Samsung GT-C3222W Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur
www.samsung.com
Printed in Korea
GH68-34294A
French. 03/2011. Rev. 1.0
GT-C3222W
Téléphone portable
Mode d’emploi
En fonction de votre opérateur téléphonique ou du logiciel •
installé sur votre téléphone, certaines descriptions de ce
moded’emploipeuventnepascorrespondredèlement
à votre téléphone.
Ce produit contient certains logiciels gratuits/open source.•
Les termes exacts des licences, avis de non-responsabilité,
déclarations et notices sont disponibles sur le site Web de
Samsung : opensource.samsung.com.
Icône Description
Aucun signal
Puissance du signal
Recherche du
réseau
Réseau GPRS
connecté
WiFi activé
Appel en cours
Fonction de message
SOS activée
Navigation sur le
Web
Connexion à une
page Web sécurisée
Itinérance (en
dehors de la zone
normalement
couverte)
Renvoi d’appel activé
Carte SIM
introuvable
Synchronisé avec un
serveur Web
Bluetooth activé
Icône Description
Alarme activée
Carte mémoire
insérée
Radio FM allumée
Radio FM désactivée
Lecture audio en
cours
Lecture audio en
pause
Nouveau SMS
Nouveau MMS
Nouvel e-mail
Nouveau message
Exchange Activesync
Nouveau message
vocal
ProlNormalactivé
ProlDiscretactivé
Niveau de charge de
la batterie
Heure
Lessymbolesd’étatsuivantspeuvents’afcherenhaut
de l’écran du téléphone :
Consignes de sécurité
Pour ne pas risquer de vous blesser, vous ou d’autres personnes, ou d’endommager votre appareil, lisez l’ensemble des informations suivantes avant de l’utiliser.
Présentation du téléphone
5
3
4
2
6
8
1
7
9
1
Touche volume
En mode veille, permet de
régler le volume de la tonalité
des touches, de passer un
appel simulé, d’envoyer un
message SOS
►
« Activer et envoyer un
message SOS »
►
« Simuler des appels »
2
Touches écran
Permettent d’exécuter les
actions mentionnées au bas
de l’écran
3
Touche d’appel
Permet d’émettre ou de
recevoir un appel. En mode
veille, permet de récupérer le
numéro des derniers appels
émis, manqués ou reçus
4
Messagerie
Permet d’ouvrir l’écran de
composition de message
5
Clavier AZERTY
6
Touche de sélection de
carte SIM
En mode veille, permet de
passer d’une carte SIM à
l’autre ; permet d’accéder au
menu Gestion des cartes SIM
(maintenir la touche enfoncée)
7
Touche Marche/Arrêt / Sortie
de menu
Permet d’allumer et d’éteindre
le téléphone (maintenir la
touche enfoncée) ou de mettre
nàunappel.EnmodeMenu,
permet d’annuler la saisie et de
revenir au mode veille
8
Touche SMS
Permet d’accéder au menu
Commun
9
Pavé tactile optique
Permet de parcourir les
éléments du menu (les faire
glisser) ; en mode Veille,
permet d’accéder au mode
Menu (appuyer) ; en mode
Menu, permet de sélectionner
l’option en surbrillance ou de
conrmerunesaisie(appuyer)
Les appareils électroniques d’un véhicule à moteur peuvent
présenter des dysfonctionnements en raison des signaux
radioélectriques émis par votre téléphone
Les appareils électroniques de votre voiture peuvent présenter des
dysfonctionnements en raison des signaux radioélectriques émis par
votre téléphone. Contactez le fabricant pour plus d’informations.
Respectez tous les avertissements et toutes
les réglementations de sécurité relatifs à
l’usage des appareils mobiles lors de la
conduite d’un véhicule
Lorsquevousconduisez,lasécuritéàborddevotrevéhiculerelève
de votre responsabilité. N’utilisez jamais votre appareil mobile lorsque
vous conduisez, si la loi l’interdit. Pour votre sécurité et pour celle des
autres personnes, faites preuve de bon sens et souvenez-vous des
conseils suivants :
Utilisez un dispositif mains libres.•
Apprenez à maîtriser votre appareil ainsi que ses caractéristiques •
pratiques, telles que les fonctions de numérotation rapide et de rappel.
Ces fonctions vous permettent de réduire le temps nécessaire pour
passer ou recevoir des appels sur votre appareil mobile.
Placez votre appareil de façon à l’atteindre facilement. Vous devez •
êtreenmesured’atteindrevotreappareilsanslsansquitterlaroute
des yeux. Si vous recevez un appel entrant à un moment inopportun,
laissez votre messagerie vocale répondre à votre place.
Faites savoir à votre interlocuteur que vous êtes au volant. •
Suspendez tous vos appels lorsque la circulation est dense ou
lorsquelesconditionsmétéorologiquessontdifciles.Lapluie,la
neige, le verglas et une circulation dense constituent des conditions
potentiellement dangereuses.
Ne prenez pas de notes et ne cherchez pas de numéros de téléphone. •
Lorsque vous prenez en note une liste des tâches à effectuer ou
lorsque vous consultez votre répertoire, votre attention ne se porte plus
survotreconduite,dontlasécuritérelèvedevotreresponsabilité.
Avertissement : Éviter toute décharge
électrique, tout incendie et toute explosion
N’utilisez pas de prise ni de câble d’alimentation électrique
endommagé, ni de prise murale desserrée
Ne touchez pas le câble d’alimentation électrique avec des
mains humides et ne débranchez pas le chargeur du téléphone
en tirant sur le câble
Ne pliez pas le câble d’alimentation électrique, ne
l’endommagez pas
N’utilisez pas votre appareil lorsqu’il est en cours de
chargement et ne le touchez pas avec des mains humides
Ne court-circuitez pas le chargeur ou la batterie
Ne faites pas tomber le chargeur ou la batterie et évitez tout choc
Ne chargez pas la batterie avec des chargeurs qui n’ont pas été
homologués par le fabricant
N’utilisez pas le dispositif pendant un orage électrique
Les orages électriques sont susceptibles d’entraîner un dysfonctionnement
du dispositif et augmentent les risques d’électrocution.
Ne manipulez pas une batterie rechargeable Lithium Ion (Li-Ion)
endommagée ou présentant une fuite
Pour éliminer en toute sécurité vos batteries Li-Ion, contactez le centre
deserviceaprès-venteleplusproche.
Manipulez les batteries et les chargeurs avec précaution et
respectez les consignes de recyclage
Utilisez uniquement les batteries et chargeurs homologués par •
Samsung et conçus pour votre appareil. L’utilisation de batteries et
de chargeurs incompatibles peut provoquer de graves blessures ou
endommager votre appareil.
Ne jetez jamais de batteries ni d’appareils électriques au feu. Veuillez •
respecterlaréglementationenvigueurenmatièrederecyclagedes
batteries et des appareils usagés.
Ne posez jamais la batterie ou l’appareil à l’intérieur ou au-dessus •
d’unappareilchauffant,telqu’unfourmicro-ondes,unecuisinièreou
un radiateur. En cas de surchauffe, les batteries risquent d’exploser.
Veillez à ne pas écraser ni percer les batteries. Évitez d’exposer la •
batterie à une trop forte pression externe qui pourrait provoquer un
court-circuit interne et une surchauffe.
Évitez d’endommager l’appareil, la batterie et le chargeur
Évitezd’exposervotreappareiletlabatterieàdestempératurestrès•
faiblesoutrèsélevées.
Les températures extrêmes peuvent entraîner la déformation de •
l’appareil et réduire la capacité de charge et la durée de vie de votre
appareil et de la batterie.
Évitez de mettre la batterie en contact avec des objets métalliques. •
Vous risquez de provoquer un court-circuit entre ses bornes + et – et
del’endommagertemporairementoudénitivement.
N’utilisez jamais un chargeur ou une batterie endommagé.•
Attention : Respectez tous les avertissements
et toutes les réglementations de sécurité
lorsque vous utilisez votre appareil dans des
espaces limitant son utilisation
Éteignez votre appareil lorsque son utilisation est interdite
Conformez-vous aux réglementations limitant l’utilisation des téléphones
portables dans certaines zones.
N’utilisez pas votre téléphone à proximité d’autres appareils
électroniques
La plupart des appareils électroniques utilisent des signaux
radioélectriques. Votre téléphone peut interférer avec d’autres appareils
électroniques.
N’utilisez pas votre appareil près d’un stimulateur cardiaque
Si possible, évitez d’utiliser votre appareil à moins de 15 cm d’un •
stimulateur cardiaque, votre téléphone pouvant interférer avec le
stimulateur.
Si vous devez utiliser votre appareil, maintenez-le à une distance d’au •
moins 15 cm du stimulateur cardiaque.
Pour réduire au maximum les éventuelles interférences avec un •
stimulateur cardiaque, utilisez votre appareil du côté de votre corps
opposé au stimulateur.
N’utilisez pas votre appareil dans un hôpital ou à proximité
d’équipements médicaux susceptibles de subir des
interférences avec les signaux radioélectriques émis
Si vous utilisez personnellement des équipements médicaux, contactez
lefabricantdeceséquipementsandevousassurerdeleursécuritéen
matièrederadiofréquence.
Si vous utilisez une prothèse auditive, contactez le fabricant
pour toutes informations relatives aux interférences radio
Certainesprothèsesauditivessontsusceptiblesdesubirdesinterférences
avec les signaux radioélectriques émis par votre appareil. Contactez le
fabricantpourvousassurerdelasécuritédevotreprothèseauditive.
Éteignez l’appareil lorsque vous vous trouvez dans un
environnement potentiellement explosif
Éteignez l’appareil lorsque vous vous trouvez dans un environnement •
potentiellement explosif plutôt que de retirer la batterie.
Conformez-vous toujours aux réglementations, aux instructions et à •
la signalisation lorsque vous vous trouvez dans un environnement
potentiellement explosif.
N’utilisez pas votre appareil dans les stations-service, à proximité de •
produits combustibles ou chimiques, ni dans des lieux où se déroulent
des opérations de mise à feu.
Netransportezetnestockezjamaisdeliquidesinammables,degaz•
ou de matériaux explosifs dans le même habitacle que l’appareil, ses
composants ou ses accessoires.
Éteignez votre appareil lorsque vous êtes à bord d’un avion
L’utilisation de votre téléphone dans un avion est interdite. Votre
appareil peut perturber le fonctionnement des instruments de navigation
électronique de l’avion.
Téléphonezdemanièreraisonnableetévaluezladensitédela•
circulation. Passez vos appels lorsque vous êtes stationné ou avant
deszonesdefortecirculation.Essayezdeplaniervosappelsde
façon à les passer lorsque votre véhicule sera arrêté. Si vous avez
besoin de passer un appel, ne composez que quelques chiffres,
vériezlarouteetvosrétroviseurs,puispoursuivezlanumérotation.
N’engagez aucune conversation stressante ou passionnée, •
susceptible de vous distraire. Faites savoir à vos interlocuteurs que
vous êtes au volant et interrompez toute conversation susceptible
de détourner votre attention de la route.
Utilisez votre appareil pour demander de l’aide. Composez un •
numéro d’appel d’urgence local en cas d’incendie, d’accident de la
circulation ou d’urgences médicales.
Utilisez votre appareil pour aider d’autres personnes en cas •
d’urgence. Si vous êtes témoin d’un accident de la route, d’un crime
ou d’un délit, ou bien d’une urgence grave où des vies sont en
danger, appelez un numéro d’appel d’urgence local.
Appelezleserviced’assistanceroutièreouunnumérod’assistance•
non urgent si nécessaire. Si vous apercevez un véhicule en panne ne
présentant aucun danger sérieux, un feu de signalisation endommagé
ou un accident de la route sans gravité où personne n’a été blessé, ou
si vous remarquez une voiture volée, appelez le service d’assistance
routièreouunautrenumérospécial,nonurgent.
Entretien et utilisation appropriés de votre
appareil mobile
Maintenez votre appareil au sec
L’humidité et les liquides, quels qu’ils soient, peuvent endommager •
les composants ou les circuits électroniques de l’appareil.
Si votre téléphone est mouillé, retirez la batterie sans allumer •
l’appareil. Essuyez votre appareil avec une serviette et apportez-le
àuncentredeserviceaprès-vente.
L’étiquette située à l’intérieur de l’appareil, qui indique des •
dommages provoqués par l’eau, change de couleur au contact de
liquides. Tout dommage provoqué par l’eau sur votre appareil peut
annuler la garantie du fabricant.
N’utilisez pas et n’entreposez pas votre appareil dans
un endroit poussiéreux ou sale
Laprésencedepoussièrepeutprovoquerundysfonctionnementde
votre appareil.
Ne conservez pas votre appareil dans un endroit présentant
une inclinaison
En cas de chute, votre appareil risque d’être endommagé.
N’entreposez pas votre appareil dans des endroits chauds
ou froids. N’utilisez votre appareil que lorsque la température
ambiante est comprise entre -20 °C et 50 °C
Votre appareil risque d’exploser si vous le laissez à l’intérieur d’un •
véhicule fermé, la température pouvant atteindre 80 °C.
N’exposezpasvotreappareilàlalumièredirectedusoleilaucoursde•
périodes prolongées (sur un tableau de bord, par exemple).
Stockez la batterie dans un environnement dont la température est •
comprise entre 0 et 40 °C.
Ne conservez pas votre appareil avec des objets métalliques
tels que des pièces de monnaie, des clés ou des colliers
Cela risque de déformer votre appareil ou d’occasionner •
un dysfonctionnement.
Si les bornes de la batterie entrent en contact avec des objets •
métalliques, cela peut provoquer un incendie.
N’entreposez pas votre appareil à proximité de champs
magnétiques
L’exposition à des champs magnétiques risque de provoquer un •
dysfonctionnement de votre appareil et de décharger la batterie.
Les cartes magnétiques, parmi lesquelles les cartes de crédit, les cartes •
téléphoniques, les livrets bancaires et les cartes d’embarquement,
peuvent être endommagées par des champs magnétiques.
N’utilisez pas de housses ou d’accessoires équipés de fermetures •
magnétiques et ne laissez pas votre appareil en contact prolongé
avec des champs magnétiques.
N’entreposez pas votre téléphone à proximité ou à l’intérieur
d’un appareil de chauffage, d’un four micro-ondes, d’un
appareil de cuisson ou d’un container haute pression
La batterie peut présenter une fuite.•
Votre appareil peut surchauffer et provoquer un incendie.•
Ne faites pas tomber votre appareil et évitez tout choc
L’écran de l’appareil pourrait être endommagé.•
Si votre appareil est plié ou déformé, il est peut-être endommagé et •
ses composants risquent de ne plus fonctionner correctement.
N’utilisez pas un ash trop près des yeux des personnes ou
des animaux
L’utilisationd’unashàproximitédesyeuxd’unepersonneoud’un
animal peut provoquer une cécité temporaire ou des lésions oculaires.
Optimisez la durée de vie de la batterie et du chargeur
Ne laissez pas la batterie en charge pendant plus d’une semaine, car •
une surcharge risque de raccourcir sa durée de vie.
Si elle n’est pas utilisée pendant une période prolongée, une •
batterie se décharge progressivement. Elle doit par conséquent être
rechargée avant toute nouvelle utilisation.
Débranchezlechargeurdusecteurlorsqu’iln’estpasutilisé.•
Utilisez la batterie pour votre téléphone uniquement.•
Utilisez des batteries, des chargeurs, des accessoires et des
pièces homologués par le fabricant
L’utilisation de batteries ou de chargeurs génériques peut réduire la •
durée de vie de votre appareil ou provoquer des dysfonctionnements.
Samsung ne peut être garant de la sécurité de l’utilisateur lorsque •
cedernierutilisedesaccessoiresoudespiècesquinesontpas
homologués par Samsung.
Ne mordez pas et ne léchez pas l’appareil ou la batterie
Cela risque d’endommager l’appareil ou de provoquer une explosion.•
Si des enfants utilisent l’appareil, assurez-vous qu’ils l’utilisent de •
manièreappropriée.
Lorsque vous parlez dans l’appareil :
Tenez-le à la verticale, comme vous le feriez avec un téléphone •
traditionnel.
Parlez directement dans le microphone.•
Évitez tout contact avec l’antenne interne de l’appareil. Le fait de •
toucher l’antenne peut réduire la qualité de l’appel ou obliger l’appareil
à transmettre plus de signaux radioélectriques que nécessaire.
Antenne interne
N’utilisez pas l’appareil si l’écran est ssuré ou cassé
Le verre ou le plastique cassé peut vous blesser aux mains ou
auvisage.Apportezl’appareilàunCentredeserviceaprès-vente
Samsung pour qu’il soit réparé.
N’utilisez pas l’appareil à d’autres ns que celles pour
lesquelles il a été conçu
Évitez de déranger votre entourage lorsque vous utilisez
l’appareil dans un lieu public
N’autorisez pas des enfants à utiliser votre appareil
L’appareil n’est pas un jouet. Ne permettez pas à des enfants de
jouer avec. Ils pourraient se blesser, blesser d’autres personnes,
endommager l’appareil ou passer des appels qui alourdiraient votre
facture.
Installez l’appareil et son équipement avec précaution
Veillezàcequel’appareiletsesaccessoiressoientsolidementxés•
lorsque vous les utilisez à bord d’un véhicule.
Évitez de positionner l’appareil et ses accessoires à proximité de la •
zoned’ouverturedesairbags.Toutéquipementsanslmalinstallé
peut entraîner de graves blessures au déclenchement de l’airbag.
Adressez-vous uniquement à des personnes qualiées pour
faire réparer l’appareil
Enfaisantappelàdespersonnesnonqualiéespourréparervotre
appareil, vous risquez de l’endommager et de voir la garantie du
fabricant annulée.
Manipulez les cartes SIM et les cartes mémoire avec soin
Neretirezpasunecartemémoirelorsquel’appareiltransfèredes•
données ou tente d’y accéder, car vous pourriez perdre vos données
et/ou endommager la carte ou l’appareil.
Les cartes sont fragiles et ne doivent subir aucun choc violent. •
Elles sont également sensibles à l’électricité statique et aux bruits
parasites émis par d’autres appareils.
Ne touchez pas les contacts dorés ni les bornes avec vos doigts ou •
des objets métalliques. Essuyez la carte à l’aide d’un chiffon doux si
elle semble sale.
Garantissez l’accès aux services d’urgence
Il arrive parfois, dans certaines zones ou dans certaines circonstances,
que l’appareil ne puisse pas autoriser les appels d’urgence. Avant de
partir à l’étranger ou dans des zones non couvertes, assurez-vous de
pouvoircontacterlesservicesd’urgenced’uneautremanière.
Tenezl’appareild’unemaindétendue.Appuyezlégèrementsurles•
touches. Utilisez les fonctions spéciales destinées à réduire le nombre
de touches sur lesquelles vous devez appuyer (par exemple, les
modèlesetlasaisieintuitive),etpensezàfairedespausesfréquentes.
Protégez votre acuité auditive
Une exposition excessive de votre oreille à un volume
élevé peut endommager votre audition.
Une exposition excessive de votre oreille à un volume
élevé lorsque vous êtes au volant peut détourner votre
attention et provoquer un accident.
Diminueztoujourslevolumeavantdeconnecterdes
écouteurs à une source audio et réglez le volume minimum
nécessaire vous permettant d'entendre votre conversation
ou la musique.
Utilisez l’appareil avec précaution lorsque vous marchez ou
vous vous déplacez
Prêtez une attention constante à votre environnement pour éviter de
vous blesser ou de blesser d’autres personnes.
Ne transportez pas votre appareil dans vos poches arrière ou
à la ceinture
Vous pourriez, en cas de chute, vous blesser ou endommager l’appareil.
Ne tentez pas de démonter, de modier ou de réparer votre
appareil
Toutchangementoutoutemodicationapportéàvotreappareilpeut•
annuler la garantie du fabricant. Si une intervention est nécessaire,
apportezl’appareilàunCentredeserviceaprès-venteSamsung.
Ne démontez pas et ne percez pas la batterie, au risque de provoquer •
une explosion ou un incendie.
Ne tentez pas de peindre votre appareil
Lapeinturepeutbloquerlespiècesmobilesdel’appareiletperturber
son fonctionnement. En cas d’allergie à la peinture ou aux composants
métalliques de l’appareil, arrêtez de l’utiliser et consultez votre médecin.
Lorsque vous nettoyez l’appareil :
Essuyez votre appareil ou son chargeur avec une serviette ou une •
gomme pour appareils mobiles.
Nettoyez les bornes de la batterie avec un morceau de coton ou une •
serviette.
N’utilisez aucun produit chimique ni aucun détergent.•
Informations sur la certication DAS (Débit
d’absorption spécique)
Votre téléphone répond aux normes européennes visant à limiter
la puissance du rayonnement absorbé par le corps humain en
matièrederadiofréquences(RF),c’est-à-direl’énergieémiseparles
équipements radio et de télécommunications. Ces normes interdisent
la vente de téléphones portables dépassant le seuil d’exposition
maximal (également connu sous le nom de débit d’absorption
spéciqueouDAS)de2,0W/kg.
Lorsdestestsréalisés,lavaleurDASmaximaleenregistréepour
cemodèleétaitde0,684W/kg.Enconditionsnormalesd’utilisation,
lavaleurDASréelledevraitêtrenettementinférieureàcette
valeur. Votre téléphone a été conçu pour émettre uniquement les
radiofréquences nécessaires à la transmission d’un signal au relais
le plus proche. Chaque fois que cela est possible, le téléphone réduit
automatiquement son niveau d’émission et par conséquent votre
niveau d’exposition à l’énergie RF.
Cependant, par mesure de précaution, quelques dispositions
simples peuvent contribuer à diminuer le niveau d’exposition aux
radiofréquences.Ainsi,anderéduireaumaximumlapuissance
d’émission de votre téléphone, veillez à l’utiliser dans des conditions
deréceptionoptimales,l’indicateurdepuissancedusignalafchéà
l’écrancomportantalorsunnombresufsantdebarres.Engénéral,
plus vous êtes proche d’un relais, moins la puissance utilisée par
le téléphone est élevée. Par ailleurs, il est également recommandé
d’utiliser autant que possible un kit piéton. Cependant, on veillera
dans ce cas à éloigner le téléphone du ventre des femmes enceintes
et du bas ventre des enfants et des adolescents.
Lesinformationsscientiquesactuellesn’indiquentenrienque
l’utilisation des téléphones portables exige de prendre de quelconques
précautionsspéciales.Cependant,sicertainss’inquiètentdesrisques
potentiels pouvant s’attacher à une durée d’utilisation excessive de
l’appareil,nousleurconseillonsd’utiliserlekitpiétonandetenirle
téléphone portable éloigné de la tête et du corps. La déclaration de
conformité située au dos de ce mode d’emploi atteste de la conformité
de votre téléphone avec la directive européenne R&TTE (Radio &
Terminal Telecommunications Equipment). Pour plus d’informations
surlavaleurDASetlesnormeseuropéennesassociées,nousvous
invitons à visiter le site Web de Samsung.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchetsd’équipementsélectriquesetélectroniques)
(Applicable dans les pays de l’Union Européenne et dans
d’autres pays européens pratiquant le tri sélectif)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa
documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble
USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets
ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets
présentant des risques environnementaux et de santé publique, veuillez
séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous
favoriserezainsilerecyclagedelamatièrequilescomposedansle
cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le
produitouàserenseignerauprèsdesautoritéslocalespourconnaître
les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur
recyclage.
Les entreprises et professionnels sont invités à contacter leurs
fournisseurs et à consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce
produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets
professionnels et commerciaux.
Elimination des batteries de ce produit
(Applicable aux pays de l’Union européenne et aux autres
payseuropéensdanslesquelsdessystèmesdecollecte
sélective sont mis en place)
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l’emballage indique
que les batteries de ce produit ne doivent pas être éliminées
enndevieaveclesautresdéchetsménagers.L’indicationéventuelle
dessymboleschimiquesHg,CdouPbsigniequelabatteriecontient
des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux
niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66. Si les
batteries ne sont pas correctement éliminées, ces substances peuvent
porter préjudice à la santé humaine ou à l’environnement.
Andeprotégerlesressourcesnaturellesetd’encouragerlaréutilisation
du matériel, veillez à séparer les batteries des autres types de déchets
etàlesrecyclerviavotresystèmelocaldecollectegratuitedes
batteries.
Installer la carte SIM et la batterie
1.RetirezlecachearrièreetinsérezlacarteSIM.
Cachearrière
Cartes SIM
2.Insérezlabatterieetremettezlecachearrièreen
place.
Batterie
Mettez la batterie en charge
1. Branchez le chargeur fourni
sur l’appareil.
2.Àlandu
chargement,
débranchez le
chargeur.
Ne retirez jamais la batterie du téléphone tant que le
chargeur est branché. Vous risqueriez d’endommager
l’appareil.
Émettre un appel
1. En mode Veille, saisissez l’indicatif régional
(si nécessaire), et le numéro de téléphone à composer.
2. Appuyez sur [
] pour appeler le numéro.
3. Pour raccrocher, appuyez sur [
].
Répondre à un appel
1. À la réception d’un appel, appuyez sur [ ].
2. Pour raccrocher, appuyez sur [
].
Régler volume d’écoute
Pour régler le volume de la sonnerie
1. En mode Menu, sélectionnez Param.→Prols
de sons.
2.Sélectionnezleprolactuellementutilisé.
Vous ne pouvez pas régler le volume de la sonnerie si
vousutilisezleprolDiscretouHors-ligne.
3. Appuyez sur <Modier>→Volume.
4. Sélectionnez Sonnerie d’appel.
5.Faitesdélerverslagaucheouversladroitepour
ajuster le volume, puis appuyez sur <Sauveg.>.
Régler le volume d’écoute pendant un appel
Pendant un appel, utilisez la touche Volume pour régler
le volume.
Dansunenvironnementbruyant,ilvousseradifcilede
comprendre clairement votre correspondant en utilisant
la fonction Haut-parleur. Utilisez le mode combiné
classique pour une meilleure qualité sonore.
Modier la sonnerie
1. En mode Menu, sélectionnez Param.→Prols
de sons.
2.Sélectionnezleprolactuellementutilisé.
Vous ne pouvez pas changer la sonnerie si vous utilisez
unprolDiscretouHors-ligne.
3. Appuyez sur <Modier>→Sonnerie appel vocal.
4. Sélectionnez une mémoire de stockage (si nécessaire).
5. Choisissez une sonnerie.
Pourpasseràunautreprol,sélectionnez-ledanslaliste.
Rappeler un numéro récemment
composé
1. En mode Veille, appuyez sur [ ]pourafcherlaliste
des derniers numéros composés.
2.Faitesdélerl’écranverslagaucheouladroitepour
sélectionner un type d’appel.
3.Faitesdélerl’écranverslehautouverslebaspour
sélectionner un numéro ou un nom.
4.Appuyezsurlepavétactileoptiquepourafcherles
détails d’un appel ou sur [
] pour composer le numéro.
Utiliser l’écran d’accueil intelligent
L’écran d’accueil intelligent vous permet d’accéder
àvosapplicationsetàvoscontactsfavoris,etd’afcher
les tâches ou les événements futurs. Vous pouvez
personnaliserl’écrand’accueilintelligentanqu’il
corresponde à vos préférences et à vos besoins.
Lorsque vous utilisez l’écran d’accueil intelligent, les touches
de navigation ne fonctionnent pas comme raccourcis.
Pour personnaliser l’écran d’accueil intelligent
1. En mode Menu, sélectionnez Param.→
Afchage →Accueil intelligent.
2. Appuyez sur <Modier>.
3.Sélectionnezlesélémentsàafchersurl’écran
d’accueil intelligent.
4. Appuyez sur <Options>→Enregistrer.
5. Appuyez sur le pavé tactile optique.
Vouspouvezmodierlestyledel’écrandeveille.Enmode
Menu, sélectionnez Param.→Afchage→Accueil
intelligentetfaitesdélerverslagaucheouladroitepour
sélectionner le style de votre choix.
Pour accéder aux éléments de l’accueil intelligent
Glissezsurlepavétactileoptiquepourfairedélerles
éléments sur l’écran d’accueil intelligent et appuyez sur
le pavé tactile pour choisir un élément.
Pour personnaliser la barre d’outils des raccourcis
1. En mode Menu, sélectionnez Param. →
Afchage →Accueil intelligent.
2. Appuyez sur <Modier>.
3. Sélectionnez Barre d’outils des raccourcis et
appuyez sur <Options>→Modier les raccourcis.
4.Choisissezunmenuàmodierouunemplacement
vide et appuyez sur le pavé tactile optique.
Mode Numérique
Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant
au chiffre à saisir.
Mode Symbole
Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant
au symbole à saisir.
Pour déplacer le curseur, glissez sur le pavé tactile •
optique.
Poursupprimerlescaractèresunparun,appuyez•
sur [
].Poureffacerdesrapidementdescaractères,
maintenez la touche [
] enfoncée.
Pourinsérerunespaceentredescaractères,appuyez•
sur [
].
Pour aller à la ligne, appuyez sur [•
].
Ajouter un nouveau contact
La mémoire de stockage permettant d’enregistrer de
nouveauxcontactspeutêtreprédénieenfonctiondevotre
opérateur. Pour changer l’emplacement de la mémoire, en
mode Menu, sélectionnez Contacts→<Options>→
Paramètres→Enreg. nveaux contacts sur→
un emplacement de mémoire.
1. En mode Veille, saisissez un numéro de téléphone
puis appuyez sur le pavé tactile optique.
2. Sélectionnez une mémoire de stockage (si nécessaire).
3. Sélectionnez Créer un contact.
4. Sélectionnez un type de numéro (si nécessaire).
5. Complétez les coordonnées du contact.
6. Appuyez sur le pavé tactile ou sur <Options> →
Enregistrer.
Enregistrer les cartes SIM
1. En mode Menu, sélectionnez Param.→Gestion
des cartes SIM.
2. Sélectionnez Enregistrez la carte.
3.Faitesdélerverslagaucheouversladroitejusqu’à
une carte SIM.
4. Appuyez sur <Sélectionner>puismodiezlenom
et l’icône de la carte.
Accéder aux menus
Accéder aux menus du téléphone :
1. En mode Veille, appuyez sur <Menu> ou sur le pavé
tactile optique pour accéder au mode Menu.
2. Utilisez le pavé tactile optique pour accéder à un
menu ou une option.
3. Appuyez sur <Sélectionner>, <OK> ou sur le pavé
tactileoptiquepourconrmerl’optionensurbrillance.
4. Appuyez sur <Retour> pour revenir au niveau de
menu précédent ; appuyez sur [
] pour fermer le
menu ou l’application et revenir en mode Veille.
Lorsque vous accédez à un menu nécessitant le code •
PIN2, vous devez entrer ce code fourni avec la carte
SIM. Pour plus d’informations, contactez votre opérateur.
Samsung décline toute responsabilité en cas de perte •
de mots de passe ou d’informations personnelles, ou de
dommage causé par un logiciel illégal.
Envoyer et lire des messages
LorsquevousréglezlesparamètresdeconnexionPC
sur stockage de masse et que vous connectez votre
téléphone à un PC, le PC reconnaît votre téléphone
comme un disque amovible. Si vous formatez le disque
amovible, l’ensemble des MMS et des e-mails enregistrés
dans votre téléphone seront supprimés (y compris ceux
téléchargés depuis le serveur Exchange). Sauvegardez
les données importantes avant de formater votre
téléphone sur un PC.
Envoyer un SMS ou un MMS
1. En mode Menu, sélectionnez Messages→Créer.
2. Saisissez le numéro du destinataire et passez au
champ de saisie de texte.
3. Saisissez le texte de votre message. Voir
« Saisir
du texte »
.
Pour l’envoyer sous forme de SMS, passez à l’étape 5.
Pourjoindreunchiermultimédia,passezàl’étape4.
4. Appuyez sur <Options> →Ajouter multimédia,
et ajoutez un élément.
5. Appuyez sur le pavé tactile optique pour envoyer
le message.
Lire un SMS ou un MMS
1. En mode Menu, sélectionnez Messages→Boîte
de réception.
2. Sélectionnez un SMS ou un MMS.
Simuler des appels
Vous pouvez simuler un appel entrant, lorsque vous
souhaitezquitteruneréunionoumettrenàdes
conversations non souhaitées.
Activer la fonction d’appel simulé
En mode Menu, sélectionnez Param.→Appels→
Appel simulé→Activer appel simulé.
Simuler un appel
En mode Veille, maintenez la touche de volume Bas
enfoncée.
Activer et envoyer un message SOS
En cas d’urgence, vous pouvez envoyer un message
d’appel à l’aide à votre famille ou à vos amis.
Activer le message SOS
1. En mode Menu, sélectionnez Messages→
Paramètres→Messages SOS→Options d’envoi.
2. Appuyez sur <Modier> pour activer la fonction
d’envoi de messages SOS.
3.Faitesdélerverslebasetappuyezsurlepavétactile
optique pour ouvrir la liste des destinataires.
4. Appuyez sur <Rech.> pour ouvrir votre liste de
contacts.
5. Sélectionnez un contact.
6. Sélectionnez un numéro (si nécessaire).
7. Lorsque vous avez terminé de sélectionner les
contacts, appuyez sur le pavé tactile pour enregistrer
les destinataires.
8.Faitesdélerl’écranverslebaspourchoisirle
nombre de répétitions du message SOS.
9. Appuyez sur <Retour>→<Oui>.
Envoyer un message SOS
1. Lorsque les touches sont verrouillées, appuyez
quatre fois sur la touche de volume pour envoyer un
messageSOSauxnumérosprédénis.
Le téléphone passe en mode SOS, et envoie le
messageSOSprédéni.
2. Pour quitter le mode SOS, appuyez sur [
].
Appareil photo
Prendre des photos
1. En mode veille, maintenez la touche [ ] enfoncée
pour allumer l’appareil photo.
2. Orientez l’objectif vers le sujet et procédez à la mise
au point.
3. Appuyez sur le pavé tactile optique ou sur [
] pour
prendre une photo.
La photo est enregistrée automatiquement.
Afcher des photos
En mode Menu, sélectionnez Fichiers→Images→
unchierphoto.
5. Sélectionnez les menus de votre choix.
Glissez vers la droite sur le pavé tactile pour
sélectionner des sous-menus (si nécessaire).
6. Appuyez sur <Sauveg.>.
Saisir du texte
Pour changer le mode de saisie
Appuyez sur <• Options>→Options de saisie→
Langue de saisiepourmodierlalanguedesaisie.
Appuyez sur <• Options>→Texte intuitif activé pour
passer en mode T9.
Appuyez sur [•
] pour ouvrir l’écran des symboles.
Les touches nécessaires pour ouvrir l’écran des
symboles peuvent varier en fonction de votre région
géographique ou de votre opérateur.
Pour changer la casse, appuyez sur [• ].
Mode T9
1. Appuyez une seule fois sur les touches
alphanumériques correspondantes pour saisir un mot
dans son intégralité.
2. Lorsque le mot correct apparaît, appuyez sur [
]
pourinsérerunespace.Silemotafchén’estpasle
bon, glissez vers le haut ou le bas sur le pavé tactile
optique pour sélectionner un autre mot.
Mode ABC
Appuyez sur la touche alphanumérique correspondant
aucaractère.
Enregistrer des vidéos
1. En mode veille, maintenez la touche [ ] enfoncée
pour allumer l’appareil photo.
2. Appuyez sur [1] pour activer le caméscope.
3. Orientez l’objectif vers le sujet et procédez à la mise
au point.
4. Appuyez sur le pavé tactile optique ou sur [
] pour
commenceràlmer.
5. Appuyez sur le pavé tactile optique, sur <Arrêter>,
ou sur [
] pour arrêter l’enregistrement.
La vidéo est enregistrée automatiquement.
Visionner des vidéos
En mode Menu, sélectionnez Fichiers→Vidéos →
unchiervidéo.
Utiliser la fonction Wi-Fi
Apprenezàutiliserlesfonctionnalitésderéseausansl
de votre téléphone et connectez-vous à n'importe quel
réseau Wi-Fi (Wireless Local Area Network) compatible
avec les normes IEEE 802.11 b/g.
Votre téléphone utilise une fréquence non
harmonisée et est prévu pour une utilisation
dans les pays européens. Le Wi-Fi peut être
utilisé à l’intérieur sans restrictions en Union
Européenne, mais il ne peut pas être utilisé
en extérieur en France.
Gérer vos cartes SIM
VotretéléphoneprendenchargelemodeDualSIM,qui
vous permet d’utiliser deux cartes SIM simultanément
sansavoiràleschanger.Découvrezcommentactiverles
cartesSIMetmodierlesparamètres.
Changer de réseau
En mode Veille, appuyez sur [ ] pour changer de réseau.
Activer les cartes SIM
1. En mode Menu, sélectionnez Param.→Gestion
des cartes SIM.
Vous pouvez également maintenir la touche [
]
enfoncée en mode veille.
2. Sélectionnez Réseaupuisfaitesdélerversladroite
ou la gauche pour choisir une carte SIM.
3. Appuyez sur <Modier> pour activer la carte.
Passer d’une carte SIM à l’autre automatiquement
1. En mode Menu, sélectionnez Param.→Gestion
des cartes SIM.
2. Sélectionnez Changement automatique de la carte
SIM.
3. Appuyez sur <Modier> pour activer la fonction de
changement automatique.
4.SélectionnezunecarteSIMpuisdénissezlesheures
dedébutetdenpourlechangementdelacarteSIM.
5. Appuyez sur <Sauveg.>.
6. Répétez les étapes 4 et 5 pour sélectionner une
autre carte SIM.
Insérer une carte mémoire (facultatif)
VotretéléphoneacceptelescartesmémoiremicroSD™
oumicroSDHC™jusqu’à8Go(enfonctiondufabricant
et du type de carte mémoire).
Ne formatez pas la carte mémoire sur un PC. Cela
pourrait entraîner des incompatibilités avec le téléphone.
Formatez la carte mémoire uniquement sur le téléphone.
1.Retirezlecachearrière.
2. Insérez une carte mémoire, contacts dorés orientés
vers le bas.
Carte mémoire
3. Poussez la carte mémoire dans son emplacement
pour la mettre en place.
4.Remettezlecachearrièreenplace.
Icônes utilisées dans ce mode d’emploi
Remarque : remarques, conseils d’utilisation ou
informations complémentaires
Opération suivante : ordre dans lequel les options
ou les menus doivent être sélectionnés pour
l’exécution d’une étape. Exemple : en mode Menu,
sélectionnez Messages→Créer(signiequevous
devez d’abord appuyer sur Messages, puis sur
Créer)
[ ]
Crochets : touches du téléphone. Exemple :
[ ]
(représente la touche Marche/Sortie de menu)
< >
Signes inférieur à et supérieur à : touches écran
dontlafonctiondépenddecequiestafchéà
l’écran. Exemple : <OK> (représente la touche
écran OK)
Allumer ou éteindre le téléphone
Allumer le téléphone :
1. Maintenez la touche [
] enfoncée.
2. Saisissez votre code PIN et appuyez sur <OK>
(si nécessaire).
Pour éteindre votre téléphone, répétez l’étape 1 ci-dessus.
Déclaration de conformité (R&TTE)
Nous,
Samsung Electronics
déclarons sous notre seule responsabilité que le produit
Téléphone mobile GSM Wi-Fi : GT-C3222W
en relation avec cette déclaration est en conformité avec les normes suivantes
et/ou d’autres documents normatifs.
SÉCURITÉ EN 60950- 1 : 2006+ A11:2009
EN 50332- 2 : 2003
DAS EN50360:2001
EN 62209-1 : 2006
EMC EN 301 489- 01 V1.8.1 (04-2008)
EN 301 489- 07 V1.3.1 (11-2005)
EN 301 489- 17 V2.1.1 (05-2009)
RADIO EN301511V9.0.2(03-2003)
EN 300 328 V1.7.1 (10-2006)
Ce téléphone a été testé et s’est avéré conforme aux normes relatives à l’émission de
fréquences radio. En outre, nous déclarons que cet appareil répond à la directive 1999/5/EC.
Laprocédurededéclarationdeconformité,déniedansl’article10,puisrepriseàl’alinéa[IV]
de la directive 1999/5/EC a été conduite sous contrôle de l’organisme suivant :
BABT, Forsyth House,
ChurcheldRoad,
Walton-on-Thames,
Surrey,KT122TD,UK*
Numérod’identication:0168
Documentationtechniquedétenuepar:
Samsung Electronics QA Lab.
disponible sur simple demande.
(Représentant pour l’union européenne)
Samsung Electronics Euro QA Lab.
Blackbushe Business Park, Saxony Way,
Yateley,Hampshire,GU466GG,UK*
2011.01.24 Joong-HoonChoi/DirecteurGénéral
(lieu et date de parution) (nom et signature du responsable dûment habilité)
*Cetteadressen’estpascelleduCentredeservicedeSamsung.Pourobtenirl’adresseou
lenumérodetéléphoneduCentredeserviceaprès-ventedeSamsung,consultezlacarte
de la garantie ou contactez le revendeur de votre produit.
Vers une prise secteur
  • Page 1 1
  • Page 2 2

Samsung GT-C3222W Manuel utilisateur

Catégorie
Téléphones portables
Taper
Manuel utilisateur