2/2Guide démarrage rapide
1.
Tout en tenant 3 FUNCTION enfoncé, appuyez
sur la touche du clavier DEMO (B2).
La lecture des deux chansons de démonstration
démarre.
2.
Pour arrêter la lecture des chansons de
démonstration, tenez enfoncé 3 FUNCTION et
appuyez sur la touche du clavier DEMO (B2).
• Vous pouvez aussi arrêter la lecture des chansons
de démonstration en appuyant sur 3 FUNCTION
ou 4 a.
Le métronome fait retentir une sonorité régulière pour
marquer le temps. Utilisez le métronome quand vous
souhaitez vous entraîner à jouer avec un tempo régulier.
■ Pour démarrer ou arrêter le métronome
1.
Tout en tenant enfoncé 3 FUNCTION, appuyez sur
la touche de clavier METRONOME ON/OFF (B}3).
■ Pour changer le battement du métronome
1.
Tout en maintenant enfoncé 3 FUNCTION,
réalisez les étapes (1) et (2) ci-dessous.
(1) Appuyez sur la touche METRONOME BEAT (C4)
du clavier.
(2) Appuyez sur une touche du clavier dans la plage de
[0] (E4) à [9] (C{5) pour spécifier le battement
souhaité.
• Pour retourner au réglage par défaut, tenez
enfoncé en même temps les touches [+] (E}4) et
[–] (D4) jusqu’à ce que vous entendiez un long
bip.
2.
Relâchez 3 FUNCTION.
■ Pour changer le tempo du métronome
REMARQUE
• Vous pouvez spécifier une valeur de 20 à 255 mesures
par minute (bpm) pour le tempo du métronome. Saisissez
toujours trois chiffres. Pour spécifier une valeur à deux
chiffres, saisissez un zéro (0) pour le premier chiffre non
utilisé.
1.
Tout en maintenant enfoncé 3 FUNCTION,
réalisez les étapes (1) et (2) ci-dessous.
(1) Appuyez sur la touche METRONOME TEMPO (B3)
du clavier.
(2) Utilisez les touches du clavier [0] (E4) à [9] (C{5)
pour saisir les trois chiffres de la valeur du tempo.
Par exemple, pour spécifier un tempo de 80 bpm,
appuyez sur les touches du clavier dans l’ordre
suivant : [0] (E4) 3 [8] (C5) 3 [0] (E4). Quand
vous saisissez le troisième et dernier chiffre, un bip
court puis long retentissent pour indiquer que la
valeur saisie a été appliquée.
• Vous pouvez aussi augmenter ou diminuer le
tempo en appuyant sur la touche [+] (E}4) ou la
touche [–] (D4) du clavier.
• Pour retourner au réglage par défaut (120 bpm),
tenez enfoncées en même temps les touches [+]
(E}4) et [–] (D4) jusqu’à ce que vous entendiez
un long bip.
2.
Relâchez 3 FUNCTION.
Écoute des chansons de
démonstration
Liste des morceaux de
démonstration
No. de
morceau
Nom de morceau Nom de sonorité
1 Prélude
[Suite bergamasque]
GRAND PIANO
STANDARD
2 Original ELEC.PIANO 1
Utilisation du métronome
Réglage Description
0 Aucun battement n’est accentué.
1 Tous les battements sont accentués.
2-9 Spécifie le nombre de temps par mesure
entre 2 et 9 (défaut : 4). Seul le premier
battement est accentué.
■ Pour régler le volume du métronome
• Vous pouvez ajuster la valeur du métronome dans une
plage de 0 (coupé) à 42 (maximum). Saisissez toujours
deux chiffres. Pour spécifier une valeur à un chiffre,
saisissez un zéro (0) pour le premier chiffre non utilisé.
1.
Tout en maintenant enfoncé 3 FUNCTION,
réalisez les étapes (1) et (2) ci-dessous.
(1) Appuyez sur la touche METRONOME VOLUME
(C{4) du clavier.
(2) Utilisez les touches du clavier [0] (E4) à [9] (C{5)
pour saisir une valeur de volume à deux chiffres.
Par exemple, pour spécifier la valeur de volume 8,
appuyez sur les touches du clavier dans l’ordre
suivant : [0] (E4) 3 [8] (C5). Quand vous saisissez
le deuxième et dernier chiffre, un bip court puis long
retentissent pour indiquer que la valeur saisie a été
appliquée.
• Vous pouvez aussi augmenter ou diminuer le
volume en appuyant sur la touche [+] (E}4) ou la
touche [–] (D4) du clavier.
• Pour retourner au réglage par défaut (36), tenez
enfoncées en même temps les touches [+] (E}4)
et [–] (D4) jusqu’à ce que vous entendiez un long
bip.
2.
Relâchez 3 FUNCTION.
Vous pouvez partager le clavier au centre de sorte que les
côtés gauche et droit aient le même registre.
Le mode Quatre mains est parfait pour l’enseignement, le
professeur jouant sur le côté gauche et l’élève jouant le
même morceau sur le côté droit.
Clavier
Fonctionnement des pédales lors d’une interprétation à
quatre mains
☞Pour des informations détaillées, reportez-vous au Mode
d’emploi disponible sur le site web CASIO.
■ Pour jouer à quatre mains
1.
Tout en tenant 3 FUNCTION enfoncé, appuyez
sur la touche du clavier DUET TYPE (B5).
Le réglage change chaque fois que vous appuyez sur
la touche. Un bip retentit pour indiquer le réglage
sélectionné en appuyant sur une touche.
2.
Après avoir vérifié que le mode à quatre mains est
comme vous le souhaitez, relâchez 3 FUNCTION.
3.
Sélectionnez une sonorité et jouez le morceau
souhaité.
• Quand vous entrez en mode à quatre mains, le piano
numérique est configuré automatiquement avec des
réglages optimaux pour le jeu à quatre mains.
• Certains réglages sont fixés et ne peuvent pas être
changés pendant le mode Duo.
Partage du clavier pour jouer à
quatre mains
Bips
Mode Quatre
mains
Description
1 grave Hors service
(défaut)
Mode quatre mains hors
service.
1 aigu En service Mode quatre mains en service.
2 aigu Pan Vous pouvez paramétrer le
piano pour qu’il émette les
notes du côté gauche du
clavier sur le haut-parleur
gauche et les notes du côté
droit du clavier sur le haut-
parleur droit pendant le mode à
quatre mains.
Point de partage
Clavier gauche Clavier droit
(Do moyen) (Do moyen)
■ Changement des octaves des claviers pour
l’interprétation à quatre mains
Vous pouvez changer les registres des claviers gauche et
droit d’une octave à la fois par rapport à leurs réglages par
défaut.
1.
Tout en maintenant enfoncé 3 FUNCTION,
réalisez les étapes (1) et (2) ci-dessous.
(1) Pour changer le registre du clavier gauche,
appuyez sur la touche du clavier DUET L OCT.
(C6).
(2) Dans la plage du clavier gauche, appuyez sur la
touche C à l’endroit où vous souhaitez localiser les
Do moyen (C4).
• Un bip court, puis un bip long retentissent pour
indiquer que l’opération est terminée.
• Si vous appuyez sur une touche du clavier en
dehors de la plage applicable, un bip aigu plus
un bip grave retentissent pour indiquer que le
réglage n’a pas été changé.
Exemple
Appuyer sur la touche Do la plus à gauche attribue le
registre ci-dessous.
2.
Relâchez 3 FUNCTION.
Vous pouvez enregistrer les notes que vous jouez dans la
mémoire du piano numérique pour les écouter par la suite.
● Capacité de la mémoire
• Vous pouvez enregistrer environ 2 500 notes dans la
mémoire du piano numérique.
•Le témoin 4 RECORD clignote rapidement lorsque la
mémoire est pleine.
• L’enregistrement s’arrête automatiquement si le nombre
de notes en mémoire dépasse le maximum.
● Données enregistrées
• Morceau joué sur le clavier
• Sonorité de clavier (y compris la sonorité superposée)
• Pressions des pédales
• Réglages de réverbération et de chorus
• Réglage du tempo
• Réglage de transposition
• Réglage du mode quatre mains (Hors service, En
service, Pan), registres de clavier à quatre mains
• Les réglages du piano numérique ne peuvent pas être
changés pendant qu’un enregistrement est en cours.
● Sauvegarde des données enregistrées
• Tout nouvel enregistrement supprime automatiquement
les données enregistrées dans la mémoire.
• Si l’alimentation du piano numérique est coupée pendant
l’enregistrement, tout ce qui avait été enregistré jusqu’à
ce point est supprimé. Veillez à ne pas couper
accidentellement l’alimentation pendant l’enregistrement.
• CASIO COMPUTER CO., LTD. décline toute
responsabilité quant aux dommages, pertes de
bénéfices ou plaintes de tiers, résultant de
l’effacement des données enregistrées dû à une
défectuosité, une réparation ou un autre problème.
■ Pour enregistrer ce que vous jouez au clavier
1.
Appuyez longuement sur 4 RECORD jusqu’à ce
que le témoin du bouton commence à clignoter.
• Le témoin clignotant 4 RECORD indique que le
piano numérique est en attente d’enregistrement.
• Pour quitter l’attente d’enregistrement, appuyez de
nouveau longuement sur 4 RECORD jusqu’à ce
que le témoin s’éteigne.
Clavier gauche Clavier droit
1 octave plus haut que le réglage
par défaut
Inchangé
(Touche pressée)
Enregistrement et lecture
2.
Pour démarrer l’enregistrement, jouez quelque
chose sur le clavier pendant le mode d’attente
d’enregistrement (témoin clignotant) ou appuyez
sur 4 a.
• Pendant l’enregistrement, le témoin s’arrête de
clignoter et reste allumé.
3.
Pour terminer l’enregistrement, appuyez sur
4 a.
Le témoin s’éteint une fois que l’opération de
sauvegarde de l’enregistrement est terminée (ce qui
peut prendre un peu de temps).
■ Pour lire une performance enregistrée
1.
Appuyez sur 4 a.
La lecture de votre enregistrement démarre.
• Pendant la lecture d’un morceau enregistré, le témoin
4 RECORD du bouton clignote au tempo de
l’enregistrement.
2.
Pour arrêter la lecture, appuyez une nouvelle fois
sur 4 a.
Pour le raccordement vous devez vous procurer des
cordons de liaison dans le commerce.
• Les cordons de liaison doivent être munis d’une minifiche
stéréo à une extrémité et d’une fiche adaptée à la prise
de l’autre appareil à l’autre extrémité.
• Mettez le piano numérique hors tension avant de le
raccorder. Après le raccordement, réduisez toujours
le volume du piano numérique et de l’autre appareil
avant de les mettre sous ou hors tension.
• Après le raccordement, mettez l’autre appareil puis le
piano numérique sous tension.
• Si les notes de l’appareil externe reproduites par le
haut-parleur du piano numérique sont déformées,
réduisez le réglage de niveau de volume de l’appareil
extérieur.
Procédez de la façon suivante pour ramener les données et
les réglages sauvegardés sur le piano numérique à leurs
valeurs par défaut.
• Si vous ne savez pas sur quelles touches du clavier vous
devez appuyer pour réaliser l’opération souhaitée,
reportez-vous à « Liste des fonctions du clavier » dans
ces instructions.
1.
Tout en maintenant enfoncé 3 FUNCTION,
réalisez les étapes (1) et (2) ci-dessous.
(1) Appuyez sur la touche E7 du clavier (réinitialisation
aux réglages de l’usine).
• Un bip court retentit.
• Réaliser l’étape (2) ci-dessous initialisera le
piano numérique et le réinitialisera aux réglages
par défaut de l’usine. Si vous souhaitez annuler
l’initialisation à ce niveau, relâchez
3 FUNCTION.
(2) Appuyez sur la touche de clavier G7 (Valider).
• Un bip court, puis un bip long retentissent pour
indiquer que l’opération est terminée et que
l’initialisation a démarré.
• Le processus d’initialisation prend un certain
temps.
• Une fois que les réglages ont été réinitialisés aux
valeurs par défaut de l’usine, le piano numérique
se met automatiquement hors tension.
2.
Relâchez 3 FUNCTION.
Reproduction du son d’un autre
appareil par le piano numérique
Minifiche stéréo
Prise 9 AUDIO IN du piano numérique
Lecteur audio portable, etc.
Rétablissement des réglages par
défaut du piano numérique
Modèle : CDP-S150BK
Clavier : Clavier de piano à 88 touches, avec sensibilité au
toucher
Polyphonie maximale : 64 notes
Sonorités : 10, superposition
Effets : Réverbération (4 types), Chorus (4 types)
Métronome :
• Cloche de battement : 0 (désactivé), 1 à 9 (mesures)
• Plage de réglage du tempo : 20 à 255
Quatre mains : Plage de réglage de sonorité (–2 à
+1 octaves)
Morceaux de démonstration : 2
Enregistreur :
• Fonctions : Enregistrement en temps réel, lecture
• Nombre de morceau : 1
• Capacité : Approximativement 2 500 notes maximum
• Protection des données enregistrées : mémoire flash
intégrée
Pédales : Forte (Utilisation des pédales douce et de
sostenuto possible avec le bloc pédales SP-34.)
Autres fonctions :
• Réponse au toucher : 3 types, Hors service
• Transposition : 2 octaves (–12 à 0 à 12 demi-tons)
• Accordage : A4 = 415,5 Hz à 465,9 Hz (Réglage par
défaut : 440,0 Hz), variable par pas de 0,1 Hz
• Ajustement de la gamme (Tempérament) : Égal + 16
autres types
MIDI : Réception multitimbres sur 16 canaux
Entrées/Sorties :
• Prise PHONES/OUTPUT : Minijack stéréo (Tension de
sortie : 1,2 V (RMS) MAX)
• Alimentation : 12 V CC
• Prise AUDIO IN : Minijack stéréo (Impédance d’entrée :
10 kΩ, Tension d’entrée : 200 mV)
• Port USB : TYPE B
• Prise de pédale forte (DAMPER PEDAL) : Jack ordinaire
• Prise de pédale (PEDAL UNIT) : Prise spéciale
Enceintes : 12 cm × 6 cm (ovale) × 2 (Sortie 8 W + 8 W)
Alimentation : 2 voies
• Piles : 6 piles alcalines de taille AA
• Autonomie des piles : Approximativement 13 heures en
continu avec des piles alcalines
• Adaptateur secteur : AD-A12150LW
• Extinction automatique : Approximativement 4 heures
(adaptateur secteur) / 6 minutes (piles) après la dernière
opération ; peut être désactivée.
Consommation : 12V = 8 W
Dimensions : 132,2 (W) × 23,2 (D) × 9,9 (H) cm
Poids : approximativement 10,5 kg (sans les piles)
• Les spécifications et la conception sont susceptibles
d’être changées sans avis préalable.
Après avoir lié le piano numérique avec un smartphone, une
tablette ou un autre dispositif intelligent, vous pouvez
commander le piano numérique avec le dispositif intelligent
lié (Télécommande de piano).
■ Pour télécharger l’application du dispositif
intelligent
Télécharger l’application Chordana Play for Piano à partir du
site web CASIO et installez-la sur le dispositif intelligent.
https://support.casio.com/global/fr/emi/manual/CDP-
S150/
■ Pour lier un dispositif intelligent
Après avoir installé l’application Chordana Play for Piano sur
un dispositif intelligent, utilisez un câble USB en vente dans
le commerce pour connecter la prise USB du dispositif
intelligent avec le port USB du piano numérique.
Après avoir connecté le dispositif intelligent au piano
numérique, utilisez l’application du dispositif intelligent pour
commander le piano. Pour les détails sur les opérations
réalisables, reportez-vous au mode d’emploi de
l’application.
Fiche technique Liaison avec un dispositif
intelligent (fonction APP)
Veuillez lire et prendre les précautions suivantes.
Emplacement
Évitez d’installer ce produit aux endroits suivants.
• Endroits exposés à la lumière directe du soleil et à une
haute humidité
• Endroits exposés à des températures extrêmes
• À proximité d’un poste de radio ou de télévision, d’une
platine vidéo ou d’un ampli-tuner
Les appareils mentionnés ci-dessus ne causent pas de
panne sur ce produit, mais les interférences de ce produit
peuvent agir sur le son et l’image d’un autre appareil.
Entretien du produit
• N’utilisez jamais de benzine, d’alcool, de diluant ni de
produits chimiques pour nettoyer ce produit.
• Pour nettoyer ce produit ou son clavier, utilisez un chiffon
doux imprégné d’une solution faible d’eau et de détergent
neutre. Extrayez bien toute l’humidité du chiffon avant
d’essuyer.
Accessoires fournis et optionnels
N’utilisez que les accessoires spécifiés pour ce produit.
L’utilisation d’accessoires non autorisés crée un risque
d’incendie, de choc électrique et de blessure.
Lignes de soudure
Des lignes peuvent apparaître sur l’extérieur de ce produit.
Ces « lignes de soudure » proviennent du moulage du
plastique. Il ne s’agit pas de craquelures ni d’éraflures.
Respect d’autrui
Lorsque vous utilisez ce produit, pensez aux personnes de
votre entourage. Soyez particulièrement attentif aux autres
lorsque vous jouez la nuit et réduisez le volume pour ne pas
les déranger. Par respect des autres, vous pouvez aussi
fermer les fenêtres ou utiliser un casque d’écoute lorsque
vous jouez la nuit.
Précautions à prendre avec l’adaptateur secteur
• N’insérez jamais de métal, crayon ou autre objet dans la
prise CC 12 V de ce produit. Ceci peut causer un
accident.
• N’essayez pas d’utiliser le cordon d’alimentation fourni
avec d’autres appareils.
• Utiliser une prise facile d’accès de manière à pouvoir
débrancher facilement l’adaptateur secteur en cas de
problème, ou lorsqu’il doit être débranché.
• L’adaptateur secteur doit être utilisé à l’intérieur
seulement. Ne pas l’utiliser à un endroit où il risque d’être
exposé aux projections d’eau ou à l’humidité. Ne pas
poser de récipient, vase ou autre, contenant du liquide
sur l’adaptateur secteur.
• Ne jamais recouvrir l’adaptateur secteur de papier,
nappe, rideau ou autre article similaire.
• Débrancher l’adaptateur secteur de la prise
d’alimentation si le piano ne doit pas être utilisé pendant
un certain temps.
• L’adaptateur secteur ne peut pas être réparé. Si votre
adaptateur secteur fonctionne incorrectement ou est
endommagé, vous devez en acheter un nouveau.
• Environnement de fonctionnement de l’adaptateur
secteur
Température : 0 à 40°C
Humidité : 10% à 90% HR
• Polarité de la sortie :&
Précautions d’emploi
Important !
Avant d’utiliser ce produit, veuillez prendre note des informations importantes suivantes.
• Avant d’utiliser l’adaptateur secteur AD-A12150LW en option pour alimenter ce produit, assurez-vous qu’il n’est pas
endommagé. Vérifiez soigneusement si le cordon d’alimentation n’est pas coupé, les fils exposés, ou s’il n’existe pas
une rupture de fils ou d’autres dommages. Ne jamais laisser les enfants utiliser un adaptateur secteur sérieusement
endommagé.
• Ce produit n’est pas destiné aux enfants de moins de 3 ans.
• Utilisez seulement l’adaptateur secteur CASIO AD-A12150LW.
• L’adaptateur secteur n’est pas un jouet.
• Ne pas oublier de débrancher l’adaptateur secteur avant de nettoyer ce produit.
■ À propos de l’adaptateur secteur fourni avec le clavier numérique
Veuillez prendre les précautions suivantes pour éviter d’endommager l’adaptateur secteur et le cordon d’alimentation.
• Ne tirez jamais trop fort sur le cordon.
• Ne tirez jamais de façon répétée sur le cordon.
• Ne tordez jamais le cordon au niveau de la fiche ou du connecteur.
• Avant de changer le piano numérique de place, débranchez l’adaptateur secteur de la prise d’alimentation.
• Enroulez et liez le cordon d’alimentation, mais ne l’enroulez pas autour de l’adaptateur secteur.
Manufacturer:
CASIO COMPUTER CO., LTD.
6-2, Hon-machi 1-chome, Shibuya-ku, Tokyo 151-8543, Japan
Responsible within the European Union:
Casio Europe GmbH
Casio-Platz 1, 22848 Norderstedt, Germany
www.casio-europe.com
Déclaration de conformité à la Directive de l’Union Européenne
Les noms de sociétés et de produits mentionnés
dans ce manuel peuvent être des marques
déposées de tiers.
Cette marque de recyclage indique que l’emballage est
conforme à la législation sur la protection de
l’environnement en Allemagne.
• Toute reproduction du contenu de ce manuel, complète ou partielle, est interdite. Toute utilisation du contenu de ce
manuel dans d’autres buts que personnels sans l’autorisation de CASIO est formellement interdite par les lois du
copyright.
• EN AUCUN CAS CASIO NE PEUT ÊTRE TENU POUR RESPONSABLE DES DOMMAGES, QUELS QU’ILS SOIENT
(Y COMPRIS MAIS SANS S’Y LIMITER, DES DOMMAGES DUS AUX PERTES DE BÉNÉFICES, D’INTERRUPTION
D’AFFAIRES, D’INFORMATIONS) RÉSULTANT DE L’EMPLOI OU DE L’IMPOSSIBILITÉ D’EMPLOYER CE MANUEL
OU CE PRODUIT, MÊME SI CASIO A ÉTÉ AVISÉ DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES.
• Le contenu de ce manuel est susceptible d’être changé sans avis préalable.
MA1808-A
Printed in China
C
Suite à la page 3/4
[Suite de en bas à gauche]
CDP-S150_A2_F.fm 2 ページ 2018年8月2日 木曜日 午前11時54分