Bosch HSB738257M/01 Mode d'emploi

Catégorie
Fours
Taper
Mode d'emploi
fr
26
Table des matières
frMode demploi
8 Utilisation conforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
( Précautions de sécurité importantes. . . . . . . . 28
Généralités. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .28
] Causes de dommages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Table de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
Four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .31
7 Protection de l'environnement . . . . . . . . . . . . . 32
Économiser de l'énergie dans le four. . . . . . . . . . . . .32
Économiser de l'énergie sur la table de cuisson . . . .32
Elimination écologique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .32
* Présentation de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Bandeau de commande. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
L'horloge électronique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Table de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .34
Le four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Ventilateur de refroidissement . . . . . . . . . . . . . . . . . .35
Le compartiment de rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
_ Accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
Fonction d'arrêt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
Accessoires en option . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .37
K Avant la première utilisation . . . . . . . . . . . . . . . 38
Régler l'heure. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Chauffe à vide du four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Nettoyage des chapeaux et couronnes de brûleurs. .38
Nettoyer les accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .38
Monter les douilles filetées pour le tournebroche. . . .38
1 Utilisation de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Table de cuisson . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Four . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
Tournebroche. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .39
O Fonctions temps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
D Nettoyants. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Nettoyants appropriés . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .41
Surfaces du compartiment de cuisson. . . . . . . . . . . . 42
Maintenir l'appareil propre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .43
Nettoyer le compartiment de cuisson. . . . . . . . . . . . . 43
p Supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Retrait des grilles supports . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Mise en place de la grille support . . . . . . . . . . . . . . .43
q Porte de l'appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44
Dépose et pose des vitres de la porte . . . . . . . . . . . .44
Décrocher et accrocher la porte de l'appareil . . . . . . 44
3 Anomalies, que faire ?. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
Changer la lampe du four. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .46
4 Service après-vente . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
J Testés pour vous dans notre laboratoire. . . . . 48
Tableau des plats . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .48
Conseils pour l'utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .49
Produktinfo
Vous trouverez des informations supplementaires
concernant les produits, accessoires, pièces de
rechange et services sur Internet sous : www.bosch-
home.com et la boutique en ligne : www.bosch-
eshop.com
Utilisation conforme fr
27
8Utilisation conforme
Utilisation conforme
Lire attentivement ce manuel. Ce n'est qu'alors
que vous pourrez utiliser votre appareil
correctement et en toute sécurité. Conserver
la notice d'utilisation et de montage pour un
usage ultérieur ou pour le propriétaire suivant.
Contrôler l'état de l'appareil après l'avoir
déballé. Ne pas le raccorder s'il présente des
avaries de transport.
Seul un expert agréé peut raccorder l'appareil
sans fiche. La garantie ne couvre pas les
dommages résultant d'un mauvais
raccordement.
Cet appareil est conçu uniquement pour un
usage ménager privé et un environnement
domestique. Utiliser l'appareil uniquement
pour préparer des aliments et des boissons.
Surveiller l'appareil lorsqu'il fonctionne. Utiliser
l'appareil uniquement dans des pièces
fermées.
Cet appareil est conçu pour une utilisation
jusqu'à une altitude maximale de 2 000 m.
Cet appareil n'est pas conçu pour un
fonctionnement avec une minuterie externe ou
une commande à distance.
N'utilisez pas de protections inappropriées ou
de grilles de protection enfants. Ces
dispositifs peuvent conduire à des accidents.
Cet appareil peut être utilisé par des enfants
de 8 ans ou plus et par des personnes dotées
de capacités physiques, sensorielles ou
mentales réduites ou disposant de
connaissances ou d’expérience insuffisantes,
sous la surveillance d'un tiers responsable de
leur sécurité ou bien lorsqu'ils ont reçu des
instructions liées à l'utilisation de l'appareil en
toute sécurité et qu'ils ont intégré les risques
qui en résultent.
Les enfants ne doivent pas jouer avec
l'appareil. Le nettoyage et l'entretien effectué
par l'utilisateur ne doivent pas être accomplis
par des enfants, sauf s'ils sont âgés de 15 ans
et plus et qu'un adulte les surveille.
Les enfants de moins de 8 ans doivent être
tenus à distance de l'appareil et du cordon
d'alimentation.
Assurez-vous de toujours insérer les
accessoires dans le bon sens dans le
compartiment de cuisson. ~ "Accessoires"
à la page 36
Fermer la vanne de sécurité à l'arrivée de gaz
lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant une
longue durée.
fr Précautions de sécurité importantes
28
(Précautions de sécurité
importantes
Précautions de sécurité importantes
:Mise en garde – COMPORTEMENT EN
CAS D'ODEUR DE GAZ !
Du gaz qui s'échappe peut conduire à une
explosion.
En cas de constatation d'odeur de gaz ou de
dérangements sur l'installation de gaz :
Fermer immédiatement l'arrivée du gaz ou
le robinet de la bouteille de gaz.
Eteindre immédiatement tout feu nu et
cigarettes.
Ne plus actionner les interrupteurs de
lumière et d'appareils, ne pas retirer de
connecteurs de la prise. Ne pas utiliser le
téléphone ou le portable dans la maison.
Ouvrir les fenêtres et aérer en grand la
pièce.
Appeler le service après-vente ou la société
de distribution de gaz.
:Mise en garde – Risque d'asphyxie !
L'utilisation de l'appareil de cuisson au gaz
conduit à la formation de chaleur, d'humidité
et de produits de combustion dans la pièce où
l'appareil est installé. Veiller à un bonne
aération de la pièce où l'appareil est installé.
Les bouches d'aération naturelles doivent
rester ouvertes ou il faut prévoir une
installation mécanique de ventilation (p.ex.
une hotte). Une utilisation intensive et de
longue durée de l'appareil peut rendre
nécessaire une aération supplémentaire, p.ex.
en ouvrant une fenêtre, ou une aération plus
efficace, p.ex. faire fonctionner l'installation
mécanique de ventilation à un niveau de
puissance supérieur.
Généralités
:Mise en garde – Risque d'incendie !
Il se produit un courant d'air lors de
l'ouverture de la porte de l'appareil. Le
papier sulfurisé peut toucher les
résistances chauffantes et s'enflammer. Ne
jamais poser de papier sulfurisé non
attaché sur un accessoire lors du
préchauffage. Toujours déposer un plat ou
un moule de cuisson sur le papier sulfurisé
pour le lester. Recouvrir uniquement la
surface nécessaire de papier sulfurisé. Le
papier sulfurisé ne doit pas dépasser des
accessoires.
Risque d'incendie !
Des objets inflammables, rangés dans le
compartiment de cuisson peuvent
s'enflammer. Ne jamais conserver des
objets inflammables dans le compartiment
de cuisson. Ne jamais ouvrir la porte de
l'appareil en cas de production de fumée
dans l'appareil. Eteindre l'appareil et retirer
la fiche secteur ou désactiver le fusible
dans le boîtier à fusibles. Fermer l'arrivée
de gaz.
Risque d'incendie !
L'huile et la graisse chaude s'enflamme
rapidement. Ne jamais laisser l'huile et la
graisse chaude sans surveillance. Ne
jamais éteindre le feu avec de l'eau.
Eteindre le foyer. Etouffer les flammes
prudemment avec un couvercle, une
couverture ou similaire.
Risque d'incendie !
Les foyers deviennent très chauds. Ne
jamais poser des objets inflammables sur la
table de cuisson. Ne pas conserver des
objets sur la table de cuisson.
Risque d'incendie !
L'appareil devient très chaud, des matières
inflammables peuvent s'enflammer. Ne
jamais ranger ou utiliser des objets
inflammables (p.ex. aérosols , nettoyants)
en-dessous de l’appareil ou à proximité. Ne
jamais poser des objets inflammables sur
ou dans l'appareil.
Risque d'incendie !
Des foyers à gaz sans qu'un récipient ne
soit placé sur le foyer dégagent une forte
chaleur lors du fonctionnement. L'appareil
et une hotte située au-dessus peuvent être
endommagés ou il y a risque de feu. Les
résidus de graisse contenus dans le filtre
de la hotte peuvent s'enflammer. Utiliser les
foyers à gaz uniquement avec un récipient
placé dessus.
Risque d'incendie !
La face arrière de l'appareil devient très
chaud. Cela peut conduire à un
endommagement des conduites de
raccordement. Les conduites électrique et
de gaz ne doivent pas toucher la face
arrière de l'appareil.
Précautions de sécurité importantes fr
29
:Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais
toucher les surfaces intérieures chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances
chauffantes. Toujours laisser l'appareil
refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles
deviennent chauds pendant leur utilisation.
Il convient de veiller à ne pas toucher les
éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins
de 8 ans à moins qu’ils ne soient sous une
surveillance continue.
Risque de brûlure !
Les récipients ou les accessoires
deviennent très chaud. Toujours utiliser des
maniques pour retirer le récipient ou les
accessoires du compartiment de cuisson.
Risque de brûlure !
Les vapeurs d'alcool peuvent s'enflammer
dans un compartiment de cuisson chaud.
Ne jamais préparer de plats contenant de
grandes quantités de boissons fortement
alcoolisées. Utiliser uniquement de petites
quantités de boissons fortement
alcoolisées. Ouvrir la porte de l'appareil
avec précaution.
Risque de brûlure !
Les foyers et leurs alentours (notamment
lorsque des cadres sont présents sur les
surfaces de cuisson), deviennent très
chauds. Ne jamais toucher les surfaces
chaudes. Éloigner les enfants.
Risque de brûlure !
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque de brûlure !
Des récipients vides sur des foyers à gaz
allumés deviennent extrêmement chauds.
Ne jamais chauffer un récipient vide.
:Mise en garde – Risque de brûlures !
Les éléments accessibles deviennent
chauds pendant le fonctionnement. Ne
jamais toucher les éléments chauds.
Eloigner les enfants.
Risque de brûlure !
De la vapeur chaude peut s'échapper lors
de l'ouverture de la porte de l'appareil.
Ouvrir la porte de l'appareil avec
précaution. Tenir les enfants éloignés.
Risque de brûlure !
La présence d'eau dans un compartiment
de cuisson chaud peut générer de la
vapeur d'eau chaude. Ne jamais verser
d'eau dans le compartiment de cuisson
chaud.
:Mise en garde – Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se
fendre. Ne pas utiliser de racloir à verre, ni
de produit de nettoyage agressif ou abrasif.
Risque de blessure !
Les réparations inexpertes sont
dangereuses. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles électriques ou conduites de gaz
défectueux. Si l'appareil est défectueux,
retirer la fiche secteur ou déconnecter le
fusible dans le boîtier à fusibles, fermer
l'arrivée de gaz. Appeler le service
aprèsvente.
Risque de blessure !
Les charnières de la porte de l'appareil
bougent à l'ouverture et à la fermeture de la
porte et peuvent pincer. Ne jamais mettre
les doigts dans la zone des charnières.
Risque de blessure !
Des dérangements ou dommages sur
l'appareil sont dangereux. Ne jamais mettre
en service un appareil défectueux. Retirer la
fiche secteur ou déconnecter le fusible
dans le boîtier à fusibles. Fermer l'arrivée
de gaz. Appeler le service aprèsvente.
Risque de blessure !
Des dimensions de casserole
inappropriées, des casseroles
endommagées ou mal positionnées
peuvent occasionner des blessures graves.
Respecter les indications concernant les
récipients.
Risque de blessure !
Si l'appareil est posé sur un socle sans le
fixer, il peut glisser du socle. L'appareil doit
être relié solidement au socle.
Risque de blessure !
Attention : Le couvercle en verre peut se
fendre en raison de la chaleur. Éteignez
tous les brûleurs avant de fermer le
couvercle. Attendez que le four soit refroidi
avant de fermer le couvercle en verre.
Avant d'ouvrir le couvercle supérieur,
enlever les éclaboussures éventuelles avec
un chiffon.
fr Précautions de sécurité importantes
30
:Mise en garde – Risque de basculement !
Avertissement : Afin d'éviter un basculement
de l'appareil, il convient de mettre en place
une protection anti-renversement. Veuillez lire
la notice de montage.
:Mise en garde – Risque de choc
électrique !
Tenter de réparer vous-même l'appareil est
dangereux. Seul un technicien du service
après-vente formé par nos soins est habilité
à effectuer des réparations et à remplacer
des câbles d'alimentation défectueux. Si
l'appareil est défectueux, débrancher la
fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service après-
vente.
Risque de choc électrique !
L'isolation des câbles des appareils
électroménagers peut fondre au contact
des pièces chaudes de l'appareil. Ne
jamais mettre le câble de raccordement
des appareils électroménagers en contact
avec des pièces chaudes de l'appareil.
Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner
un choc électrique. Ne pas utiliser de
nettoyeur haute pression ou de nettoyeur à
vapeur.
Risque de choc électrique !
Un appareil défectueux peut provoquer un
choc électrique. Ne jamais mettre en
service un appareil défectueux. Débrancher
la fiche secteur ou enlever le fusible dans le
boîtier à fusibles. Appeler le service après-
vente.
Risque de choc électrique !
Lors du remplacement de l'ampoule du
compartiment de cuisson, les contacts du
culot de l'ampoule sont sous tension.
Retirer la fiche secteur ou couper le fusible
dans le boîtier à fusibles avant de procéder
au remplacement.
:Mise en garde – Danger par magnétisme !
Le bandeau de commande ou les éléments de
commande contiennent des aimants
permanents. Ceux-ci peuvent influer sur des
implants électroniques, par ex. stimulateurs
cardiaques ou pompes à insuline. En tant que
porteur d'un implant électronique, respecter
une distance minimum de 10 cm du bandeau
de commande.
:Mise en garde – Risque de surchauffe !
Les ouvertures d'aération masquées sur le
fond de l'appareil peuvent entraîner une
surchauffe. Toujours installer l'appareil sur les
pieds.
Causes de dommages fr
31
]Causes de dommages
Causes de dommages
Table de cuisson
Attention !
N'utilisez jamais les foyers sans récipient. Ne
chauffez pas de casseroles ou de poêles vides. Le
fond du récipient sera endommagé.
Enlevez immédiatement les aliments débordés.
Utilisez des casseroles hautes pour des mets
nécessitant beaucoup de liquide. Ainsi, rien ne peut
déborder.
N'utilisez pas de cocottes si elles doivent être
chauffées par deux brûleurs. Cela crée une
accumulation de chaleur. L'appareil risque d'être
endommagé.
Les foyers à gaz dégagent de la chaleur et de
l'humidité en plus lors de leur utilisation. Les
meubles voisins peuvent être endommagés avec le
temps. En cas de longue durée de cuisson, allumez
la hotte ou aérez la pièce.
Pour la vaisselle spéciale, respectez les indications
du fabricant. Les feuilles en aluminium et les
récipients en plastique fondent sur les foyers
chauds.
Placer la casserole ou la poêle au centre du brûleur.
La chaleur de la flamme du brûleur est ainsi
transmise de manière optimale sur le fond de la
casserole ou de la poêle. La poignée ou l'anse n'est
pas endommagée, et une importante économie
d'énergie est garantie.
Veillez à ce que les brûleurs à gaz soient propres et
secs. Les corps et ¶chapeaux de brûleur doivent
être parfaitement positionnés
Veillez à ce que la plaque de cuisson ne soit jamais
allumée (p.ex. par des enfants) le couvercle fermé.
Four
Attention !
Accessoires, feuille, papier cuisson ou récipient sur
le fond du compartiment de cuisson : Ne posez pas
d'accessoires sur le fond du compartiment de
cuisson. Ne recouvrez pas le fond du compartiment
de cuisson d'une feuille, quel que soit le type, ni de
papier cuisson. Ne pas placer de plat sur la sole du
compartiment de cuisson. Cela crée une
accumulation de chaleur. Le temps de cuisson n'est
plus le même et l'émail sera endommagé.
Introduire l'accessoire : Selon le modèle d'appareil,
les accessoires peuvent rayer la vitre en fermant la
porte. Introduire les accessoires toujours jusqu'en
butée dans le compartiment de cuisson.
Eau dans le compartiment de cuisson chaud : Ne
versez jamais d'eau dans le compartiment de
cuisson chaud. Cela produit de la vapeur d'eau. Le
changement de température peut occasionner des
dommages sur l'émail.
Aliments humides : Ne conservez pas d'aliments
humides dans le compartiment de cuisson pendant
une longue durée. Cela endommage l'émail.
Jus de fruits : Ne garnissez pas trop la plaque à
pâtisserie en cas de gâteaux aux fruits très juteux. Le
jus de fruits qui goutte de la plaque laisse des
taches définitives. Utilisez de préférence la lèchefrite
à bords hauts.
Refroidissement la porte de l'appareil ouverte :
Laissez refroidir le compartiment de cuisson
uniquement la porte fermée. Même si la porte de
l'appareil n'est qu'entrouverte, les façades des
meubles voisins risquent d'être endommagées au fil
du temps.
Joint du four très encrassé : Si le joint du four est
très encrassé, la porte du four ne fermera plus
correctement lors du fonctionnement. Les façades
des meubles voisins risquent d'être endommagées.
Veillez à ce que le joint du four soit toujours propre.
Porte du four utilisée comme surface d'assise : Il est
interdit de grimper ou de s'asseoir sur la porte du
four ouverte. Ne pas se suspendre à la porte du
four.
Transporter l'appareil : Ne transportez ou ne portez
pas l'appareil par la poignée de la porte. La poignée
ne supportera pas le poids de l'appareil et risque de
se casser.
Accessoires lourds : Ne retirez pas trop loin les
accessoires lourdement chargés, sans les soulager.
Un accessoire lourd bascule en le retirant. Il exerce
une pression sur les nervures du compartiment de
cuisson, ce qui risque d'endommager l'émail.
Soulagez l'accessoire retiré, en le relevant
légèrement avec une main. Attention ! Utilisez
toujours des maniques en cas d'accessoires
chauds.
fr Protection de l'environnement
32
7Protection de
l'environnement
Protection de l'environnement
Votre nouvel appareil est d'une très grande efficacité
énergétique. Vous trouverez ici des conseils comment
vous pouvez économiser encore plus d'énergie lors de
l'utilisation de l'appareil et comment correctement
éliminer l'appareil.
Économiser de l'énergie dans le four
Préchauffez le four seulement si cela est indiqué
dans la recette ou dans les tableaux de la notice
d'utilisation.
Utilisez des moules sombres, laqués noirs ou
émaillés. Ces types de moule absorbent bien la
chaleur.
Pendant la cuisson ou le rôtissage, ouvrez la porte
du four aussi rarement que possible.
Si vous voulez faire cuire plusieurs gâteaux,
faitesles cuire les uns après les autres. Le four étant
encore chaud. Le temps de cuisson diminue au
deuxième gâteau. Vous pouvez également enfourner
2 moules à cake l'un à côté de l'autre.
Si les temps de cuisson sont assez longs, vous
pouvez éteindre le four 10 minutes avant la fin de la
durée impartie puis terminez la cuisson avec la
chaleur résiduelle.
Économiser de l'énergie sur la table de
cuisson
Choisissez toujours un récipient d'une taille
appropriée pour vos mets. Une grande casserole,
peu remplie, nécessite beaucoup d'énergie.
Fermez toujours le récipient avec un couvercle
approprié.
Réglez à temps à une position de chauffe inférieure.
La flamme de gaz doit toujours être en contact avec
le fond du récipient.
Elimination écologique
Eliminez l'emballage en respectant
l'environnement.
Cet appareil est marqué selon la directive
européenne 2012/19/UE relative aux appareils
électriques et électroniques usagés (waste
electrical and electronic equipment - WEEE).
La directive définit le cadre pour une reprise et
une récupération des appareils usagés
applicables dans les pays de la CE.
Présentation de l'appareil fr
33
*Présentation de l'appareil
Présentation de l'appareil
Vous apprenez ici à connaître votre nouvel appareil. Les
informations se rapportent au bandeau de commande
et à la table de cuisson ainsi qu'au four, aux différents
modes de cuisson et aux accessoires fournis.
Des variations de détails sont possibles selon le
modèle d'appareil.
Bandeau de commande
Explication
1 Plaque de recouvrement
2 Table de cuisson
3 Bandeau de commande
4 Four
5 Le compartiment de rangement

Explication
1 Horloge électronique
2 Manette de commande température du four
3 Voyant lumineux du four
4 Manette de commande Fonctions du four
5 Manettes de commande des foyers
fr Présentation de l'appareil
34
L'horloge électronique
Avec l'horloge électronique vous pouvez régler une
durée.
Un signal retentit après écoulement de la durée.
Touches de fonction Horloge électronique
Table de cuisson
:Mise en garde – Risque de brûlure !
De l'air chaud sort de la prise d'air au niveau de la table
de cuisson. Ne jamais toucher la prise d'air.
En cas d'appareils avec un couvercle, veillez à ce que
les brûleurs dans le four aussi soient uniquement être
allumés avec le couvercle ouvert.
Types de brûleurs
Conseils d'utilisation
Les conseils suivants vous aideront à économiser de
l'énergie et à éviter d'endommager les récipients :
Symbole Signification Emploi
0 Horloge
électronique
Réglage d'une durée
ou du temps
- Moins Réduire la durée ou
l'heure
+ Plus Augmenter la durée ou
l'heure
Explication
1 Brûleur rapide (2,9 kW)
2 Brûleur wok (4 kW)
3 Brûleur semi-rapide (1,8 kW)
4 Prise d'air
5 Brûleur auxiliaire (1,0 kW)
Brûleurs Diamètre de casserole/poêle
Brûleur
auxiliaire
12 - 14 cm
Brûleur semi-
rapide
16 - 22 cm
Brûleur rapide 18 - 26 cm
Brûleur wok 18 - 26 cm
Utilisez des récipients de
la taille appropriée à
chaque brûleur.
N’utilisez pas de petits
récipients sur les grands
brûleurs. La flamme ne
doit pas toucher les côtés
du récipient.
N'utilisez pas de
récipients déformés,
ayant tendance à être
instables sur la plaque de
cuisson. Les récipients
pourraient se renverser.
N'utilisez que des
récipients à base plane et
épaisse.
Ne cuisinez pas sans
couvercle ni avec celui-ci
mal mis. Vous risqueriez
ainsi de perdre une partie
de l'énergie.
Placez le récipient bien
au centre du brûleur.
Dans le cas contraire, il
risque de se renverser.
Ne placez pas les
récipients de grande taille
sur les brûleurs situés
près du boutons de
commandes. Ils
risqueraient d'être
endommagés en raison
de l'excès de chaleur.
Placez les récipients sur
les grilles, jamais
directement sur le
brûleur.
Vérifiez que les grilles et
les couvercles des
brûleurs sont bien placés
avant de les utiliser.
Manipulez soigneusement
les récipients sur la
plaque de cuisson.
Ne cognez pas la plaque
de cuisson et n'y posez
pas d'objets lourds.
N’utilisez pas deux
brûleurs ou sources de
chaleur pour un seul
récipient.
Evitez d'utiliser des
plaques pour les
grillades, des cassolettes
en céramique, etc.
longtemps à la puissance
maximum.
Présentation de l'appareil fr
35
Manettes de commande des foyers
Ces manettes de commande permettent de régler la
puissance des brûleurs des foyers.
Les symboles au-dessus des manettes de commande
indiquent à quel brûleur la manette de commande est
affectée.
Le four
Pour utilisez le four vous avez besoin de deux manettes
de commande. Le sélecteur des fonctions et le
thermostat.
Manette de commande du four
Sélecteur des fonctions
Le sélecteur des fonctions vous permet de régler le
mode de cuisson.
Sélecteur de température
Le sélecteur de température vous permet de régler la
température.
Il y a une butée entre les positions 260 et Û. Ne tournez
pas le sélecteur plus loin.
Remarque : Pour la décongélation, placez le sélecteur
de fonctions sur < et le sélecteur de température sur Û.
Ventilateur de refroidissement
L'air chaud s'échappe par la prise d'air. Le ventilateur
de refroidissement se met en marche et se coupe selon
les besoins. Attention ! Ne pas couvrir les fentes
d'aération. Sinon, le four surchauffe.
Le ventilateur continue de fonctionner un certain temps,
afin que le compartiment de cuisson refroidisse plus
vite après le fonctionnement.
Position Signification
Û Eteint
Grande flamme, puissance maximale
˜ Petite flamme, puissance minimale
Mode de cuisson Utilisation
< Chaleur
tournante
Pour la cuisson sur un ou
plusieurs niveaux.
La chaleur du collier chauffant
situé dans la paroi arrière est
répartie uniformément dans le
compartiment de cuisson par le
ventilateur.
# Eco Pour la cuisson à énergie
optimisée de mets sélectionnés.
La chaleur est diffusée
uniformément par la voûte et la
sole.
N Convection
naturelle &
ventilateur
Pour des gâteaux garnis très
juteux.
La chaleur est diffusée
uniformément par la voûte et la
sole. Le ventilateur répartit l'air
chaud autour du mets.
% Convection
naturelle
Pour la cuisson et le rôtissage
traditionnels sur un niveau.
Convient particulièrement pour
des gâteaux avec une garniture
fondante.
La chaleur est diffusée
uniformément par la voûte et la
sole.
6 Chaleur de sole
& ventilateur
Pour poursuivre la cuisson, par
ex. pour des gâteaux aux fruits
humides, pour mettre en
conserve, pour des mets au
bain-marie.
La chaleur est diffusée par la
sole. Le ventilateur répartit l'air
chaud autour du mets.
*Mode de cuisson ayant servi à déterminer la classe d'efficacité
énergétique selon la norme EN 60350-1.
7 Gril air pulsé Pour le rôtissage de volailles, de
poissons entiers et de gros
morceaux de viande.
Toute la surface située sous la
résistance chauffante du gril est
chauffée. Le ventilateur répartit
l'air chaud autour du mets.
( Gril grande
surface
Pour griller des pièces peu
épaisses, telles que des steaks,
saucisses ou des toasts et pour
gratiner.
Toute la surface située sous la
résistance chauffante du gril est
chauffée.
G Gril/
tournebroche
Gril : pour des portions
individuelles de petites quantités
de steaks, de saucisses, de
poisson et de toast.
Tournebroche : pour les rôtis, les
rôtis roulés et les volailles
Position Signification
Û Arrêt
50 - 260 Plage de température en °C
Mode de cuisson Utilisation
*Mode de cuisson ayant servi à déterminer la classe d'efficacité
énergétique selon la norme EN 60350-1.
fr Accessoires
36
Le compartiment de rangement
Ouvrez le compartiment de rangement en rabattant le
cache.
Dans ce compartiment vous pouvez ranger les
accessoires de la table de cuisson ou du four.
:Mise en garde – Risque d'incendie !
Ne jamais conserver des objets inflammables dans le
compartiment de rangement.
_Accessoires
Accessoires
Votre appareil est livré avec divers accessoires. Vous
trouverez ici un aperçu des accessoires fournis et de
leur utilisation.
--------
La plaque à pâtisserie et la grille à pâtisserie et
rôtissage peuvent être insérées à 5 hauteurs différentes
dans le compartiment de cuisson. Introduisez-les
toujours jusqu'en butée, afin que l'accessoire ne touche
pas la vitre de la porte. Assurez-vous de toujours
insérer les accessoires dans le bon sens dans le
compartiment de cuisson.
:Mise en garde – Risque d’incendie !
Ne mettez en aucun cas une grille, une plaque à
pâtisserie, une poêle ou tout autre récipient directement
sur la sole du four. Cela conduit à une surchauffe du
fond de l'appareil et peut considérablement
endommager l'appareil.
Accessoires Description
Grille
Pour des récipients, des moules à
gâteau, des rôtis, des grillades, des
plats surgelés.
Plaque universelle
Pour des gâteaux fondants, des pâtis-
series, des plats surgelés et de gros
rôtis. La plaque universelle peut servir
à récupérer la graisse si vous faites
griller directement sur la grille.
Accessoire pour cafetière italienne
Accessoire pour une cafetière
italienne ; à placer sur le brûleur auxi-
liaire.
Tournebroche
avec porte-tournebroche
Pour des rôtis et de grosses volailles.
Ne l'utilisez qu'en liaison avec la poêle
universelle.
Tiges de sécurité
Pour verrouiller les charnières.
Accessoires fr
37
Fonction d'arrêt
L'accessoire doit être retiré jusqu'à environ la moitié
pour qu'il s'encliquette. La fonction d'arrêt empêche le
basculement de l'accessoire lors de son extraction.
L'accessoire doit être correctement introduit dans le
compartiment de cuisson, afin que la sécurité anti-
basculement fonctionne.
En introduisant la grille, veillez à ce que le taquet d'arrêt
soit orienté vers le bas. Le côté ouvert doit être
orienté vers la porte de l'appareil et la courbure vers le
bas ¾.
En introduisant des plaques, veillez à ce que le taquet
d'arrêt soit à l'arrière et orienté vers le bas. La partie
inclinée de l'accessoire ƒ doit être orientée vers l'avant
en direction de la porte de l'appareil.
Exemple illustré : poêle universelle
Accessoires en option
Vous pouvez racheter des accessoires auprès de notre
service après-vente.
--------
D
D
D
D
E
Accessoires Description
Plaque à pâtisserie émail-
lée
Pour des gâteaux sur plaque et les
petites pâtisseries.
Référence service clients :
11012235
Plaque universelle Pour les gâteaux fondants, les pâtis-
series, les plats surgelés et les gros
rôtis.
La plaque universelle peut servir à
récupérer la graisse si vous faites gril-
ler directement sur la grille.
Référence service clients :
11012236
Grille Pour les récipients, les moules à
gâteau, les rôtis, les grillades, les
plats surgelés.
Référence service clients :
11012237
Grille pour poêle wok Accessoire pour un wok, à placer sur
le brûleur wok.
Avec l'accessoire pour Wok, il est pos-
sible d'utiliser des récipients d'un dia-
mètre plus grand que 26 cm (poêle
Wok, poêles à frire, casseroles, réci-
pients avec un fond bombé, etc.).
Référence service clients :
00745721
Jeu de rails télescopiques Jeu de rails télescopiques pour un
niveau.
Référence service clients :
12006236
fr Avant la première utilisation
38
KAvant la première
utilisation
Avant la première utilisation
Vous apprendrez ici ce que vous devez faire avant
d'utiliser votre four ou votre table de cuisson pour la
première fois pour préparer des mets. Commencez par
lire le chapitre suivant.~ "Précautions de sécurité
importantes" à la page 28
Retirez l'emballage de l'appareil et éliminez-le
conformément aux réglementations en la matière.
Régler l'heure
Après le raccordement électrique de l'appareil ou après
une panne de courant, trois zéros clignotent dans
l'affichage.
1. Appuyez sur la touche 0.
2. Réglez l'heure actuelle à l'aide des touches "+" et "-".
Chauffe à vide du four
Premier nettoyage du four
1. Retirer les accessoires et les grilles supports du
compartiment de cuisson.
2. Enlever tous les résidus d'emballage, tels que des
petits morceaux de polystyrène, du compartiment de
cuisson.
3. Certaines parties sont recouvertes d'un film
protecteur. Enlever le film protecteur.
4. Nettoyer l'extérieur de l'appareil avec un chiffon
doux, humide.
5. Nettoyer le compartiment de cuisson à l'eau chaude
additionnée de produit à vaisselle.
Chauffer le four
Pour éliminer l'odeur de neuf, chauffer le four vide et
fermé.
1. Régler le thermostat sur la température maximale.
2. Eteindre le four au bout de 45 minutes.
Nettoyage ultérieur du four
1. Nettoyer le compartiment de cuisson à l'eau chaude
additionnée de produit à vaisselle.
2. Monter les grilles supports.
Nettoyage des chapeaux et couronnes de
brûleurs
1. Nettoyer les chapeaux (A) et couronnes (B) des
brûleurs à l'eau et au produit vaisselle.
2. Sécher soigneusement les pièces.
3. Placer la couronne du brûleur (B) sur le foyer (C).
4. Poser le chapeau du brûleur (A) exactement sur la
couronne (B).
Nettoyer les accessoires
Avant d'utiliser les accessoires, nettoyez-les
soigneusement avec de l'eau additionnée de produit à
vaisselle et une lavette.
Monter les douilles filetées pour le
tournebroche
1. Insérez les douilles filetées par en haut dans les
trous des 4 coins de la poêle universelle.
2. Contrez-les par dessous avec les écrous à anneau.
3. Serrez les douilles filetées avec un tournevis.
$
%
&
Utilisation de l’appareil fr
39
1Utilisation de l’appareil
Utilisation de lappareil
Nous vous avons déjà présenté les éléments de
commande et leur fonctionnement. Maintenant, nous
vous expliquons comment régler votre appareil. Vous
apprendrez ce qui se passe lors de la mise sous
tension et de la mise hors tension et comment régler
les modes de fonctionnement.
Table de cuisson
Allumage des brûleurs
Remarques
Les appareils avec couvercles doivent uniquement
être allumés le couvercle ouvert.
Les chapeaux des brûleurs doivent toujours être
exactement placés sur les couronnes. Les fentes de
la couronne de brûleur ne doivent pas être
obstruées. Toutes les pièces doivent être sèches.
Veillez à ce qu'il n'y ait pas de courant d'air direct au
foyer, engendré par une installation d'air
conditionné, un ventilateur ou similaire.
1. Appuyer sur la manette de commande du foyer
désiré et la régler sur la position .
Le brûleur s'allume.
2. Maintenir la manette enfoncée pendant quelques
secondes le temps que la flamme se stabilise.
3. Régler la puissance désirée.
La flamme n'est pas stable entre la position Û et .
Choisir toujours une position entre et ˜.
Si la flamme s'éteint de nouveau
Placez la manette de commande sur la position Arrêt.
Attendez une minute et répétez l'allumage.
:Mise en garde – Risque d'incendie !
Du gaz s'échappe lorsque la flamme s'éteint. Ne laissez
pas les brûleurs sans surveillance pendant leur
fonctionnement. Assurez-vous qu'il n'y a pas de courant
d'air.
S'il est impossible d'allumer le brûleur
En cas de panne de courant ou si les électrodes
d'allumage sont humides, vous pouvez allumer les
brûleurs avec un allume-gaz ou une allumette.
Extinction des brûleurs
Tournez la manette de commande du foyer désiré sur la
position Û
Four
Utilisation du four
Allumer le four
Remarque : Maintenir toujours la porte de l'appareil
fermée pendant le fonctionnement.
1. Régler le sélecteur des fonctions sur le mode de
fonctionnement désiré.
2. Régler le thermostat sur la température désirée.
Le four se met en marche.
Le voyant lumineux est allumé lorsque le four chauffe. Il
s'éteint pendant les coupures de chauffe.
Remarque : Le voyant lumineux est également allumé
lorsque le sélecteur des fonctions est sur la position
zéro et une température est réglée. Le four commence
seulement à chauffer lorsqu'on règle un mode de
fonctionnement.
Éteindre le four
1. Réglez le sélecteur des fonctions sur la position Û.
2. Réglez le thermostat sur la position Û.
Le four s'éteint.
Tournebroche
Préparer le tournebroche
1. Glissez une patte de fixation sur le tournebroche et
vissez la poignée.
2. Embrochez le rôti en le centrant le plus possible sur
le tournebroche.
3. Fixez le rôti avec des pattes de fixation.
4. Bloquez les pattes de fixation avec des vis moletées.
Position Signification
˜ Petite flamme, puissance minimale
Grande flamme, puissance maximale
:Mise en garde – Risque de déflagration !
Si le brûleur ne s'allume pas
au bout de 15secondes,
fermez le bouton de commande et ouvrez la porte ou la
fenêtre de la pièce. Attendez au moins une minute
avant de rallumer le brûleur.
fr Utilisation de l’appareil
40
Mise en place du tournebroche
:Mise en garde – Risque de brûlure !
Ne jamais toucher les surfaces chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes.
Éloignez systématiquement les enfants. Ouvrez
prudemment la porte. De la vapeur chaude peut
s'échapper.
1. Insérer le support de la broche dans les douilles
filetées
2. Placez le tournebroche sur le support de la broche
et dévissez la poignée.
3. Enfournez la poêle universelle au niveau
d'enfournement 1 et poussez le tournebroche dans
le logement du moteur.
4. Fermez la porte de l'appareil.
Activer le fonctionnement du tournebroche
Remarque : En cas d'utilisation du tournebroche,
préchauffez le four avec le mode de cuisson (. Ne
réglez le mode de cuisson G qu'après avoir mis le
tournebroche en place.
1. Tournez la manette de commande du four sur la
position G.
2. Régler la température.
Remarque : Versez un peu d'eau dans la poêle
universelle pour récupérer la graisse qui s'égoutte.
Retirer le tournebroche
:Mise en garde – Risque de brûlure !
Ne jamais toucher les surfaces chaudes du
compartiment de cuisson ni les résistances chauffantes.
Éloignez systématiquement les enfants. Ouvrez
prudemment la porte. De la vapeur chaude peut
s'échapper.
1. Ouvrir la porte de l'appareil
2. Sortez lentement la poêle universelle à moitié du
compartiment de cuisson.
3. Sortez la poêle universelle entièrement du
compartiment de cuisson et placez-la sur le plan de
travail.
4. Dévissez la poignée et sortir le tournebroche du
support de broche.
Fonctions temps fr
41
OFonctions temps
Fonctions temps
Réglage de l’heure
Après le raccordement électrique de l'appareil ou après
une panne de courant, trois zéros clignotent dans
l'affichage.
1. Appuyer sur la touche 0.
2. Régler l'heure actuelle à l'aide des touches "+" et "-".
Le temps réglé est validé au bout de 7 secondes.
Remarque : Pour modifier l'heure réglée, appuyer sur
les touches "+" et "-" et régler l'heure actuelle à l'aide
des touches "+" et "-".
Réglage du minuteur
Le minuteur n'a pas d'influence sur les fonctions du
four. La durée du minuteur peut être réglée de 1 minute
à 23 heures et 59 minutes.
1. Appuyer sur la touche "0".
Le signe V clignote dans l'affichage et 3 zéros sont
affichés.
2. Régler la durée désirée à l'aide des touches "+" et "-
".
Une fois la durée écoulée, un signal sonore retentit.
Remarques
Pour modifier la durée réglée, sélectionner le
minuteur à l'aide de la touche 0 et régler la durée à
l'aide des touches "+" et "-".
Pour effacer le réglage, sélectionner le minuteur à
l'aide de la touche 0 et appuyer simultanément sur
les touches "+" et "-".
Arrêter le signal sonore
Appuyer sur la touche "-" pour arrêter le signal sonore.
Le signal s'arrête automatiquement au bout de sept
minutes.
Modifier le signal sonore
3 signaux sonores différents sont disponibles.
1. Appuyer simultanément sur les touches "+" et "-".
2. Appuyer sur la touche 0.
Le signal sonore actuel, par ex. "ton. 1" apparaît
dans la zone d'affichage.
3. Appuyez sur la touche "-" pour sélectionner un autre
signal sonore.
DNettoyants
Nettoyants
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous trouverez ici des conseils pour
entretenir et nettoyer correctement votre appareil.
:Mise en garde – Risque de choc électrique !
De l'humidité qui pénètre peut occasionner un choc
électrique. Ne pas utiliser de nettoyeur haute pression
ou de nettoyeur à vapeur.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à
ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
Nettoyants appropriés
Afin de ne pas endommager les différentes surfaces
par des nettoyants inappropriés, veuillez respecter les
indications suivantes.
Ne pas utiliser
pour la table de cuisson
de produits à vaisselle non dilués ni de nettoyants
pour lave-vaisselle
de produits récurants, d'éponges à dos récurant
de nettoyants agressifs tels que aérosol pour four ou
des détachants
de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à jet
de vapeur.
Ne pas utiliser
pour le four
de produits agressifs ou récurants
de nettoyants fortement alcoolisés
de tampons en paille métallique ni d'éponges à dos
récurant
de nettoyeurs haute pression ni de nettoyeurs à
vapeur.
Avant d'utiliser des lavettes éponges neuves, rincez-les
soigneusement.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à
ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
fr Nettoyants
42
--------
Remarques
Des légères différences de teintes apparaissent sur
la façade de l'appareil en raison des différents
matériaux tels que le verre, le plastique et le métal.
Des ombres ressemblant à des stries sur la vitre de
la porte sont des reflets de l'éclairage du
compartiment de cuisson.
L'émail est cuit à des températures très élevées.
Ceci peut engendrer des différences de teintes. Ce
phénomène est normal et n'a aucune incidence sur
le fonctionnement.
Les bords de plaques minces ne peuvent pas être
complètement émaillés. Ils peuvent donc présenter
des aspérités. La protection contre la corrosion n'en
est pas compromise.
Surfaces du compartiment de cuisson
La paroi arrière et les éléments latéraux dans le
compartiment de cuisson sont autonettoyants. Vous
reconnaissez cela à la surface rugueuse.
Le fond du compartiment de cuisson et la voûte sont
émaillés et présentent une surface lisse.
Nettoyer les surfaces émaillées
Nettoyez les surfaces émaillées lisses avec une lavette
et de l'eau chaude additionnée de produit à vaisselle ou
de l'eau au vinaigre. Séchez ensuite avec un chiffon
doux.
Ramollissez les résidus d'aliment incrustés avec un
chiffon humide et de l'eau additionnée de produit à
vaisselle. En cas de salissures importantes, utilisez une
spirale à récurer en inox ou un produit de nettoyage
pour four.
Après le nettoyage, laissez le compartiment de cuisson
ouvert afin qu'il sèche.
Remarque : Des dépôts blancs peuvent se former à
cause des résidus d'aliments. Ceux-ci sont inoffensifs et
n'ont aucune influence sur les fonctionnalités de
l'appareil. Le cas échéant, vous pouvez retirer les
résidus à l'aide d'acide citrique.
Domaine Nettoyage
Extérieur de
l'appareil
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-
fon doux. Ne pas utiliser de nettoyant pour vitres
ni de racloirs à verre.
Façade en inox Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-
fon doux.
Éliminer immédiatement les taches de calcaire,
projections de graisse, de fécule et de blanc
d'œuf. De la corrosion peut se former sous ces
salissures.
Des produits d'entretien spéciaux pour inox qui
sont appropriés pour des surfaces chaudes sont
en vente auprès du service après-vente ou dans le
commerce spécialisé. Appliquer avec un chiffon
doux une pellicule mince de produit d'entretien.
Aluminium et
plastique
Nettoyant pour vitres :
Nettoyer avec un chiffon doux.
Table de cuisson
gaz et porte-cas-
serole
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle.
Utiliser peu d'eau, elle ne doit pas parvenir à l'inté-
rieur de l'appareil par les pièces inférieures des
brûleurs.
Enlevez immédiatement les aliments débordés et
les résidus alimentaires.
Vous pouvez enlever le porte-casserole. Ne lavez
pas les porte-casseroles au lave-vaisselle.
Brûleur Foyer Enlevez les corps de brûleur et les chapeaux, net-
toyez-les à l'eau additionnée de produit à vais-
selle.
Les becs des gicleurs doivent toujours être déga-
gés.
Bougies d'allumage : petite brosse souple.
Les brûleurs ne fonctionnent que si les électrodes
d'allumage sont propres. Séchez soigneusement
toutes les pièces. En les remettant en place, veil-
lez à leur position exacte.
Les chapeaux de brûleur sont émaillés noirs. La
couleur change au fil du temps. Cela n'influe en
rien sur le fonctionnement.
Ne pas laver les chapeaux de brûleur au lave-vais-
selle.
Surfaces émail-
lées (surface
lisse)
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-
fon doux. Éliminer immédiatement les traces de
tartre, de graisse, de fécule et de blanc d'œuf. De
la corrosion peut se former sous ces salissures.
Des produits d'entretien spéciaux pour inox qui
sont appropriés pour des surfaces chaudes sont
en vente auprès du service après-vente ou dans le
commerce spécialisé. Appliquez une fine couche
de produit d'entretien avec un chiffon doux.
Surfaces émail-
lées et surfaces
autonettoyantes
Veuillez tenir compte des consignes concernant
les surfaces du compartiment de cuisson à la
suite du tableau.
Vitres de la porte Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-
fon doux.
Ne pas utiliser de racloir à verre ni de spirales à
récurer en inox.
Couvercle en
verre de l'éclai-
rage du comparti-
ment de cuisson
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette et sécher avec un chif-
fon doux.
En cas de salissures importantes, utiliser un pro-
duit de nettoyage pour four.
Joint de porte
Ne pas l'enlever !
Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Nettoyer avec une lavette.
Ne pas récurer.
Supports Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou
une brosse.
Accessoires Eau chaude additionnée de produit à vaisselle :
Mettre à tremper et nettoyer avec une lavette ou
une brosse.
En cas de salissures importantes, utiliser une spi-
rale à récurer en inox.
Supports fr
43
Nettoyage des surfaces autonettoyantes
Les surfaces autonettoyantes sont revêtues d'une
céramique mate, hautement poreuse. Les projections
de la cuisson et du rôtissage sont absorbées et
décomposées par cette couche pendant le
fonctionnement de l'appareil.
Lorsque les surfaces autonettoyantes ne se nettoient
plus suffisamment et des taches foncées apparaissent,
elles peuvent être nettoyées avec la fonction de
nettoyage. Respectez pour cela les indications dans le
chapitre correspondant.
Attention !
N'utilisez pas de nettoyant pour four sur les surfaces
autonettoyantes. Cela endommage les surfaces. Si du
produit de nettoyage pour four parvenait toutefois sur
ces surfaces, éponger immédiatement avec de l'eau et
une lavette éponge. Ne pas frotter ni utiliser des
moyens de nettoyage récurants.
Maintenir l'appareil propre
Afin d'éviter la formation de salissures tenaces,
maintenez l'appareil toujours propre et éliminez
immédiatement les salissures.
Conseils
Nettoyez le compartiment de cuisson après chaque
utilisation. Ainsi les salissures ne peuvent pas
s'incruster.
Éliminez immédiatement les taches de calcaire, de
graisse, de fécule et de blanc d'œuf.
Pour faire cuire des gâteaux très humides, utilisez la
lèchefrite.
Pour le rôtissage, utilisez un récipient approprié, par
ex. une cocotte.
Nettoyer le compartiment de cuisson
1. Versez 0,4 litre d'eau au centre du fond du
compartiment de cuisson.
2. Réglez le mode de cuisson 6.
3. Réglez 50 °C avec le thermostat.
4. Éteignez l'appareil au bout de 18 minutes.
5. Laissez l'appareil refroidir.
6. Nettoyez le compartiment de cuisson avec un
chiffon.
:Mise en garde – Risque de brûlure !
L'appareil devient très chaud. Ne jamais toucher les
surfaces intérieures chaudes du compartiment de
cuisson ni les résistances chauffantes. Toujours laisser
l'appareil refroidir. Tenir les enfants éloignés.
Cet appareil et ses parties accessibles deviennent
chauds pendant leur utilisation. Il convient de veiller à
ne pas toucher les éléments chauffants. Il convient de
maintenir à distance les enfants de moins de 8 ans à
moins qu’ils ne soient sous une surveillance continue.
pSupports
Supports
Retrait des grilles supports
Les grilles porte-accessoires sont fixées respectivement
à trois points aux parois latérales dans le compartiment
de cuisson.
1. Saisir les grilles porte-accessoires sur le devant et
les tirer vers le milieu du compartiment de cuisson.
Le crochet avant de la grille porte-accessoires se
détache du trou.
2. Ouvrir davantage les grilles porte-accessoires et les
retirer des trous arrière de la paroi latérale.
3. Retenir les revêtements catalytiques du
compartiment de cuisson.
4. Enlever les grilles porte-accessoires du
compartiment de cuisson.
Mise en place de la grille support
1. Retenir les revêtements catalytiques du
compartiment de cuisson.
2. Engager les crochets des grilles supports dans les
trous arrière de la paroi latérale.
3. Pousser le crochet avant des grilles supports dans
le trou.
D
E
fr Porte de l'appareil
44
qPorte de l'appareil
Porte de l'appareil
Si vous entretenez et nettoyez soigneusement votre
appareil il gardera longtemps l'aspect du neuf et restera
opérationnel. Vous apprendrez ici comment vous
pouvez nettoyer la porte de l'appareil.
Dépose et pose des vitres de la porte
Pour faciliter le nettoyage, vous pouvez déposer les
vitres de la porte du four.
Dépose des vitres de la porte
1. Ouvrez complètement la porte du four.
2. Bloquez les deux charnières à gauche et à droite à
l'aide de la tige de sécurité.
Remarque : Les tiges de sécurité doivent être
complètement introduites dans les trous des
charnières.
3. Lever légèrement la partie inférieure de la vitre
intérieure, jusqu'à ce que les tiges de fixation sortent
de la fixation (1).
4. Lever délicatement la partie supérieure de la vitre
intérieure, jusqu'à ce que les tiges de fixation sortent
de la fixation (2).
Attention !
En levant la vitre intérieure, il se peut que la vitre du
milieu reste collée à la vitre intérieure. Veillez à ce
que la vitre du milieu ne tombe pas.
5. Enlevez la vitre intérieure.
Nettoyez les vitres avec un nettoyant pour vitres et un
chiffon doux.
:Mise en garde – Risque de blessure !
Un verre de porte d'appareil rayé peut se fendre. Ne
pas utiliser de racloir à verre, ni de produit de nettoyage
agressif ou abrasif.
Pose des vitres de la porte
1. Remettez la vitre intérieure en place.
Remarque : Les quatre tiges de fixation doivent
s'enclencher dans les fixations prévues à cet effet.
2. Enlever les tiges de sécurité et fermer la porte du
four.
Décrocher et accrocher la porte de l'appareil
En cas d'encrassement très important, la porte du four
peur être décrochée pour faciliter le nettoyage.
Cependant, cela n'est pas nécessaire en cas
d'encrassement normal.
Décrocher la porte de l'appareil
1. Ouvrir complètement la porte du four.
2. Bloquer les deux charnières à gauche et à droite au
moyen de la tige de sécurité (a).
Remarque : Les tiges de sécurité doivent être
complètement introduites dans les trous des
charnières.
3. Saisir la porte du four des deux mains sur les côtés
et la fermer d'env 30° (b).
4. Soulever légèrement la porte du four et la retirer.
Remarque : Ne pas fermer la porte du four
complètement. Cela risque de tordre les charnières
et d'endommager l'émail.
Accrocher la porte de l'appareil
1. Saisir la porte du four des deux mains sur les côtés.
2. Pousser les charnières dans les évidements du four
(a).
Remarque : L'encoche en bas aux charnières doit
s'encranter dans le cadre du four (b).
3. Abaisser la porte.
4. Retirer les tiges de sécurité.


DE
ED
Porte de l'appareil fr
45
:Mise en garde – Risque de blessure !
Si la porte du four tombe par inadvertance ou une
charnière se ferme, ne pas mettre la main dans la
charnière. Appeler le service après-vente.
:Mise en garde – Risque de blessures !
Si les charnières de porte ne sont pas bien engagées, il
se peut que la porte ne ferme pas correctement, la
chaleur peut s'échapper et les pièces de l'appareil
peuvent devenir très chaudes. Retirez la porte afin
d'éviter cela. Réinsérez alors la porte conformément au
schéma de sorte que l'encoche sur la face inférieure
des charnières s'engage dans le cadre du four.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76

Bosch HSB738257M/01 Mode d'emploi

Catégorie
Fours
Taper
Mode d'emploi

dans d''autres langues