Assembly instructions
Instructions d’assemblage
Instrucciones de ensamblaje
2016.11.26 www.potterybarn.com 2/7
ENGLISH
Do not dispose of any packaging or contents of the shipping carton until assembly is completed to avoid accidentally discarding
small parts or hardware.
ANGLAIS
Ne jeter aucun emballage ou contenu du carton d’expédition avant que l’assemblage ne soit terminé afin d’éviter de jeter
accidentellement des petites pièces ou du matériel.
INGLÉS
Para evitar desechar accidentalmente las partes pequeñas o las piezas de ferretería, no tirar el embalaje o contenido de la caja
hasta que el ensamblaje esté completo.
Care Instructions:
Dust often using a clean, soft, dry and lint-free cloth.
When blot spills, wipe w ith a clean, damp clothimmediately.
We do not recommend the use of chemical cleansers, abrasives or furniture polish on our lacquered finish.
Hardware may loosen over time. Periodically check to make sure all connections are tight.Re-tighten if necessary.
Instructions d’entretien :
Épousseter régulièrement avec un chiffon propre, doux et non pelucheux.
When blot spills, wipewith a clean, dampclothimmediately.
L’utilisation de produits nettoyants chimiques, d’abrasifs ou d’encaustiques sur nos finitions laquées n’est pas
recommandée.
Le matériel peut se desserrer avec le temps. Vérifier de temps en temps que les fixations sont bien serrées. Les resserrer si
besoin.
Instrucciones de cuidado:
Sacudir el polvo con frecuencia con un trapo limpio, suave y seco, sin pelusas.
Secar los derrames de inmediato y limpiar con un trapo limpio y húmedo.
Recomendamos no usar limpiadores químicos, abrasivos o lustramuebles sobre el acabado barnizado.
Las piezas de ferretería pueden aflojarse con el tiempo. Controlar periódicamente que estén bien ajustadas. Si es necesario,
volver a ajustarlas.