TEAC NT-503DAB Network Manual

Taper
Network Manual

Ce manuel convient également à

D01270620A
Z
NT-503
USB DAC/ Network Player
Network Manual
Manuel D’utilisation en Réseau
Manual de Red
ENGLISH
FRANÇAIS
ESPAÑOL
FR
19
Sommaire
Téléchargement de l’app de télécommande ......................19
Clés USB et réseaux ...............................................20
Fonctionnement de base .........................................22
Diffusion de musique en continu (streaming) .....................25
Réglages .........................................................32
Guide de dépannage .............................................34
Nous vous remercions d’avoir choisi TEAC.
Lisez ce mode d’emploi avec attention pour tirer les meilleures per-
formances de cette unité. Après l’avoir lu, gardez-le en lieu sûr pour
vous y référer ultérieurement.
Téléchargement de l’app de télécommande
Pour lire des fichiers sur des clés USB et utiliser l’unité connectée à
un réseau, installez l’app dédiée (gratuite) sur un smartphone ou
une tablette et connectez celui-ci au même réseau que l’unité.
Si vous installez l’app sur un iPad/iPhone/iPod touch ou appa-
reil Android, vous pouvez l’utiliser sur un réseau sans fil pour un
contrôle basique de l’unité.
o Le téléchargement et l’utilisation de l’app sont gratuits.
o Certaines fonctions ne peuvent pas être utilisées dans la version
Android de TEAC AVR Remote.
o Les écrans représentés dans ce document sont des exemples. Ils
auront un aspect différent selon les réglages du smartphone ou
de la tablette utilisés.
o Dans l’écran des réglages de l’app, vous pouvez choisir d’afficher
ou non des éléments et l’ordre de leur affichage. Lorsque c’est
nécessaire, touchez le bouton des réglages ( ) en haut à droite
de l’écran de l’app, et changez les réglages.
Comment télécharger l’app pour iPad/iPhone/iPod touch
Recherchez «TEAC HR Remote» sur l’App Store.
Comment télécharger l’app Android
Recherchez «TEAC AVR Remote » sur le site web Google Play
(https://play.google.com/store).
20
Clés USB et réseaux
Fichiers audio lisibles par cette unité
Cette unité peut lire les types de fichier audio suivants à partir de
clés USB ou par connexion à un réseau.
MP3
Affichage à l’écran MP3
Extension de fichier .mp3, .MP3
Standard MPEG-1/MPEG-2 Audio Layer-3
Fréq. d’échantillonnage 8kHz, 11,025kHz, 12kHz, 16kHz,
22,05kHz, 24kHz, 32kHz, 44,1kHz,
48kHz
Débit binaire 8kbit/s – 320kbit/s ou variable (VBR)
WMA
Affichage à l’écran WMA
Extension de fichier .wma, .WMA
Fréq. d’échantillonnage 8kHz, 11,025kHz, 16kHz, 22,05kHz,
32kHz, 44,1kHz, 48kHz
Débit binaire 5kbit/s – 320kbit/s ou variable (VBR)
o Cette unité peut ne pas être en mesure de lire des fichiers
audio à protection de droits d’auteur depuis une source USB ou
réseau.
o WMA Pro/Voice non pris en charge
WMA Lossless
Affichage à l’écran WMAL
Extension de fichier .wma ou .WMA
Fréq. d’échantillonnage 44,1kHz, 48 kHz, 88,2 kHz, 96 kHz
Résolution de
quantification en bits 16bits, 24bits
WAV
Affichage à l’écran WAV
Extension de fichier .wav, .WAV
Fréq. d’échantillonnage 8kHz, 11,025kHz, 12kHz, 16kHz,
22,05kHz, 24kHz, 32kHz, 44,1kHz,
48kHz, 64kHz, 88,2kHz, 96kHz,
176,4kHz, 192kHz
Résolution de
quantification en bits 8 bits, 16 bits, 24 bits
o Les fichiers WAV contiennent de l’audio numérique PCM non
compressé.
AAC
Affichage à l’écran AAC
Extension de fichier .aac, .m4a, .mp4, .3gp, .3g2,
.AAC, .M4A, .MP4, .3GP, .3G2
Standard MPEG-2/MPEG-4 Audio
Fréq. d’échantillonnage 8kHz, 11,025kHz, 12kHz, 16kHz,
22,05kHz, 24kHz, 32kHz, 44,1kHz,
48kHz, 64kHz, 88,2kHz, 96kHz
Débit binaire 8kbit/s – 320kbit/s ou variable (VBR)
FLAC
Affichage à l’écran FLAC
Extension de fichier .flac, .FLAC
Fréq. d’échantillonnage 8kHz, 11,025kHz, 16kHz, 22,05kHz,
32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 64kHz,
88,2kHz, 96kHz, 176,4kHz, 192kHz
Résolution de
quantification en bits 8 bits, 16 bits, 24 bits
Ogg Vorbis
Affichage à l’écran OGG
Extension de fichier .ogg, .OGG
Fréq. d’échantillonnage 8kHz, 11,025kHz, 16kHz, 22,05kHz,
32kHz, 44,1kHz, 48kHz, 64kHz
Débit binaire 48kbit/s – 500kbit/s ou variable (VBR)
o Les fichiers incompatibles ne peuvent pas être lus.
LPCM (PCM linéaire)
Affichage à l’écran Aucun
Fréq. d’échantillonnage 44,1kHz, 48kHz
Résolution de
quantification en bits 16 bits
o La lecture nest prise en charge que par DLNA.
Apple Lossless
Affichage à l’écran ALAC
Extension de fichier .m4a, .mp4, .M4A, .MP4
Fréq. d’échantillonnage 8kHz, 11,025kHz, 12kHz, 16kHz,
22,05kHz, 24kHz, 32kHz, 44,1kHz,
48kHz, 64kHz, 88,2kHz, 96kHz
Résolution de
quantification en bits 16bits, 24bits
DSD
Affichage à l’écran DSD
Extension de fichier .dsf, .DSF
Fréq. d’échantillonnage 2,8MHz, 5,6MHz
Fréquences d’échantillonnage de lecture
Les fréquences d’échantillonnage des types de données suivants
seront converties pour la lecture.
Fréquence d’échantillonnage
Données Utilisée pour la lecture
8 kHz, 16 kHz, 32 kHz, 64 kHz 48 kHz
11,025 kHz, 22,05 kHz 44,1 kHz
12 kHz, 24 kHz 48 kHz
ATTENTION
o Cette unité ne prend pas en charge les formats suivants lors de
l’utilisation de la fonction «Lire sur» du lecteur Windows Media.
FLAC, Ogg Vorbis, DSD
o Lors de la lecture de fichiers audio sur un réseau, les types de for-
mat de fichier pouvant être lus dépendent également du logiciel
fonctionnant sur le serveur réseau. Par exemple, lors de l’utilisation
du lecteur Windows Media, tous les fichiers audio de l’ordinateur
ne sont pas lisibles. Seuls les fichiers audio ayant été ajoutés à la
bibliothèque du lecteur Windows Media peuvent être lus.
o Lors de la lecture de fichiers ayant été enregistrés avec un débit
binaire variable (VBR), la durée de lecture peut ne pas s’afficher
correctement.
FR
21
Notes concernant les clés USB
Cette unité peut utiliser des clés USB.*
Branchez les clés USB au port USB (avant).
* Les ports USB de cette unité ne prennent en charge que les
mémoires flash USB (aussi appelées «clés USB»). Ils ne prennent
pas en charge les disques durs USB standards.
o Pour les clés USB, les formats FAT16 et FAT32 sont pris en charge.
o Si une clé USB est divisée en plusieurs partitions, cette unité
reconnaîtra celles-ci comme autant de volumes distincts.
o Cette unité prend en charge jusqu’à 20000 fichiers et 16 niveaux
de dossier dans un même dossier.
o Cette unité ne prend pas en charge les concentrateurs (hub) USB
ni les appareils à fonctions de concentrateur USB. Ne connectez
jamais de tels appareils à cette unité.
ATTENTION
o Ne débranchez pas la clé USB durant la lecture.
Ne débranchez la clé USB que si l’unité est arrêtée ou quand la
source d’entrée est autre que USBf.
o Si le support connecté n’est pas pris en charge, «UNCONNECTED!»
(non connecté) s’affiche à l’écran de cette unité.
o Cette unité ne peut pas lire les fichiers audio si une protection
des droits d’auteur est utilisée.
o Ne reliez pas le port USB (avant) de cette unité à un ordinateur.
Laudio venant d’un ordinateur ne peut pas entrer par le port USB
(avant) de cette unité.
o Cette unité peut ne pas être en mesure d’utiliser des supports
chargés dans un lecteur de carte USB.
o Selon la clé USB et son contenu, la lecture des données peut
prendre un certain temps.
o Selon la clé USB, l’unité peut ne pas être en mesure de lire correc-
tement ses données ou de l’alimenter.
o En ce qui concerne l’utilisation de clés USB, sachez que notre
société n’assumera aucune responsabilité en cas de perte ou de
modifications des données, de clé USB endommagée ou de sur-
venue d’autres dommages.
o Nous vous recommandons de faire une copie de sauvegarde des
données enregistrées sur une clé USB avant d’utiliser cette der-
nière avec cette unité.
o Cette unité ne prend pas en charge les clés USB disposant de
fonctions de sécurité.
Notes concernant les services réseau
Les services réseau qui peuvent être utilisés diffèrent en fonction de
la région.
Les services réseau et les contenus que vous pouvez utiliser avec
cette unité peuvent devenir inaccessibles sans préavis si le fournis-
seur de service cesse le service.
ATTENTION
Selon la vitesse de réponse du réseau et du serveur, l’unité et l’appli-
cation peuvent être longues à réagir.
De plus, le paramétrage du serveur et d’autres facteurs peuvent
empêcher l’affichage de l’image et des informations de balise.
22
Fonctionnement de base
Pour connecter l’unité à un réseau, installez l’app dédiée (gratuite)
sur un smartphone ou une tablette, connectez-la au même réseau
que l’unité, puis suivez les procédures ci-dessous.
o Faites les réglages de configuration de réseau pour connecter
cette unité au réseau dans NETWORK SETUP (page 33).
Les explications et illustrations suivantes montrent des exemples
avec TEAC HR Remote installée sur un iPod touch.
Lancement de l’app
Touchez l’app TEAC HR Remote dans l’écran d’accueil.
Lapp va rechercher le NT-503 connecté au réseau et afficher la
source d’entrée actuelle.
Source d’entrée
o Lorsque l’écran de sélection de périphérique connecté
apparaît, touchez l’appareil connecté.
o Si «Searching» (Recherche) reste affiché pendant plusieurs
minutes et que l’unité ne peut pas être connectée, vérifiez
les paramètres réseau sur l’unité et sur le smartphone ou
tablette où l’application a été installée.
o Après l’activation de l’interrupteur d’alimentation de cette
unité ou lorsque NET STANDBY est réglé sur « OFF», la
connexion nest pas possible pendant environ une minute
après le démarrage, tant que l’initialisation n’est pas
terminée.
Changement de la source d’entrée
Touchez la source d’entrée.
c
Lorsque la liste des sources d’entrée s’affiche, touchez une source
d’entrée pour basculer sur celle-ci.
FR
23
Écoute des fichiers d’une clé USB
Branchez une clé USB au port USB de la face avant.
Lorsque vous faites passer la source d’entrée sur USBf, les dossiers et
fichiers audio de la clé USB s’affichent.
Touchez un dossier pour afficher les sous-dossiers et les fichiers
audio qu’il contient.
Touchez un fichier audio pour lancer sa lecture.
o Ne débranchez pas la clé USB durant la lecture.
Ne débranchez la clé USB que si l’unité est arrêtée ou quand la
source d’entrée est autre que USBf.
Modification du volume
Déplacez le curseur de volume () affiché au bas de l’écran pour
modifier le volume.
Déplacez-le vers le + pour augmenter le volume et vers le − pour le
diminuer.
Quand on utilise les sorties ligne
Lorsque le paramètre de niveau de sortie ligne est réglé sur
VARIABLE, utilisez le curseur de volume () pour régler le volume.
Lorsque le paramètre de niveau de sortie ligne est réglé différem-
ment, le volume ne peut pas être réglé depuis cette unité. Utilisez
l’amplificateur stéréo ou un autre appareil connecté à l’unité pour
régler le volume.
Quand on utilise un casque connecté à cette unité
Utilisez le curseur de volume () pour régler le volume.
o Si un casque est branché à cette unité, l’audio ne sort plus par les
prises de sortie audio analogique de la face arrière.
o Utilisez le curseur avec précaution car un déplacement
accidentel brutal vers le + pourrait entraîner un volume de
sortie très élevé.
o Vous pouvez également toucher le + et le − pour régler le
volume.
Chaque fois que vous les touchez, le volume varie d’un niveau
(maintenir le contact du doigt n’a aucun effet).
Si le curseur de volume () ne s’affiche pas, touchez l’icône de
volume () en bas de l’écran.
24
Fonctionnement de base (suite)
Coupure du son en sortie
Touchez le bouton de coupure du son (
x
) pour couper temporaire-
ment le son. Pour rétablir le son, touchez-le à nouveau.
c
Lorsque le son est coupé, le bouton de coupure du son (
x
) apparaît
en rouge ainsi que le mot «Mute».
Mise de l’unité en veille
Touchez le bouton interrupteur d’alimentation ( ) en haut à gauche
de l’écran.
c
Touchez le bouton interrupteur d’alimentation ( ).
o Dans cet écran, vous pouvez également paramétrer la veille
réseau avec Network Standby (page 33).
FR
25
Mise de l’unité sous tension
Si l’app est lancée alors que l’unité est en mode de veille, «Device in
Standby» (Périphérique en veille) s’affiche au milieu de l’écran.
Touchez le bouton interrupteur d’alimentation ( ) pour allumer
l’unité.
o Si NET STANDBY est réglé sur «OFF», l’unité est en mode d’éco-
nomie d’énergie et il nest pas possible de l’allumer depuis l’app.
Réglez NET STANDBY sur «ON » si vous voulez pouvoir allumer
l’unité depuis l’app (page 33).
o Vous pouvez également modifier le paramétrage de veille réseau
à partir de l’app (page 24).
Diffusion de musique en continu (streaming)
My smartphone
Vous pouvez utiliser un réseau sans fil pour transmettre et lire des
fichiers audio sur des smartphones et tablettes où est installée l’app.
o Les données audio sont transmises sans compression.
o Les contenus protégés par DRM ne peuvent pas être lus.
Écoute avec My Smartphone
Touchez la source d’entrée, puis My Smartphone (Mon smartphone).
c
Les catégories de fichiers musicaux s’affichent. Après avoir sélec-
tionné la catégorie du fichier musical voulu, sélectionnez le
morceau que vous souhaitez lire.
26
Deezer
Deezer est un moyen extrêmement pratique d’écouter ses
morceaux favoris ou d’en découvrir de nouveaux. Une fois que l’utili-
sateur s’est inscrit à ce service de streaming par le web, son compte
est disponible sur tous les appareils compatibles, lui permettant
d’établir et de sauvegarder des playlists personnalisées et de profiter
de la musique n’importe où et n’importe quand.
Pour plus de détails, voir http://www.deezer.com.
Slacker Radio (USA et Canada unique-
ment)
Slacker Radio (USA et Canada) est une radio personnalisée de nou-
velle génération permettant aux amateurs de musique de choisir
parmi la plus vaste sélection de stations de musique, d’infos et
de sports jamais réunie, personnalisée à leur goût. Les auditeurs
peuvent également créer leurs propres stations à partir d’un cata-
logue de chansons dix fois plus grand que celui du leader de ces
services.
Pour plus de détails, voir www.slacker.com.
TuneIn
TuneIn est un service qui fournit un accès facile aux stations de radio
et aux programmes à la demande de musique, sports, actualités et
autres genres partout dans le monde.
Écoute avec TuneIn
1 Touchez TuneIn.
2 Utilisez le menu pour sélectionner la station de
radio ou le programme souhaité.
o Les dossiers et menus affichés en première page sont par
exemple des contenus fournis par les services de radio Internet
et des catégories de genre.
Diffusion de musique en continu (streaming) (suite)
FR
27
Comptes TuneIn
Visitez le site Web de TuneIn (tunein.com) pour y créer un compte.
Lorsque vous vous connectez, vos stations de radio et programmes
préférés, tels que vous les avez enregistrés sur le site Web TuneIn,
sont automatiquement ajoutés à My Presets (Mes préréglages).
Connexion
Dans la première page TuneIn, sélectionnez «Login» (Connexion),
puis «I have a TuneIn account» (J’ai un compte TuneIn) et saisissez
votre nom d’utilisateur et votre mot de passe.
o Vous resterez connecté jusqu’à ce que vous vous déconnectiez.
Ajout à My Presets
Une rubrique My Presets (Mes préréglages) apparaît en première
page de TuneIn après que vous ayez ajouté au moins un préréglage.
Après connexion à TuneIn, suivez les procédures ci-dessous.
1 Faites jouer la radio ou le programme que vous
souhaitez ajouter.
2 Touchez l’écran.
3 Touchez le symbole rond près du coin supérieur
gauche de l’écran.
4 Touchez « Add to My Presets» (Ajouter à mes
préréglages).
Suppression d’éléments dans My Presets
Après connexion à TuneIn, suivez les procédures ci-dessous.
1 Faites jouer la radio ou le programme que vous
souhaitez supprimer.
2 Touchez l’écran.
3 Touchez le symbole rond près du coin supérieur
gauche de l’écran.
4 Touchez «Remove from My Presets» (Retirer de
mes préréglages).
28
3 Touchez l’icône de Spotify en bas à gauche de
l’écran pour lancer l’app Spotify.
Saisissez votre code d’accès et connectez-vous.
o Si l’app Spotify n’a pas été installée, elle s’affiche dans l’App
Store ou Google Play. Dans ce cas, installez-la.
4 Faites jouer un programme ou une station de
radio à l’aide de l’app Spotify et touchez l’icône
CONNECT ().
Spotify
Le service de musique à la demande Spotify est une alternative pra-
tique pour télécharger et enregistrer physiquement des morceaux
sur votre ordinateur et sur votre smartphone.
Créez préalablement un compte Spotify pour utiliser ce service.
o Vous devez utiliser la fonction Connect pour lire de la musique
avec cette unité à partir de Spotify. Vous devez être membre
Premium (compte payant) pour utiliser la fonction Connect.
Pour plus de détails, voir www.spotify.com/connect.
Écoute de Spotify
1 Touchez Spotify.
2 Touchez le bouton OK.
Diffusion de musique en continu (streaming) (suite)
FR
29
5 Touchez NT-503 pour basculer la sortie audio sur le
NT-503.
NT-503 apparaît à côté de l’icône CONNECT ().
My Favorites
Cette unité prend en charge les stations de radio Internet qui uti-
lisent les formats PLS, M3U et podcast (RSS). Même si une station de
radio Internet utilise un de ces formats, la lecture peut ne pas tou-
jours être possible selon le type de données et le format de lecture.
Pour écouter des programmes de radio Internet autres que ceux
disponibles par TuneIn, suivez ces procédures afin de les ajouter à la
rubrique «My Favorites» dans le menu des services de réseau.
o Une connexion Internet est nécessaire pour écouter les pro-
grammes de radio Internet.
o Un ordinateur, smartphone ou tablette doit être connecté au
même réseau que cette unité pour servir aux réglages de My
Favorites.
ATTENTION
En cas d’arrêt de service par le fournisseur de service, l’utilisation des
services et des contenus de ce réseau peut ne plus être possible.
Suite à la prochaine page e
Ajout d’un programme
1 Touchez le bouton des réglages ( ) en haut à
droite de l’écran.
2 Ladresse IP de l’unité s’ache en face d’IP address.
Notez-la et touchez le bouton Done (Terminé).
Exemple d’affichage
30
3 Lancez un navigateur Internet et saisissez l’adresse
IP de cette unité dans le champ d’adresse URL.
Vous pouvez utiliser un navigateur Internet sur un ordinateur,
smartphone ou tablette connecté au même réseau que l’unité.
o Lécran d’informations WEB Setup de cette unité souvrira
dans le navigateur Internet.
4 Touchez l’icône «My Favorites» ( , Mes favoris)
et saisissez le nom et l’adresse URL de la station de
radio Internet.
o Vous pouvez saisir un maximum de 10 caractères pour le
nom des stations de radio Internet.
5 Touchez « Save » (sauvegarder) pour terminer
l’ajout de cette station de radio Internet.
La station de radio Internet enregistrée sera ajoutée à «My
Favorites».
DLNA
En utilisant le DLNA, l’unité peut lire des fichiers audio de biblio-
thèques partagées et afficher leurs informations de balise, dont le
nom d’artiste, le genre et le nom d’album.
o Pour utiliser le DLNA, un serveur DLNA et cette unité doivent être
connectés à un réseau.
o Configurez préalablement le serveur réseau pour que cette unité
puisse y accéder. Pour des informations sur la façon de faire ces
réglages, voir le mode demploi du serveur DLNA .
o Pour plus d’informations sur les réglages à faire en vue d’utiliser
le lecteur Windows Media, ouvrez l’aide de ce dernier et recher-
chez «streaming».
Note concernant le DLNA
Le Digital Living Network Alliance (DLNA) est un groupe qui fait
progresser la standardisation des liaisons réciproques et l’échange
d’audio, d’images, de vidéos et d’autres données entre ordinateurs,
consoles de jeux et appareils ménagers au travers des réseaux
domestiques ordinaires (réseaux locaux ou LAN). Cette unité se
conforme aux directives de la version 1.5 de DLNA.
Note concernant les serveurs
Cette unité prend en charge les types de serveur suivants:
o Lecteur Windows Media 12
o Serveurs compatibles DLNA
Un serveur réseau doit être connecté au même réseau que cette
unité.
Cette unité prend en charge jusqu’à 20000 fichiers et 16 niveaux de
dossier dans un même dossier.
ATTENTION
Selon le type de serveur de média, cette unité peut ne pas le recon-
naître ni pouvoir lire les fichiers audio qui y sont sauvegardés.
NOTE
Cette unité prend en charge la fonction «Lire sur» du lecteur
Windows Media.
Diffusion de musique en continu (streaming) (suite)
FR
31
Écoute de musique depuis un serveur DLNA
1 Touchez DLNA.
Une liste des serveurs DLNA présents sur le réseau s’affiche.
2 Touchez le nom du serveur DLNA auquel vous vou-
lez vous connecter.
Le dossier du serveur réseau s’affichera.
o Certains serveurs réseau ne prennent pas en charge l’utilisa-
tion de la fonction de recherche.
o Cette unité ne peut pas accéder aux photographies ni aux
vidéos d’un serveur réseau.
o Selon les réglages de partage du serveur réseau, certains
contenus peuvent ne pas s’afficher. Voir le mode d’emploi
du serveur réseau.
3 Touchez le chier audio à lire.
o Les fonctions de recherche vers l’avant/arrière et de pause
peuvent ne pas fonctionner avec certains serveurs de
médias.
o Si aucune information ne peut être récupérée d’un serveur,
«No Item» (aucun élément) s’affiche à l’écran. Si cela se pro-
duit, vérifiez les connexions du serveur et du réseau.
o Après qu’un fichier audio ait été ajouté à une bibliothèque
du lecteur Windows Media, ce fichier peut ne pas immé-
diatement apparaître dans la liste des fichiers audio de
cette unité. Cela est dû à l’absence d’actualisation de l’index
de la bibliothèque Windows. Vous pouvez soit attendre
l’actualisation automatique de l’index, soit reconstruire
manuellement l’index. Voir l’aide en ligne de Windows pour
des instructions sur la façon de le faire.
Home Media (Serveur multimédia domestique)
Cela vous permet de lire des fichiers audio appartenant à un dossier
partagé sur un ordinateur ou un dispositif de stockage réseau de
type NAS (Network Attached Storage) sur le même réseau.
Au préalable, créez un dossier partagé auquel cette unité peut
accéder.
o Définissez préalablement le dossier partagé NAS afin que cette
unité puisse y accéder. Pour plus d’informations sur ces réglages,
consultez le mode d’emploi du NAS.
o Pour plus d’informations sur les réglages avec Windows, lancez
l’application Aide de Windows, et recherchez «dossier public».
Écoute de musique dans un dossier partagé
1 Touchez Home Media.
Une liste des serveurs présents sur le réseau s’affiche.
2 Touchez le nom du serveur auquel vous voulez
vous connecter.
o Vérifiez le nom de serveur de votre ordinateur en affichant
ses propriétés.
3 Touchez le dossier qui contient le chier audio que
vous voulez écouter.
4 S’il faut un nom d’utilisateur et un mot de passe,
saisissez les informations de compte nécessaires.
o Après avoir saisi une fois les informations de compte,
celles-ci sont sauvegardées pour que vous n’ayez pas besoin
de les saisir la prochaine fois.
o Utilisez les informations de compte définies lorsque vous
avez créé le dossier partagé.
5 Touchez le chier audio que vous voulez écouter.
La lecture commencera.
32
Réglages
1 Appuyez sur la touche MENU pour acher les para-
mètres de réglage.
2 Tournez le bouton INPUT SELECTOR pour acher le
paramètre à régler.
o Vous pouvez aussi utiliser les touches Haut et Bas (k, j) de
la télécommande.
Les paramètres de menus apparaissent dans lordre suivant.
UPCONVERT
PCM D-FILTER
DSD D-FILTER
CLOCK SYNC
LINE OUT
LINE OUT LEVEL
DIMMER
AUTO POWER SAVE
NET STANDBY
NETWORK SETUP*
* Uniquement affiché quand la source d’entrée est réglée sur
NET/USBf.
3 Appuyez sur le bouton INPUT SELECTOR pour vali-
der la sélection.
o Vous pouvez aussi appuyer sur la touche ENTER de la
télécommande.
o La valeur actuellement réglée s’affiche à lécran.
4 Tournez le bouton INPUT SELECTOR pour changer
la valeur de réglage.
o Vous pouvez aussi utiliser les touches Haut et Bas (k, j) de
la télécommande.
o Appuyez sur la touche MENU pour revenir à la sélection de
paramètres de réglage.
5 Quand vous avez ni vos réglages, appuyez sur la
touche MENU pour réafficher le statut de source
d’entrée.
o Si vous ne faites rien durant 10secondes, l’écran retourne à
l’affichage du statut de source d’entrée.
FR
33
NET STANDBY (Veille réseau)
Détermine si l’unité peut ou non être contrôlée au travers d’un
réseau quand elle est en veille.
o Régler le paramètre «NET STANDBY » nest pas nécessaire pour
connecter cette unité à un réseau.
o Vous pouvez également modifier le réglage de veille réseau à
partir de l’app (page 24).
OFF (réglage par défaut)
L’unité ne peut pas être contrôlée au travers d’un réseau quand
elle est en veille.
ON
Quand elle est en veille, l’unité peut être contrôlée au travers
d’un réseau.
o En cas de réglage «ON», l’unité consomme plus de courant
quand elle est en veille.
NETWORK SETUP (Configuration réseau)
Pour utiliser les services réseau, faites préalablement les réglages de
réseau sur cette unité. Faites les réglages en fonction des caractéris-
tiques du réseau auquel elle est connectée.
o Une connexion Internet est nécessaire pour utiliser la radio
Internet et d’autres services réseau.
o Au démarrage, «INITIALIZING » (Initialisation) s’affiche et les
réglages ne peuvent pas être faits.
Le démarrage prend environ une minute.
o Vous pouvez également changer les réglages réseau de cette
unité depuis l’écran de configuration WEB Setup si elle est
connectée au réseau et en mesure de transmettre (page 29).
ATTENTION
o Si DHCP est réglé sur ENABLE (par défaut), les paramètres «IP
ADDRESS», « SUBNET MASK », «GATEWAY » et «DNS SERVER »
apparaîtront mais ne pourront pas être changés.
Si DHCP est réglé sur DISABLE, les paramètres «IP ADDRESS»,
«SUBNET MASK», «GATEWAY» et «DNS SERVER» apparaîtront et
devront être réglés.
o Quand vous appuyez sur la touche MENU alors quest affiché le
sous-menu «NETWORK SETUP », «SAVE NETWORK SETTING? »
(sauvegarder le réglage réseau?) s’affiche. Après avoir modifié un
réglage, appuyez sur la touche ENTER pour le sauvegarder. Si vous
fermez un écran de menu sans avoir pressé la touche ENTER, les
changements apportés aux réglages ne seront pas appliqués.
Les sous-menus apparaissent dans l’ordre suivant.
DHCP
ENABLE (réglage par défaut)
Le protocole DHCP est activé.
DISABLE
Le protocole DHCP est désactivé.
IP ADDRESS
Affichez/réglez l’adresse IP.
SUBNET MASK
Affichez/réglez le masque de sous-réseau.
GATEWAY
Affichez/réglez la passerelle par défaut.
DNS SERVER
Affichez/réglez l’adresse du serveur DNS.
PROXY URL
Réglez l’adresse du serveur proxy.
PROXY PORT
Réglez le numéro de port de proxy.
o Ce paramètre n’apparaît que si une URL de proxy a été définie.
MAC ADDRESS
Affichez l’adresse MAC de cette unité.
UPDATE (mise à jour)
Vous pouvez mettre à jour le micrologiciel interne (firmware) de cette
unité. Ne faites pas passer l’unité en veille durant une mise à jour.
o Pour plus d’informations sur les mises à jour, veuillez visiter le site
mondial TEAC (http://teac-global.com).
o Voir le document accompagnant le firmware pour les procédures
de mise à jour.
CURRENT F/W Ver
Affiche la version actuelle du firmware.
F/W UPDATE via USBf
Vous pouvez mettre à jour le firmware au moyen d’une clé USB.
Saisie de chiffres
Suivez les procédures ci-dessous pour saisir les adresses IP et autres
chiffres.
1 Lorsque l’écran de saisie est ouvert, appuyez sur le
bouton INPUT SELECTOR.
Exemple d’affichage
*IP ADDRESS
> 0. 0. 0. 0
Le chiffre à droite de > pourra être changé.
o Vous pouvez aussi appuyer sur la touche ENTER de la
télécommande.
2 Tournez le bouton INPUT SELECTOR pour sélection-
ner la valeur .
*IP ADDRESS
>192. 0. 0. 0
3 Appuyez sur le bouton INPUT SELECTOR pour
sélectionner le prochain chire à saisir.
*IP ADDRESS
192> 0. 0. 0
Après avoir saisi tous les chiffres, appuyez sur le bouton INPUT
SELECTOR afin de mettre fin à la saisie et de revenir à l’écran
d’origine.
34
Si vous rencontrez un problème avec l’unité, veuillez prendre un
moment pour lire les informations suivantes avant de solliciter une
réparation. Si cette unité ne fonctionne toujours pas correctement,
contactez le revendeur chez qui vous l’avez achetée.
TEAC HR Remote/TEAC AVR Remote
«Searching for device» (Recherche de périphérique)
ou «Select device» (Sélectionner périphérique) reste
affiché et l’écran ne change pas
e Vérifiez que le réseau local (LAN) filaire utilisé par l’unité et le
réseau LAN sans fil utilisé par l’appareil contenant l’app sont
sur le même réseau.
e Vérifiez que l’adresse IP a été choisie sur l’unité.
e Vérifiez que le réseau LAN filaire est accessible depuis le
réseau LAN sans fil. La sécurité du point d’accès LAN sans fil
peut être réglée de façon à n’autoriser l’accès à Internet qu’au
réseau LAN sans fil. Pour des détails, voir le mode d’emploi du
point d’accès LAN sans fil que vous utilisez.
Radio Internet
Impossible de se connecter à Internet.
e Vérifiez qu’un ordinateur présent sur le même réseau peut se
connecter à Internet.
e Saisissez un mot de passe de connexion réseau correct.
e Vérifiez les réglages du pare-feu du réseau.
e Vérifiez que la station existe et que son adresse n’a pas
changé.
e Si la connexion Internet est instable ou lente, l’unité et l’app
Remote peuvent nécessiter un certain temps pour fonction-
ner et réagir.
Fichiers audio
La lecture n’est pas possible.
e Vérifiez le format du fichier. Voir «Fichiers audio lisibles par
cette unité» en page 20.
Guide de dépannage
Saisie de caractères
Suivez les procédures ci-dessous pour saisir les caractères d’une
adresse de serveur proxy.
1 Lorsque l’écran de saisie est ouvert, appuyez sur le
bouton INPUT SELECTOR.
*PROXY URL
>_
Le caractère à droite de > pourra être changé.
o Vous pouvez aussi appuyer sur la touche ENTER de la
télécommande.
2 Tournez le bouton INPUT SELECTOR pour sélection-
ner un caractère et appuyez sur le bouton INPUT
SELECTOR pour valider ce caractère.
*PROXY URL
>
Tourner le bouton INPUT SELECTOR pour afficher les icônes
ci-dessous, suivies par les caractères ASCII selon l’ordre du code
de caractères.
: Entrée
Confirmer la saisie d’un caractère
: Insérer
Insérer un caractère à l’endroit où se trouve le curseur
: Supprimer
Supprimer le caractère situé à gauche du curseur
: Reculer
Reculer le curseur d’un caractère vers la gauche
: Avancer
Avancer le curseur d’un caractère vers la droite
3 Lorsque vous avez terminé la saisie des caractères,
sélectionnez l’icône et appuyez sur le bouton
INPUT SELECTOR pour conrmer.
Réglages (suite)
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52

TEAC NT-503DAB Network Manual

Taper
Network Manual
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues