Samsung AR09MRFQAWKNAF Manuel utilisateur

Catégorie
Climatiseurs split-system
Taper
Manuel utilisateur
Climatiseur
Manuel d'utilisation/d'installation
ARMRFQ
Merci d'avoir choisi un climatiseur Samsung.
Avant d'utiliser cet appareil, veuillez lire attentivement le contenu de ce manuel et conservez-le pour
pouvoir vous y reporter par la suite.
RAC MEDIA ODM 아프리카향 IBIM_FR_DB68-00000A-00.indb 1 2017-01-20 오전 11:30:54
2
Français
Table des matières
Informations de sécurité 5
Informations de sécurité 5
Un coup d'oeil 13
Aperçu de l'appareil extérieur 13
Voyant de télécommande 14
Insertion des batteries
Fonctionnement de la télécommande 15
Modes de fonctionnement
Contrôle de la température
Contrôle de la vitesse du ventilateur
Contrôle de la direction du flux d'air
Fonctions Power Smart 17
Refroidissement 17
Mode Cool
Déshumidication 17
Mode Dry
Fonctions Quick Smart 18
Mode Auto
Mode Fan
Fonction Turbo
Fonction rétro-éclairage
Fonctions d’économie d’énergie 20
Fonctionnement en mode d’économie d’énergie 20
Fonction de démarrage/arrêt
Fonction good’sleep
Nettoyage et maintenance 22
Nettoyage rapide et aisé 22
Dépannage 24
RAC MEDIA ODM 아프리카향 IBIM_FR_DB68-00000A-00.indb 2 2017-01-20 오전 11:30:54
3
Français
Installation 28
Informations de sécurité sur l’installation 28
Préparation 30
Étape 1.1 Choix de l’emplacement d’installation
Étape 1.2 Vérification et préparation des accessoires et outils
Étape 1.3 Perçage d’un trou dans le mur
Étape 1.4 Enveloppez les tuyaux, les câbles et le tuyau de vidange
Installation de l’unité intérieure 34
Étape 2.1 Connexion des câbles (câble d'assemblage)
Étape 2.2 Optional: Rallonge du câble d'alimentation
Étape 2.3 Installation et raccordement du tuyau de vidange
Étape 2.4 Option: Rallonge du tuyau de vidange
Étape 2.5 Option: Changement de la direction du tuyau de vidange
Étape 2.6 Installation et raccord des tuyaux d’assemblage aux tuyaux réfrigérants (tuyau d’assemblage)
Étape 2.7 Raccourcissement et rallonge des tuyaux réfrigérants (tuyau d’assemblage)
Étape 2.8 Fixation de la plaque d’installation
Installation de l’unité extérieure 40
Étape 3.1 Fixation de l’unité extérieure en position
Étape 3.2 Connexion des câbles et des tuyaux réfrigérants
Étape 3.3 Évacuation de l’air
Étape 3.4 Ajout de réfrigérant
Inspection de l’installation 43
Étape 4.1 Exécution de l’essai de fuite de gaz
Étape 4.2 Exécution de la vérification finale et essai de fonctionnement
RAC MEDIA ODM 아프리카향 IBIM_FR_DB68-00000A-00.indb 3 2017-01-20 오전 11:30:54
4
Français
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit
(Déchets d’équipements électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique que ni le produit, ni ses accessoires
électroniques usagés (chargeur, casque audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets
ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques environnementaux et de santé
publique, veuillez séparer vos produits et accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le
recyclage de la matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit ou à se renseigner auprès des
autorités locales pour connaître les procédures et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à consulter les conditions de leur
contrat de vente. Ce produit et ses accessoires ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
Elimination des batteries de ce produit
Le symbole sur la batterie, le manuel ou l'emballage indique que les batteries de ce produit ne doivent pas être
éliminées en fin de vie avec les autres déchets ménagers. L'indication éventuelle des symboles chimiques Hg,
Cd ou Pb signifie que la batterie contient des quantités de mercure, de cadmium ou de plomb supérieures aux
niveaux de référence stipulés dans la directive CE 2006/66.
RAC MEDIA ODM 아프리카향 IBIM_FR_DB68-00000A-00.indb 4 2017-01-20 오전 11:30:54
5
Français
Informations de sécurité
Informations de sécurité
Avant d’utiliser votre nouveau climatiseur, veuillez lire attentivement le
contenu de ce manuel pour apprendre à utiliser avec efficacité et en toute
sécurité les fonctions et fonctionnalités complètes de votre nouvel appareil.
Les instructions suivantes couvrent un certain nombre de modèles et, de ce
fait, les caractéristiques de votre climatiseur risquent de varier légèrement
de celles décrites dans ce manuel. Pour toute question, n’hésitez pas à
appeler le centre de contacts le plus proche ou à rechercher les informations
dont vous avez besoin en ligne sur www.samsung.com.
AVERTISSEMENT
Tout risque ou pratique dangereuse est susceptible de provoquer
des blessures personnelles graves, voire même fatales.
ATTENTION
Tout risque ou pratique dangereuse est susceptible de provoquer des
blessures personnelles d’ordre mineur ou d’endommager la propriété.
Suivez les instructions. À ne PAS faire.
S'assurer que la machine est mise à la terre pour éviter tout
risque d'électrocution.
Couper l'alimentation. Ne PAS démonter.
POUR L’INSTALLATION
AVERTISSEMENT
Utiliser un cordon d’alimentation conforme aux caractéristiques
d’alimentation de ce produit ou supérieur et ne l’utiliser qu’avec
cet appareil. En outre, ne pas utiliser de rallonge.
• Une rallonge est susceptible de provoquer des risques
d’électrocution ou d’incendie.
• Ne pas utiliser de transformateur électrique. Il pourrait
provoquer un risque d’électrocution ou d’incendie.
Informations de sécurité
RAC MEDIA ODM 아프리카향 IBIM_FR_DB68-00000A-00.indb 5 2017-01-20 오전 11:30:54
6
Français
Informations de sécurité
• Si la condition de tension/fréquence/intensité nominale est
différente, elle est susceptible de déclencher un incendie.
L’installation de cet appareil doit être réalisée par un technicien qualifié
ou une société d’entretien.
• Dans le cas contraire, il pourrait en résulter un risque d’électrocution,
d’incendie, d’explosion, de problème de produit ou de blessure qui
pourrait également invalider la garantie du produit installé.
Installez un interrupteur d’isolement à proximité du climatiseur (mais pas
sur les panneaux du climatiseur) et un disjoncteur réservé au climatiseur.
• Dans le cas contraire, il pourrait s’ensuivre un risque
d’électrocution ou d’incendie.
Fixez l’unité extérieure fermement en position pour vous assurer que
la partie électrique de cette unité n’est pas exposée.
• Dans le cas contraire, il pourra en résulter un risque d’électrocution,
d’incendie, d’explosion ou de problème avec le produit.
N’essayez pas d’installer cet appareil près d’un chauffage ou de
matériau inflammable. N’installez pas cet appareil dans un endroit
humide, graisseux ou poussérieux ou exposé directement au soleil
et à l’eau (ou à la pluie). N’installez pas cet appareil dans un endroit
où des fuites de gaz risquent de se produire.
• Il pourrait provoquer un risque d’électrocution ou d’incendie.
N’essayez jamais d’installer l’unité extérieure dans un endroit
comme un mur extérieur de grande hauteur d’où il pourrait tomber.
• Si l’unité extérieure tombe, elle risque d’entraîner des
blessures, la mort ou un endommagement de l’équipement.
Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne mettez
pas l’appareil à la terre sur un tuyau de gaz, un tuyau d’eau en
plastique ou une ligne téléphonique.
• Il pourrait en résulter un risque d’électrocution, d’incendie ou d’explosion.
• Assurez-vous d’utiliser une prise mise à la terre.
Informations de sécurité
RAC MEDIA ODM 아프리카향 IBIM_FR_DB68-00000A-00.indb 6 2017-01-20 오전 11:30:54
7
Français
Informations de sécurité
ATTENTION
Couvrez la climatisation avec le SAC PE après installation,et retirez-
le quand vous activez le climatiseur.
Installez l’appareil de niveau sur un sol dur en mesure d’en soutenir
le poids.
• Dans le cas contraire, vous risquez de percevoir des vibrations
anormales, des bruits ou des problèmes sur le produit.
Installez le tuyau de drainage correctement pour assurer
l’évacuation de l’eau.
• Dans le cas contraire, il risque d’y avoir un débordement susceptible
d’endommager la propriété. Évitez d’ajouter un tuyau de vidange
aux tuyaux d’évacuation pour éviter l’émanation d’odeurs à l’avenir.
En installant l’unité extérieure, assurez-vous de raccorder le tuyau
d’évacuation pour que l’évacuation soit correctement effectuée.
• L’eau générée par le chauffage de l’unité extérieure peut déborder
et provoquer des dommages dans la propriété. En particulier,
lorsqu’un bloc de glace se détache en hiver, il peut provoquer des
blessures personnelles ou fatales, ou endommager la propriété.
ALIMENTATION ÉLECTRIQUE
AVERTISSEMENT
Si un disjoncteur est endommagé, contactez le centre
d’entretien le plus proche.
Ne tirez pas excessivement sur le câble d’alimentation et évitez de
le plier. Ne tordez pas le câble d’alimentation et évitez de l’attacher.
N’attachez pas le cordon d’alimentation sur un objet métallique et
évitez de placer un objet lourd au-dessus, de la faire passer entre
deux objets et de le pousser dans l’espace derrière l’appareil.
• Il pourrait provoquer un risque d’électrocution ou d’incendie.
RAC MEDIA ODM 아프리카향 IBIM_FR_DB68-00000A-00.indb 7 2017-01-20 오전 11:30:55
8
Français
Informations de sécurité
ATTENTION
Si le climatiseur n’est pas utilisé pendant une période prolongée
ou, en présence de tonnerre ou de foudre, coupez l’alimentation au
niveau du disjoncteur.
• Dans le cas contraire, il pourrait s’ensuivre un risque d’électrocution
ou d’incendie.
UTILISATION
AVERTISSEMENT
Si l’appareil est inondé, veuillez contacter le centre d’entretien le
plus proche.
• Dans le cas contraire, il pourrait s’ensuivre un risque
d’électrocution ou d’incendie.
Si l’appareil produit un bruit étrange, une odeur de brûlé ou de la
fumée, coupez immédiatement l’alimentation électrique et contactez
le centre d’entretien le plus proche.
• Dans le cas contraire, il pourrait s’ensuivre un risque
d’électrocution ou d’incendie.
En cas de fuite de gaz (comme du propane, du gas de pétrole
liquéfié, etc.), aérez immédiatement sans toucher la ligne de
courant. Ne touchez pas à l’appareil ni à la ligne de courant.
• N’utilisez pas de ventilateur.
• Une étincelle pourrait provoquer une explosion ou un incendie.
Pour réinstaller le climatiseur, contactez votre centre d’entretien le
plus proche.
• Dans le cas contraire, vous risquez de rencontrer des
problèmes avec le produit, des fuites d’eau et des risques
d’électrocution ou d’incendie.
Informations de sécurité
RAC MEDIA ODM 아프리카향 IBIM_FR_DB68-00000A-00.indb 8 2017-01-20 오전 11:30:55
9
Français
Informations de sécurité
• Aucun service de livraison n’est fourni pour le produit. Si vous
réinstallez le produit dans un autre endroit, les frais de construction
supplémentaires et un forfait d’installation seront à votre charge.
• En particulier, si vous souhaitez installer l’appareil dans un endroit
inhabituel tel qu’une zone industrielle ou près de la mer où il
va être exposé au sel dans l’air, veuillez contacter votre service
d’entretien le plus proche.
Ne touchez pas au disjoncteur avec les mains mouillées.
• Il pourrait s’ensuivre un risque d’électrocution.
N’arrêtez jamais le ventilateur avec le disjoncteur lorsqu’il fonctionne.
• L’arrêt et la mise en marche du climatiseur avec le coupe-circuit peuvent
produire une étincelle et provoquer une électrocution ou un incendie.
Après avoir déballé le climatiseur, conservez tous les
matériaux d’emballage hors de portée des enfants car ils
peuvent être dangereux pour eux.
• En plaçant un sac sur sa tête, un enfant risque de suffoquer.
Ne touchez pas la lame de circulation d’air avec les mains et les
doigts lorsqu’elle chauffe.
• Il pourrait en résulter des risques d’électrocution ou de brûlure.
Veillez à ne pas insérer les doigts ni des corps étrangers dans
les admissions/sorties d’air du climatiseur.
• Faites particulièrement attention à ce que les enfants ne se
blessent pas en insérant les doigts dans le produit.
Évitez de heurter ou de tirer exagérément sur le climatiseur.
• Il pourrait en résulter un risque d’incendie, de blessure ou de
problème sur l’appareil.
Veillez à ne pas placer près de l’appareil extérieur un objet qui
permettrait aux enfants de grimper sur l’appareil.
• Les enfants pourraient se blesser gravement.
RAC MEDIA ODM 아프리카향 IBIM_FR_DB68-00000A-00.indb 9 2017-01-20 오전 11:30:55
10
Français
Informations de sécurité
N’utilisez pas ce climatiseur dans un endroit mal aéré pendant
de longues périodes ou à proximité de personnes infirmes.
• Comme une telle situation pourrait devenir dangereuse en raison d’un
manque d’oxygène, ouvrez la fenêtre pendant au moins une heure.
Si un corps étranger, comme de l’eau, a pénétré dans l’appareil, coupez
l’alimentation et contactez le service d’entretien le plus proche.
• Dans le cas contraire, il pourrait s’ensuivre un risque
d’électrocution ou d’incendie.
Ne tentez pas de réparer, de démonter ou de modifier
l’appareil vous-même.
• N’utilisez aucun fusible (cuivre, fil d’acier, etc.) autre que les
fusibles standard.
• Dans le cas contraire, un problème d’électrocution, d’incendie,
de problème sur l’appareil ou de blessure pourrait se produire.
ATTENTION
Ne placez pas d’objets ou de dispositifs sous l’appareil extérieur.
• De l’eau s’égouttant dans l’appareil extérieur risque de provoquer
un risque d’incendie ou d’endommagement de la propriété.
Vérifiez que le cadre d’installation de l’appareil extérieur est en bon
état au moins une fois par an.
• Dans le cas contraire, il pourrait y avoir un risque de blessure
personnelle ou fatale, ou un endommagement de la propriété.
L’intensité maximum est actuellement mesurée conformément à la norme IEC
en termes de sécurité et d’après la norme ISO pour l’efficacité énergétique.
Ne vous tenez pas debout sur le dessus de l’appareil et ne passez
pas d’objet (tel qu’une corbeille à linge, des bougies allumées, des
cigarettes allumées, des plats, des produits chimiques, des objets
métalliques, etc.) sur l’appareil.
Informations de sécurité
RAC MEDIA ODM 아프리카향 IBIM_FR_DB68-00000A-00.indb 10 2017-01-20 오전 11:30:55
11
Français
Informations de sécurité
• Il pourrait en résulter un risque d’électrocution, d’incendie, de
problème sur l’appareil ou de blessure.
Ne faites pas fonctionner l’appareil avec les mains mouillées.
• Il pourrait s’ensuivre un risque d’électrocution.
Ne vaporisez pas de matériau volatil comme un insecticide sur
la surface de l’appareil.
• Nocifs pour les humains, ils peuvent aussi provoquer des risques
d’électrocution, d’incendie ou des problèmes avec le produit.
Ne buvez pas l’eau du climatiseur.
• L’eau peut être nocive pour les humains.
N’appuyez pas excessivement sur la télécommande et ne la
démontez pas.
Ne touchez pas aux tuyaux raccordés au produit.
• Ils pourraient produire des brûlures ou des blessures.
N’utilisez pas ce climatiseur pour préserver les équipements de
précision, les produits alimentaires, les animaux, les plantes,
les produits cosmétiques ou à toute autre fin inhabituelle.
• Il pourrait en résulter un endommagement de la propriété.
Évitez une exposition directe des humains, animaux ou plants
au flux d’air du climatiseur pendant de longues périodes.
• Il pourrait être nuisible aux humains, aux animaux ou aux
plantes.
Cet appareil n’est pas conçu pour les personnes (notamment le
enfants) ayant une capacité physique, sensorielle ou mentale
réduite ou un manque d’expérience et de connaissance, sans
supervision ou instructions d’une personne responsable de
la sécurité d’utilisation de l’appareil. Les enfants doivent être
supervisés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
RAC MEDIA ODM 아프리카향 IBIM_FR_DB68-00000A-00.indb 11 2017-01-20 오전 11:30:55
12
Français
Informations de sécurité
NETTOYAGE
AVERTISSEMENT
N’essayez pas ne nettoyer l’appareil en vaporisant directement
de l’eau dessus. N’utilisez pas de benzène, de diluant ou
d’alcool pour nettoyer l’appareil.
• Il pourrait en résulter une décoloration, une déformation, un
endommagement ou un risque d’électrocution ou d’incendie.
Avant de nettoyer ou de procéder à la maintenance, coupez
l’alimentation et attendez que le ventilateur s’arrête.
• Dans le cas contraire, il pourrait s’ensuivre un risque
d’électrocution ou d’incendie.
ATTENTION
Procédez avec précaution au nettoyage de la surface de
l’échangeur thermique sur la porte de l’appareil en raison de
ses bordures tranchantes.
• Cette opération doit être réalisée par un technicien qualifié.
Veuillez contacter votre installateur ou votre service d’entretien.
Ne tentez pas de nettoyer vous-même le climatisateur.
• Pour nettoyer l’intérieur de l’appareil, contactez le centre
d’entretien le plus proche.
• En nettoyant le filtre, reportez-vous aux descriptions à la
section «Nettoyage d’un coup d’oeil ».
• Dans le cas contraire, des dommages et des risques
d’électrocution et d’incendie risquent de se produire.
Un coup d'oeil
Informations de sécurité
RAC MEDIA ODM 아프리카향 IBIM_FR_DB68-00000A-00.indb 12 2017-01-20 오전 11:30:55
13
Français
Un coup d'oeil
01 Entrée d’air
02 Filtre à air
03 Volet de soufflage (vertical)
04 volet de soufflage (latéral)
05 Affichage
06 Capteur de température ambiant
07 Récepteur de télécommande
Le produit peut différer légèrement du visuel ci-dessous.
Aperçu de l'appareil extérieur
Un coup d'oeil
RAC MEDIA ODM 아프리카향 IBIM_FR_DB68-00000A-00.indb 13 2017-01-20 오전 11:30:57
14
Français
Un coup d'oeil
Voyant de télécommande
01 Voyant de mode de fonctionnement
02 Voyant de configuration de la température /
Voyant d'option d'horloge
03 Voyant good'sleep
04 Voyant d'options
05 Voyant de transmission
06 Voyant d'affaiblissement de la batterie
07 Voyant de vitesse de ventilateur
08 Voyant de réglages
09 Bouton marche/arrêt
10 Bouton de température
11 Bouton Options
12 Bouton Timer
13 Bouton de direction/bouton de
sélectionbutton
14 Bouton d'oscillation d'air verticale
15 Bouton Mode
16 Bouton de vitesse de ventilateur
17 Bouton Direct
18 Bouton Settings
19 Bouton SET
REMARQUE
• Toutes les descriptions dans ce manuel font
essentiellement appel aux boutons de la
télécommande.
• Bien que Heat / Clean soient affichés sur la
télécommande, ces fonctions ne sont pas
disponibles sur ce modèle.
Heat
Insertion des batteries
deux piles de type 1,5V AAA
RAC MEDIA ODM 아프리카향 IBIM_FR_DB68-00000A-00.indb 14 2017-01-20 오전 11:30:58
15
Français
Un coup d'oeil
Fonctionnement de la télécommande
Modes de fonctionnement
Vous pouvez modifier le mode courant et passer de Auto, à
Cool, Dry, et Fan en appuyant sur le bouton .
Contrôle de la température
Vous pouvez contrôler la température dans les différents
modes, comme suit:
Mode Contrôle de la température
Auto/Cool Réglage de 1 °C entre 17 °C et 30 °C.
Dry Réglage de 1 °C entre 17 °C et 30 °C.
Fan
Vous ne pouvez pas contrôler la
température.
REMARQUE
Vous pouvez utiliser les modes Cool et Dry dans les
conditions suivantes:
Mode Cool Dry
Température
intérieure
17 °C à 32 °C 10 °C à 32 °C
Température
extérieure
18 °C à 43 °C 11 °C à 43 °C
Humidité intérieure
80 % d'humidité
relative ou moins
_
• Si le climatiseur fonctionne dans un environnement à
humidité élevée en mode Cool pendant une période
prolongée, il se peut que de la condensation se produise.
Vous pouvez facilement utiliser le climatiseur en choisissant un mode avant de contrôler la
température, la vitesse de ventilateur et la direction d'air.
RAC MEDIA ODM 아프리카향 IBIM_FR_DB68-00000A-00.indb 15 2017-01-20 오전 11:30:58
16
Français
Un coup d'oeil
Contrôle de la vitesse du ventilateur
Vous pouvez sélectionner la vitesse de ventilateur dans les
modes suivants:
Mode Vitesses de ventilateur disponibles
Auto/Dry
(Auto)
Cool/Fan
(Auto), (Faible), (Moyen), (Fort)
Contrôle de la direction du flux d'air
Conservez le flux d’air vertical dans une direction constante
en interrompant le mouvement du volet de soufflage vertical.
En
fonctionnement
REMARQUE
• Si vous ajustez le volet de flux d'air vertical manuellement.
Il est possible qu'il ne se ferme pas complètement lorsque
vous éteignez le climatiseur.
La tige du deflecteur
Flux d’air horizontal (manuel)
Conservez le flux d’air horizontal dans une direction constante
en modifiant manuellement le volet de soufflage horizontal.
ATTENTION
• Pour éviter toute risque de blessure
personnelle, assurezvous de modifier la
direction des Volet de soufflage horizontal
après avoir interrompu le mouvement de la
lame de flux d’air vertical.
Fonctions Power Smart
Fonctionnement de la télécommande
RAC MEDIA ODM 아프리카향 IBIM_FR_DB68-00000A-00.indb 16 2017-01-20 오전 11:30:58
17
Français
Fonctions Power Smart
Les fonctions et intelligentes de refroidissement du climatiseur Samsung permettent de conserver
un espace clos frais et confortable.
Refroidissement
Mode Cool
Utilisez le mode Cool pour rester au frais.
Sélectionnez Cool.
REMARQUE
• Pour des raisons de confort, conservez une différence de
5°C entre l’air intérieur et l’air extérieur en mode Cool.
• Après avoir sélectionné le mode Cool, choisissez une
fonction ainsi que la vitesse de ventilateur à utiliser.
Pour rafraîchir une pièce rapidement, sélectionnez une
température basse et une vitesse de ventilateur rapide.
Pour économiser de l’énergie, choisissez une
température élevée et une faible vitesse de ventilateur.
Fonctions Power Smart
Mode Dry
Utilisez le mode Dry par temps pluvieux ou humide.
Sélectionnez Dry.
REMARQUE
• Plus la température de consigne est basse, plus la capacité
de déshumidication est élevée. Lorsque l’humidité
paraît élevée, réglez la température configurée à une
température plus basse.
• Vous ne pouvez pas utiliser le mode Dry pour le
chauffage. Le mode Dry est conçu pour produire un effet
de refroidissement secondaire.
La fonction de déshumidication du climatiseur Samsung permet de conserver un espace clos sec
et confortable.
Déshumidication
RAC MEDIA ODM 아프리카향 IBIM_FR_DB68-00000A-00.indb 17 2017-01-20 오전 11:30:59
18
Français
Fonctions Power Smart
Mode Auto
Utilisez le mode Auto pour permettre au climatiseur de
contrôler automatiquement le fonctionnement. Il créera
l’atmosphère la plus confortable possible.
Sélectionnez Auto.
REMARQUE
• Si la température ambiante paraît supérieure ou inférieure
à la température de consigne, le climatiseur produit
automatiquement de l’air frais pour réduire la température
ambiante.
Mode Fan
Utilisez le mode Fan pour faire tourner le climatiseur comme
un ventilateur ordinaire. Le climatiseur produit un souffle d’air
naturel.
Sélectionnez Fan.
REMARQUE
• Si le climatiseur ne doit pas être utilisé pendant une
période de temps prolongée, séchez-le en le faisant
tourner en mode Fan pendant 3 ou 4 heures.
• L’unité extérieure est conçue pour ne pas fonctionner
en mode Fan afin d’éviter que l’air frais ne pénètre dans
l’unité. Il s’agit de son fonctionnement normal qui ne
signale aucune défaillance.
Il existe toute une variété de fonctionnalités supplémentaires fournies par le climatiseur Samsung.
Fonctions Quick Smart
RAC MEDIA ODM 아프리카향 IBIM_FR_DB68-00000A-00.indb 18 2017-01-20 오전 11:30:59
19
Français
Fonctions Power Smart
Fonction Turbo
Utilisez la fonction Turbo pour refroidir rapidement une
pièce. Cette fonction est aussi la plus puissante fonction
de refroidissement fournie par le climatiseur. Vous pouvez
sélectionner cette fonction en modes Cool.
En mode Cool
Sélectionnez
Turbo.
REMARQUE
• Si vous sélectionnez la fonction Turbo alors qu'une
fonction comme good'sleep est en cours d'exécution, ces
fonctions sont annulées.
• Vous pouvez changer la direction du flux d'air.
• Vous pouvez modifier la température de consigne et la
vitesse du ventilateur.
Fonction rétro-éclairage
Utilisez la fonction rétro-éclairage pour activer ou désactiver
l’éclairage sur l’affichage de l’appareil intérieur.
Sélectionnez
Display.
REMARQUE
• L’éclairage de l’affichage ne fonctionne pas lorsque l’unité
intérieure est arrêtée.
• Si vous modifiez la fonction ou le mode actuel lorsque
la fonction d’éclairage de l’affichage est activée, celle-ci
s’allume.
RAC MEDIA ODM 아프리카향 IBIM_FR_DB68-00000A-00.indb 19 2017-01-20 오전 11:31:00
20
Français
Fonctions d’économie d’énergie
Fonctionnement en mode d’économie d’énergie
Fonction de démarrage/arrêt
Utilisez la fonction de démarrage/arrêt pour activer et
désactiver le climatiseur au terme du délai défini.
(Sélectionnez Marche ou Arrêt parmi
Marche, Arrêt et .)
(Définissez le
délai d’activation/
désactivation.)
• Appuyez sur le bouton (Minuterie) pour changer
la fonction courante de On, à Off, et (good’sleep).
(good’sleep) ne s’affiche que dans les modes Cool et Heat.
REMARQUE
• Vous pouvez définir un délai de 0,5 à 24 heures.
Définissez un délai de 0.0 pour annuler la fonction de
démarrage/arrêt.
• Après avoir démarré la fonction de demarrage, vous
pouvez modifier le mode et la température préréglée.
Vous ne pouvez pas modifier la température préréglée en
mode Fan.
• Vous ne pouvez pas définir le même délai pour les
fonctions de démarrage et d’arrêt.
Combinaison de démarrage et d'arrêt
Lorsque le
climatiseur
est
désactivé
Exemple) Démarré : 3 heures, Arrêt: 5 heures
Le climatiseur se met en marche 3 heures
après avoir activé la fonction de démarrage/
arrêt, reste en marche 2 heures, puis s'éteint
automatiquement.
Lorsque le
climatiseur
est activé
Exemple) Démarré : 3 heures, Arrêt: 1 heure
Le climatiseur s'éteint 1 heure après avoir
démarré la fonction de démarrage/arrêt, puis
se rallume 2 heures après avoir été désactivé.
Fonctions d’économie d’énergie
RAC MEDIA ODM 아프리카향 IBIM_FR_DB68-00000A-00.indb 20 2017-01-20 오전 11:31:01
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46

Samsung AR09MRFQAWKNAF Manuel utilisateur

Catégorie
Climatiseurs split-system
Taper
Manuel utilisateur