Cooper Lighting 4- Control Keeper 2 - CK2 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
INS #
Installation Instructions
ControlKeeper® 2
General Information
The ControlKeeper 2 is shipped in one package and
is configured with a 120V transformer or a 277V
transformer. The two relays are mounted in the high
voltage compartment. The logic board and inputs are
located in the low voltage compartment. The following
information describes the ControlKeeper 2 installation. For
programming information, refer to the Keeper Enterprise
Software Manual.
Getting Started
1. Do not discard these installation instructions. Please
keep for future reference and operation information.
2. Always disconnect all power before wiring.
3. Use only as intended and at the listed voltage.
4. All installation service must be performed by qualified
personnel or service technicians.
5. Install in accordance with National Electrical Code
and any other codes that may apply.
6. High Voltage is present inside the lighting enclosure.
Use extreme caution when performing maintenance
on this equipment. Failure to follow this warning and
proper safety procedures could result in severe injury
or death and/or damage to the equipment.
7. Document all wiring that is terminated to the relays
so that the lighting control equipment can be properly
configured and programmed for operation.
8. It is recommended that all low voltage wiring be
done with power removed to the logic board to
protect components from potential shorts during the
wiring process.
Mounting the Enclosure
1. Choose a dry location convenient to the circuits being
controlled.
2. Mount the panel on a firm surface using pre-drilled
holes.
3. Connect the enclosure to the circuit breaker panel
using conduit into the punch holes provided.
4. Remove all cuttings and dirt.
ote:N Make certain that high voltage and low voltage
wiring enters the enclosure separately. High voltage
wiring should be brought into the right section of the
enclosure. Low voltage wire should enter in the low
voltage wiring compartment on the left side of the
enclosure. Failure to separate high voltage from
low voltage wiring may cause interference with
logic board function.
Wiring the Transformer
The ControlKeeper 2 is factory configured with a 120V
tranformer or a 277V transformer. The transformer
voltages are color-coded. The 120V transformer has the
power wired to the black wire and the 277V transformer
has the power wired to the orange wire. The neutral is the
white wire.
Connect wires to the transformer. You must provide a
dedicated circuit with circuit protection for the transformer.
RP7
GND
RN6
R6
R13
D3
K1
SN1
MOV1
Q2
RELAY 2
R7
L5
Q1
R12
F1
TF1
C64
S5
C63
MOV6
L1
R8
C1
C99
C100
SR1
C55
C56
C57
C58
D4
C59
C50
C61
C62
C71
C2
I1
U3
U1
C10
X1
C21
U2
S2
C51
+
C80
C83
D99
C81
C82
SN2
MOV2
U32
L3
R1
SD1
U7
R71
R112
R111
R61
K2
BR1
U45
RP2
C52
CH1
S
+
-
MOV7
RP1
U35
F2
MOV9
J51
R54
U47
MOV8
R56
R57
C9
U38
C18
U46
L34
R49
C53
C19
U37
U4
S1
L4
U8
1
C31
U9
F3
R48
U30
X2
CX1
CX2
R6A
R6B
R7B
R7A
Q3
Q4
U36
C38
C36
C37
C39
J2
OFF
+24
ON
OFF
+24
ON
CH2
S3
S4
54-020610-__
54-020611-__
54-020620-__
54-020621-__
RELAY 1
NETWORK
RESET
High voltage and low voltage
wiring entering the enclosure
Model # CK2-120NO
Model # CK2-277NO
Low Voltage
Compartment
High Voltage
Compartment
2
General Information
ControlKeeper® 2
Transformer Wiring Information
Connecting Relay Loads
Relay Notes:
1. The standard relay is rated for single-pole load use only.
Connection of 2 pole circuits/loads to the relay will void
the equipment warranty and may result in severe injury
or death, and/or damage to the equipment.
2. Relay ratings are 120 or 277 volt, 20 amp maximum.
3. Relay terminal blocks have a maximum limit of 10 AWG
wire.
Relay Wiring
ote:N Neutrals terminate within the adjoining lighting panel.
The standard relay is a simple contact closure,
breaking the line and load wires of a normal circuit.
To wire the relay into the control unit:
1. Verify that all wire cuttings are removed from the
enclosure.
2. Test branch circuits for short circuits prior to landing
wiring on relays.
3. Connect a 120 or 277 volt, 20 amp max, de-energized
branch circuit breaker to the relay terminal block.
4. Connect the load wiring to the output terminal block.
ote:N Terminal blocks are not polarity sensitive although it
is recommended that line and load be brought into
terminal blocks in the same manner for consistency.
5. Tighten down relay terminal screws. Manufacturers
recommended torque rating is 7 lbs-in. (0.59 lbs-foot)
(0.8 Nm).
6. Document relay to circuit information for future
reference.
ControlKeeper 2 Relay Wiring
Connecting Low Voltage Inputs
The ControlKeeper 2 logic board can support both dry
contact closure and digital switch inputs. If a combination of
contact input switches and digital switches are being used,
the combined total cannot exceed 64 inputs.
Regardless of input type used, it is recommended that all
input wiring be done prior to applying power to the logic
board or at the very least with the terminal blocks removed
from the logic board. Please verify that there are no shorts
to AC Ground prior to connection of input devices.
Regardless of input type, the following notes apply.
1. All low voltage wiring is Class 2 wiring.
2. All low voltage wiring must enter the cabinet into the
low voltage section of the enclosure. Low voltage
wiring can be brought into the enclosure from the left
side of the enclosure. Failure to separate high voltage
from low voltage wiring may cause interference with
logic board function.
3. All low voltage wiring must be run in separate conduit
from line voltage wiring.
4. Test all low voltage wiring for shorts to AC ground
before connection to the relay panel.
5. When powering peripheral devices such as motion
sensors and photosensors from the ControlKeeper
2 panel, there may be a limitation on the number of
sensors that can be supported. This is also true if
digital switches are used with the system. See the
recommendations below or contact Eatons Cooper
Controls for further information.
6. It is recommended that the terminal blocks be removed
from the board or power removed from the logic board
when doing initial switch input wiring.
Neutral = White
Line = 120V (Black),
277V (Orange)
120V Transformer
Line = Black
Neutral = White
277V Transformer
Line = Orange
Neutral = White
Relay Rating: 20 amps
Wire: 10 AWG Max
Line
Load
Load
Line
3
General Information
ControlKeeper® 2
Contact Input Switch Wiring
This section describes the wiring for dry contact closure
devices. There are two switch input wiring terminals on the
left side of the ControlKeeper 2 to allow for wiring of the
dry contact closure devices.
1. Use 18 AWG twisted, unshielded wire for all low
voltage dry contact closure device wiring.
2. Maximum length for dry contact closure device wiring
is 1000 feet.
3. Please see wiring detail below for details on
connections of different devices to the ControlKeeper 2
system.
ControlKeeper 2 Low Voltage Switch Wiring
Contact Input Photosensor and Greengate Sensor
Notes
It is possible to use a contact input photosensor and
Greengate Motion Sensors in conjunction with the lighting
control system. The ControlKeeper 2 is capable of powering
a number of these devices. Please refer to the chart below
for details on how many devices the transformer can
support.
Greengate
PIR Sensor
Greengate
Dual-Technology
Sensor
Greengate
Ultrasonic
Sensor
PPS-4
Indoor
Photosensor
PPS-5
Outdoor
Photosensor
40 16 20 20 4
Please contact technical support if it is necessary to power
additional sensors beyond the numbers listed above. These
figures do not account for additional devices such as digital
switches being used. If using a combination of devices,
please contact technical support for exact details on how
many devices the logic panel can power.
Photosensor and Motion Sensor Wiring
Digital Switch Wiring
Each ControlKeeper 2 panel is capable of supporting up to
7 digital switch device stations and 1 GDS-I gateway device
(the number the controller is able to support is dependent
on the number of other low voltage devices wired that
require power from our logic board. Please contact technical
support for exact details of how many devices your logic
board can power.)
Digital switch cable type should be Eatons Cooper LC
Cable, Belden 1502R (non-plenum), or Belden 1502P
(plenum).
For best network performance, one of the suggested cables
should be used. If the specified cable is not used and
communications problems occur that require
troubleshooting assistance, additional charges for support
may be assessed.
Digital switches do not wire directly to the ControlKeeper 2
panel, but are wired to a CAN Bus network that connects to
the ControlKeeper 2 through a GDS-I device. Digital switch
devices should be networked together in a daisy-chain
configuration. No T-Taps/Stars should be used. The GDS-I
device should reside somewhere within the daisy-chain
switch network. Total daisy-chain network length should not
exceed 1000 feet.
The following instructions describe the GDS-I device
connection to the ControlKeeper 2. Please refer to the GDS
installation instructions for information on wiring the digital
switch network to the Digital Switch Gateway.
1. Mount the GDS-I next to the ControlKeeper 2 panel.
A six foot phone style cable has been provided for
connection to the ControlKeeper 2 panel.
Low Voltage
Switch Inputs
Momentary Switch
(3 Wire)
Toggle Switch
(2 Wire Momentary)
Maintained Switch
(2 Wire)
ON
ON
ON
+24
+24
+24
OFF
OFF
OFF
CH2
CH2
CH1
CH1
Additional Switch Types
Low Voltage
Switch Inputs
PPS4
Photosensor
PPS5
Photosensor
REM PWR DC GND
(Black Wire)
REM PWR DC GND
(Black Wire)
ON
ON
ON
ON
+24
+24
+24
+24
+24 VDC (Red Wire)
+24 VDC (Red Wire)
Black
Black
Black
Typical Greengate
Motion Sensor Wiring
ON (White Wire)
ON (Blue Wire)
ON (Blue Wire)
+24 VDC (Red Wire)
OFF
OFF
OFF
GNDGND
OFF
CH2
CH1
4
General Information
ControlKeeper® 2
2. Run a length of the digital switch LC or Belden cabling
from the GDS-I location to the low voltage section of
the ControlKeeper 2.
3. Connect the RED wire in the cable to the +V terminal
on the back of the GDS-I and to the ControlKeeper 2 at
one of the switch input +24 VDC terminals.
4. Connect the BLACK wire in the cable to the GND
terminal on the back of the GDS-I and to the
ControlKeeper 2 remote power connector GND
terminal.
5. Tape back or cap the blue and white wires and shield
wire for the cable. They will not be used for connection
between the GDS-I and lighting controller.
6. Locate the 6 foot phone style cable included in the
GDS-I box. Run this from the GDS-I into the low voltage
section of the ControlKeeper 2 enclosure plugging the
end with pin head into the GDS-I. Plug the end of the
RJ11 phone style plug into the ControlKeeper 2.
7. Ensure that the ControlKeeper 2 option select DIP switch
1 is in the ON position to configure the ControlKeeper
2 to accept the digital switch commands through its
communications port.
GND
L5
S5
L1
U3
U1
U2
S2
C80
U32
L3
U7
U45
CH1
S
+
-
U35
J51
U47
U38
U46
L34
U37
U4
S1
L4
U8
U9
U30
U36
OFF
+24
ON
OFF
+24
ON
CH2
S3
S4
54-020610-__
54-020611-__
54-020620-__
54-020621-__
NETWORK
RESET
123
4
Digital Switch Wiring
Network Wiring Notes:
The ControlKeeper 2 is designed to communicate with
other ControlKeeper network panels using a lighting control
RS-485 network for communications. This allows the panels
to share information back and forth as well as allows the
system to be programmed from one central location by a
computer with the Keeper Enterprise Software.
For best network performance, one of the suggested cables
should be used. If the specified cable is not used and
communications problems occur that require troubleshooting
assistance, additional charges for support may be assessed.
1. All low voltage wiring is Class 2 wiring.
2. All low voltage wiring must enter the cabinet into the
low voltage section of the enclosure. Low voltage
wiring can be brought from the left side of the
enclosure. Failure to separate high voltage from low
voltage wiring may cause interference with logic board
function.
3. All low voltage wiring must be run in separate conduit
from line voltage wiring.
4. Test all low voltage wiring for shorts to AC ground
before connection to the ControlKeeper 2 panel.
5. If using Belden 9841 or 89841, leave all shields
disconnected making certain that shield is not exposed.
These wire types will be connected to a special
terminal block on the right side of the controller.
6. Panels and devices on the RS-485 lighting network
should be daisy-chained. Do not create a Star or
T-tapped configuration.
7. Total network length should not exceed 4000 feet.
Network Wiring:
1. Before wiring, select the two panels that are going to
be the end panels of the network and plan a wiring
scheme accordingly. Panels should be daisy-chained,
not Star or T-tapped.
2. Pull the twisted pair wiring in conduit along the planned
route, making certain that it is separate from any high
voltage wiring.
3. Starting at one of the end panels, connect the network
+ and - terminals to the next panel’s network + and -
terminals. Continue this process through the network
making certain to observe polarity. When finished, the
two end panels will have a single pair of wires coming
into the network terminal block while all middle panels
in the network will have two sets of wires.
4. Set the termination jumpers on the panel. If the
panel is wired as the beginning or end devicesin the
network place the termination jumper over the provided
termination pins.If the panel is not at the beginning
or end of the network, remove the jumper from the
provided termination pins.
ControlKeeper 2 Panel Low-Voltage
Section
Wire Phone Style Cable
to RJ11 Jack on CK2
and to GDS-1
Black Wire from
GDS-1 GND to
CK2 GND
GDS-I
Red Wire from GDS-1 V+
to CK2 +24 VDC
Cabling is Cooper LC Cable,
Belden 1502R, or Belden 1502P
Option Select DIP Switch 1 must be
set to ON in order for Digital Switch
Operation through the RJ-11 port
5
General Information
ControlKeeper® 2
Network Addressing
Assign each panel a network address. A network address is
required for the ControlKeeper 2 to communicate over a
network and for programming with the Lighting Control
Software. A selector switch is provided on the panel to
assign the panel ID number.
Switch positions are labeled 1 through 8 and valued at 1
through 128. The ID # is calculated by adding the values of
each position that is ON. Addresses 1 through 254 are valid
addresses. Zero is not a valid address. In addition, address
255 is reserved for system use and should not be used as a
panel address.
ote:N Each ControlKeeper 2 must have a unique address.
If networked with other ControlKeeper panels, each
panel must have a different address.
To initialize the ID# within the ControlKeeper 2, it is
necessary to do a reset. Press the panel-reset button
located on the lower left side of the panel after setting the
panel address.
Applying Power:
1. Once the wiring is complete, make certain that the
enclosure is clean of any wire clippings and that no
fragments are lodged in the relay circuit boards.
2. Ensure that there are no loose wires or exposed wires
that could short to other wires or components.
3. Power up the unit from the circuit breaker.
4. Once power is applied to the unit, lighting loads may be
operated via the ALL ON / AUTO / ALL OFF switch as
necessary.
Manually Controlling Relays
The relays in the enclosure may be controlled before the
logic board is programmed by using the on-board, ALL OFF,
AUTO, ALL ON switches. In the ALL ON position, the relay
coils will be energized. In the ALL OFF position, the relay
coils will be de-energized. The middle, AUTO, position allows
the relays to be controlled by the individual relay switches or
from the logic controller.
System Reset and Clear Commands
Under certain circumstances, you may want to reset the
ControlKeeper 2. There are two different types of reset
commands available in the ControlKeeper 2 system: a Soft
Reset Command and a clear reset command.
Soft Reset Command:
The Soft Reset Command reboots the microprocessor. It
will not cause loss of panel programming. To perform a Soft
Reset Command, press and release the reset button.
Clear Settings Command:
A Clear Settings Command is used to remove all
programming from a ControlKeeper 2 unit. It should be
done before programming the unit for the first time or
when asked to by a technical support representative. Please
use caution with this command! When performing a Clear
command, all relay loads will turn OFF. Use the ALL ON
override switch to keep lighting ON if necessary.
To perform a Clear Command:
Press and hold the reset button for at least 20 seconds. The
status LED will start flickering. Release the reset button. The
unit is now cleared to factory default programming.
LED Operation
The ControlKeeper 2 has LEDs mounted on the left side of
the panel. Refer to the diagram at the beginning of these
instructions for the location of these LEDs.
End Panel Network
Wiring Detail
End Panel Network
Wiring Detail
Middle Panel Network
Wiring Detail
Network Terminator
in Place
Network Terminator
in Place
Network Terminator
Removed
Network
Network
Network
Switch
Position
Value
16
32 128
64
8
8
7
6
5
4
4
32
2
1
1
6
General Information
ControlKeeper® 2
System LEDs
There are three (3) system status LEDs that are located
in the upper section of the ControlKeeper 2. These status
LEDs will indicate proper operation or potential problems
with the ControlKeeper 2. Normal Operation includes the
following LED states.
Status LED:
The Status LED will flash ON and OFF continuously under
normal operation.
Power LED:
The Power LED is ON when power is applied to the panel.
Network LED:
The Network LED will flash when activity is present on the
network.
Relay Status LEDs
There are two relay status LEDs, one for each of the relays
on the ControlKeeper 2. The relay status LEDs are an
indication of whether the associated relay is energized or
de-energized. If the relay LED is ON, the relay load should
be ON. If the relay LED is OFF, the relay load should be OFF.
RS232 Port
The Lighting Control Software for programming uses the
RS232 phone-jack style communications port with a RJ12
connector. A special cable will be supplied with the
software program for connection to this port. In addition,
other peripheral devices provided by Greengate may plug
into this port for communication purposes.
In ControlKeeper 2 units the RS-232 port may be used for
Digita
®
Switches. In this configuration only, set the option
select DIP Switch 1 to the ON position. With all other
peripheral devices, DIP Switch 1 on the option select switch
should be in the down (OFF) position for proper operation.
Programming the ControlKeeper 2
The ControlKeeper 2 is programmed through the Keeper
Enterprise Software. Please refer to your Keeper Enterprise
Manual for programming details. It is recommended that
a Clear Settings Command be performed on the controller
before the first programming is done to clear any test data
that may be left in the controller from factory testing.
Repair Information
If a repair becomes necessary on your ControlKeeper 2 unit,
please refer all service to Greengate technical support line
at 1-800-553-3879.
Item Reference Drawings
1. DC Ground (Do not connect to Earth or Conduit
Ground)
2. Option Select Switch
3. Switch Input Channels
4. RS232 – RJ12 Connector
5. Network Terminal
6. Network Termination Jumper
7. Panel ID Selection Switch
8. System Status LEDs
9. Relay 1 Override Switch
10. Relay 1 Status LED
11. High/Low Voltage Barrier
12. Relay Output 1
13. 120V (Black) or 277V (Orange)
14. Neutral (White)
15. Transformer
16. Relay Output 2
1 7. Relay 2 Override Switch
18. Relay 2 Status LED
19. Reset Switch
Low Voltage Compartment High Voltage Compartment
7
Renseignements généraux
ControlKeeper® 2
Renseignements généraux
Le ControlKeeper 2 est expédié en une seule boîte et est
configuré avec un transformateur de 120V ou de 277V.
Les deux relais sont montés dans le compartiment à
haute tension. La carte logique et les entrées sont situées
dans le compartiment à basse tension. Les informations
suivantes décrivent l’installation du ControlKeeper 2. Pour
de l’information sur la programmation, consultez le manuel
sur le logiciel Keeper Enterprise.
Pour commencer
1. Ne jetez pas ces instructions d’installation. Veuillez
les conserver pour vous y référer ultérieurement et y
trouver les renseignements sur le fonctionnement.
2. Débranchez toujours toute alimentation électrique avant
de procéder au câblage.
3. Utilisez uniquement aux fins prévues et à la tension
indiquée.
4. Tout service d’installation doit être effectué par du pe
sonnel compétent ou des techniciens en entretien ou
en réparation.
5. L’installation doit se faire conformément au Code
national de l’électricité et à tout autre code applicable.
6. Une tension élevée est présente à l’intérieur du boîtier
d’éclairage. Prenez des précautions extrêmes lorsque
vous effectuez l’entretien de cet équipement. Le fait de
ne pas suivre cet avertissement ni les mesures de
sécurité appropriées peut entraîner des blessures
sérieuses ou la mort et/ou des dommages à
l’équipement.
7. Pour vous aider à configurer et à programmer co
rectement l’équipement pour la commande de
l’éclairage, prenez en note tout le câblage terminé aux
relais.
8. Il est recommandé que tout câblage à basse
tensionsoit effectué avec la carte logique mise hors
tension afinde protéger les composants de courts-
circuits potentiels pendant le processus de câblage.
Montage du boîtier
1. Choisissez un emplacement sec et approprié pour
lepanneau électrique.
2. Montez le panneau sur une surface solide à l’aide des
trous préforés.
3. Branchez le boîtier au panneau à disjoncteurs en pa
sant un câble à travers les trous perforés.
4. Enlevez tous les débris et la saleté.
emarque:R Assurez-vous que les câblages à haute tension
et à basse tension entrent séparément dans le
boîtier. Le câblage à haute tension doit passer
dans la section droite du boîtier. Le câblage à
basse tension doit entrer dans le compartiment
de câblage à basse tension situé sur le côté
gauche du boîtier.
Câblage du transformateur
Le ControlKeeper 2 est configuré en usine avec un
transformateur de 120V ou de 277V. Les tensions du
transformateur sont chromocodées. L’alimentation du
transformateur de 120V est acheminée par le fil noir et
l’alimentation du transformateur de 277V est acheminée par
le fil orange. Le fil neutre est le blanc.
Branchez les fils au transformateur. Vous devez fournir un
circuit spécialisé avec une protection des circuits pour le
transformateur.
RP7
GND
RN6
R6
R13
D3
K1
SN1
MOV1
Q2
RELAY 2
R7
L5
Q1
R12
F1
TF1
C64
S5
C63
MOV6
L1
R8
C1
C99
C100
SR1
C55
C56
C57
C58
D4
C59
C50
C61
C62
C71
C2
I1
U3
U1
C10
X1
C21
U2
S2
C51
+
C80
C83
D99
C81
C82
SN2
MOV2
U32
L3
R1
SD1
U7
R71
R112
R111
R61
K2
BR1
U45
RP2
C52
CH1
S
+
-
MOV7
RP1
U35
F2
MOV9
J51
R54
U47
MOV8
R56
R57
C9
U38
C18
U46
L34
R49
C53
C19
U37
U4
S1
L4
U8
1
C31
U9
F3
R48
U30
X2
CX1
CX2
R6A
R6B
R7B
R7A
Q3
Q4
U36
C38
C36
C37
C39
J2
OFF
+24
ON
OFF
+24
ON
CH2
S3
S4
54-020610-__
54-020611-__
54-020620-__
54-020621-__
RELAY 1
NETWORK
RESET
Câblage à haute tension et à basse tension entrant dans le boîtier
Information sur le câblage du transformateur
Compartiment à
basse tension
Compartiment à
haute tension
Neutre = blanc
Tension = 120V (noir),
277V (orange)
Transformateur de 120V
Tension = noir
Neutre = blanc
Transformateur de 277V
Tension = orange
Neutre = blanc
8
General Information
ControlKeeper® 2
Branchement des charges du relais
Notes concernant le relais:
1. Le relais standard est classé pour un usage avec une
charge unipolaire seulement. Le branchement au relais
de circuits et charges bipolaires annule la garantie de
l’équipement et peut entraîner des blessures sérieuses
ou la mort et/ou des dommages à l’équipement.
2. Les classes de relais sont de 120 ou 277 volts,
maximum de 20A.
3. Les borniers des relais ont une limite maximale de
10 AWG pour le câblage.
Câblage du relais
emarque:R Les fils neutres se terminent à l’intérieur du
panneau d’éclairage adjacent.Le relais standard
est une fermeture de contact simple, brisant la
ligne et les fils de charge d’un circuit normal.
Pour câbler le relais au boîtier de commande:
1. Vérifiez que tous les débris de câblage sont enlevés du
boîtier.
2. Avant de brancher les fils aux relais, effectuez un essai
des circuits de dérivation pour des courts-circuits.
3. Branchez un disjoncteur de dérivation hors tension de
120 ou 277 volts et d’un maximum de 20A au bornier
du relais.
4. Branchez le câblage de charge au bornier de sortie.
emarque:R Les borniers ne sont pas sensibles à la polarité
bien qu’il soit recommandé que le câble et
la charge soient acheminés au bornier de la
même manière pour question d’uniformité.
5. Serrez les vis du bornier des relais. La classe du couple
recommandé par le fabricant est de 0,8 Nm (7 lb-po ou
0,59 lb-pi).
6. Conservez les informations concernant le branchement
du relais au circuit pour vous y référer ultérieurement.
Câblage du relais du ControlKeeper 2
Branchement des entrées à basse tension
La carte logique du ControlKeeper 2 supporte les entrées de
fermeture à contact sec et celles d’interrupteur numérique.
Si vous utilisez une combinaison d’interrupteurs de contact et
d’interrupteurs numériques, la somme ne doit pas
dépasser 64 entrées.
Quel que soit le type d’entrée utilisé, il est conseillé de
câbler toutes les entrées avant d’appliquer une source
d’alimentation à la carte logique ou, à tout le moins, de
retirer les blocs de dérivation de la carte logique avant de le
faire. Veuillez vérifier l’absence de court-circuit au câble de
mise à la terre du CA avant de procéder au branchement
des dispositifs d’entrée.
Indépendamment du type d’entrée, les remarques
suivantes s’appliquent.
1. Tout le câblage à basse tension est de classe 2.
2. Tout le câblage à basse tension doit entrer dans
l’armoire dans la section à basse tension du boîtier. Le
câblage à basse tension peut entrer dans le boîtier par
le côté gauche du boîtier. Si vous ne séparez pas le
câblage à haute te sion de celui à basse tension, une
interférence peut survenir avec le fonctionnement de la
carte logique.
3. Tout le câblage à basse tension doit être acheminé dans
un conduit séparé du câblage de tension d’alimentation.
4. Effectuez un essai de tout le câblage de basse tension
pour un court-circuit au câble de mise à la terre du CA
avant de procéder au branchement à la carte de relais.
5. Lors de la mise sous tension des dispositifs périphér
ques tels que les détecteurs de mouvement et les phot
détecteurs à partir du panneau du ControlKeeper 2, il
peut y avoir une limite quant au nombre de détecteurs
po vant être soutenus. Cela est également le cas si
des inte rupteurs numériques sont utilisés avec le
système. Voyez les recommandations ci-dessous ou
communiquez avec Eatons Cooper Controls pour plus
d’informations.
6. Il est recommandé de retirer le courant ou les blocs
dedérivation de la carte logique avant de faire le
câblageinitial des interrupteurs d’entrée.
Câblage des interrupteurs d’entrée par contact
Cette section décrit le câblage pour les dispositifs de
fermeture à contact sec. Il y a deux bornes de câblage
pour les interrupteurs d’entrée sur la partie gauche du
ControlKeeper 2 pour permettre le câblage des dispositifs
de fermeture à contact sec.
1. Utilisez un câble torsadé non blindé de 18 AWG pour
tout câblage de dispositif de fermeture à basse tension
à contact sec.
2. La longueur maximale d’un câble d’un dispositif de
fermeture à contact sec est de 305 m (1000 pi).
3. Veuillez consulter les détails de câblage ci-dessous
pour les instructions sur le branchement des différents
dispositifs au système ControlKeeper 2.
Classe du relais: Câble de
20 A: Maximum de 10 AWG
Tension
Charge
Charge
Tension
9
General Information
ControlKeeper® 2
Câblage de l’interrupteur à basse tension du ControlKeeper 2
Remarques concernant le phototecteur d’ente
par contact et letecteur Greengate
Il est possible d’utiliser des photodétecteurs d’entrée par
contact et des détecteurs de mouvement Greengate
conjointement avec le système de commande de
l’éclairage. Le ControlKeeper 2 est capable dalimenter
plusieurs de ces dispositifs. Veuillez consulter le tableau
ci-dessous pour les détails sur le nombre de dispositifs
pouvant être supportés par le transformateur.
Greengate
Détecteur
infrarouge
passif
Greengate
À double
technologie
Détecteur
Greengate
Ultrasonique
Détecteur
PPS-4
Intérieur
Photodtecteur
PPS-5
Extérieur
Photodtecteur
40 16 20 20 4
Veuillez communiquer avec le soutien technique si vous
devez alimenter un plus grand nombre detecteurs
qu’énuméré ci-dessus. Ces données ne tiennent pas compte
des dispositifs additionnels tels que les interrupteurs
numériques
utilisés. Si vous utilisez plusieurs dispositifs,
veuillez communiquer avec le soutien technique pour
connaître les limites exactes sur le nombre de dispositifs
pouvant être alimentés par la carte logique.
Câblage du photodétecteur et du détecteur de mouvements
Câblage de l’interrupteur numérique
Les panneaux ControlKeeper 2 peuvent prendre en
charge jusqu’à sept stations de dispositif d’interrupteur
numérique et un dispositif de passerelle GDS-I (le nombre
de dispositifs que le régulateur peut prendre en charge
dépend du nombre d’autres dispositifs câblés à basse
tension qui nécessitent une alimentation de notre carte
logique. Veuillez communiquer avec le soutien technique
pour connaitre le nombre exact de dispositifs pouvant être
alimentés par votre carte logique.)
Les interrupteurs numériques nécessitent des câbles de
type Eatons Cooper LC, Belden 1502R (non-plenum), ou
Belden 1502P (plenum).
Pour le meilleur comportement du réseau, utilisez un des
câbles suggérés. Si le câble spécifié n’est pas utilisé et vous
éprouvez des problèmes de communications qui exigent de
l’aide du service de dépannage, des frais supplémentaires
peuvent être imposés.
Les interrupteurs numériques ne se branchent pas
directement au panneau du ControlKeeper 2, mais à un
réseau en bus CAN relié au ControlKeeper 2 par le biais
d’un dispositif GDS-I. Les interrupteurs numériques doivent
être reliés en réseau sous forme d’une configuration en
chaîne bouclée. Aucune prise en T ou en étoile ne devrait
être utilisée. Le dispositif GDI-I doit résider à l’intérieur du
réseau en chaîne bouclée des interrupteurs. La longueur
totale du réseau en chaîne bouclée ne doit pas excéder
305 m (1000 pi).
Les instructions suivantes décrivent le branchement du
dispositif GDS-I au ControlKeeper 2. Veuillez vous référer
aux instructions d’installation des interrupteurs numériques
pour des renseignements sur le branchement du réseau
d’interrupteurs numériques à la passerelle d’interrupteurs
numériques.
1. Montez le GDS-I près du panneau du ControlKeeper
2.Un câble de 1,8 m (6 pi) de type fil de téléphone est
in lus pour permettre le branchement au panneau du
ControlKeeper 2.
2. Passez le câble LC ou Belden de l’interrupteur
numérique depuis la passerelle GDS-I jusqu’à la section
à basse tension du ControlKeeper 2.
3. Raccordez le fil ROUGE du câble à la borne +V au
dos du GDS-I et au ControlKeeper 2 à une borne
d’interrupteur d’entrée +24 VCC.
4. Connectez le fil NOIR du câble à la borne GND au dos
de la passerelle GDS-I et à la borne GND du connecteur
d’alimentation à distance du ControlKeeper 2.
5. Attachez à nouveau ou encapsulez les fils bleu et blanc
et blindez le fil pour le câble. Ces fils ne seront pas
utilisés pour le raccord entre le GDS-I et le régulateur
d’éclairage.
6. Repérez le câble de type fil de téléphone de 1,8m
(6pi) qui est inclus dans la boîte GDS-1. Faites-le passer
du GDS-I dans la section à basse tension du boîtier
ControlKeeper 2 en reliant l’extrémité à tête d’épingle
dans le GDS-I. Branchez la fiche téléphonique RJ11
dans le ControlKeeper 2.
Entrées d'interrupteur
à basse tension
Interrupteur à
rappel(3 positions)
Interrupteur à bascule
(rappel à 2 positions)
Interrupteur à contact
maintenu (2 positions)
Mise en
marche (ON)
Mise en marche (ON)
Mise en marche (ON)
+24
+24
+24
Arrêt (OFF)
Arrêt
(OFF)
Arrêt
(OFF)
CH2
CH2
CH1
CH1
Types d'autocommutateurs
supplémentaires
Entrées d'interrupteur
à basse tension
Photodétecteur PPS4
Photodétecteur
PPS5
REM ALIMENTATION
DC TERRE(fil noir)
REM ALIMENTATION DC TERRE (fil noir)
Mise en
marche (ON)
Mise en
marche (ON)
Mise en
marche (ON)
Mise en
marche (ON)
+24
+24
+24
+24
+24 VCC (fil rouge)
+24 VCC (fil rouge)
Noir
Noir
Noir
Câblage typique des détecteurs
de mouvements Greengate
ON (Fil blanc)
ON (Fil bleu)
ON (Fil bleu)
+24 VCC (fil rouge)
Arrêt (OFF)
Arrêt (OFF)
Arrêt (OFF)
Arrêt (OFF)
TERRE
TERRE
CH2
CH1
10
General Information
ControlKeeper® 2
7. Assurez-vous que l’option de sélection de l’interrupteur
DIP 1 du ControlKeeper 2 est en position de marche
afin de configurer le ControlKeeper 2 à accepter les
commandes de l’interrupteur numérique par le biais de
son port de communication.
GND
L5
S5
L1
U3
U1
U2
S2
C80
U32
L3
U7
U45
CH1
S
+
-
U35
J51
U47
U38
U46
L34
U37
U4
S1
L4
U8
U9
U30
U36
OFF
+24
ON
OFF
+24
ON
CH2
S3
S4
54-020610-__
54-020611-__
54-020620-__
54-020621-__
NETWORK
RESET
123
4
Câblage de l’interrupteur numérique
Remarques concernant le câblage du réseau:
Le ControlKeeper 2 est conçu de façon à communiquer
avec d’autres panneaux de réseau ControlKeeper au moyen
d’un réseau de commande de l’éclairage RS-485 pour les
communications. De cette façon, l’information est partagée
entre les panneaux et le système peut être programmé
à partir d’un lieu central sur un ordinateur avec le logiciel
Keeper Enterprise.
Pour le meilleur comportement du réseau, utilisez un des
câbles suggérés. Si le câble spécifié n’est pas utilisé et vous
éprouvez des problèmes de communications qui exigent de
l’aide du service de dépannage, des frais supplémentaires
peuvent être imposés.
1. Tout le câblage à basse tension est de classe 2.
2. Tout le câblage à basse tension doit entrer dans
l’armoire dans la section à basse tension du boîtier. Le
câblage à basse tension peut entrer dans le boîtier par
le côté gauche du boîtier. Si vous ne séparez pas le
câblage à haute tension de celui à basse tension, une
interférence peut survenir avec le fonctionnement de la
carte logique.
3. Tout le câblage à basse tension doit être acheminé dans
un conduit séparé du câblage de tension d’alimentation.
4. Vérifiez l’absence de court-circuit de la mise à la terre
du CA avant de raccorder le panneau du
ControlKeeper 2.
5. Si vous utilisez le câble Belden 9841 ou le 89841, ne
branchez pas les écrans de protection et assurez-vous
qu’ils ne soient pas exposés. Ces types de câble se
raccordent à une borne spéciale située sur le côté droit
du régulateur.
6. Les panneaux et les dispositifs du réseau d’éclairage
RS-485 doivent être raccordés en chaîne bouclée. Ne
créez pas une configuration en étoile ou par dérivation
en T.
7. La longueur totale du réseau ne doit pas excéder
1219 m (4000 pi).
Câblage du réseau:
1. Avant le câblage, sélectionnez les deux panneaux qui
constitueront les extrémités du réseau puis définissez
votre schéma de câblage en conséquence. Les pa
neaux doivent être raccordés en chaîne bouclée: non en
étoile ni en T.
2. Faites passer le câble à paire torsadée dans un conduit
selon votre plan, en veillant à ce qu’il demeure séparé
de tout câblage à haute tension.
3. En commençant par l’un des panneaux d’extrémité,
branchez ses terminaux de réseau + et - aux terminaux
de réseau + et - du panneau suivant. Répétez ce
même procédé à travers le réseau en prenant garde de
respecter la polarité. Lorsque vous aurez terminé, les
deux panneaux d’extrémité auront une seule paire de
câbles les reliant au bloc du terminal de réseau alors
que les autres panneaux du réseau seront reliés par
deux paires de câbles.
4. Réglez les bretelles de terminaison numérique de
réseau. Sur les panneaux d’extrémité du réseau, réglez
la bretelle en pos tion de terminaison de réseau. Sur
les autres panneaux du r seau, retirez la bretelle de la
position de terminaison de réseau.
Section du panneau à basse tension
ControlKeeper 2
Branchez le câble de type fil
de téléphone au connecteur
RJ11 sur CK2 et au GDS-1
Fil noir de GDS-1
TERRE à CK2 TERRE
GDS-I
Fil rouge de GDS-1 V+ à
CK2 +24 VCC
Les câbles sont des câbles Cooper LC,
Belden 1502R ou Belden 1502P
L'option de sélection de l'interrupteur
DIP 1 doit être en position de mise en
marche (ON) pour l'opération de
l'interrupteur numérique à travers
le port RJ-11
11
General Information
ControlKeeper® 2
Signalisation au réseau
Attribuez une adresse de réseau à chaque panneau. Une
adresse de réseau est requise afin que le ControlKeeper
2 puisse communiquer sur le réseau et pour la
programmation avec le logiciel de commande de l’éclairage.
Un commutateur de sélection est fourni sur le panneau
pour attribuer le code d’identification d’affichage.
Les positions de l’interrupteur sont marquées de 1 à 8
et évaluées de 1 jusqu’à 128. Le code d’identification est
calculé en additionnant les valeurs de chaque position de
mise en marche. Les adresses valides vont de 1 à 254. Zéro
n’est pas une adresse valide. De plus, l’adresse 255 est
réservée pour l’utilisation du système et ne devrait pas être
utilisée comme une adresse du panneau.
emarque:R Chaque ControlKeeper 2 doit posséder une
adresse unique. Lorsque relié à d’autres
panneaux ControlKeeper, chaque panneau doit
posséder une adresse différente des autres.
Pour initialiser le code d’identification du ControlKeeper
2, il est obligatoire de faire une réinitialisation. Après
l’initialisation de l’adresse du panneau, appuyez sur le
bouton de réinitialisation du panneau (il est situé sur le côté
gauche du panneau).
Application de l’alimentation:
1. Une fois le câblage terminé, assurez-vous que le boîtier
soit propre, exempt de tout débris de découpage de
câbles et qu’aucun fragment n’est logé dans les cartes
de circuit imprimé des relais.
2. Assurez-vous qu’il n’y ait pas de fils de surplus ou exp
sés qui pourraient causer un court-circuit vers d’autres
fils ou composants.
3. Alimentez l’unité depuis le disjoncteur.
4. Au besoin, une fois l’alimentation appliquée à l’unité,
les charges d’éclairage peuvent être contrôlées par
l’interrupteur ALL ON/ AUTO / ALL OFF.
Relais de contrôle manuels
Les relais dans le boîtier peuvent être contrôlés avant de
programmer la carte logique en utilisant les interrupteurs
intégrés ALL OFF, AUTO, ALL ON. Dans la position ALL ON,
les bobines de relais sont sous tension. Dans la position
ALL OFF, les bobines de relais sont hors tension. La position
intermédiaire, AUTO, permet de contrôler les relais par
des commutateurs de relais individuels ou par le boîtier
électronique de commande.
Commandes de réinitialisation et de suppression du
système
Dans certaines circonstances, il sera préférable de
réinitialiser le ControlKeeper 2. Le système ControlKeeper
2 possède deux types de commandes de réinitialisation:
une réinitialisation logicielle et une réinitialisation de
suppression.
La commande de réinitialisation logicielle:
La commande de réinitialisation logicielle redémarre le
microprocesseur. Cela n’occasionnera aucune perte de
programmation du panneau. Pour effectuer une commande
de réinitialisation logicielle, appuyez et relâchez le bouton de
réinitialisation.
La commande de suppression des réglages:
Une commande qui annule les réglages est utilisée pour
effacer la programmation d’un dispositif ControlKeeper
2. Celle-ci devrait être effectuée avant de programmer le
dispositif pour la première fois ou lorsqu’un représentant du
soutien technique en fait la demande. Veuillez faire montre
de prudence lors de l’utilisation de cette commande!
Lorsque vous utilisez une commande de suppression,
toutes les charges de relais seront mises hors tension.
Utilisez l’interrupteur prioritaire ALL ON pour conserver
l’éclairage en cas de besoin.
Détail du câblage des pan-
neaux d'extrémité du réseau
Détail du câblage des panneaux
d'extrémité du réseau
tail du câblage des panneaux
intermédiaires du réseau
Terminaison de
réseau en place
Terminaison de
réseau en place
Terminaison de
réseau retirée
Réseau
Réseau
Réseau
Position de
l'interrupteur
Valeur
16 32 12864
8
8
76
54
4
3
2
2
1
1
12
General Information
ControlKeeper® 2
Pour annuler un réglage:
Appuyez sur le bouton de réinitialisation pendant au-moins
20 secondes. Le DEL d’état commence à vaciller. Relâchez
le bouton de réinitialisation. Le dispositif fonctionne
désormais selon la programmation des paramètres d’usine.
Opération de la DEL
Des DEL sont montées sur le côté gauche du panneau
du ControlKeeper 2. Consultez le diagramme au
commencement de ces instructions pour connaître
l’emplacement de ces DEL.
Système des DEL
Dans la section au haut du ControlKeeper 2 se trouvent
trois (3) DEL indiquant l’état du système. Ces DEL indiquent
le bon fonctionnement et les problèmes potentiels liés au
ControlKeeper 2. Un fonctionnement normal comprend les
états DEL suivants:
DEL d’état:
Lors d’un fonctionnement normal, la DEL d’état clignote de
façon continue.
DEL d’alimentation:
La DEL d’alimentation s’allume lorsque le panneau est
alimenté.
DEL de réseau:
La DEL de réseau clignote s’il y a de l’activité sur le réseau.
DEL d’état de relais
Il existe deux DEL d’état de relais: une pour chacun des
relais du ControlKeeper 2. Les DEL d’état de relais indiquent
si le relais correspondant est sous tension ou hors tension.
Si le relais DEL est allumé, sa charge doit être active. Si le
relais DEL est éteint, sa charge doit être inactive.
Port RS232
Pour la programmation, le logiciel de la commande de
l’éclairage utilise le port de communication de style
téléphonique RS232 avec un connecteur RJ12. Un câble
particulier est fourni avec le programme informatique pour
le branchement à ce port. De plus, d’autres périphériques
de Greengate peuvent se brancher dans ce port à des fins
de communication.
Le port RS232 peut être utilisé avec les interrupteurs
Digita® dans les dispositifs ControlKeeper 2. Pour cette
seule configuration, réglez l’option de sélection de
l’interrupteur DIP 1 à la position de mise en marche (ON).
Avec tous les autres dispositifs périphériques, l’interrupteur
DIP 1 devrait être en position abaissée (OFF) pour un bon
fonctionnement.
Programmation du ControlKeeper 2
Le ControlKeeper 2 se programme à l’aide du logiciel
Keeper Enterprise. Veuillez consulter le manuel de Keeper
Enterprise pour avoir plus de renseignements sur la
programmation. Il est recommandé d’effectuer la
commande de suppression des réglages sur le régulateur
avant que la première programmation soit faite, ceci afin
d’effacer toutes les données provenant des essais en usine.
Informations concernant la réparation
Si vous avez besoin d’une réparation sur votre dispositif
ControlKeeper 2, veuillez communiquer avec le soutien
technique de Greengate au 1-800-553-3879.
Schémas de référence
1. DC Terre (ne pas brancher à la terre ou au conduit de
terre)
2. Sélection d’options de l’interrupteur
3. Canaux d’entrée de l’interrupteur
4. Connecteur RS232 – RJ12
5. Terminaux de réseau
6. Bretelle de terminaison de réseau
7. Interrupteur de sélection de l’ID du panneau
8. DEL d’état du système
9. Interrupteur prioritaire du relais 1
10. DEL d’état du relais 1
11. Barrière haute/basse tension
12. Sortie du relais 1
13. 120 V (noir) ou 277 V (orange)
14. Neutre (blanc)
15. Transformateur
16. Sortie du relais 2
1 7. Interrupteur prioritaire du relais 2
18. DEL d’état du relais 2
19. Interrupteur de réinitialisation
Compartiment à basse tension Compartiment à haute tension
13
Información general
ControlKeeper® 2
Información general
El panel ControlKeeper 2 viene en un solo embalaje y está
configurado con un transformador de 120V o 277V. Los dos
relés vienen montados en el compartimiento de alto voltaje.
La placa lógica y las entradas se encuentran ubicados en
el compartimiento de bajo voltaje. La siguiente información
describe la instalación del panel ControlKeeper 2. Para
consultar la información de programación, remítase al
manual del software Keeper Enterprise.
Cómo comenzar
1. No deseche estas instrucciones de instalación.
Consérvelas para tenerlas como referencia futura y para
contar con información sobre el funcionamiento.
2. Siempre desconecte la alimentación antes de realizar el
cableado.
3. Utilice este panel únicamente con el voltaje y fin
indicdos.
4. Todo el servicio de instalación debe realizarlo personal o
técnicos en mantenimiento cualificados.
5. Realice la instalación de conformidad con el Código
Eléctrico Nacional y con todo otro código aplicable.
6. En el interior del alojamiento del sistema de iluminación
hay alto voltaje. Tome todas las medidas de precaución
posibles al realizar el servicio de mantenimiento en este
equipo. De no seguirse esta advertencia y procedimie
tos de seguridad adecuados, se podrían generar lesi
nes graves o la muerte, además de daños en el equipo.
7. Documente todo el cableado finalizado en los relés,
con el fin de configurar correctamente el equipo de
control de iluminación y poder configurarlo para su
uncionamiento.
8. Se recomienda que todo el cableado de bajo voltaje
sea realizado sin la alimentación a la placa lógica para
proteger los componentes contra posibles cortocircu
tos durante el proceso de cableado.
Montaje del alojamiento
1. Elija una ubicación seca que sea conveniente para los
circuitos que se estén controlando.
2. Monte el panel sobre una superficie firme usando los
orificios que ya vienen perforados.
3. Conecte el alojamiento al panel del disyuntor usando
el conducto en los orificios perforados que ya vienen
incluidos.
4. Extraiga todos los fragmentos y suciedad.
ota:N Asegúrese de que los cables de alto y bajo voltaje
ingresen al alojamiento por separado. Los cables
de alto voltaje deben llegar a la sección derecha
del alojamiento. Los cables de bajo voltaje deben
ingresar en el compartimiento para cables de bajo
voltaje en el lateral izquierdo del alojamiento. De no
separar los cables de alto y bajo voltaje se pueden
generar interferencias en la función de la placa lógica.
Cableado del transformador
El panel de control ControlKeeper 2 viene configurado de
fábrica con un transformador de 120V o 277V. Los voltajes
del transformador vienen con códigos por colores. El t
ransformador de 120V tiene la alimentación cableada al
cable negro y el transformador de 277V, al cable naranja. El
cable neutro es el de color blanco.
Conecte los cables al transformador. Debe proveer un
circuito dedicado, con protección para el transformador.
RP7
GND
RN6
R6
R13
D3
K1
SN1
MOV1
Q2
RELAY 2
R7
L5
Q1
R12
F1
TF1
C64
S5
C63
MOV6
L1
R8
C1
C99
C100
SR1
C55
C56
C57
C58
D4
C59
C50
C61
C62
C71
C2
I1
U3
U1
C10
X1
C21
U2
S2
C51
+
C80
C83
D99
C81
C82
SN2
MOV2
U32
L3
R1
SD1
U7
R71
R112
R111
R61
K2
BR1
U45
RP2
C52
CH1
S
+
-
MOV7
RP1
U35
F2
MOV9
J51
R54
U47
MOV8
R56
R57
C9
U38
C18
U46
L34
R49
C53
C19
U37
U4
S1
L4
U8
1
C31
U9
F3
R48
U30
X2
CX1
CX2
R6A
R6B
R7B
R7A
Q3
Q4
U36
C38
C36
C37
C39
J2
OFF
+24
ON
OFF
+24
ON
CH2
S3
S4
54-020610-__
54-020611-__
54-020620-__
54-020621-__
RELAY 1
NETWORK
RESET
Cables de alto y bajo voltaje que ingresan en el alojamiento
Información de cableado del transformador
Conexión de las cargas del relé
Notas sobre el relé:
1. El relé estándar es apto para su uso con una carga de
un solo polo únicamente. La conexión de circuitos/
cargas de 2 polos al relé anulará la garantía del equipo y
puede resultar en lesiones graves o la muerte, además
de dañar el equipo.
Compartimiento de
bajo voltaje
Compartimiento de
alto voltaje
Neutro = Blanco
Línea = 120V (negro),
277V (naranja)
Transformador de 120V
Línea = negro
Neutro = blanco
Transformador de 277V
Línea = negro
Neutro = blanco
14
Información general
ControlKeeper® 2
2. Las características nominales del relé son de 120 o
voltios, 277 y 20 amperios como máximo.
3. Los bloques de terminales del relé tienen un límite
máximo de cable de 10 AWG.
Cableado del relé
ota:N Los neutros terminan dentro del panel de iluminación
contiguo.
El relé estándar es de cierre por contacto simple, que divide
los cables de línea y de carga de un circuito normal.
Para realizar el cableado del relé en la unidad de control:
1. Verifique que todos los fragmentos de cables hayan
sido extraídos del alojamiento.
2. Pruebe los circuitos de rama para corroborar que no se
produzcan cortocircuitos antes de conectar los cables
en el relé.
3. Conecte un cable de 120 o 277 voltios y 20 amperios
como máximo; desconecte el disyuntor en el bloque de
terminales del relé.
4. Conecte los cables de carga en el bloque de terminales
de salida.
ota:N Los bloques de terminales no son sensibles a la
polaridad, aunque por razones de consistencia se
recomienda ingresar los cables de línea y carga en
los bloques de terminales de la misma manera.
5. Ajuste los tornillos del terminal del relé. La tasa de
torsión recomendada por el fabricante es de 7 lb/pulg.
(0,59 lb/pie) (0,8 Nm).
6. Documente la información del relé al circuito para
tenerla como referencia futura.
Cableado del relé del ControlKeeper 2
Conexión de las entradas de bajo voltaje
La placa lógica del ControlKeeper 2 puede soportar entradas
de cierre por contacto seco como entradas de interruptor
digital. Si se utilizara una combinación de interruptores de
entrada de contacto y digitales, el total combinado no debe
superar las 64 entradas.
Sin importar el tipo de entrada utilizada, se recomienda
que todo el cableado de entrada se realice antes de aplicar
energía a la placa lógica o, al menos, tras haber quitado los
bloques de terminales de la placa lógica. Verifique que no
existan cortocircuitos a la conexión a tierra de CA antes de
conectar los dispositivos de entrada.
Sin importar el tipo de entrada, tenga en cuenta las
siguientes notas.
1. Todos los cables de bajo voltaje son cables de Clase 2.
2. Todo el cableado de bajo voltaje debe ingresar al recinto
desde la sección de bajo voltaje del alojamiento.
Se pueden ingresar los cables de bajo voltaje en el
alojamiento desde su lateral izquierdo. De no separar
los cables de alto y bajo voltaje se pueden generar
interferencias en la función de la placa lógica.
3. Todos los cables de bajo voltaje deben pasarse por el
conducto separado de los cables de voltaje de línea.
4. Pruebe todos los cables de bajo voltaje para verificar
que no se produzcan cortocircuitos en la conexión a
tierra de CA antes de conectarlos al panel del relé.
5. Cuando conecte dispositivos periféricos, tales como
sensores de movimiento y fotosensores desde el
panel del ControlKeeper 2, puede existir un límite en
la ca tidad de sensores que soporte el equipo. Esto
también es válido si se utilizan interruptores digitales
con el sistema. Revise las siguientes recomendaciones
o co tacte a Eatons Cooper Controls para obtener más
información.
6. Se recomienda quitar los bloques de terminales de
la placa o interrumpir la alimentación desde la placa
lógica cuando realice el cableado inicial de entrada del
interruptor.
Cableado del interruptor de la entrada de contacto
En esta sección se describe el cableado de los dispositivos
de cierre por contacto seco. Existen dos terminales de
cables de entrada del interruptor en el lado izquierdo del
ControlKeeper 2 para permitir que se pueda hacer el cableado
de los dispositivos de cierre por contacto seco.
1. Utilice cables trenzados de 18 AWG, sin pantalla, para
realizar el cableado de todo dispositivo de cierre por
contacto seco de bajo voltaje.
2. La longitud máxima del cableado del dispositivo de
cierre por contacto seco es de 1000 pies (304 metros).
3. Revise los detalles de cableado a continuación para
obtener detalles sobre las conexiones de distintos
dispositivos del sistema ControlKeeper 2.
Potencia del relé: Cable
de 20 amperios: 10 AWG como máximo
Línea
Carga
Carga
Línea
15
Información general
ControlKeeper® 2
Cableado del interruptor de bajo voltaje del ControlKeeper 2
Notas sobre el fotosensor de la entrada de contacto
y sobre el sensor Greengate
Es posible utilizar un fotosensor de la entrada de contacto y
sensores de movimiento Greengate junto con el sistema de
control de iluminación. El ControlKeeper 2 tiene capacidad
para alimentar a varios de estos dispositivos. Remítase a la
siguiente tabla para obtener detalles sobre la cantidad de
dispositivos que puede soportar el transformador.
Sensor
infrarrojo
pasivo
Greengate
Sensor infrar-
rojo pasivo de
tecnología dual
Greengate
Sensor infrarrojo
pasivo Ultrasónico
Greengate
PPS-4
Fotosensor
para
exteriores
PPS-5
Fotosensor
para
exteriores
40 16 20 20 4
Contacte a soporte técnico en caso de ser necesario activar
varios sensores, por encima de las cantidades enumeradas
anteriormente. Estas cifras no tienen en cuenta dispositivos
adicionales, como interruptores digitales en uso. Si está
utilizando un conjunto de dispositivos, contacte a soporte
técnico para conocer los detalles precisos para la cantidad
de dispositivos que puede alimentar este panel lógico.
Cableado del sensor de movimiento y del fotosensor
Cableado del interruptor digital
Cada panel ControlKeeper 2 pueden admitir hasta 7
estaciones de dispositivo de interruptor digital y 1
dispositivo de puerta de enlace GDS-I (el número que
el controlador puede admitir depende de la cantidad de
dispositivos de bajo voltaje conectados que requieran
alimentación de nuestra placa lógica. Contacte a Soporte
Técnico para recibir detalles precisos sobre cuántos
dispositivos puede admitir su placa lógica.).
El tipo de cable del interruptor digital debe ser cable LC
de eatons Cooper, Belden 1502R (no impelente) o Belden
1502P (impelente).
Para un mejor funcionamiento de la red, se debería utilizar
uno de los cables sugeridos. Si no se utiliza el cable
especificado y se producen problemas de comunicación que
requieran asistencia para su resolución, podrá haber cargos
adicionales por el servicio de soporte.
Los interruptores digitales no se cablean directamente al
panel ControlKeeper 2, sino a una red CAN Bus que se
conecta a este panel a través de un dispositivo GDS-I. Los
interruptores digitales se deben conectar entre sí con una
configuración de conexión en serie. No se deben utilizar
conectores de derivación en T/estrella. El dispositivo GDS-I
debe colocarse en algún lugar de la red del interruptor en
serie. La longitud total de la red en serie no debe superar
los 1000 pies.
Las siguientes instrucciones describen la conexión
del dispositivo GDS-I al ControlKeeper 2. Consulte las
instrucciones de instalación del interruptor digital para
obtener información sobre cómo conectar la red del
interruptor digital a la puerta de enlace del interruptor digital.
1. Coloque el GDS-I junto al panel ControlKeeper 2. Se ha
incluido un cable tipo telefónico de 6 pies (1,82 m) para
conectar el panel ControlKeeper 2.
2. Coloque una sección de cableado LC o Belden del
interruptor digital desde la ubicación del GDS-I hasta la
sección de bajo voltaje del ControlKeeper 2.
3. Conecte el hilo ROJO del cable al terminal +V en la
parte trasera del GDS-I y al ControlKeper-2® en uno de
los terminales de +24 VCC de entrada del interruptor.
4. Conecte el hilo NEGRO en el cable del terminal
de conexión a tierra en la parte trasera del GDS-I
y al terminal de conexión a tierra del conector de
alimentación remota del ControlKeeper 2.
5. Vuelva a encintar o tape los hilos azul y blanco y forre el
hilo del cable. No se utilizarán para la conexión entre el
GDS-I y el controlador de iluminación.
6. Ubique el cable tipo telefónico de 6 pies (1,82 m)
incluido en la caja del GDS-I. Extiéndalo desde el
GDS-I hasta la sección de bajo voltaje del alojamiento
del ControKeeper-2®, conectando el extremo con el
cabezal de clavijas en el GDS-I. Conecte el extremo del
conector tipo telefónico RJ11 en el ControlKeeper 2.
Entradas
del interruptor
de bajo voltaje
Interruptor
momentáneo
(3 cables)
Interruptor
conmutable
(momentáneo
de 2 cables)
Interruptor de
mantener (2 cables)
ENCENDIDO
ENCENDIDO
ENCENDIDO
+24
+24
+24
APAGADO
APAGADO
APAGADO
CH2
CH2
CH1
CH1
Tipos de interruptores adicionales
Entradas del
interruptor
de bajo voltaje
Fotosensor
PPS4
Fotosensor
PPS5
REM ENC CC A TIERRA
(cable negro)
REM ENC CC A
TIERRA(cable negro)
ENCENDIDO
ENCENDIDO
ENCENDIDO
ENCENDIDO
+24
+24
+24
+24
+24 VCC
(cable rojo)
+24 VCC (cable rojo)
Negro
Negro
Negro
Cableado de un sensor de
movimiento estándar Greengate
ENCENDIDO
(cable blanco)
ENCENDIDO
(cable blanco)
ENCENDIDO (cable azul)
+24 VCC (cable rojo)
APAGADO
APAGADO
APAGADO
APAGADO
CONEX A
TIERRA
CONEX A
TIERRA
CH2
CH1
16
Información general
ControlKeeper® 2
7. Asegúrese de que la opción Select DIP Switch 1
(Seleccionar interruptor DIP 1) del ControlKeeper 2 se
encuentre en la posición de encendido para que este
panel quede configurado para admitir los comandos
del interruptor digital a través de su puerto de
comunicaciones.
GND
L5
S5
L1
U3
U1
U2
S2
C80
U32
L3
U7
U45
CH1
S
+
-
U35
J51
U47
U38
U46
L34
U37
U4
S1
L4
U8
U9
U30
U36
OFF
+24
ON
OFF
+24
ON
CH2
S3
S4
54-020610-__
54-020611-__
54-020620-__
54-020621-__
NETWORK
RESET
123
4
Cableado del interruptor digital
Notas sobre el cableado de la red:
El ControlKeeper 2 está diseñado para comunicarse con
otros paneles de la red del ControlKeeper por medio de una
red RS-485 del control de iluminación para comunicaciones.
Esto posibilita que se comparta información de ida y vuelta
entre los paneles, además de permitir la programación del
sistema desde una ubicación central por medio de una
computadora con el software Keeper Enterprise.
Para un mejor funcionamiento de la red, se debería utilizar
uno de los cables sugeridos. Si no se utiliza el cable
especificado y se producen problemas de comunicación que
requieran asistencia para su resolución, podrá haber cargos
adicionales por el servicio de soporte.
1. Todos los cables de bajo voltaje son cables de Clase 2.
2. Todo el cableado de bajo voltaje debe ingresar al
recinto desde la sección de bajo voltaje del alojamiento.
Se pueden ingresar los cables de bajo voltaje en el
alojamiento desde su lateral izquierdo. De no separar
los cables de alto y bajo voltaje se pueden generar
interfe encias en la función de la placa lógica.
3. Todos los cables de bajo voltaje deben pasarse por el
conducto separado de los cables de voltaje de línea.
4. Pruebe todos los cables de bajo voltaje para verificar
que no se produzcan cortocircuitos en la conexión
a tierra de CA antes de conectarlos al panel
ControlKeeper 2.
5. Si usara cables Belden 9841 o 89841, deje todas las
pantallas desconectadas, asegurándose de que no
queden expuestas. Estos tipos de cables estarán
conectados a un bloque de terminales especial, en el
lado derecho del controlador.
6. Los paneles y dispositivos en la red de iluminación
RS-485 deben estar conectados en serie. No arme una
configuración de derivación en T ni en forma de estrella.
7. La longitud total de la red no debe exceder los
4000 pies (1200 metros).
Cableado de la red:
1. Antes de realizar el cableado, seleccione los dos
paneles que van a constituir los paneles de extremo de
la red y planifique el esquema de cableado de manera
acorde. Los paneles deben conectarse en serie, pero
no en forma de estrella o de derivación en T.
2. Tire de los cables de par trenzado en el conducto a
lo largo de la ruta planificada, asegurándose de que
queden separados de cualquier cable de alto voltaje.
3. A partir de uno de los paneles de extremo, conecte los
terminales (+) y (-) de la red a los terminales (+) y (-)
del siguiente panel de la red. Continúe este proceso a
través de la red, asegurándose de respetar la polaridad.
Cuando finalice, los dos paneles de extremo tendrán
un par ind vidual de cables ingresando en el bloque
de terminales de la red, mientras que los paneles del
medio en la red tendrán dos conjuntos de cables.
4. Fije los puentes de terminación de la red. En los
paneles de extremo en la red, fíjelos en posición de
terminación. Para todos los paneles del medio de la
red, extraiga el puente de terminación de la red.
Sección de bajo voltaje del panel
ControlKeeper 2
Conecte el cable tipo
telefónico al conector
RJ11 en el CK2 y al GDS-1
Cable negro de
tierra de GDS-1
a tierra de CK2
GDS-I
Cable rojo de GDS-1 V+ a
+24 VCC de CK2
El cableado se realiza con cales Cooper
LC, Belden 1502R o Belden 1502P
La opción Select DIP Switch 1 debe estar
en ENCENDIDO para el funcionamiento del
interruptor digital a través del puerto RJ-11
17
Información general
ControlKeeper® 2
Configuración de direcciones en la red
Asigne una dirección de red para cada panel. Se necesita
una dirección de red para que el ControlKeeper 2 se
comunique en una red y para programarlo con el software
del control de iluminación. Se incluye un interruptor selector
en el panel para asignar el número de identificación al panel.
Las posiciones del interruptor vienen etiquetadas de 1 a 8
y con valores asignados de 1 a 128. El N.° de identificación
se calcula sumando los valores de cada posición que está
en ENCENDIDO. Las direcciones 1 a 254 son válidas.
La dirección cero no es una dirección válida. Además, la
dirección 255 queda reservada para uso del sistema y no
debe usarse como dirección de un panel.
ota:N Cada ControlKeeper 2 debe tener una dirección
única. Si se los conecta en una red con otros paneles
ControlKeeper, cada panel debe tener una dirección
diferente.
Posición del
interruptor
Valor
16
32
128
64
8
8
7
6
54
4
32
2
1
1
Para inicializar el N.° de identificación dentro del
ControlKeeper 2, es necesario ejecutar un reinicio. Presione
el botón de reinicio del panel, ubicado en el lado inferior
izquierdo del panel, luego de configurar la dirección del panel.
Aplicación de la alimentación:
1. Una vez finalizado el cableado, asegúrese de que el al
jamiento esté libre de recortes de cable y que no se
hayan alojado fragmentos en las placas de circuito del
relé.
2. Asegúrese de que no queden cables sueltos o
expuestos que pudieran generar un cortocircuito en
otros cables o componentes.
3. Encienda la unidad desde el disyuntor.
4. Una vez que se aplique la alimentación a la unidad,
lascargas de iluminación podrán operarse por medio del
interruptor ALL ON/AUTO/ALL OFF (DESACTIVAR
TODO/AUTOMÁTICO/ACTIVAR TODO) según sea
necesario.
Control manual de los relés
Se pueden controlar los relés en el alojamiento antes de
programar la placa lógica, por medio de los interruptores
incorporados de DESACTIVAR TODO, AUTOMÁTICO,
ACTIVAR TODO. En la posición ACTIVAR TODO, se activarán
las bobinas del relé. En la posición DESACTIVAR TODO,
se desactivarán las bobinas del relé. La posición media,
AUTOMÁTICO, permite controlar los relés por medio de
los interruptores de relé individuales o desde el controlador
lógico.
Reinicio del sistema y Comandos de reinicio total
En ciertas circunstancias, tal vez desee reiniciar el
ControlKeeer 2. Existen dos tipos diferentes de comandos
de reinicio disponibles en el sistema del ControlKeeper 2:
un comando de reinicio simple y un comando de reinicio
total.
Comando de reinicio simple:
El control de reconfiguración simple reinicia el
microprocesador. No generará la pérdida de la programación
del panel. Para ejecutar un comando de reinicio simple,
presione y luego suelte el botón de reinicio.
Control de configuración de eliminación:
Este control se utiliza para eliminar toda la programación
de una unidad ControlKeeper 2. Debería llevarse a cabo
antes de programar la unidad por primera vez o cuando así
lo solicite un representante del área de Soporte Técnico.
¡Tenga mucho cuidado con este comando! Al operar un
control de eliminación, se desactivarán todas las cargas del
relé. De ser necesario, utilice el interruptor de anulación
ACTIVAR TODO para mantener activada la iluminación.
Detalle del cableado de la
red del panel de extremo
Detalle del cableado de la
red del panel de extremo
Detalle del cableado de
la red del panel medio
Punto de terminación
de reden su lugar
Punto de terminación
de reden su lugar
Punto de terminación
de red extraído
Red
Red
Red
18
Información general
ControlKeeper® 2
Para operar el control de eliminación:
Presione y luego suelte el botón de reinicio por al menos
20 segundos. El LED de estado comenzará a titilar
Suelte el botón de reinicio. Ahora la unidad ya no tiene la
programación predeterminada en fábrica.
Operación del LED
El ControlKeeper 2 tiene LED montados en el lateral
izquierdo del panel. Remítase al diagrama al comienzo de
estas instrucciones para ver la ubicación de los LED.
LED del sistema
Existen tres (3) LED de estado del sistema ubicados en
la sección superior del ControlKeeper 2. Estos LED de
estado indicarán el funcionamiento adecuado o los posibles
problemas con el ControlKeeper 2. El funcionamiento
normal incluye los siguientes estados de LED.
LED de estado:
El LED de estado se encenderá y apagará continuamente
cuando se esté en el funcionamiento normal.
LED de alimentación:
El LED de alimentación se ENCIENDE cuando se aplica la
alimentación al panel.
LED de la red:
El LED de la red parpadeará cuando haya actividad en la red.
LED de estado del relé
Hay dos LED indicadores del estado de los relés, uno por
cada uno de los relés en el ControlKeeper 2. Los LED de
estado del relé indican si el relé asociado está energizado
o no. Si el LED del relé está encendido, la carga del relé
debería estar encendida. Si el LED del relé está apagado, la
carga del relé debería estar apagada.
Puerto RS232
El software del control de iluminación para programación
utiliza el puerto de comunicaciones de estilo de conexión
telefónica RS232 con un conector RJ12. Se incluirá un cable
especial con el programa de software para conectarlo a
este puerto. Además, se pueden conectar otros dispositivos
periféricos provistos por Greengate en este puerto con fines
de comunicación.
En las unidades ControlKeeper 2, el puerto RS-232 puede
utilizarse para los interruptores Digita®. En esta configurción
únicamente, ajuste la opción Select DIP Switch 1 a la
posición de ENCENDIDO. Con todos los demás dispositivos
periféricos, el interruptor DIP 1 en la opción de seleccionar
interruptor debe estar en la posición inferior (OFF [Apagado])
para un funcionamiento correcto.
Programación del ControlKeeper 2
El ControlKeeper 2 se programa utilizando el software
Keeper Enterprise. Remítase al manual del software
Keeper Enterprise para ver los detalles de programación.
Se recomienda operar el control de reconfiguración de
eliminación en el controlador antes de realizar la primera
programación, de modo que no quede ningún dato de
prueba en el controlador procedente de la prueba en fábrica.
Información de reparación
En caso de requerirse una reparación de la unidad
ControlKeeper 2, comuníquese con la línea de Soporte
Técnico de Greengate llamando al 1-800-553-3879.
Diagramas de referencia de elementos
1. Conexión a tierra de CC (No conectar a tierra o a un
conducto de conexión a tierra)
2. Interruptor de selección de opción
3. Canales de entrada del interruptor
4. Conector RS232 - RJ12
5. Terminal de la red
6. Puente del punto terminal de la red
7. Interruptor de selección de identificación del panel
8. Indicadores LED de estado del sistema
9. Interruptor de anulación del relé 1
10. LED de estado del relé 1
11. Barrera de alto/bajo voltaje
12. Salida del relé 1
13. 120 V (negro) o 277 V (naranja)
14. Neutro (Blanco)
15. Transformador
16. Salida del relé 2
1 7. Interruptor de anulación del relé 2
18. LED de estado del relé 2
19. Interruptor de reinicio
Compartimiento de bajo voltaje Compartimiento de alto voltaje
Eaton
1000 Eaton Boulevard
Cleveland, OH 44122
United States
Eaton.com
Eaton’s Cooper Controls Business
203 Cooper Circle
Peachtree City, GA 30269
CooperControl.com
© 2014 Eaton
All Rights Reserved
Printed in USA
P/N: 9850-000229-01
Eaton is a registered trademark.
All trademarks are property
of their respective owners.
Eaton est une marque de commerce
déposée. Toutes les autres marques
de commerce sont la propriété de leur
propriétaire respectif.
Eaton es una marca comercial
registrada. Todas las marcas comerciales
son propiedad de sus respectivos
propietarios.
WARRANTIES AND LIMITATION OF LIABILITY
Please refer to www.coopercontrol.com under the Legal section for our terms and conditions.
GARANTIES ET LIMITATION DE LA RESPONSABILITÉ LÉGALE
Veuillez consulter la section juridique de www.coopercontrol.com pour connaître nos conditions générales
GARANTÍAS Y LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD CIVIL
Remítase a la sección Legal del sitio web www.coopercontrol.com para conocer nuestros términos y condiciones.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Cooper Lighting 4- Control Keeper 2 - CK2 Guide d'installation

Taper
Guide d'installation