Nemo ELLISSE Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
Istruzioni per il montaggio
Assembly instructions
Instructions pour le montage
Montageanleitung
Instrucciones para el montaje
Nemo S.r.L. Viale Brianza, 30 | 20823 Lentate sul Seveso (MB), Italy | Tel. +39 0362 166 05 00
Fax +39 0362 372 996 | [email protected] | nemolighting.com
cod. 072 ELP 000 500
Copyright © 2015 NEMO srl
Milano, Italia.
I testi e le immagini sono protetti
da diritto d’autore.
Riproduzione non autorizzata.
ELLISSE
floor/wall
Design: Federico Palazzari
3B
4B 5B
6B
7B
29/06/2022
a
b
a
b
PUSH
on/o
PRESS
dimming
a
b
135
150
70
H
VERSIONE PARETE / MONTAGGIO CON ACCESSORIO
COD. 815 ELP AGG 211
WALL VERSION / ASSEMBLY WITH ACCESSORY
CODE 815 ELP AGG 211
POSIZIONI / POSIZIONS
Regolabile / Adjustable
15cm 15cm
Fissa/ Fix
GARANZIA
L’apparecchio d’illuminazione che Lei ha acquistato è garantito per 24 mesi dalla data dell’acquisto contro difetti estetici e funzionali. In caso di reclamo restituisca al Suo
fornitore l’apparecchio con lo scontrino di cassa o la fattura comprovante la data d’acquisto senza che esso abbia subito modifiche o manomissioni di alcun tipo. Per maggiori
informazioni sui termini della garazia, consulti il Suo fornitore.
WARRANTY
The lamp you have bought is guaranteed against aesthetic and operating faults for 24 months from the date of purchase. If you have a claim, return the appliance to your dealer
with the cash register receipt or invoice showing the date of purchase. For further information on the terms of the guarantee, consult your dealer.
GARANTIE
L’appareil d’éclairage que vous venez d’acheter est garanti pendant 24 mois à partir de la date d’achat contre tous défauts esthétiques et fonctionnels. En cas de réclamation
nous vous prions de rendre à votre fournisseur l’appareil et le ticket de caisse ou la facture montrant la date d’achat. Pour plus de renseignements sur les conditions de la
garantie, adresse-vus à votre fournisseur.
GARANTIE
Für die von lhnen erworbene Leuchte gewähren wir eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufdatum hinsichtlich ästhetischer und funktioneller De-fekte. Bitte geben Sie bei einer
Reklamation die Leuchte Ihrem Händler mit dem Kassenbon oder der Rechnung, aus welchem/r das Datum des Kaufs hervonrgeht, zurück. Weitere Informationen zu den
Garantiebedingungen erhalten Sie bei lhrem Händler.
ГАРАНТИЯ
Лампа вы купили гарантируется против эстетических и эксплуатационных неисправностей в течение 24 месяцев с даты покупки. Если у вас есть претензии, вернуть
прибор к вашему дилеру с кассового чека или счета-фактуры с указанием даты покупки. Для получения дополнительной информации об условиях гарантии, обратитесь
к дилеру.
AVVERTENZE
Prima di qualunque intervento togliere tensione all’apparecchio. /Apparecchio adatto solo per uso in interni. / Usare esclusivamen-
te le lampadine del tipo e potenza indicate nei dati dell’etichetta. / La sicurezza è garantita solo se l’apparecchio viene installato da
un elettricista qualificato. / Queste istruzioni devono essere conservate con cura per ogni ulteriore consultazione. / NEMO s.r.l non si
assume alcuna responsabilità per prodotti modificati senza previa autorizzazione.
/ Il marmo, in quanto materiale naturale, può presentare diverse particolarità come venature, lievi irregolarità superficiali, piccoli
forellini, colorazione ed inclusioni di vario tipo che lo rendono unico e inimitabile ma che non ne pregiudicano la qualità o la tenuta
strutturale.
WARNING
Cut off the power to the fitting before doing any work. / Fitting suitable for indoor use only. / Only use bulbs of the type and
wattage indicated on the rating plate. / Safety is guaranteed only if the unit is installed by a qualified electrician. / These
instructions must be kept in a safe place for future reference. / NEMO s.r.l is not to be held responsible for the products modified
without prior authorization. / Marble, as a natural material, can exhibit several peculiarities such as veins, slight surface irregulari-
ties, small holes and inclusions that make it unique and inimitable but this does not affect its quality or structural strenght.
WARNHINWEISE
Vor jeglichen Arbeiten an den Leuchten ist stets die Stromzufuhr zu unterbrechen. / Nur für Innenräume geeignet. / Ausschließlich
Lampen verwenden, die dem auf dem Geräteschild angegeben Typ und Wert entsprechen. / Sicherheit ist nur gewährleistet, wenn
das Gerät von einem qualifizierten Elektriker installiert. / Diese Anleitung ist an einem sicheren Ort für späteres Nachschlagen
aufzubewahren. / NEMO srl nimmt keine Verantwortung für ohne Vorgenehmigung geänderte Produkte an. / Marmor, als
natürliches Material, kann einige Besonderheiten wie Adern, leichte Oberflächenunregelmäßigkeiten, kleine Löcher und
Einschlüsse aufweisen, die es einzigartig und unnachahmlich machen, aber dies beeinträchtigt weder seine Qualität noch seine
strukturelle Festigkeit.
AVERTISSEMENTS
Couper le courant avant toute intervention sur l’appareil. / Appareil pour l’intérieur seulement. / Employer exclusivement les
ampoules du type et de la puissance indiqués sue la plaque de l’appareil. / La sécurité est garantie seulement si l'appareil est
installé par un électricien qualifié. / Ces instructions doivent être conservés dans un endroit sûr pour référence ultérieure. / NEMO
srl décline toute responsabilité puor les modifications des produits effectuées sans autorisation préalable. / Le marbre, en tant que
matériau naturel, peut présenter plusieurs particularités telles que des nervures, de légères irrégularités de surface, des petits trous
et des inclusions qui le rendent unique et inimitable mais qui n'affecte ni sa qualité ni sa résistance structurale.
ADVERTENCIAS
Antes de realizar cualquier operación cortar la alimentación eléctrica del aparato. / Este aparato es sólo para uso en interiores. /
Utilizar exclusivamente las bombillas del typo y potencia indicados en la placa del aparato. / La seguridad está garantizada sólo si la
unidad está instalada por un electricista calificado. / Estas instrucciones se deben mantener en un lugar seguro para futuras
consultas./ NEMO srl no se puede considerar responsable para productos modificados sin autorización previa. / El mármol, como
material natural, puede exhibir varias peculiaridades, como vetas, pequeñas irregularidades superficiales, pequeños agujeros e
inclusiones que lo hacen único e inimitable, pero esto no afecta su calidad o resistencia estructural.
ВНИМАНИЕ
Отрежьте силу в фитинг, прежде чем делать какие-либо работы. / Установка подходит для использования только в
помещении. / Используйте только лампы типа и мощности, указанной на табличке. /Безопасность гарантируется только
если блок установлен квалифицированным электриком. / Эти инструкции должны храниться в надежном месте для
дальнейшего использования. / NEMO SRL не несет ответственности за продукты изменены без предварительного
разрешения. / Мрамор, как природный материал, может проявлять несколько особенностей, таких как вены, небольшие
поверхностные неровности, небольшие отверстия и включения, которые делают его уникальным и неповторимым, но это
не влияет на его качество или структурную прочность.
ITALIANO | Le descrizioni dei simboli relativi a questa lampada Si trovano sul foglio allegato.
ENGLISH | Descriptions of the symbols for this lamp can be found on the sheet enclosed.
DEUTSCH | Die Beschreibungen für die Symbole, die auf diese Lampe bezogen sind, entnehmen Sie bitte dem beiliegenden Zettel.
FRANÇAIS | Les descriptions des symboles relatifs à cette lampe se trouvent sur le document ci-joint.
ESPAÑOL | Las descripciones de los símbolos relatives a esta lámpada se ericuentran en e/ folio adjuritado.
БЪЛГAPCKИ | Oпиcaнията нa cивмолите 3a тaзи лaмпa ca в приложения лист.
ČEŠTINA | Popisy symbolů pro tuto lampu naleznete přiloženém listě.
DANSK | Beskrivelsen af de symboler; som angår denne lampe, nder på den vedlagte forklaring.
EESTI | Selle Iambi kohta käivate sümbolite kirjeldused leiate kaasasolevalt lehelt
EΛΛHNIK’А | Тα σύμβολα тοu φωтiοтiκού αтού пερiγράφονтαi σтο σuνημμένο φuλλάδiο.
HRVATSKI | Opisi simbola koji se odnose na to svjetiljku, nalaze se na priloženo listu.
LATVISKI | Šīr lampas simbolu apraksts ir pievienotajā lapā.
LIETUVIU | Šios lempos simbolių aprašymai pateikiami pridėtame lape.
MAGYAR | A lámpával kapcsolatos jelek leìràisàt lásd a mellékelt tájékoztatón.
NEDERLANDS | De beschrijving van de symbolen m.b.t. deze lamp bevindt zich op het bled in bijlage.
NORSK | Forkiaringene på symbolene som gjelder for denne lampen nnes på vedlagte ark.
POLSKI | Opisy symboli dotyczących tej lampy zostaly przytoczone w zalączonej ulotce.
PORTUGUÊS | As descrições dos símbolos relatives a esta Iâmpada encontram-se na página em anexo.
ROMÂNĂ | Descrierea simbolurilor referitoare la această lampă se găsesc în foaia atașată.
SLOVENSKI | Opisi simbolov, ki se nanašajo na to svetilko, so na priloženem listu.
SUOMI | Tätä lamppua koskevien symbolien selitykset löytyvät oheisesta liitteestä.
SVENSKA | Beskrivningarna av symbolerna som gäller denna lampa nns att läsa på det bifogadeinformationsbladet.
contenuto imballo - box contents - packungsinhalt - contenu de l’emballage - contenido de la confección
LED 67W, 10650m, 110V/230V, 50-60Hz , 2700K
installazione - installation - installation - installation - instalación
1 2
3A
5A
4A
ACCESSORY-HANGER
COD. 815ELPAGG311
ACCESSORY-BASE
COD. 815ELPBNN211
VERSIONE TERRA / MONTAGGIO CON ACCESSORIO COD. 815 ELP BNN 211
FLOOR VERSION / ASSEMBLY WITH ACCESSORY CODE 815 ELP BNN 211
Fissa/ Fix Regolabile / Adjustable
max -15° max +15°
POSIZIONI / POSIZIONS
DIMMABLE. THIS PRODUCT CONTAINS A LIGHT SOURCE OF ENERGY CLASS “D”
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Nemo ELLISSE Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur