Fortin 107681 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
* HOOD PIN HOOD STATUS : THE HOOD PIN SWITCH MUST BE INSTALLED
IF THE VEHICLE CAN BE REMOTE STARTED WITH THE HOOD OPEN.
CONTACT
DE CAPOT
MANDATORY INSTALL | INSTALLATION OBLIGATOIRE Notice: the installation of safety
elements are mandatory. The hood pin
is an essential security element and
must be installed.
Notice: l'installation des éléments de
sécurité est obligatoire. Le contact de
capot est un élément de sécurité
essentiel et doit absolument être
installé.
THIS MODULE MUST BE INSTALLED BY A
QUALIFIED TECHNICIAN. A WRONG
CONNECTION CAN CAUSE PERMANENT
DAMAGE TO THE VEHICLE.
CE MODULE DOIT ÊTRE INSTALLÉ PAR
UN TECHNICIEN QUALIFIÉ, TOUTE
ERREUR DANS LES BRANCHEMENTS
PEUT OCCASIONNER DES DOMMAGES
PERMANENTS AU VÉHICULE.
STATUT DE CAPOT : LE CONTACT DE CAPOT, DOIT ÊTRE INSTALLÉ SI LE
VÉHICULE PEUT DÉMARRER À DISTANCE, LORSQUE LE CAPOT EST OUVERT.
ADDENDUM - SUGGESTED WIRING CONFIGURATION
ADDENDA - SCHÉMA DE BRANCHEMENT SUGGÉRÉ
ALL REV.: 20230613
ONLY COMPATIBLE WITH AUTOMATIC TRANSMISSION VEHICLES.
COMPATIBLE AVEC VÉHICULE À TRANSMISSION AUTOMATIQUE SEULEMENT.
Guide # 107681
FIRMWARE VERSION
VERSION LOGICIELLE
To add the rmware version and the options, use the
FLASH LINK UPDATER or FLASH LINK MOBILE tool,
sold separately.
Pour ajouter la version logicielle et les options,
utilisez l’outil FLASH LINK UPDATER
ou FLASH LINK MOBILE, vendu séparément.
70.[18]
ONLY - SEULEMENT
Program bypass option
AUTOMATIC TRANSMISSION ONLY:
Programmez l’option du contournement
TRANSMISSION AUTOMATIQUE SEULEMENT:
UNIT OPTION
OPTION UNITE DESCRIPTION
A7 OFF
NON
Foot Brake (output Status)
Frein pied (Status Sortie)
Vehicle functions supported in this diagram (functional if
equipped) | Fonctions du véhicule supportées dans ce diagramme
(fonctionnelles si équipé)
VEHICLE
VEHICULES
YEARS
ANNÉES
PK3, Passlock
Lock
Unlock
Tachometer
Parking Light
BUICK
Rendez-vous Automatic transmission 2002-2007 • • • •
NOTES
PK3 indicator will be ON during remote start but will
turn OFF when the key is inserted in to the ignition
barrel
L’indicateur PK3 est allumé durant le démarrage à le barillet
d’ignition.
Page 1 / 6
REGULAR INSTALLATION
INSTALLATION RÉGULIÈRE
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
DESCRIPTION | DESCRIPTION
3
3
3
4
4
(+)
IGNITION
(+)12V
(+)STARTER
(+)
ACCESSORY
(-)PARKING
LIGHTS
(~) DATA
OBDII (CLASS2)
(+)
IGNITION2
3
3
3
3
OBD-II connector
Connecteur OBD-II At steering column
À la colonne de direction
At BCM, at fuse box in center control
Au BCM, à la boîte à fusibles de la
console centrale
(-)HORN
3
3
3
Page 2 / 6
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
Yellow In A1
Purple In A2
Purple/White In A3
Green Out A4
White Out A5
Orange In A6
Orange/Black In A7
Dk.Blue In A8
Red/Blue In A9
Lt.Blue/Black A10
Black Out A11
Pink Out A12
Yellow/Black In A13
Brown/White Out A14
Pink/Black Out A15
Purple/Yellow A16
Green/White A17
Green/Red A18
White/Black A19
Lt.Blue A20
C5 Brown
C4 Gray/Black
C3 Gray
C2 Orange/Brown
C1 Orange/Green
D6 White/Red
D5 White/Blue
D4 White/Green
D3 Yellow/Red
D2 Yellow/Blue
D1 Yellow/Green
AC
D
WIRING CONNECTION | GUIDE DE BRANCHEMENTS
WITH | AVEC DATA-LINK:
ALWAYS REQUIRED
TOUJOURS REQUIS
NOT REQUIRED WITH
DATALINK
NON REQUIS EN
DATA-LINK
B
REMOTE
STARTER
DÉMARREUR
À DISTANCE
WITH | AVEC DATA-LINK:
Direct connection
Branchement directe
HOOD PIN
CONTACT CAPOT HOOD IN RS8
(-)
HAND BRAKE IN RS9
(-)
TRUNK RELEASE
(-) OUT RS11
(+/-) IN RS12
TACHOMETER
F
OOT
B
RAKE
(+)
IN RS13
GROUND OUT WHILE RUNNING
(-) OUT RS14
TRUNK
(-)
IN RS15
DOOR
(-) IN RS16
UNLOCK
(-) OUT RS17
LOCK
(-) OUT RS18
A14
A13
A12
A8
A5
A4
A3
A2
Ground | Masse
(-)
RS1
12V BATTERY
RS2 IN
(+)
PARKING LIGHTS
RS3 OUT (-)
ACCESSORY
RS5 OUT (+)
IGNITION
RS6 IN/OUT (+)
IGNITION2
RS6a OUT (+)
1
STARTER
RS7 OUT (+)
(-) Hand Brake
(-) Trunk Release
(-/+) Tachometer
(+)Start
(-) Ground While Running
(-) Trunk Status
(-) Door Status
(-) Unlock
(-) Lock
(+) Ignion
A2
A3
A4
A5
A6
A7
A8
A9
A10
A11
A12
A13
A14
A15
A16
A17
A18
A19
A20
C5
C4
C3
C2
C1
D6
D5
D4
D3
D2
D1
A1
D1
D2
D3
D5
C1
C2
C3
C4
A20
A19
A18
A17
A15
A11
A10
A7
A6
RENDEZ-VOUS
RS13 RS3 RS6/A1
A1
A9
RS2 RS5 RS7
Fuse
Fusible
A18
(~) DATA OBDII
RS6a
3
3
3
2
2
At Brake
switch
Au
commutateur
des freins
1 43 5 6 7 8
9 10 1211 13 14 15 16
Front View
Black 16 pin Connector
OBDII connector
Vue de face
Connecteur Noir 16 pins
Connecteur OBDII
2
4
4
Pink
Rose
Red
Rouge
(+)
IGNITION
(+)12V (+)STARTER
(+)
ACCESSORY
Orange
Orange Yellow
Jaune
White
Blanc
(+)BRAKE
Lt. Blue
Bleu Pâle
(-)PARKING
LIGHTS
(~) DATA
OBDII (CLASS2)
Purple
Mauve Green
Vert
(+)
IGNITION2
10
4 5 6 78
9 19 20
21
171614 151312 1811
27
25
24
2322 30
40
31 32
33 34 35 36 37 38 39
29
28
26
123
Back view - Black
connector (40-pins)
At steering column
Vue de dos -
Connecteur Noir
(40-pins)
À la colonne de
direction
Back view -
White
connector
(16-pins)
At BCM
module
Vue de dos -
Connecteur
Blanc (16-pins)
Au module du
BCM
Back view -
Grey
connector
(68-pins)
At BCM
module
Vue de dos -
Connecteur
Gris (68-pins)
Au module
du BCM
A4A5A7A8 A1A2A3
B4B5B6B7B8 B1B2B3
A6
3
BCM above center console fuse box
BCM au dessus de la boîte à fusibles
à la console centrale
A4
A5
A6A7A8 A1
A2
A3
B4B5B6B7B8 B1B2B3
A10A4 A5 A6 A7 A8 A9 A12A11A2 A3
B10B4 B5 B6 B7 B8 B9 B12B11B2 B3
A10A4 A5 A6 A7 A8 A9 A12A11A2 A3
B10B4 B5 B6 B7 B8 B9 B12B11B2 B3
Page 3 / 6
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
PROGRAMMING PROCEDURE | PROCÉDURE DE PROGRAMMATION
Page 4 / 6
Remote start the
vehicle.
Démarrez à
distance.
All doors must
be closed.
Toutes les
portes doivent
être fermées.
Start
UNLOCK
Unlock the doors with
the remote-starter
remote or the OEM
remote.
Déverrouillez les portes
avec la télécomande du
démarreur à distance ou
la télécommande
d'origine.
Insert and Turn
the key to the
Ignition ON/RUN
position.
Insérez et
tournez la clé à
la position
"ON/RUN".
The vehicle can
now be put in to
gear and driven.
Vous êtes
maintenant prêt à
embrayer et
prendre la route.
Press
the brake pedal.
Appuyez
sur la pédale de
frein.
ON
TURN
ON/RUN
This guide may change without notice. See www.fortin.ca for latest version.
Ce guide peut faire l’objet de changement sans préavis. Voir www.fortin.ca pour la récente version.
REMOTE STARTER FUNCTIONALITY | FONCTIONNALITÉS DU DÉMARREUR À DISTANCE
Page 5 / 6
ALL
Service No : 000 102 04 2536
Date: xx-xx
INTERFACE MODULE
Made in Canada
PATENTS PENDING US: 2007-228827-A1
www.fortinbypass.com
HARDWARE VERSION
FIRMWARE VERSION
Module label | Étiquette sur le module
Notice: Updated Firmware and Installation Guides
Updated rmware and installation guides are posted on our web site on a regular
basis. We recommend that you update this module to the latest rmware and
download the latest installation guide(s) prior to the installation of this product.
Notice: Mise à jour microprogramme et Guides d’installations
Des mises à jour du Firmware (microprogramme) et des guides d’installation
sont mis en ligne régulièrement. Vérifi ez que vous avez bien la dernière version
logiciel et le dernier guide d’installation avant l’installation de ce produit.
WARNING
The information on this sheet is provided on an (as is) basis with no representation or warranty of accuracy whatsoever.
It is the sole responsibility of the installer to check and verify any circuit before connecting to it. Only a computer safe
logic probe or digital multimeter should be used. FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes absolutely no liability or
responsibility whatsoever pertaining to the accuracy or currency of the information supplied. The installation in every case
is the sole responsibility of the installer performing the work and FORTIN ELECTRONIC SYSTEMS assumes no liability
or responsibility whatsoever resulting from any type of installation, whether performed properly, improperly or any other
way. Neither the manufacturer or distributor of this module is responsible of damages of any kind indirectly or directly
caused by this module, except for the replacement of this module in case of manufacturing defects. This module must be
installed by qualifi ed technician. The information supplied is a guide only. This instruction guide may change without
notice. Visit www.fortinbypass.com to get the latest version.
MISE EN GARDE
L’information de ce guide est fournie sur la base de représentation (telle quelle) sans aucune garantie de précision et
d’exactitude. Il est de la seule responsabilité de l’installateur de vérifi er tous les ls et circuits avant d’effectuer les connexions.
Seuls une sonde logique ou un multimètre digital doivent être utilisés. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume
aucune responsabilité de l’exactitude de l’information fournie. L’installation (dans chaque cas) est la responsabilité de
l’installateur effectuant le travail. FORTIN SYSTÈMES ÉLECTRONIQUES n’assume aucune responsabilité suite à
l’installation, que celle-ci soit bonne, mauvaise ou de n’importe autre type. Ni le manufacturier, ni le distributeur ne se
considèrent responsables des dommages causés ou ayant pu être causés, indirectement ou directement, par ce module,
excepté le remplacement de ce module en cas de défectuosité de fabrication. Ce module doit être installé par un technicien
qualifi é. L’information fournie dans ce guide est une suggestion. Ce guide d’instruction peut faire l’objet de changement
sans préavis. Consultez le www.fortinbypass.com pour voir la plus récente version.
Copyright © 2006-2018, FORTIN AUTO RADIO INC ALL RIGHTS RESERVED PATENT PENDING
TECH SUPPORT
Tél: 514-255-HELP (4357)
1-877-336-7797
ADDENDUM GUIDE WEB UPDATE | MISE À JOUR INTERNET
www.fortinbypass.com
EVO-ALL
Page 6 / 6
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6

Fortin 107681 Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur

dans d''autres langues