5. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner ENR. ANNONCE.
6. Appuyezsur la touche OK, pour commencer l’enregistrement du nouveautexte.
7. Appuyezdenouveau sur la touche OK pour terminer l’enregistrement.
* Lalongueur maximumd’une annonceest de2minutes.
* Pour écouter votre annonce,sélectionnez aupoint 5.l’option ECOUTER.
* Pour effacer l’annoncer et réactiver le texte standard,sélectionnez aupoint 5.l’option
SUPPRIMER.
Écouter et effacer des messages
Le message enregistré en dernier seradiffusé le premier dans le haut-parleur de
l’appareil. Vous ne pouvez écouterles anciens messagequ’une fois que vousaurez
écoutétous les nouveaux enregistrés.
Écouter des messages
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner REPONDEUR et validez
avec OK.
3. Appuyezsur la touche OK pour démarrer la lecture.
* Pendantla lecture,vous pouvezappuyer surla toucheMENUetsélectionner ensuite
les options suivantes avec la touche de navigation :Messageen coursREPETER,
SUIVANT Lecture du messagesuivant,PRECEDENT revenir aumessage
précédent,Messageencours SUPPRIMER.
Supprimer tous les messages
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner REPONDEUR et validez
avec OK.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner SUPPRIM TOUT et validez
avec OK.
Intercom
Intercom, transfert d’appel et conférence ne sontpossibles que si au moins deux
combinés sontdéclarés sur la même base. Celavous permetdepasser des appels
gratuits eninterphone,des appels externesd’un combiné versun autre ainsi que de faire
une conférence à trois avec deux combinés et un appel externe.
Si vous essayez de téléphoner pendantqu’un autre combiné estdéjà en communication
externe,vous entendez un son ”occupé” pendantquelques secondes avantquel’écran
ne revienne enmoderepos.
Appel interphone vers un autre combiné
Le combiné estaurepos :Appuyez sur latoucheINT.
Si seuls deux combinés sont déclarés,Intercom estimmédiatement éta-
blie.
Si plus de deux combinés sontdéclarés,leurs numéros disponibles pour Intercometune
* s’affichent.Appuyez sur le numéro de combiné quevous souhaitez appeler ousur *
pour appeler tous les combinés etdémarrerIntercom.
Transférer un appel externe vers un autre combiné
Appuyez sur la touche INT pendantla communication pourmaintenir
l’appel externe (l’appelant ne peutpas vousentendre).
Si seuls deux combinés sont déclarés,Intercom estimmédiatement établie. Si plus de
deux combinés sontdéclarés, leurs numéros disponibles pour Intercom etune *
s’affichent. Appuyez surle numérode combiné quevous souhaitez appeler ousur *pour
appeler tous les combinés etdémarrer Intercom.
Appuyez sur la touche DECROCHER du combiné appelé pourprendre
l’appel interne, desorteque les deux correspondants puissentparler.
Intercomestétablie.
Appuyez sur la touche RACCROCHER du premier combiné pour
transférerl’appel externe vers le combiné appelé.L’appel externe est
transféré.
** Si le combiné appelé nerépondpas, appuyezsur la touche INT pour poursuivre
l’appel externe.
Prendre un appel externe pendant Intercom
Pendant unecommunication Intercom, vous entendezun bip sonorequand unappel
externeentre.
Appuyez sur la touche DÉCROCHER pour prendre l’appel externe et
terminer Intercom.La communication avec l’appel externe estétablie.
** Pour maintenir l’appel interne etprendre l’appel externe entrant, appuyez sur latouche
INT.
Basculer d’un appel interne vers un appel externe
Pendant unecommunication, appuyez sur la touche INT pour basculer
d’un appel interne vers unappel externe.
Conférence à trois
La fonction conférences téléphoniques permetd’utiliser ensemble deux combinés (en
intercom) etuncorrespondantexterne.Lestrois correspondants peuvent converser sans
avoir besoin de s’abonner à unréseau supplémentaire.
Appuyez sur la touche INT pendantla communication externe pour main-
tenir l’appel externe (l’appelantne peutpas vousentendre).
Si plus de deux combinés sontdéclarés,leurs numéros disponibles pour Intercom
s’affichent. Appuyez surle numérode combiné aveclequel vous désirez converser en
Intercom.
Appuyez sur la touche DECROCHER du combiné appelé pourprendre
l’appel interne, desorteque les deux correspondants puissentparler.
Intercomestétablie.
Appuyez sur la touche INT du premier combinépendant 2secondes pour
démarrer la conférence à 3correspondants.
Dès que la conférence est établie, CONFERENCE s’affiche à l’écran.
Sonnerie du combiné
Régler son volume sonore
Vous disposez de cinq options de volume(DESACTIVE, NIVEAU 1,NIVEAU 2,
NIVEAU 3 etNIVEAU 4). Le niveau pardéfautestle NIVEAU 3.
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner PERSONNALIS.,puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner MELODIES,puis sur la
toucheOK pour valider l’action etafficher VOL SONNERIE. .Appuyezànouveau sur
la toucheOK pour sélectionner.
4. Sélectionnez le volumesonore souhaitéavec la touche de navigation, puis sur OK
pour valider. Un bip sonorevous informe que le volume sonoreaétésélectionné.
Régler la mélodie
Votrecombiné dispose de10 mélodies.
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner PERSONNALIS.,puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner MELODIES,puis sur la
toucheOK pour valider.
4. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner SONNERIES, puis sur la
toucheOK pour valider.
5. Sélectionnez la mélodie souhaitée avecla touchedenavigation, puis sur OK pour
valider.Unbip sonorevous informeque la mélodie aétésélectionnée.
Activer/Désactiver le bip des touches
Un bip estémis à chaquefois quevous appuyez surune touche. Vous pouvez l’activer
ou le désactiver. Le bip estactivé paradéfaut.
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner PERSONNALIS.,puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner MELODIES,puis sur la
toucheOK pour valider.
4. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner BIP TOUCHES, puis sur la
toucheOK pour valider.
5. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner ACTIVE ouDESACTIVE,
puis sur la toucheOK pour valider. Un bip sonorevous informe que votreaction aété
prise en compte.
Activer/Désactiver la fonction Raccrocher automatiquement
Cettefonction vous permetde terminer automatiquementunecommunication en
reposant tout simplementle combiné sur sabase.Cette fonctionest activée par défaut.
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner PERSONNALIS.,puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner RACCROC AUTO,puis
puis sur la toucheOK pour valider.
4. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner ACTIVE ouDESACTIVE,
puis sur la toucheOK pour valider. Un bip sonorevous informe que votreaction aété
sélectionnée.
Régler le format de l’heure
Vous pouvez choisir d’afficher la date/l’heure àvotreformat préféré.Leformat par défaut
est JJ/MMet 24 HEURES.
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner HORL.&REVEIL,puis sur la
toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner CHOIX FORMAT, puis sur
la toucheOK pour valider.
4. Appuyezsur la touche OK pour sélectionner FORMAT HEURE. Leréglage actuel
s’affiche
5. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner 12 HEURES ou24
HEURES, puis surla toucheOK pour valider. Un bip sonorevous informe que le format
a été sélectionné.
Régler le format de la date
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner HORL.&REVEIL,puis sur la
toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner CHOIX FORMAT, puis sur
la toucheOK pour valider.
4. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner FORMAT DATE,puis sur la
toucheOK pour valider.Leréglage actuel s’affiche
5. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner JJ/MMou MM/JJ, puis sur la
toucheOK pour valider.Unbip sonorevous informeque le format aétésélectionné.
Réglage de l’alarme
Le combiné estdoté d’une fonction réveil que vous pouvezvisualiser sur l’écran si
celle-ci est réglée.
Si l’heure del’alarmeestatteinte, -REVEIL-clignote sur l’écran, vous entendez la
mélodie pendant1 minuteou bien vous appuyezsur unetouchequelconque pour
l’arrêter.
Si l’alarme estréglée surTS LES JOURS, celle-ci se déclenchera quotidiennementà
l’heure de réveil réglée.Si elle réglée sur UNE FOIS,elle sera désactivée.
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner HORL.&REVEIL,puis sur la
toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner REVEIL,puis sur la touche
OK pour valider.
4. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner DESACTIVE,UNE FOIS
ou TS LES JOURS etvalidez avec OK.
Si vous sélectionnez UNE FOIS ou TS LES JOURS,entrez l’heure d’alarme
(HH-MM)etappuyez surla touchevers le haut/vers le bas pour sélectionner AMou PMsi
vous avez choisi le format12 HEURES.
5. Appuyezsur la touche OK pour valider.Unbip sonorevous informeque votre sélection
a été prise en compte.
Régler la mélodie de l’alarme
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner HORL.&REVEIL,puis sur la
toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner MELOD REVEIL,puis sur
la toucheOK pour valider.
4. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner MELODIE 1,MELODIE 2
ou MELODIE 3 etvalidez avec OK. Unbip sonorevous informeque votre sélection a
étéprise en compte.
Extension de l’utilisation de votre téléphone
Modifier le Master-PIN
Le Master-PIN estutilisé pour déclarer/annuler des combinés etpour l’accès à la
messagerie vocale.Le Master-PIN par défaut est0000.Salongueur maximale estde 8
chiffres.
Remarque: si vous avezoublié votrecode PIN, vous pouvez le remettre sursa valeur
par défaut0000en remettantle combiné à0.
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner CHANGER PIN,puis sur la
toucheOK pour valider.
Entrez le Master-PIN actuel si on vous y invite etappuyez ensuitesur la touche OK.
Lorsque vous entrez le code PIN,uneastérisque (*)s’affiche.
(Entrez le nouveauPINetappuyez sur OK pour valider. Unbip sonorevous informeque
le code PIN a étésélectionné.
Déclarer votre combiné
Important :
Lorsque vous achetez un téléphone,tous les combinés sontdéjà déclarés sur la base,de
sorteque vous n’avez pas besoin dele faire.Vous n’avez besoin deles déclarer que si
vous en achetez d’autres ou si un combiné présente un défaut.
Les procédures décrites parla suite sontvalables pour uncombiné DET187x.
Elles peuvent s’en écartersi vous désirez déclarer un autrecombiné,dans cecas,il est
conseillé d’avoir recours au manuel de l’utilisateur dece dernier.
Avantd’utiliser des combinés additionnels, vous devez les déclarer sur l’unité de base.
Vous pouvez déclarer jusqu’à 4 combinés surune base.
Pour les déclarer ou les annuler, vous avezbesoin duMaster-PIN. Celui-ci est, par
défaut,0000.
Appuyez pendantenviron 5 secondesla toucheRECHERCHE COMBINE sur la base.
1. Appuyezsur la touche MENU ducombinépour passer àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner SOUSCRIPTION, puis sur
la toucheOK pour valider.
** Si vous n’appuyez sur aucunetouchependant10 secondes,la procédurede
déclaration estannulée. Vous devez recommencerla premièreétape.
Entrez le Master-PIN actuel si on vous y invite etappuyez ensuitesur la touche OK.
(Le Master-PIN estpar défaut 0000)
ATTENTE s’affiche. Un bip sonorevous informe du succès dela déclaration du combiné ;
celui-ci revient au repos etsonnuméros’affiche.
** Si l’unitéde basen’est pastrouvéeà l’intérieur d’un certain laps de temps, vous
entendez unbip d’erreur qui prévient de l’échec etle combiné revientau repos.Dansce
cas, vousdevez recommencer la procédure.
Annuler votre combiné
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner DESOUSCRIRE, puis sur la
toucheOK pour valider.
4. Entrez le Master-PIN si on vous y invite etappuyez ensuitesur la touche OK.
(Le Master-PIN estpar défaut 0000)
5. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner le numéro du combiné à
annuler et surla toucheOK pour valider.
Un bip sonorevous informedu succèsde l’nnulation.
** Si vous n’appuyez sur aucunetouchependant15 secondes,la procédured’annulation
est annuléeet lecombiné revientau repos.
Vous devez utiliser un combiné DET187x pourannuler des combinés dela base
DET187x.
Régler un préfixe
Cettefonction vous permetde définir un numéro de préfixe ajoutéaudébut d’unnuméro
précomposé.Vous pouvez définir en outreune chaîne de caractèresd’identification pour
éviter l’ajoutdu numéro de préfixe,àmoins que cette chaînecorresponde auxpremiers
chiffres du numéroprécomposé.Dansce cas,le numéro de préfixe remplace les chiffres
de la chaîne de caractères d’identification.
Vous pouvez entrerjusqu’à 5 chiffres pour la chaîne de caractèresd’identification et
jusqu’à 10 chiffres pour le numérode préfixe automatique.
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner PREFIXE AUTO,puis sur la
toucheOK pour valider.
4. Appuyezunedeuxième fois sur OK pour entrer une chaînede DETECT NUM..
La chaîne enregistrée en dernier estaffichée (s’il y en a une).
Entrez unechaînede caractères d’identification (5chiffres maximum)etvalidez avec OK.
Pour saisir un numérode PREFIXE, appuyezsur la touche de navigation pour
visualiser PREFIXE etvalidez avec OK. Le numéro de préfixe enregistréen dernier est
affiché (s’il y en a un).
5. Entrez le numéro depréfixe (10chiffre maximum) et validez avec OK. Unbip sonore
vous informeque le numéro de préfixeétéenregistré.
** Si vous n’entrez pasde chaîne de caractères d’identification (vide), le numéro de
préfixe estajoutéautomatiquement aunumérode présélection lorsque vous appuyezsur
la toucheDÉCROCHER.
Pour les numéros commençant par* #ouP, le numéro de préfixe n’estpas ajoutéau
numérode présélection lorsque vous appuyezsur la touche DÉCROCHER.
Modifier le temps de flash
Vous pouvez utiliser la touche Rpour émettre unsignal (on dit aussi Flash) si vous êtes
reliés à une installation téléphonique. Il estrecommandé de nepas modifier le réglage
par défautdutemps de flash COURT (100 ms),celui-ci étant le temps de flash par
défautdans le réseautéléphonique. Cependant, vous pouvez le modifier pourle faire
passer sur MOYEN (270 ms) ou LONG (600 ms) si votre téléphone estrelié à une
installation téléphonique qui exige unautretemps de flash.
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner DUREE RAPPEL, puis sur
la toucheOK pour valider.
4. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner COURT, MOYEN ou
LONG, puis sur la toucheOK pour valider. Un bip sonorevous informe que votreaction
a été validée.
Modifier le système de numérotation
Il estconseillé delaisser le systèmede numérotation dans sonréglage usine de FREQ
VOCALES (appelé MF ou DTMF).
Toutefois, encas debesoin, vous pouvezle modifier enNUM DECIMALE.
Remarque: Si NUM DECIMALE estréglé, vous pouvezappuyer surla touche* pour
passer sur FREQ VOCALES pendant le restede la communication.
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner MODE NUMEROT, puis
sur la toucheOK pour valider.
4. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner FREQ VOCALES ou NUM
DECIMALE, puis sur la toucheOK pour valider. Un bip sonorevous informe que votre
sélection a été validée.
Régler la première sonnerie
Si vous avez désactivé cette fonction,vous n’entendez pasla première sonneried’un
appel entrant.Ceci estutile en casdelignes pour lesquelles la présentation dunomou
du numéro est émise après la première sonnerie.
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner 1E SONNERIE,puis sur la
toucheOK pour valider.
4. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner ACTIVE ouDESACTIVE,
puis sur la toucheOK pour valider. Un bip sonorevous informe que votresélection a été
enregistrée.
Remettre l’unité à 0
Cettefonction vous permetde remettre votre téléphone aux réglages usine.
Remarque: si vous remettez votre téléphone à 0,tous vos réglages personnalisés,tous
vos contacts du journal des appels et de la liste BIS sont effacés et le téléphone revient
aux réglages usine. Toutefois,le répertoire n’enest pasmodifié.Si vous avez un
répondeur, tous les messages restentégalementinchangés,tousles autres réglages
sont cependantremis à ceux en usine.
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner REGL AVANCES, puis sur
la toucheOK pour valider.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner REINITIALIS., puis sur la
toucheOK pour valider.
4. Appuyezànouveau sur la touche OK pour valider. Un bip sonorevous informeque
votreaction estprise encompte et l’unité estremise auxréglages usine.
Réglages du répondeur
Régler le nombre de sonneries
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner REPONDEUR et validez
avec OK.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner REGLAGES etvalidez avec
OK.
4. Appuyezsur la touche OK pour consulter la liste de sélectiondu NBR SONNERIE.
5. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner 2à 7SONNERIES ou
ECONOMIE et validez avec OK.
6. Unbip sonorevous informedu succèsde la validation. Appuyezsur la touche
RACCROCHER/TERMINER pourrevenir à l’étatde repos.
* Enmodeéconomie,le répondeur diffuse le texte d’annonce lors d’appels entrants au
bout de5appels s’il n’y a pas denouveaux messagesou auboutde 3appels s’il y a au
moins un nouveaumessage.
Activer/désactiverlaconsultation à distance
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner REPONDEUR et validez
avec OK.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner REGLAGES etvalidez avec
OK.
4. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner ACCES A DIST etvalidez
avec OK.
5. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner ACTIVER ou
DESACTIVER et validez avec OK.
6. Unbip sonorevous informedu succèsde la validation. Appuyezsur la touche
TERMINER pourrevenir à l’étatde repos.
* Si la consultation àdistance estactivée, vous pouvez écouter vos messages sur le
répondeur via un autre téléphone, même si vous n’êtes paschez vous.
* Si vous utilisez la consultation àdistancelorsque le répondeur estdésactivé,le code
PIN d’accès nedoit passe trouver sur le réglage usine (0000).
Effectuer la consultation à distance
1. Sélectionnez votre propre numérovia un téléphone situé en dehors dechez vous.Le
répondeur prend l’appel et diffuse l’annonce.
2. Appuyezsur la touche # dece téléphone pendantla diffusion de l’annonce etentrezle
code consultation àdistance (correspondau codePINd’accès norma)l.
* Si aucun codePINd’accès valide n’est reconnu enl’espace de 8 secondes,le
répondeur termine aussitôtl’appel.
* Unbip sonore confirmela saisie du code consultation à distance valide. Appuyez alors
sur la touche2 enl’espace de 8secondes pour démarrer la diffusion dumessage.
La consultation à distance supporte les fonctions suivantes :
Touche fonction
Répéter le message 1
Écouter desmessages 2
Terminer la diffusion 8
Effacer le message 6 (lors du message en cours)
Sauter le message 3
Répondeur activé 7
Répondeur désactivé 9
* Si le répondeur estdésactivé,l’appel est pris aubout de10appels dans la mesureoù
le code PIN d’accès ne se trouve plus sur le réglage usine (0000). Entrez le code PIN
d’accès dans l’espace de 8 secondes.Demanière analogue audéroulementprécité,un
bip sonore confirmeque la consultation àdistance aétéactivée.
Régler la langue de l’annonce standard
1. Appuyezsur la touche MENU pourpasser àla sélection de menu.
2. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner REPONDEUR et validez
avec OK.
3. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner REGLAGES etvalidez avec
OK.
4. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner LANGUE REP.etvalidez
avec OK.
5. Appuyezsur la touche de navigation pour sélectionner unelangue etvalidez avec OK.
6. Unbip sonorevous informedu succèsde la validation. Appuyezsur la touche
TERMINER pourrevenir à l’étatde repos.
Écoute amplifiée
La fonction Écoute amplifiée vous permetd’écouterl’appelant pendant qu’il transmetson
message.Il esttoujours temps de prendre la communication directement.Vous pouvez
régler le volume sonore dela lectureavec les touches + et- dela base.Lafonction
Écouteamplifiée estdésactivée si le volume estauniveau le plus bas.
En cas de problèmes
Service Hotline
Si vous avez des problèmes avec votre téléphone,veuillez d’abord consulter les
indications suivantes.S’il s’agit deproblèmes techniques,vous pouvez vous adresserà
notrehotline de service enSuisse au numéro de tel.0900 001675(frais Swisscom àla
dated’impression de ce manuel : CHF 2,60/min). Si vous jouissez de droits degarantie,
adressez-vous à votre revendeur. Ladurée dela garantieest de2ans.
Problèmes et solutions
Questions Réponses
Pas de connexion
possible avec la base
- Contrôlez si vous vous êtesbien identifié sur la basepar
le code PIN correct.
Pas de communication
téléphonique possible
- Le téléphone n’estpas raccordé correctement ouesten
dérangement.N’utilisez que le câble de raccordement
téléphonique fourni avec l’appareil.
- Testez avec un autre téléphone si votreraccordement
téléphonique fonctionne.
- Le bloc secteurn’est pasbranché ouil y a une panne
totalede courant.
- Les batteries rechargeables sontvides ou défectueuses.
- Vous vous êtestropéloigné de la base.
- Le système de numérotation incorrect estréglé.
La liaison est hachée,
coupée
- Vous vous êtestropéloigné de la base.
- Mauvais lieu d’installation de la base.
Le système ne réagit
plus
- Remettez toutes les fonctions en configuration usine .
- Retirez le bloc secteur dela prise decourantpendantun
court instant.
Les piles
rechargeables se
vident trèsrapidement
- Les piles rechargeables sont vides ou défectueuses.
- Placez le combiné correctement sur la base.Nettoyez les
surfaces decontactducombiné etdela base avecun
chiffon doux etsec .
- Posez le combiné surla base pendant16heures.
L’affichage du numéro
d’appel (CLIP) ne
fonctionnepas
- L’affichage du numérod’appel est un service confort de
votreopérateur. Veuillez lui demander de plus amples
informations.
- Le correspondantabloqué la transmission de son
numérod’appel.
Le répondeur ne prend
pas de messages
- Contrôlez si la mémoiredu répondeur estpleine. Effacez
le cas échéantdes messages se trouvantdans la
mémoire.
Vous ne pouvezpas
consulter le répondeur
à distance
- Contrôlez si vous utilisez bien le code PINcorrectpour la
consultation àdistance.
- Le téléphone quevous utilisez pour la consultation à
distance doitêtreréglé sur la numérotation par tonalité.
Déclaration de conformité
Cet appareil répond aux exigences desdirectives de l’union européenne
(UE) :1999/5/CE : Directivesur les installations de radio et de
télécommunicationet lareconnaissance réciproque de leur conformité. La
conformitéavec la directive mentionnée ci-dessus est confirméepar la
marqueCE estampillée sur l’appareil. Pour visualiser la totalité dela
déclaration de conformité, veuillez la télécharger denotresite Internet
www.switel.com.
Remarques d’entretien / Garantie
Remarques d’entretien
- Nettoyez les surfaces du boîtier avec un chiffon doux etnonpelucheux.
- N’utilisez pas deproduits d’entretien oude solvants.
Garantie
Les appareils SWITEL sont contrôlés etfabriqués selon les procédés les plus modernes.
Des matériaux sélectionnés etdes technologies de pointe ontpoureffetun
fonctionnementirréprochable etunelongue durée devie. Lagarantie nerentrepas en
jeu si l’exploitant duréseau téléphonique ou uneinstallation PABX éventuellement
intercalée estresponsable du dysfonctionnement del’appareil. Lagarantie nes’applique
pas aux batteries, batteries rechargeables oupacks de batteries rechargeables utilisés
dans les produits. Laduréede la garantie estde24 mois àpartir de la date d’achat.
Pendant lapériode de garantie,tous les défauts dus à des vices dematériel ou de
fabrication serontéliminés gratuitement. Le droità la garantie expire en cas d’intervention
de l’acheteur ou detiers.Les dommages provenant d’unmaniementoud’une
manipulation incorrects,d’une usure naturelle, d’une mauvaise mise enplace ou d’une
mauvaise conservation,d’un raccordementoud’une installation incorrects ainsi que d’un
cas de force majeure ou autres influences extérieures sont exclus dela garantie.En cas
de réclamations,nous nous réservons le droitde réparer, deremplacer les pièces
défectueusesoud’échanger l’appareil. Les composants remplacés ou les appareils
échangés deviennent notre propriété. Lesdemandesde dommages etintérêts sont
exclues tantqu’elles nereposent passur l’intention ou unenégligence grossière du
fabricant.Si votreappareil devaitmalgré tout présenterune défectuosité pendantla
période de garantie,veuillez vous adresser, muni dureçu,exclusivement aumagasin où
vous avez achetévotreappareil SWITEL. Vous ne pouvez faire valoir vos droits àla
garantie selon ces dispositions qu’auprès de votrerevendeur exclusivement.Deuxans
après l’achat etla remise denos produits,il n’est plus possible de faire valoir les droits à
la garantie.
Élimination
Si vous voulez mettre votre appareil au rebut, veuillez l’apporter au centre de
collecte de l’organisme d’élimination des déchets de votrecommune (par ex.
centrede recyclage).D’après la loi relative aux appareils électriques et
électroniques, les propriétaires d’appareilsélectriques et électroniques usagés
sont tenus de les déposer dans uncollecteur séparé. L’icône ci-contresignifie que
vous ne devezen aucuncas jeter votre appareil dans les ordures ménagères !
Miseen danger de l’homme et pollution de l’environnement causée par
les batteries rechargeables et piles!
Ne jamais ouvrir, endommager, avaler les piles rechargeables et les piles ou ne jamais
faire pénétrer leur contenu dans l’environnement. Elles peuvent contenir des métaux
lourds toxiques et nuisibles pour celui-ci.Vous êtes tenupar la loi d’éliminer les packs de
batteries etles piles auprès d’un revendeur ou enles déposantdans les collecteurs
correspondants del’organismed’élimination desdéchetslocal. Leurélimination est
gratuite.L’icône ci-contre signifie que vous nedevez enaucun casjeter les piles
rechargeables et piles dans les ordures ménagères,mais quevous devez les éliminer
auprès de centres de collecte.
Éliminez les fournitures d’emballage conformément aurèglementlocal.