aura été soumis à une mauvaise utilisation, ou à des dommages accidentels sera
exclu de la présente garantie.
Cette garantie ne s’applique qu’à un produit acheté dans un magasin La Source ou détaillant participant au Canada où la
garantie est incluse avec le produit. Alors que cette garantie ne confère aucun droit légal autre que ceux mentionnés
ci-dessus, vous pouvez avoir recours à des droits statutaires supplémentaires qui pourront varier selon les lois de
divers pays, états, provinces et autres entités gouvernementales dans lesquelles La Source est active. Cette garantie est
soumise à tous les droits statutaires auxquels vous pouvez avoir recours au Canada.
Importé par :
La Source,
Barrie, Ontario, Canada, L4M 4W5
Fabriqué en Chine
Pour le service à la clientèle, veuillez visiter
www.thesource.ca
© 2015 La Source
Tous droits réservés.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

VITAL Vital LCD FM Transmitter Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues