Electrolux EOC5430AOX Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur
EOC5430AOX
FR Four Notice d'utilisation
TABLE DES MATIÈRES
1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ................................................................. 3
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ............................................................................. 5
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL........................................................................8
4. BANDEAU DE COMMANDE.............................................................................. 9
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION............................................................... 9
6. UTILISATION QUOTIDIENNE............................................................................9
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE.........................................................................11
8. UTILISATION DES ACCESSOIRES................................................................ 13
9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES................................................................ 14
10. CONSEILS......................................................................................................16
11. ENTRETIEN ET NETTOYAGE.......................................................................29
12. DÉPANNAGE................................................................................................. 32
13. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE......................................................................34
NOUS PENSONS À VOUS
Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de
dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et
élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez
que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
Bienvenue chez Electrolux.
Visitez notre site Internet pour :
Obtenir des conseils d'utilisation, des brochures, de l'aide, des informations :
www.electrolux.com/webselfservice
Enregistrez votre produit pour obtenir un meilleur service :
www.registerelectrolux.com
Acheter des accessoires, consommables et pièces de rechange d'origine pour
votre appareil :
www.electrolux.com/shop
SERVICE APRÈS-VENTE
Utilisez toujours des pièces d'origine.
Avant de contacter le service après-vente, assurez-vous de disposer des
informations suivantes : Modèle, PNC, numéro de série.
Vous trouverez ces informations sur la plaque signalétique.
Avertissement/Consignes de sécurité
Informations générales et conseils
Informations en matière de protection de l'environnement
Sous réserve de modifications.
www.electrolux.com2
1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ
Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez
soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne
pourra être tenu pour responsable des blessures et
dégâts résultant d'une mauvaise installation ou
utilisation. Conservez toujours les instructions dans un
lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement.
1.1 Sécurité des enfants et des personnes
vulnérables
Cet appareil peut être utilisé par des enfants de plus
de 8 ans, ainsi que des personnes dont les capacités
physiques, sensorielles et mentales sont réduites ou
dont les connaissances et l'expérience sont
insuffisantes, à condition d'être surveillés ou d'avoir
reçu des instructions concernant l'utilisation sécurisée
de l'appareil et de comprendre les risques encourus.
Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un
handicap très important et complexe doivent être
tenus à l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés
en permanence.
Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus à
l'écart de l'appareil, à moins d'être surveillés en
permanence.
Ne laissez pas les enfants jouer avec l'appareil .
Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants
et jetez-les convenablement.
Tenez les enfants et les animaux éloignés de
l'appareil lorsqu'il est en cours de fonctionnement ou
lorsqu'il refroidit. Les parties accessibles peuvent
devenir chaudes en cours d'utilisation.
Si l'appareil est équipé d'un dispositif de sécurité
enfants, nous vous recommandons de l'activer.
Les enfants ne doivent pas nettoyer ni entreprendre
une opération de maintenance sur l'appareil sans
surveillance.
FRANÇAIS 3
1.2 Sécurité générale
L'appareil doit être installé et le câble remplacé
uniquement par un professionnel qualifié .
AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties
accessibles deviennent chauds pendant son
fonctionnement. Veillez à ne pas toucher les éléments
chauffants.
Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou
enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
Avant d'effectuer une opération de maintenance,
débranchez l'appareil de la prise secteur.
AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est
éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin
d'éviter tout risque de choc électrique.
N'utilisez pas l'appareil avant de l'avoir installé dans la
structure encastrée.
N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer
l'appareil.
N'utilisez pas de produits abrasifs ni de racloirs
pointus en métal pour nettoyer la porte en verre car ils
peuvent rayer sa surface, ce qui peut briser le verre.
Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être
remplacé par le fabricant, un service de maintenance
agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout
danger lié à l'électricité.
Retirez le plus gros des salissures avant le nettoyage
par pyrolyse. Retirez tous les accessoires du four.
Pour retirer les supports de grille, tirez d'abord sur
l'avant de ceux-ci, puis sur l'arrière, pour les écarter
des parois extérieures. Réinstallez les supports de
grille en répétant cette procédure dans l'ordre inverse.
www.electrolux.com4
2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
2.1 Installation
AVERTISSEMENT!
L'appareil doit être installé
uniquement par un
professionnel qualifié.
Retirez l'intégralité de l'emballage.
N'installez pas et ne branchez pas un
appareil endommagé.
Suivez scrupuleusement les
instructions d'installation fournies
avec l'appareil.
Soyez toujours vigilants lorsque vous
déplacez l'appareil car il est lourd.
Utilisez toujours des gants de sécurité
et des chaussures fermées.
Ne tirez jamais l'appareil par la
poignée.
Respectez l'espacement minimal
requis par rapport aux autres
appareils et éléments.
Installez l'appareil dans un lieu sûr et
adapté répondant aux exigences
d'installation.
Cet appareil est équipé d'un système
de refroidissement électrique. Il doit
être utilisé lorsque l'appareil est
raccordé à une prise secteur.
2.2 Branchement électrique
AVERTISSEMENT!
Risque d'incendie ou
d'électrocution.
L’ensemble des branchements
électriques doit être effectué par un
technicien qualifié.
L’appareil doit être relié à la terre.
Vérifiez que les paramètres figurant
sur la plaque signalétique
correspondent aux données
électriques de votre réseau.
Utilisez une prise correctement
installée et protégée contre les chocs.
L’appareil ne doit pas être raccordé à
l’aide d'une prise multiple ou d'un
prolongateur.
Veillez à ne pas endommager la fiche
secteur ni le câble d’alimentation. Le
remplacement du câble d’alimentation
de l’appareil doit être effectué par
notre service après-vente agréé.
Ne laissez pas les câbles
d'alimentation entrer en contact ou
s'approcher de la porte de l'appareil
ou de la niche d'encastrement sous
l'appareil, particulièrement lorsqu'il est
en marche ou que la porte est
chaude.
La protection contre les chocs des
parties sous tension et isolées doit
être fixée de telle manière qu’elle ne
puisse pas être enlevée sans outils.
Ne branchez la fiche d’alimentation à
la prise de courant qu’à la fin de
l’installation. Assurez-vous que la
prise principale est accessible une
fois l’appareil installé.
Si la prise de courant est lâche, ne
branchez pas la fiche d'alimentation
secteur.
Ne tirez jamais sur le câble
d’alimentation électrique pour
débrancher l’appareil. Tirez toujours
sur la fiche de la prise secteur.
N’utiliser que des dispositifs
d’isolation corrects : coupe-circuits de
protection de ligne, fusibles. (les
fusibles à visser doivent être retirés
du support), un disjoncteur différentiel
et des contacteurs.
L'installation électrique doit être
équipée d'un dispositif d'isolement à
coupure omnipolaire. Le dispositif
d'isolement doit présenter une
distance d'ouverture des contacts
d'au moins 3 mm.
Fermez bien la porte de l'appareil
avant de brancher la fiche à la prise
secteur.
Cet appareil est conforme aux
directives CEE
2.3 Utilisation
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures, de
brûlures, d'électrocution ou
d'explosion.
Cet appareil est exclusivement
destiné à une utilisation domestique.
Ne modifiez pas les caractéristiques
de cet appareil.
FRANÇAIS 5
Assurez-vous que les orifices de
ventilation ne sont pas bouchés.
Ne laissez jamais l'appareil sans
surveillance pendant son
fonctionnement.
Éteignez l'appareil après chaque
utilisation.
Soyez prudent lors de l'ouverture de
la porte de l'appareil lorsque celui-ci
est en fonctionnement. De l'air brûlant
peut s'en échapper.
N'utilisez jamais cet appareil avec les
mains mouillées ou lorsqu'il est en
contact avec de l'eau.
N'exercez jamais de pression sur la
porte ouverte.
N'utilisez jamais l'appareil comme
plan de travail ou comme plan de
stockage.
Ouvrez prudemment la porte de
l'appareil. Si vous utilisez des
ingrédients contenant de l'alcool, un
mélange d'alcool et d'air facilement
inflammable peut éventuellement se
former.
Ne laissez pas des étincelles ou des
flammes nues entrer en contact avec
l'appareil lorsque vous ouvrez la
porte.
Ne placez pas de produits
inflammables ou d'éléments imbibés
de produits inflammables à l'intérieur
ou à proximité de l'appareil, ni sur
celui-ci.
AVERTISSEMENT!
Risque d'endommagement
de l'appareil.
Pour éviter tout endommagement ou
décoloration de l'émail :
ne posez pas de plats allant au
four ni aucun autre objet
directement sur le fond de
l'appareil.
ne placez jamais de feuilles
d'aluminium directement sur le
fond de la cavité de l'appareil.
ne versez jamais d'eau
directement dans l'appareil
lorsqu'il est chaud.
une fois la cuisson terminée, ne
laissez jamais d'aliments ou de
plats humides à l'intérieur de
l'appareil.
faites attention lorsque vous
retirez ou remettez en place les
accessoires.
La décoloration de l'émail ou de l'acier
inoxydable est sans effet sur les
performances de l'appareil.
Utilisez un plat à rôtir pour obtenir des
gâteaux moelleux. Les jus de fruits
causent des taches qui peuvent être
permanentes.
Cet appareil est exclusivement
destiné à un usage culinaire. Ne
l'utilisez pas pour des usages autres
que celui pour lequel il a été conçu, à
des fins de chauffage par exemple.
La porte du four doit toujours être
fermée pendant la cuisson.
Si l'appareil est installé derrière la
paroi d'un meuble (par ex. une porte),
veuillez à ce que la porte ne soit
jamais fermée lorsque l'appareil est
en marche. La chaleur et l'humidité
peuvent s'accumuler derrière la porte
fermée du meuble et provoquer
d'importants dégâts sur l'appareil, le
meuble ou le sol. Ne fermez pas la
paroi du meuble tant que l'appareil n'a
pas complètement refroidi.
2.4 Entretien et nettoyage
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure,
d'incendie ou de dommages
matériels sur l'appareil.
Avant toute opération d'entretien,
éteignez l'appareil et débranchez la
fiche de la prise secteur.
Vérifiez que l'appareil est froid. Les
panneaux de verre risquent de se
briser.
Remplacez immédiatement les vitres
de la porte si elles sont
endommagées. Contactez le service
après-vente agréé.
Soyez prudent lorsque vous
démontez la porte de l'appareil. La
porte est lourde !
Nettoyez régulièrement l'appareil afin
de maintenir le revêtement en bon
état.
Nettoyez l'appareil avec un chiffon
doux humide. Utilisez uniquement des
produits de lavage neutres. N'utilisez
pas de produits abrasifs, de tampons
www.electrolux.com6
à récurer, de solvants ni d'objets
métalliques.
Si vous utilisez un spray pour four,
suivez les consignes de sécurité
figurant sur l'emballage.
N'utilisez aucun produit détergent
pour nettoyer l'émail catalytique (le
cas échéant).
2.5 Nettoyage par pyrolyse
AVERTISSEMENT!
Risque de blessures,
d'incendie, d'émissions
chimiques (fumées) en
mode pyrolyse.
Avant d'utiliser la fonction de
nettoyage par pyrolyse ou la fonction
Première utilisation, retirez de la
cavité du four :
tout résidu excessif de nourriture,
tout dépôt ou toute éclaboussure
de graisse ou d'huile.
tout objet amovible (y compris les
grilles, les rails, etc., fournis avec
le produit), en particulier les
récipients, plateaux, plaques,
ustensiles, etc. anti-adhésifs.
Lisez attentivement toutes les
instructions relatives au nettoyage par
pyrolyse.
Tenez les jeunes éloignés de
l'appareil lorsque le nettoyage par
pyrolyse est en cours.
L'appareil devient très chaud et de
l'air chaud s'échappe des fentes
d'aération avant.
Le nettoyage par pyrolyse est un
processus à haute température qui
peut dégager de la fumée provenant
des résidus alimentaires et des
matériaux dont est fait le four. Par
conséquent, nous recommandons à
nos clients de suivre les conseils ci-
dessous :
assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après chaque phase de nettoyage
par pyrolyse.
assurez-vous que la ventilation de
l'appareil est adéquate pendant et
après la première utilisation à
température maximale.
Contrairement aux humains, certains
oiseaux et reptiles sont extrêmement
sensibles aux fumées pouvant se
dégager lors du processus de
nettoyage des fours à pyrolyse.
Ne laissez aucun animal, en
particulier aucun oiseau, à
proximité de l'appareil pendant et
après un nettoyage par pyrolyse ;
la première fois, utilisez la
température de fonctionnement
maximale dans une pièce bien
ventilée.
Les animaux de petite taille peuvent
également être très sensibles aux
changements de température
survenant à proximité d'un four à
pyrolyse lorsque le processus de
nettoyage est en cours.
Les surfaces antiadhésives des
ustensiles de cuisine (poêles,
casseroles, plaques de cuisson, etc.)
peuvent être endommagées par la
très haute température nécessaire au
nettoyage par pyrolyse et peuvent
également dégager, dans une
moindre mesure, des fumées nocives.
Les fumées dégagées par les fours à
pyrolyse / les résidus de cuisson sont
décrites comme étant non novices
pour les êtres humains, y compris
pour les enfants et les personnes à la
santé fragile.
2.6 Éclairage intérieur
AVERTISSEMENT!
Risque d'électrocution !
Les ampoules classiques ou
halogènes utilisées dans cet appareil
sont destinées uniquement à un
usage avec des appareils ménagers.
Ne les utilisez pas pour éclairer votre
logement.
Avant de changer l'ampoule,
débranchez l'appareil de la prise
secteur.
N'utilisez que des ampoules ayant les
mêmes spécifications .
2.7 Maintenance
Pour réparer l'appareil, contactez un
service après-vente agréé.
Utilisez exclusivement des pièces
d'origine.
FRANÇAIS 7
2.8 Mise au rebut
AVERTISSEMENT!
Risque de blessure ou
d'asphyxie.
Débranchez l'appareil de
l'alimentation électrique.
Coupez le câble d'alimentation au ras
de l'appareil et mettez-le au rebut.
Retirez le dispositif de verrouillage du
hublot pour empêcher les enfants et
les animaux de s'enfermer dans
l'appareil.
3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
3.1 Vue d'ensemble
7
9
8
41 2 3 5 6
1
2
3
4
5
11
10
1
Bandeau de commande
2
Manette de sélection des modes de
cuisson
3
Voyant/symbole de mise sous
tension
4
Affichage
5
Thermostat
6
Indicateur / symbole de température
7
Résistance
8
Éclairage
9
Ventilateur
10
Support de grille amovible
11
Position des grilles
3.2 Accessoires
Grille métallique
Permet de poser des plats à rôti, à gratin
et des moules à gâteau/pâtisserie.
Plat multi-usages
Pour la cuisson de gâteaux et de
biscuits/gâteaux secs. Pour cuire et rôtir
ou à utiliser comme plat pour recueillir la
graisse.
Rails télescopiques
Pour insérer et retirer les plateaux et
grilles métalliques plus facilement.
www.electrolux.com8
4. BANDEAU DE COMMANDE
4.1 Touches
Touche sensitive Fonction Description
MOINS Pour régler l'heure.
HORLOGE Pour régler une fonction de l'horloge.
PLUS Pour régler l'heure.
4.2 Affichage
A B
DG EF C
A. Minuteur / Température
B. Voyant de chauffe et de chaleur
résiduelle
C. Sonde à viande (sur certains
modèles uniquement)
D. Verrouillage de la porte (sur certains
modèles uniquement)
E. Heures/minutes
F. Mode Démo (certains modèles
uniquement)
G. Fonctions de l'horloge
5. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
Pour modifier l'heure,
reportez-vous au chapitre
« Fonctions de l'horloge ».
5.1 Premier nettoyage
Retirez les supports de grille amovibles
et tous les accessoires du four.
Reportez-vous au chapitre « Entretien et
nettoyage ».
Nettoyez le four et les accessoires avant
de les utiliser pour la première fois.
Remettez les accessoires et les supports
de grille en place.
6. UTILISATION QUOTIDIENNE
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
6.1 Manettes rétractables
Pour utiliser l'appareil, appuyez sur la
manette. La manette sort alors de son
logement.
FRANÇAIS 9
6.2 Modes de cuisson
Fonction du
four
Utilisation
Position Arrêt
Le four est éteint.
Eclairage
Four
Pour allumer l'éclairage
même si aucune fonc‐
tion de cuisson n'est sé‐
lectionnée.
Chaleur Tour‐
nante
Pour faire cuire sur
trois niveaux en même
temps et pour déshy‐
drater des aliments.
Diminuez les tempéra‐
tures de 20 à 40 °C par
rapport à la Convection
naturelle.
Sole Pulsée
Pour cuire des pizzas.
Pour dorer de façon in‐
tensive et obtenir un
fond croustillant.
Convection
naturelle
(Voûte)
Pour cuire et rôtir des
aliments sur un seul ni‐
veau.
Sole
Pour cuire des gâteaux
à fond croustillant et
pour stériliser des ali‐
ments.
Décongéla‐
tion
Pour décongeler des
aliments (fruits et légu‐
mes). Le temps de dé‐
congélation dépend de
la quantité et de l'épais‐
seur des aliments sur‐
gelés.
Fonction du
four
Utilisation
Chaleur tour‐
nante humide
Cette fonction est con‐
çue pour économiser de
l'énergie en cours de
cuisson. Pour obtenir
des instructions de cuis‐
son, reportez-vous au
chapitre « Conseils »,
paragraphe Chaleur
tournante humide. Du‐
rant cette cuisson, la
porte du four doit rester
fermée pour éviter d'in‐
terrompre la fonction, et
pour garantir une con‐
sommation d'énergie
optimale. Lorsque vous
utilisez cette fonction, la
température à l'intérieur
de la cavité peut différer
de la température sé‐
lectionnée. La chaleur
résiduelle est utilisée.Le
niveau de cuisson peut
être réduit. Pour obtenir
des recommandations
générales sur l'écono‐
mie d'énergie, consultez
le chapitre « Économies
d'énergie », paragraphe
« Efficacité énergéti‐
que ».Cette fonction est
utilisée pour définir la
classe d'efficacité éner‐
gétique selon la norme
EN 60350-1. Lorsque
vous utilisez cette fonc‐
tion, l'éclairage s'éteint
automatiquement au
bout de 30 secondes.
Gril
Pour faire griller des ali‐
ments peu épais et du
pain.
Turbo Gril
Pour rôtir de grosses
pièces de viande ou de
la volaille sur un seul ni‐
veau. Également pour
gratiner et faire dorer.
www.electrolux.com10
Fonction du
four
Utilisation
Pyrolyse
Pour activer le nettoya‐
ge par pyrolyse du four.
Cette fonction permet
de brûler les salissures
résiduelles à l'intérieur
du four.
Durant certaines fonctions,
l'éclairage s'éteint
automatiquement lorsque le
four atteint une température
inférieure à 60 °C.
6.3 Réglage d'un mode de
cuisson
1. Tournez la manette des modes de
cuisson pour sélectionner un mode
de cuisson.
2. Tournez la manette pour sélectionner
la température.
L'éclairage s'allume lorsque l'appareil est
en marche.
3. Pour éteindre le four, tournez la
manette des modes de cuisson sur la
position Arrêt.
6.4 Indicateur de chauffe
Lorsque la fonction du four est activée,
les barres de l'affichage apparaissent
une par une à mesure que la
température du four augmente, et
disparaissent à mesure que la
température diminue.
7. FONCTIONS DE L'HORLOGE
7.1 Tableau des fonctions de
l'horloge
Fonction de
l'horloge
Utilisation
HEURE
Pour indiquer ou chan‐
ger l'heure. Vous ne
pouvez régler l'heure
que lorsque le four est
éteint.
DURÉE
Pour régler la durée de
fonctionnement du four.
Ne l'utilisez que si un
mode de cuisson est ré‐
glé.
FIN
Pour régler l'heure d'ar‐
rêt du four. Ne l'utilisez
que si un mode de cuis‐
son est réglé.
DÉPART
DIFFÉRÉ
Pour combiner les fonc‐
tion DURÉE et FIN.
Fonction de
l'horloge
Utilisation
MINUTEUR
Utilisez-le pour régler
un compte à rebours.
Cette fonction est sans
effet sur le fonctionne‐
ment du four. Vous pou‐
vez utiliser le MINU‐
TEUR à tout moment,
même lorsque le four
est éteint.
FRANÇAIS 11
Fonction de
l'horloge
Utilisation
00:00
MINUTEUR
DE DURÉE
DE FONC‐
TIONNE‐
MENT
Si vous ne réglez pas
d'autre fonction de l'hor‐
loge, le MINUTEUR DE
DURÉE DE FONC‐
TIONNEMENT surveille
automatiquement la du‐
rée de fonctionnement
du four.
Il se met en fonctionne‐
ment dès que le four
commence à chauffer.
Le minuteur de durée
de fonctionnement ne
peut pas être utilisé
avec les fonctions : DU‐
RÉE, FIN .
7.2 Réglage et modification de
l'heure
Lorsque vous branchez l'appareil pour la
première fois à l'alimentation électrique,
attendez que et « 12:00 » s'affichent.
12 » clignote.
1. Appuyez sur ou pour régler les
heures.
2. Appuyez sur pour confirmer et
régler les minutes.
L'affichage indique et l'heure
réglée. "« 00 » clignote.
3. Appuyez sur
ou pour régler les
minutes.
4. Appuyez sur pour confirmer, ou
l'heure réglée sera enregistrée
automatiquement au bout de
5 secondes.
L'affichage indique la nouvelle heure.
Pour changer l'heure, appuyez à
plusieurs reprises sur jusqu'à ce que
l'indicateur de l'heure clignote sur
l'affichage.
7.3 Réglage de la fonction
DURÉE
1. Réglez un mode de cuisson.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que clignote.
3. Appuyez sur ou pour régler les
minutes puis les heures. Appuyez sur
pour confirmer.
Lorsque la Durée s'est écoulée, un signal
sonore retentit pendant deux minutes.
et la durée clignotent sur l'affichage.
Le four s'arrête automatiquement.
4. Appuyez sur n'importe quelle touche
ou ouvrez la porte du four pour
arrêter le signal sonore.
5. Tournez la manette de sélection des
modes de cuisson sur la position
Arrêt.
7.4 Réglage de la fonction FIN
1. Réglez un mode de cuisson.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que clignote.
3. Appuyez sur ou pour régler les
heures puis les minutes. Appuyez sur
pour confirmer.
À l'heure de Fin indiquée, un signal
sonore retentit pendant 2 minutes.
et
la durée réglée clignotent sur l'affichage.
Le four s'arrête automatiquement.
4. Appuyez sur n'importe quelle touche
ou ouvrez la porte du four pour
arrêter le signal sonore.
5. Tournez la manette de sélection des
modes de cuisson sur la position
Arrêt.
7.5 Réglage de la fonction
DÉPART DIFFÉRÉ
1. Réglez un mode de cuisson.
2. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que clignote.
3. Appuyez sur ou pour régler les
minutes puis les heures pour la
DURÉE. Appuyez sur
pour
confirmer.
clignote sur l'affichage.
4. Appuyez sur ou pour régler les
heures puis les minutes pour la FIN.
Appuyez sur pour confirmer.
www.electrolux.com12
et la température réglée
s'affichent.
Le four s'allume automatiquement plus
tard, fonctionne pendant la DURÉE
réglée, et s'arrête à l'heure de FIN
choisie.
À l'heure de FIN indiquée, un signal
sonore retentit pendant 2 minutes. et
la durée réglée clignotent sur l'affichage.
Le four s'arrête automatiquement.
5. Appuyez sur n'importe quelle touche
ou ouvrez la porte du four pour
arrêter le signal sonore.
6. Tournez la manette de sélection des
modes de cuisson sur la position
Arrêt.
7.6 Réglage du MINUTEUR
Le minuteur peut également être utilisé
lorsque le four est éteint ou allumé.
1. Appuyez sur à plusieurs reprises
jusqu'à ce que
commence à
clignoter.
2. Appuyez sur
ou pour régler les
secondes puis les minutes.
Si vous réglez une durée supérieure
à 60 minutes, clignote sur
l'affichage.
3. Réglez les heures.
4. Le MINUTEUR démarre
automatiquement au bout de
5 secondes.
Au bout de 90 % du temps défini, un
signal sonore retentit.
5. Lorsque la durée définie s'est
écoulée, un signal sonore retentit
pendant 2 minutes. "« 00:00 » et
clignotent sur l'affichage. Appuyez
sur n'importe quelle touche pour
arrêter le signal sonore.
7.7 MINUTEUR DE DURÉE DE
FONCTIONNEMENT
Pour réinitialiser le minuteur de durée de
fonctionnement, appuyez sur les touches
et et maintenez-les enfoncées. Le
minuteur démarre.
8. UTILISATION DES ACCESSOIRES
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
8.1 Installation des accessoires
Grille métallique :
Poussez la grille entre les barres de
guidage des supports de grille
Plat à rôtir :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille.
Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
Poussez le plat à rôtir entre les rails du
support de grille et glissez la grille
métallique entre les rails se trouvant
juste au-dessus.
FRANÇAIS 13
Les petites indentations sur
le dessus apportent plus de
sécurité. Les indentations
sont également des
dispositifs anti-bascule. Le
rebord élevé de la grille
empêche les ustensiles de
cuisine de glisser.
8.2 Rails télescopiques -
insertion des accessoires
Grâce aux rails télescopiques, les grilles
du four peuvent être insérées et retirées
plus facilement.
ATTENTION!
Les rails télescopiques ne
passent pas au lave-
vaisselle. Ne lubrifiez pas les
rails télescopiques.
ATTENTION!
Assurez-vous d'avoir poussé
complètement les rails
télescopiques dans le four
avant de fermer la porte du
four.
Grille métallique :
Placez la grille métallique sur les rails
télescopiques de manière à ce que les
tiges de guidage soient orientées vers le
bas.
Le rebord élevé de la grille
métallique est un dispositif
complémentaire pour
empêcher les ustensiles de
cuisine de glisser.
Plat à rôtir :
Posez le plat à rôtir sur les rails
télescopiques.
Grille métallique et plat à rôtir ensemble :
Posez la grille métallique et le plat à rôtir
ensemble sur les rails télescopiques.
9. FONCTIONS SUPPLÉMENTAIRES
9.1 Utilisation de la Sécurité
enfants
Lorsque la sécurité enfants du four est
activée, le four ne peut être allumé
accidentellement.
1. Assurez-vous que la manette de
sélection des fonctions du four est
sur la position Arrêt.
2. Maintenez simultanément les
touches et enfoncées pendant
2 secondes.
www.electrolux.com14
Le signal sonore se déclenche. SAFE et
s'affichent. La porte reste verrouillée.
Le symbole s'affichent,
tout comme lorsque la
fonction Pyrolyse est en
cours d'utilisation.
Pour désactiver la Sécurité enfants,
répétez l'étape 2.
9.2 Utilisation de la fonction
Touches Verrouil
Vous ne pouvez activer la fonction
Touches Verrouil que lorsque l'appareil
est en fonctionnement.
Lorsque la fonction Touches verrouil est
activée, la température et la durée de la
fonction du four en cours ne peuvent pas
être changées accidentellement.
1. Sélectionnez une fonction du four et
réglez-la selon vos préférences
2. Appuyez simultanément sur les
touches
et et maintenez-les
enfoncées pendant au moins
2 secondes.
Le signal sonore se déclenche. Loc
s'affiche pendant 5 secondes.
Si la fonction Touches
verrouil est activée, Loc
s'affiche lorsque vous
tournez la manette du
thermostat ou que vous
appuyez sur une touche.
Lorsque vous tournez la manette de
sélection des fonctions du four, le four
s'arrête.
Si vous éteignez le four alors que la
fonction Touches Verrouil est activée, la
fonction Touches Verrouil passe
automatiquement à la fonction Sécurité
enfants. Reportez-vous à la section
« Utilisation de la sécurité enfants ».
Si la fonction Pyrolyse est en
cours, la porte est verrouillée
et s'affiche.
Pour désactiver la fonction Touches
verrouil, répétez l'étape 2.
9.3 Voyant de chaleur
résiduelle
Lorsque vous éteignez le four,
l'indicateur de chaleur résiduelle s'affiche
si la température du four est
supérieure à 40 °C.Tournez le
thermostat vers la gauche ou la droite
pour vérifier la température du four.
9.4 Arrêt automatique
Pour des raisons de sécurité, le four
s'éteint automatiquement au bout d'un
certain temps si un mode de cuisson est
en cours et que vous ne modifiez aucun
réglage.
(°C) (h)
30 - 115 12.5
120 - 195 8.5
200 - 245 5.5
250 - Maximum 3
L'arrêt automatique ne fonctionne pas
avec les fonctions : Eclairage Four,
Durée, Fin.
9.5 Ventilateur de
refroidissement
Lorsque le four fonctionne, le ventilateur
de refroidissement se met
automatiquement en marche pour
refroidir les surfaces du four. Si vous
éteignez le four, le ventilateur de
refroidissement continue à fonctionner
jusqu'à ce que le four refroidisse.
FRANÇAIS 15
10. CONSEILS
AVERTISSEMENT!
Reportez-vous aux chapitres
concernant la sécurité.
La température et les temps
de cuisson indiqués sont
fournis uniquement à titre
indicatif. Ils varient en
fonction des recettes ainsi
que de la qualité et de la
quantité des ingrédients
utilisés.
10.1 Conseils de cuisson
Votre four peut cuire les aliments d'une
manière complètement différente de
celle de votre ancien four. Les tableaux
ci-dessous vous indiquent les réglages
standard pour la température, le temps
de cuisson et le niveau du four.
Si vous ne trouvez pas les réglages
appropriés pour une recette spécifique,
cherchez-en une qui s'en rapproche.
10.2 Intérieur de la porte
Vous trouverez à l'intérieur de la porte
du four :
les numéros des niveaux
d'enfournement.
des informations sur les fonctions du
four, les niveaux d'enfournement et
les températures recommandés pour
certains plats.
10.3 Cuisson
La première fois, utilisez la température
la plus basse.
Le temps de cuisson peut être prolongé
de 10 à 15 minutes, si vous cuisez des
gâteaux sur plusieurs niveaux.
Les gâteaux et petites pâtisseries placés
à différentes hauteurs ne dorent pas
toujours de manière homogène. S'ils ne
dorent uniformément, il n'est pas
nécessaire de modifier la température.
Les différences s'atténuent en cours de
cuisson.
Les plateaux insérés dans le four
peuvent se tordre en cours de cuisson.
Une fois les plateaux refroidis, cette
torsion disparaît.
10.4 Conseils de cuisson
Résultats de cuisson Cause probable Solution
Le dessous du gâteau
n'est pas suffisamment
cuit.
La position de la grille est
incorrecte.
Placez le gâteau sur un niveau
plus bas.
Le gâteau s'affaisse et
devient mou ou plein
de grumeaux.
La température du four est
trop élevée.
La prochaine fois, réglez une
température du four légèrement
plus basse.
Durée de cuisson trop
courte.
Réglez une température de
cuisson légèrement inférieure et
un temps de cuisson plus long
la prochaine fois.
www.electrolux.com16
Résultats de cuisson Cause probable Solution
Le gâteau est trop sec. Température de cuisson
trop basse.
La prochaine fois, réglez une
température du four plus éle‐
vée.
Durée de cuisson trop lon‐
gue.
La prochaine fois, réduisez le
temps de cuisson.
La cuisson du gâteau
n'est pas homogène.
Température du four trop
élevée et durée de cuis‐
son trop courte.
Diminuez la température du
four et allongez le temps de
cuisson.
La pâte à gâteau n'est pas
correctement répartie.
La prochaine fois, étalez la pré‐
paration de façon homogène
sur le plateau de cuisson.
Le gâteau n'est pas
cuit à la fin de la durée
de cuisson indiquée
dans la recette.
Température de cuisson
trop basse.
La prochaine fois, réglez une
température du four légèrement
plus élevée.
10.5 Cuisson sur un seul niveau
Cuisson dans des moules
Utilisez la fonction : Chaleur Tournante.
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐
les
Fond de tarte – pâ‐
te brisée, préchauf‐
fez le four à vide
170 - 180 10 - 25 2
Fond de tarte - gé‐
noise
150 - 170 20 - 25 2
Kouglof / Brioche 150 - 160 50 - 70 1
Gâteau Savoie ma‐
dère / Gâteaux aux
fruits
140 - 160 70 - 90 1
Cuisson dans des moules
Utilisez le premier niveau de la grille.
Utilisez la fonction : Convection
naturelle / Voûte.
Plat Températu‐
re (°C)
Durée
(min)
Gâteau au
fromage
170 - 190 60 - 90
Gâteaux, pâtisseries, pains
Utilisez le troisième niveau de la grille.
Utilisez la fonction : Chaleur Tournante.
Utilisez le plateau de cuisson.
Plat Tempéra‐
ture (°C)
Durée
(min)
Gâteaux avec
garniture de type
crumble
150 - 160 20 - 40
FRANÇAIS 17
Plat Tempéra‐
ture (°C)
Durée
(min)
Tartes aux fruits
(sur pâte levée/
génoise), utilisez
un plat à rôtir
150 35 - 55
Plat Tempéra‐
ture (°C)
Durée
(min)
Tartes aux fruits
sur pâte sablée
160 - 170 40 - 80
Gâteaux, pâtisseries, pains
Préchauffez le four à vide.
Utilisez la fonction : Convection naturelle / Voûte.
Utilisez le plateau de cuisson.
Plat Température (°C) Durée (min) Positions des gril‐
les
Gâteau roulé 180 - 200 10 - 20 3
Pain de seigle:
1. Commencez
par :
2. Continuez
avec :
1. 230
2. 160 - 180
1. 20
2. 30 - 60
1
Gâteau aux aman‐
des et au beurre /
Gâteaux au sucre
190 - 210 20 - 30 3
Choux à la crème /
Éclairs
190 - 210 20 - 35 3
Pain tressé / Cou‐
ronne de pain
170 - 190 30 - 40 3
Tartes aux fruits
(sur pâte levée/
génoise), utilisez un
plat à rôtir
170 35 - 55 3
Gâteau à base de
levure à garniture
fragile (par ex. fro‐
mage blanc, crème,
crème anglaise)
160 - 180 40 - 80 3
Brioche de Noël
aux fruits
160 - 180 50 - 70 2
Biscuits/Gâteaux secs
Utilisez le troisième niveau de la grille.
Utilisez la fonction : Chaleur Tournante.
Plat Tempéra‐
ture (°C)
Durée
(min)
Biscuits sablés 150 - 160 10 - 20
www.electrolux.com18
Plat Tempéra‐
ture (°C)
Durée
(min)
Petits pains,
préchauffez le
four à vide
160 10 - 25
Biscuits à base
de génoise
150 - 160 15 - 20
Pâtisseries
feuilletées, pré‐
chauffez le four
à vide
170 - 180 20 - 30
Biscuits/
Gâteaux secs à
base de pâte le‐
vée
150 - 160 20 - 40
Macarons 100 - 120 30 - 50
Plat Tempéra‐
ture (°C)
Durée
(min)
Pâtisseries à
base de blancs
d'œufs / Merin‐
gues
80 - 100 120 - 150
Biscuits/Gâteaux secs
Préchauffez le four à vide.
Utilisez le troisième niveau de la grille.
Utilisez la fonction : Convection
naturelle / Voûte.
Plat Tempé‐
rature
(°C)
Durée
(min)
Petits pains 190 - 210 10 - 25
10.6 Gratins
Utilisez le premier niveau de la grille.
Plat Fonction Température (°C) Durée (min)
Baguettes garnies de
fromage fondu
Chaleur Tournante 160 - 170 15 - 30
Gratin de légumes,
préchauffez le four à
vide
Turbo Gril 160 - 170 15 - 30
Lasagnes Convection naturelle /
Voûte
180 - 200 25 - 40
Gratins de poisson Convection naturelle /
Voûte
180 - 200 30 - 60
Légumes farcis Chaleur Tournante 160 - 170 30 - 60
Gratins sucrés Convection naturelle /
Voûte
180 - 200 40 - 60
Gratin de pâtes Convection naturelle /
Voûte
180 - 200 45 - 60
10.7 Chaleur tournante humide
Pour de meilleurs résultats, suivez les
suggestions indiquées dans le tableau ci-
dessous.
Utilisez le troisième niveau de la grille.
FRANÇAIS 19
(°C) (min)
Gratin de pâtes 200 - 220 45 - 55
Gratin de pommes de terre 180 - 200 70 - 85
Moussaka 170 - 190 70 - 95
Lasagnes 180 - 200 75 - 90
Cannelloni 180 - 200 70 - 85
Pudding 190 - 200 55 - 70
Riz au lait 170 - 190 45 - 60
Gâteau aux pommes, avec une pâte à
génoise (gâteau rond)
160 - 170 70 - 80
Pain blanc 190 - 200 55 - 70
10.8 Cuisson sur plusieurs
niveaux
Utilisez la fonction : Chaleur Tournante.
Utilisez les plateaux de cuisson.
Gâteaux/pâtisseries
Plat Température
(°C)
Durée (min) Positions des grilles
2 positions 3 positions
Choux à la crè‐
me / Éclairs
160 - 180
,
préchauffez le
four à vide
25 - 45 1 / 4 -
Crumble sec 150 - 160 30 - 45 1 / 4 -
Biscuits, petits gâteaux, viennoiseries, petits pains
Plat Température
(°C)
Durée (min) Positions des grilles
2 positions 3 positions
Petits pains 180 20 - 30 1 / 4 -
Biscuits sablés 150 - 160 20 - 40 1 / 4 1 / 3 / 5
Biscuits à base
de génoise
160 - 170 25 - 40 1 / 4 -
Pâtisseries
feuilletées
170 - 180
,
préchauffez le
four à vide
30 - 50 1 / 4 -
www.electrolux.com20
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40

Electrolux EOC5430AOX Manuel utilisateur

Taper
Manuel utilisateur