PowerShot S100

Canon PowerShot S100 Manuel utilisateur

  • Bonjour ! Je suis un chatbot IA spécialement formé pour vous aider avec le Canon PowerShot S100 Manuel utilisateur. J’ai déjà parcouru le document et peux vous fournir des réponses claires et précises.
Guide d’utilisation
de l’appareil photo
FRANÇAIS
Prenez soin de lire ce guide, dont la section
« Précautions de sécurité », avant d’utiliser l’appareil
photo.
La lecture de ce guide vous aidera à apprendre à utiliser
correctement l’appareil photo.
Rangez-le dans un endroit sûr pour toute référence
ultérieure.
COPY
2
Vérifiez si tous les éléments suivants sont bien inclus dans le coffret de l’appareil
photo.
Si un élément venait à manquer, contactez le revendeur auprès duquel vous avez
acheté l’appareil photo.
Vérification du contenu du coffret
Utilisation des manuels PDF
Les manuels au format PDF suivants sont inclus dans le dossier Lisezmoi du
CD-ROM :
Une fois le logiciel installé sur votre ordinateur, les manuels au format PDF sont
copiés sur l’ordinateur et vous pouvez les consulter en cliquant sur les icônes
de raccourci du bureau.
Guide d’utilisation de l’appareil photo (ce guide)
Une fois que vous maîtrisez les notions de base,
utilisez les nombreuses fonctions de l’appareil photo
pour prendre des photos plus complexes.
Guide d’utilisation des logiciels
Lisez-le avant d’utiliser les logiciels inclus.
La carte mémoire n’est pas fournie (p. 16).
Adobe Reader est nécessaire pour visualiser les manuels PDF.
Appareil photo Batterie NB-5L
(avec couvre-bornes)
Chargeur de batterie
CB-2LX/CB-2LXE
Câble d’interface
IFC-400PCU
Dragonne
WS-DC11
Carte de garantie
Guide de mise
en route
CD-ROM DIGITAL
CAMERA Solution Disk
COPY
3
Prenez quelques photos en guise de test et visualisez-les pour vous assurer que
les images ont été correctement enregistrées. Veuillez noter que Canon Inc.,
ses filiales et ses revendeurs ne peuvent être tenus responsables de dommages
consécutifs au dysfonctionnement d’un appareil photo ou d’un accessoire, y
compris les cartes mémoire, entraînant l’échec de l’enregistrement d’une image
ou son enregistrement de manière illisible par le système.
Les images enregistrées avec cet appareil photo sont destinées à un usage
privé. Il est interdit d’enregistrer des images soumises aux lois en matière de
droits d’auteur sans l’autorisation préalable du détenteur de ces droits. Il
convient de signaler que, dans certains cas, la copie d’images provenant de
spectacles, d’expositions ou de biens à usage commercial au moyen d’un
appareil photo ou de tout autre dispositif peut enfreindre les lois en matière de
droits d’auteur ou autres droits légaux, même si lesdites prises de vue ont été
effectuées à des fins privées.
La garantie de cet appareil photo n’est valable que dans le pays d’achat. Si vous
rencontrez un problème avec l’appareil photo alors que vous êtes à l’étranger,
veuillez le rapporter dans le pays de vente avant d’effectuer toute réclamation
au titre de la garantie auprès d’un centre d’assistance Canon.
L’écran LCD fait appel à des techniques de fabrication de très haute précision.
Plus de 99,99 % des pixels répondent aux spécifications, mais il peut arriver que
certains pixels s’affichent sous la forme de points lumineux ou noirs. Ce
phénomène, qui ne constitue nullement un dysfonctionnement, n’a aucune
incidence sur l’image prise.
Il est possible que l’écran LCD soit recouvert d’un mince film plastique destiné
à le protéger des rayures durant le transport. Retirez le film avant d’utiliser
l’appareil photo, le cas échéant.
Soyez prudent lorsque vous utilisez l’appareil photo de manière prolongée, car
le boîtier peut devenir chaud. Il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement.
À lire en priorité
COPY
4
4 Prendre une photo
z
Prise de vue en laissant l’appareil effectuer les réglages (mode Auto)..25
z Mise au point sur des visages .................................. 25, 60, 94, 101
z Prise de vue dans des endroits où le flash ne peut pas être utilisé
(désactivation du flash)................................................................. 50
z Prise de vues sur lesquelles j’apparais (retardateur).............. 53, 74
z Affichage de la date et de l’heure sur les prises de vue ............... 52
z
Enregistrement d’un clip vidéo juste avant de prendre une photo
.. 71
z Photographier en rafale à grande vitesse..................................... 76
Que voulez-vous faire ?
Photographier avec effets spéciaux
Effet miniature
(p. 66)
Effet très grand angle
(p. 66)
Couleurs
vives (p. 63)
Effet poster
(p. 63)
Photos « vieillies »
(p. 65)
Effet Toy Camera
(p. 67)
Monochrome
(p. 68)
IwP
Plage
(p. 61)
Neige
(p. 62)
Portraits
(p. 60)
Réussir des portraits
J
Paysage
(p. 60)
O
Feuillages
(p. 61)
Photographier d’autres scènes
t
Feu d’artifice
(p. 62)
V
Enfants & animaux
(p. 61)
S
Sous-marin
(p. 61)
Scènes nocturnes
(p. 61)
COPY
Que voulez-vous faire ?
5
1 Afficher
z Visualisation des photos............................................................... 28
z Affichage automatique des photos (diaporama)......................... 142
z Visualisation des photos sur un téléviseur ................................. 192
z Visualisation des photos sur un ordinateur................................... 33
z Recherche rapide de photos .............................................. 138, 140
z Effacement de photos........................................................... 29, 152
E Réaliser/lire des vidéos
z Réalisation de vidéos ........................................................... 30, 127
z Lecture de vidéos ......................................................................... 32
z Prise de vue de sujets se déplaçant rapidement et lecture au
ralenti.......................................................................................... 131
c Imprimer
z Impression de photos ................................................................. 164
Enregistrer
z Enregistrement d’images sur un ordinateur.................................. 33
3 Divers
z Désactivation des sons................................................................. 44
z Utilisation de l’appareil photo à l’étranger............................. 16, 181
z Description du contenu de l’écran .............................................. 204
z Utilisation de la fonction GPS ..................................................... 109
COPY
6
Vérification du contenu du coffret ......2
À lire en priorité..................................3
Que voulez-vous faire ?.....................4
Table des matières ............................6
Conventions de ce guide ...................9
Précautions de sécurité ...................10
1
Mise en route....................13
Charge de la batterie .......................14
Cartes mémoire compatibles
(vendues séparément)...................16
Insertion de la batterie et de la carte
mémoire.........................................17
Réglage de la date et de l’heure......19
Réglage de la langue d’affichage ....22
Formatage des cartes mémoire.......23
Activation du déclencheur................24
Prise de vue (Smart Auto) ...............25
Affichage des images ......................28
Effacement d’images .......................29
Réalisation de vidéos.......................30
Lecture de vidéos ............................32
Transfert d’images sur un ordinateur
pour l’affichage ..............................33
2
En savoir plus...................37
Guide des composants ....................38
Affichage à l’écran ...........................40
Menu FUNC. – Procédures de
base...............................................42
MENU – Procédures de base ..........43
Modification des réglages audio ......44
Réglage de la luminosité de
l’écran ............................................46
Restauration des réglages par
défaut de l’appareil photo ..............47
Fonction Mode éco
(Extinction auto).............................48
Fonction d’horloge ...........................48
3
Prise de vue avec les
fonctions courantes.........49
Désactivation du flash ..................... 50
Zoom avant rapproché sur
des sujets (Zoom numérique) ....... 50
Prise de vue avec les distances
focales prédéfinies
(Zoom progressif).......................... 51
Insertion de la date et de l’heure..... 52
Utilisation du retardateur................. 53
Modification du rapport largeur-
hauteur.......................................... 55
Modification des pixels
d’enregistrement
(Taille de l’image).......................... 56
Modification du taux de compression
(Qualité de l’image)....................... 56
Correction de la teinte verte des
lampes au mercure ....................... 58
4
Ajout d’effets et prise de
vue dans différentes
conditions .........................59
Prise de vue dans des conditions
spéciales ....................................... 60
Ajout d’effets lors de la prise de vue
(Filtres créatifs) ............................. 63
Réaliser automatiquement des
courts-métrages
(Résumé vidéo)............................. 71
Détection de visage et prise de vue
(Obturateur intelligent) .................. 72
Prise de vue en continu à vitesse
élevée (Rafale à grande vitesse
HQ) ............................................... 76
Prise de vues avec assemblage ..... 78
Table des matières
COPY
Table des matières
7
5
Sélection manuelle
des réglages .....................79
Prise de vue en mode Programme
d’exposition automatique.............. 80
Réglage de la luminosité
(Correction d’exposition)............... 81
Activation du flash........................... 81
Réglage de la balance des blancs.. 82
Modification de la vitesse ISO......... 85
Correction de la luminosité lors de
la prise de vue (i-contraste) .......... 87
Modification du niveau de réduction
du bruit (RB ISO élevé)................. 88
Prise d’images RAW....................... 89
Prise de vue en continu .................. 90
Modification des tons d’une image
(Mes couleurs).............................. 91
Prise de vue en gros plan (Macro).. 92
Utilisation du téléconvertisseur
numérique..................................... 93
Modification du mode Zone AF....... 94
Choix du sujet sur lequel effectuer
la mise au point (Suivi AF)............ 96
Modification de la position et de
la taille de la zone AF ................... 97
Agrandissement du point focal........ 98
Prise de vue avec la fonction
AF servo ....................................... 99
Prise de vue avec mémorisation de
la mise au point automatique........ 99
Bracketing de la mise au point
(Mode Focus-BKT) ..................... 100
Choix de la personne sur laquelle
effectuer la mise au point
(Sélection visage) ....................... 101
Prise de vue en mode de mise au
point manuelle ............................ 102
Modification de la méthode de
mesure........................................ 103
Prise de vue avec mémorisation
de l’exposition automatique ........ 104
Prise de vue avec mémorisation de
l’exposition au flash..................... 104
Bracketing d’exposition automatique
(Mode Bracketing).......................105
Utilisation du filtre ND....................106
Prise de vue en mode de
synchronisation lente .................. 106
Réglage de la correction de
l’exposition au flash..................... 107
Correction des yeux rouges ..........107
Détection des yeux fermés............108
Utilisation de la fonction GPS........109
6
Astuces pour tirer le
meilleur parti de l’appareil
photo ...............................117
Réglage de la vitesse
d’obturation ................................. 118
Réglage de la valeur d’ouverture .. 119
Réglage de la vitesse d’obturation et
de la valeur d’ouverture............... 120
Comment procéder aux réglages en
utilisant la bague de
commande .................................. 121
Réglage de la puissance du
flash.............................................123
Sauvegarde des réglages de
prise de vue................................. 125
7
Utilisation de diverses
fonctions pour réaliser des
vidéos..............................127
Réalisation de vidéos en
mode E...................................... 128
Modification du mode vidéo........... 128
Filmer différents types de vidéo ....129
Filmer des vidéos ressemblant à des
miniatures (Effet miniature) .........130
Filmer des vidéos pour lecture au
ralenti ..........................................131
COPY
Table des matières
8
Mémorisation de l’exposition
automatique/réglage de
l’exposition...................................132
Modification de la qualité de
l’image .........................................133
Utilisation du filtre anti-vent............134
Autres fonctions de prise de vue ...134
Édition............................................135
8
Utilisation de diverses
fonctions de lecture
et d’édition......................137
Recherche rapide d’images...........138
Visualisation d’images à l’aide
de la lecture filtrée .......................140
Affichage de diaporamas...............142
Agrandissement des images .........143
Modification des effets de transition
des images ..................................143
Affichage individuel des images
d’un groupe..................................144
Vérification de la mise au point......146
Affichage de différentes images
(Défilement intelligent).................147
Protection des images ...................148
Effacement d’images .....................152
Marquage d’images comme
favoris ..........................................154
Classement des images
par catégorie (Ma catégorie) .......155
Rotation des images......................157
Recadrage des images..................158
Rogner...........................................159
Ajout d’effets avec la fonction
Mes couleurs ...............................160
Correction de la luminosité
(i-contraste) .................................161
Correction des yeux rouges...........162
9
Impression ......................163
Impression de photos.................... 164
Sélection des images pour
l’impression (DPOF).................... 171
10
Personnalisation des
réglages de l’appareil
photo ...............................175
Modification des réglages
de l’appareil photo....................... 176
Modification des réglages des
fonctions de prise de vue............ 183
Enregistrement des menus de
prise de vue couramment utilisés
(Mon menu).................................188
Modification des réglages des
fonctions de lecture..................... 189
11
Informations utiles .........191
Affichage des images sur un
téléviseur..................................... 192
Utilisation de l’alimentation
secteur ........................................ 196
Utilisation d’une carte Eye-Fi ........197
Dépannage....................................199
Liste des messages qui
apparaissent à l’écran.................202
Informations affichées à l’écran .... 204
Listes des fonctions et des
menus ......................................... 210
Caractéristiques ............................ 222
Accessoires................................... 226
Accessoires vendus séparément .. 227
Index ............................................. 229
Précautions de manipulation......... 232
COPY
9
Diverses icônes sont utilisées dans le texte pour représenter les touches et les
molettes de l’appareil photo.
La langue affichée à l’écran apparaît entre [ ] (crochets).
Les touches de direction, la molette de sélection, la touche FUNC./SET et la
bague de commande sont représentées par les icônes suivantes.
: opérations nécessitant une attention particulière
: conseils pour la résolution des pannes
: astuces pour tirer le meilleur parti de l’appareil photo
: informations complémentaires
(p. xx) : pages de référence (« xx » représente le numéro de page)
Ce guide part du principe que toutes les fonctions sont réglées sur les valeurs
par défaut.
Dans le présent guide, les différents types de cartes mémoire susceptibles
d’être utilisés avec cet appareil photo sont appelés collectivement « cartes
mémoire ».
Conventions de ce guide
Touche Droite
Touche FUNC./SET
Touche Haut
Touche Gauche
Touche Bas
Molette de sélection
y Bague de commande
COPY
10
Avant d’utiliser le produit, veuillez lire attentivement les précautions de sécurité exposées ci-
après. Veillez à toujours utiliser le produit de manière appropriée.
Les précautions de sécurité reprises aux pages suivantes ont pour but d’éviter tout risque de
dommages corporels et matériels.
Veuillez lire également les guides fournis avec les accessoires en option que vous utilisez.
Précautions de sécurité
Avertissement
Indique un risque de blessure grave ou mortelle.
Ne déclenchez pas le flash à proximité des yeux d’une personne.
La lumière intense générée par le flash pourrait provoquer des lésions oculaires. Si le sujet est
un enfant en bas âge, respectez une distance d’au moins un mètre (39 pouces) lors de
l’utilisation du flash.
Rangez cet équipement hors de la portée des enfants.
Courroie/dragonne : placée autour du cou d’un enfant, la courroie/dragonne présente un risque
de strangulation.
Utilisez uniquement des sources d’alimentation recommandées.
N’essayez pas de démonter, transformer ou chauffer le produit.
Évitez de faire tomber le produit ou de le soumettre à des chocs violents.
Pour éviter tout risque de blessure, ne touchez pas l’intérieur du produit si vous l’avez
laissé tomber ou s’il est endommagé.
Arrêtez immédiatement d’utiliser le produit si de la fumée ou des émanations nocives
s’en dégagent.
N’utilisez pas de solvants organiques tels que de l’alcool, de la benzine ou un diluant
pour nettoyer le produit.
Évitez tout contact entre le produit et de l’eau (par exemple, de l’eau de mer) ou d’autres
liquides.
Évitez toute infiltration de liquides ou de corps étrangers dans l’appareil photo.
Il pourrait en résulter une décharge électrique ou un incendie.
Si un liquide ou un corps étranger entre en contact avec l’intérieur de l’appareil photo, mettez
celui-ci immédiatement hors tension et retirez la batterie.
Si le chargeur de batterie est mouillé, débranchez-le de la prise et contactez le distributeur de
l’appareil photo ou un centre d’assistance Canon.
Utilisez uniquement la batterie recommandée.
Évitez de placer la batterie à proximité d’une flamme ou en contact direct avec celle-ci.
Débranchez le cordon d’alimentation régulièrement et, au moyen d’un chiffon sec,
éliminez la poussière accumulée sur la fiche, sur l’extérieur de la prise secteur et
autour.
Ne manipulez jamais le cordon d’alimentation avec les mains humides.
N’utilisez pas l’équipement de manière à dépasser la capacité nominale de la prise
électrique ou des accessoires du câblage. Ne l’utilisez pas si le cordon d’alimentation
ou la fiche sont endommagés, ou si la fiche n’est pas correctement enfoncée dans la
prise.
Évitez tout contact entre des objets métalliques (épingles ou clés, par exemple) ou des
saletés et les bornes ou la fiche.
COPY
Précautions de sécurité
11
La batterie pourrait exploser ou couler, entraînant une décharge électrique ou un incendie. Vous
pourriez vous blesser et détériorer l’environnement. En cas de fuite du liquide d’une batterie et
de contact de l’électrolyte de la batterie avec les yeux, la bouche, la peau ou les vêtements,
rincez immédiatement avec de l’eau.
Éteignez l’appareil photo dans les lieux où l’utilisation d’un appareil photo est interdite.
Les ondes électromagnétiques émises par l’appareil photo peuvent perturber le fonctionnement
des instruments électroniques ou d’autres dispositifs. Soyez vigilant lorsque vous utilisez
l’appareil photo dans un endroit où l’utilisation de dispositifs électroniques est restreinte, dans un
avion ou dans une structure médicale, par exemple.
Pour lire les CD-ROM fournis, utilisez un lecteur de CD qui prend en charge les CD-ROM
de données.
L’écoute d’un CD-ROM depuis un lecteur de CD audio (lecteur de musique) via un casque peut
entraîner une perte auditive en cas de niveau sonore élevé. Par ailleurs, cela risquerait
d’endommager les enceintes.
Attention
Indique un risque de blessure.
Prenez soin de ne pas cogner l’appareil photo, de ne pas l’exposer à des chocs violents
ni de le coincer entre d’autres objets lorsque vous le tenez par la dragonne.
Veillez à ne pas cogner l’objectif ni à exercer une pression excessive sur celui-ci.
Vous pourriez vous blesser ou endommager l’appareil photo.
Veillez à ne pas soumettre l’écran à des chocs violents.
Si l’écran se fend, vous pourriez vous blesser avec les fragments brisés.
Lors de l’utilisation du flash, prenez garde de ne pas le recouvrir de vos doigts ou d’un
tissu.
Vous pourriez vous brûler ou endommager le flash.
Évitez d’utiliser, de placer ou de ranger le produit dans les lieux suivants :
- Endroits directement exposés aux rayons du soleil
- Endroits susceptibles d’atteindre des températures supérieures à 40 °C (104 °F)
- Endroits humides ou poussiéreux
Les conditions précitées peuvent provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion de la batterie,
entraînant un risque de décharge électrique, d’incendie, de brûlures ou d’autres blessures.
Des températures élevées risquent également de déformer le boîtier de l’appareil photo ou du
chargeur de batterie.
Les effets de transition d’un diaporama peuvent occasionner une gêne en cas de
visualisation prolongée.
Prenez soin de ne pas vous pincer le doigt lorsque le flash
s’abaisse.
Vous risqueriez de vous blesser.
COPY
Précautions de sécurité
12
Attention
Indique un risque de dommages matériels.
Ne dirigez pas l’appareil photo vers des sources lumineuses intenses (le soleil sous un
ciel dégagé, par exemple).
Vous risqueriez d’endommager le capteur.
Lorsque vous utilisez l’appareil photo sur la plage ou dans un endroit venteux, prenez
soin de ne pas laisser pénétrer de la poussière ou du sable à l’intérieur de l’appareil.
N’appuyez pas sur le flash pour l’abaisser ni ne forcez pour l’ouvrir.
Cela pourrait provoquer un dysfonctionnement du produit.
Dans le cas d’une utilisation normale, le flash peut dégager une légère fumée.
Ce phénomène est dû à l’intensité élevée du flash, qui entraîne la combustion des poussières et
des substances étrangères présentes sur l’avant de l’appareil. Utilisez un coton-tige pour retirer
la saleté, les poussières ou les substances étrangères de la surface du flash afin d’éviter toute
accumulation de chaleur et tout dégât au niveau de l’appareil.
Retirez et rangez la batterie lorsque vous n’utilisez pas l’appareil photo.
Si vous laissez la batterie dans l’appareil photo, une fuite risque d’engendrer des dommages
matériels.
Avant de jeter la batterie, couvrez les bornes avec de l’adhésif ou un autre isolant.
Tout contact avec d’autres éléments métalliques peut provoquer un incendie ou une explosion.
Débranchez le chargeur de batterie de la prise secteur lorsque la batterie est chargée
ou si vous ne l’utilisez pas.
Veillez à ne rien poser sur le chargeur de batterie (chiffon, par exemple) pendant la charge.
Le fait de laisser le chargeur de batterie branché pendant une période prolongée peut entraîner
sa surchauffe et une déformation, voire un incendie.
Évitez de placer la batterie à proximité d’animaux.
Une morsure dans la batterie peut provoquer une fuite, une surchauffe ou une explosion,
entraînant un risque d’incendie ou de blessures.
Ne vous asseyez pas avec l’appareil photo dans votre poche.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou d’endommager l’écran.
Lorsque vous rangez l’appareil photo dans votre sac, veillez à ce qu’aucun objet dur
n’entre en contact avec l’écran.
N’attachez pas d’objets durs à l’appareil photo.
Vous risqueriez de provoquer un dysfonctionnement de l’appareil ou d’endommager l’écran.
COPY
13
Mise en route
Ce chapitre explique les préparatifs préalables à la prise de vue,
comment prendre des photos en mode A et comment visualiser et
effacer les images prises. La dernière partie de ce chapitre explique
quant à elle comment filmer et lire des vidéos et comment transférer
des images sur un ordinateur.
Fixation de la dragonne et de la courroie/prise en main de
l’appareil photo
Attachez la dragonne fournie et enroulez-la autour de votre poignet pour éviter
de laisser tomber l’appareil photo lors de son utilisation. Vous pouvez également
attacher la dragonne sur le côté gauche de l’appareil photo.
Lors de la prise de vue, maintenez vos bras le long du corps tout en tenant
fermement l’appareil photo par les côtés. Veillez à ce que vos doigts ne couvrent
pas le flash lorsque celui-ci est déployé.
1
Dragonne
COPY
14
Utilisez le chargeur fourni pour charger la batterie. Prenez soin de charger la
batterie, car elle est déchargée au moment de l’achat.
Retirez le couvre-bornes.
Insérez la batterie.
z
Alignez les symboles S de la batterie et du
chargeur, puis insérez la batterie en la faisant
glisser ( ), puis en l’abaissant ( ).
Chargez la batterie.
z
Pour le modèle CB-2LX : sortez la fiche ( )
et branchez le chargeur sur une prise secteur
().
z Pour le modèle CB-2LXE : branchez le
cordon d’alimentation sur le chargeur et
l’autre extrémité sur une prise secteur.
X Le témoin de charge s’allume en orange et la
charge commence.
X Le témoin de charge devient vert une fois la
charge terminée. La charge dure environ 2
heures et 5 minutes.
Retirez la batterie.
z
Débranchez le chargeur de batterie de la
prise secteur, puis retirez la batterie en la
faisant glisser ( ) et en la soulevant ( ).
Charge de la batterie
CB-2LX
CB-2LXE
Afin de protéger la batterie et de prolonger sa durée de vie, ne la laissez pas en
charge pendant plus de 24 heures d’affilée.
COPY
Charge de la batterie
15
Nombre de prises de vue possibles/durées
d’enregistrement et de lecture
*1 Le nombre de prises de vue possibles est déterminé sur la base de la norme de mesure de la
CIPA (Camera & Imaging Products Association).
*2 Les durées indiquées se basent sur les réglages par défaut, le début et l’arrêt de
l’enregistrement, la mise sous et hors tension de l’appareil photo et les opérations comme
l’utilisation du zoom.
*3 Les durées indiquées se basent sur l’enregistrement répété jusqu’à ce que la longueur
maximum de clip soit atteinte ou que l’enregistrement s’arrête automatiquement.
Dans certaines conditions de prise de vue, le nombre de prises de vue possibles et la
durée d’enregistrement peuvent être inférieurs à ceux indiqués ci-dessus.
Indicateur de charge
Une icône ou un message s’affiche à l’écran pour indiquer l’état de charge de la
batterie.
Nombre de prises de vue*
1
Environ 200
Durée d’enregistrement vidéo
*2
Environ 40 min
Prise de vue en continu
*3
Environ 1 h 10 min
Durée de lecture Environ 4 heures
Écran Résumé
La charge est suffisante.
Légèrement déchargée, mais la charge est suffisante.
(rouge clignotant) Presque déchargée. Chargez-la.
« Changer la batterie »
Déchargée. Chargez-la.
Scénarios divers
Que faire si la batterie présente un gonflement ?
Ce phénomène est tout à fait normal et n’indique nullement un dysfonctionnement.
Cependant, si le gonflement est tel que la batterie n’entre plus dans l’appareil photo,
contactez le centre d’assistance Canon.
Que faire si la batterie se décharge rapidement même après avoir été rechargée ?
La batterie est en fin de vie. Achetez-en une nouvelle.
COPY
Cartes mémoire compatibles (vendues séparément)
16
Les cartes ci-dessous peuvent être utilisées sans que leurs capacités soient
limitées.
Cartes mémoire SD*
Cartes mémoire SDHC*
Cartes mémoire SDXC*
Cartes Eye-Fi
* Cette carte mémoire est conforme aux normes SD. Certaines cartes peuvent ne pas
fonctionner correctement selon la marque utilisée.
La compatibilité de ce produit avec les fonctions des cartes Eye-Fi (y compris le
transfert sans fil) n’est pas garantie. En cas de problème avec une carte Eye-Fi,
veuillez consulter le fabricant de la carte.
Veuillez noter également que dans de nombreux pays ou régions, l’utilisation de
cartes Eye-Fi requiert un agrément. Sans agrément, l’usage de ces cartes n’est
pas autorisé. En cas d’incertitude quant à l’agrément des cartes dans un lieu
donné, veuillez consulter le fabricant de la carte.
Conseils d’utilisation de la batterie et du chargeur
Chargez la batterie le jour où vous comptez l’utiliser ou la veille.
Les batteries chargées se déchargent naturellement même si
elles ne sont pas utilisées.
Si la batterie est chargée, placez le couvre-bornes de manière
à ce que le symbole S soit visible.
Stockage de la batterie pour une période prolongée :
Déchargez complètement la batterie et retirez-la de l’appareil
photo. Mettez le couvre-bornes sur la batterie et rangez-la. Le stockage de la batterie
pendant une période prolongée (environ un an) sans la vider peut raccourcir sa durée
de vie ou affecter ses performances.
Il est également possible d’utiliser le chargeur de batterie à l’étranger.
Le chargeur peut être utilisé dans les régions disposant d’une alimentation CA de 100
à 240 V (50/60 Hz). Si la fiche ne correspond pas à la prise, utilisez un adaptateur
secteur vendu dans le commerce. N’utilisez pas de transformateurs électriques de
voyage qui entraîneront un dysfonctionnement de l’appareil.
Cartes mémoire compatibles (vendues
séparément)
Selon la version du système d’exploitation de votre ordinateur, il se peut que les
cartes mémoire SDXC ne soient pas reconnues même en cas d’utilisation d’un
lecteur de carte vendu dans le commerce. Prenez soin de vérifier au préalable
que votre système d’exploitation prend en charge les cartes mémoire SDXC.
À propos des cartes Eye-Fi
COPY
17
Insérez la batterie fournie et une carte mémoire (vendue séparément) dans l’appareil photo.
Vérifiez la position de la languette de
protection contre l’écriture de la carte.
z Si la carte mémoire comporte une languette
de protection contre l’écriture et que celle-ci
est en position verrouillée, vous ne pourrez
pas enregistrer de photos. Faites glisser la
languette jusqu’à entendre un déclic.
Ouvrez le couvercle.
z
Faites glisser le couvercle ( ) et ouvrez-le
().
Insérez la batterie.
z
Insérez la batterie comme illustré jusqu’à ce
qu’elle soit en place (vous devez entendre un
déclic).
z Veillez à insérer la batterie dans le bon sens
sans quoi elle ne se mettra pas en place
correctement.
Insérez la carte mémoire.
z
Insérez la carte mémoire comme illustré
jusqu’à ce qu’elle soit en place (vous devez
entendre un déclic).
z Veillez à l’insérer dans le bon sens.
L’insertion de la carte mémoire dans le
mauvais sens risque d’endommager
l’appareil photo.
Fermez le couvercle.
z
Fermez le couvercle ( ) en le faisant glisser
tout en exerçant une pression jusqu’à ce qu’il soit
en place (vous devez entendre un déclic) ( ).
Insertion de la batterie et de la carte mémoire
Bornes
Bornes
COPY
Insertion de la batterie et de la carte mémoire
18
Retirez la batterie.
z Ouvrez le couvercle et appuyez sur le verrou
de la batterie dans le sens de la flèche.
X La batterie sort de son logement.
Retirez la carte mémoire.
z Appuyez sur la carte mémoire jusqu’à ce que
vous entendiez un déclic, puis relâchez-la
délicatement.
X La carte mémoire sort de son logement.
Nombre de prises de vue par carte mémoire
Ces valeurs reposent sur les réglages par défaut.
Le nombre de photos qu’il est possible de prendre varie en fonction des réglages de
l’appareil photo, du sujet photographié et de la carte mémoire utilisée.
Que faire si le message [Carte mémoire verrouillée] apparaît
à l’écran ?
Si la languette de protection contre l’écriture est en position verrouillée, le message
[Carte mémoire verrouillée] apparaît à l’écran et vous ne pouvez ni prendre de photos
ni effacer d’images.
Retrait de la batterie et de la carte mémoire
Carte mémoire 4Go 16Go
Nombre de prises de vue Environ 1231 Environ 5042
COPY
Réglage de la date et de l’heure
19
L’écran des réglages Date/Heure s’affiche la première fois que vous mettez
l’appareil photo sous tension. La date et l’heure enregistrées sur vos images étant
basées sur ces réglages, prenez soin de les effectuer.
Mettez l’appareil photo sous tension.
z
Appuyez sur la touche ON/OFF.
X L’écran Date/Heure s’affiche.
Réglez la date et l’heure.
z
Appuyez sur les touches qr pour choisir une
option.
z Appuyez sur les touches op ou tournez la
molette 7 pour régler une valeur.
z Appuyez sur la touche m une fois tous les
réglages terminés.
Est-il possible de vérifier le nombre de prises de vue
disponibles ?
Vous pouvez vérifier le nombre de prises de vue
disponibles lorsque l’appareil photo est en mode de
prise de vue (p. 25).
Réglage de la date et de l’heure
COPY
Réglage de la date et de l’heure
20
Réglez le fuseau horaire du pays.
z
Appuyez sur les touches qr ou tournez la
molette 7 pour choisir le fuseau horaire de
votre pays.
Terminez le réglage.
z
Appuyez sur la touche m pour terminer le
réglage. L’écran de prise de vue réapparaît
après affichage d’un écran de confirmation.
z Appuyez sur la touche ON/OFF pour mettre
l’appareil photo hors tension.
Vous pouvez modifier les réglages actuels de la date et de l’heure.
Affichez le menu.
z
Appuyez sur la touche n.
Réaffichage de l’écran Date/Heure
Réglez la date et l’heure correctes. Si vous n’avez pas réglé la date et l’heure, ainsi que
le fuseau horaire du pays, l’écran Date/Heure s’affichera chaque fois que vous mettez
l’appareil photo sous tension.
Réglage de l’heure d’été
Si vous choisissez à l’étape 2 de la p. 19 et que vous appuyez sur les touches op
ou que vous tournez la molette 7 pour choisir , vous pourrez régler l’heure d’été (1
heure d’avance).
Modification de la date et de l’heure
COPY
/