Summit SCFM252W Le manuel du propriétaire

Catégorie
Congélateurs
Taper
Le manuel du propriétaire
Write Serial Number here:
Écrivez le numéro de série ici:
Serial No.: ______________________
COMMERCIAL MANUAL DEFROST CHEST FREEZER
COMMERCIAL CONGÉLATEUR COFFRE
AVEC DÉGIVRAGE MANUEL
Model / Modèle Capacity / Capacité
SCFM252W 26.66 ft
3
(755 l)
Owner's Manual / Mode d’emploi
BEFORE USE, PLEASE READ AND FOLLOW ALL SAFETY RULES AND OPERATING INSTRUCTIONS.
AVANT UTILISATION, S'IL VOUS PLAÎT LIRE ET SUIVRE LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET
INSTRUCTIONS D'UTILISATION.
FELIX STORCH, INC.
An ISO 9001:2015 registered company
770 Garrison Avenue
Bronx, NY 10474
www.summitappliance.com
1
IMPORTANT SAFEGUARDS
Your safety and the safety of others are very important.
We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read
and obey all safety messages.
This is the Safety Alert Symbol. This symbol alerts you to potential hazards that
can kill or injure you and others. All safety messages will follow the Safety
Alert Symbol and either the words DANGER, WARNING or CAUTION.
DANGER means that failure to heed this safety
statement may result in severe personal injury or
death.
WARNING means that failure to heed this safety
statement may result in extensive product
damage, serious personal injury, or death.
CAUTION means that failure to heed this safety
statement may result in minor or moderate
personal injury, or property or equipment
damage.
Safety messages will alert you to what the potential hazard is, tell you how to reduce the chance of injury,
and let you know what can happen if the instructions are not followed.
Before your chest freezer is used, it must be properly positioned and installed as
described in this manual, so read the manual carefully. To reduce the risk of fire,
electrical shock or injury when using the chest freezer, follow basic precautions,
including the following:
Plug into a grounded 3-prong outlet. Do not remove grounding prong, do not use an adapter, and do
not use an extension cord.
Replace all panels before operating.
It is recommended that a separate circuit, serving only your chest freezer, be provided. Use
receptacles that cannot be turned off by a switch or pull chain.
Never clean chest freezer parts with flammable fluids. These fumes can create a fire hazard or
explosion.
Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other
appliance. The fumes can create a fire hazard or explosion.
2
Before proceeding with cleaning and maintenance operations, make sure the power line of the unit is
disconnected.
Do not connect or disconnect the electric plug when your hands are wet.
Unplug the chest freezer or disconnect the power before cleaning or servicing. Failure to do so can
result in electrical shock or death.
Do not attempt to repair or replace any part of your chest freezer unless it is specifically recommended
in this material. All other servicing should be referred to a qualified technician.
This unit is not designed to operate in enclosed spaces. When placing your unit, make sure
you allow adequate airflow on all sides.
Use two or more people to move and install the chest freezer. Failure to do so can result in back or
other injury.
To ensure proper ventilation for your chest freezer, the front of the unit must be completely
unobstructed. Choose a well-ventilated area with temperatures above 55
°
F (13
°
C) and below 90
°
F
(32
°
C). This unit must be installed in an area protected from the elements, such as wind, rain, water
spray or sunlight.
The chest freezer should not be located next to ovens, grills or other sources of high heat.
The chest freezer must be installed with all electrical connections in accordance with state and local
codes. A standard electrical supply (115V AC, 60 Hz), properly grounded in accordance with the
National Electrical Code and local codes and ordinances, is required.
Do not kink or pinch the power supply cord of the chest freezer.
The fuse (or circuit breaker) size should be 15 amperes.
It is important for the chest freezer to be leveled in order to work properly. You may need to make
several adjustments to level it.
Never allow children to operate, play with or crawl inside the chest freezer
Do not use solvent-based cleaning agents or abrasives on the interior. These cleaners may damage or
discolor the interior.
Keep fingers out of the “pinch point” areas. Clearances between the door and cabinet are necessarily
small. Be careful closing door when children are in the area.
Do not use this apparatus for other than its intended purpose.
Risk of child entrapment
Child entrapment and suffocation are not problems of the past. Junked or abandoned
freezers are still dangerous, even if they will just sit in the garage a few days.
Before you throw away your old freezer: Take off the doors. Leave the shelves in
place so that children may not easily climb inside.
Never allow children to operate, play with, or crawl inside the freezer.
- SAVE THESE INSTRUCTIONS -
3
Table of Contents
Important Safeguards ......................................................................................... 1 - 2
Installation Instructions ...................................................................................... 4 - 5
Before Using Your Freezer .............................................................................. 4
Installing Your Freezer .................................................................................... 4
Electrical Connection .................................................................................. 4 - 5
Operating Your Freezer ...................................................................................... 5 - 7
Temperature Control .................................................................................. 5 - 6
Defrosting Your Freezer .................................................................................. 6
Care of Frozen Food .................................................................................. 6 - 7
Care and Maintenance ........................................................................................ 7 - 8
Cleaning Your Freezer .................................................................................... 7
Vacations ......................................................................................................... 7
Power Failure .................................................................................................. 7
Moving Your Freezer ....................................................................................... 8
Energy-Saving Tips ......................................................................................... 8
Problems with Your Freezer (Troubleshooting) ............................................. 9 - 10
Limited Warranty .................................................................................................... 11
French version of this manual ....................................................................... 12 - 23
4
Installation Instructions
Before Using Your Freezer
Remove the exterior and interior packing.
Check to be sure you have all of the following parts:
1 or more storage baskets
Set of pop-out keys (larger models only)
1 instruction manual
Before connecting the freezer to the power source, let it stand upright for
approximately 2 hours. This will reduce the possibility of a malfunction in the cooling
system from handling during transportation.
Clean the interior surface with lukewarm water using a soft cloth.
Installing Your Freezer
This appliance is designed to be free standing only, and should not be recessed or
built-in.
Place your freezer on a floor that is strong enough to support the freezer when it is
fully loaded.
Allow 5 inches of space at the back and sides of the freezer, which allows proper air
circulation.
Be sure the freezer is absolutely level for proper operation. Check with a carpenter’s
level. Place thin wood or metal shims under the freezer if necessary.
Locate the freezer away from direct sunlight and sources of heat (stove, heater,
radiator, etc.). Direct sunlight may affect the acrylic coating and heat sources may
increase electrical consumption. Extremely cold ambient temperatures may also
cause the freezer not to perform properly.
Avoid locating the freezer in moist areas.
Plug the freezer into an exclusive, properly installed, grounded wall outlet. Do not
under any circumstances cut or remove the third (ground) prong from the power cord.
Any questions concerning power and/or grounding should be directed toward a
certified electrician or an authorized service center.
After plugging the appliance into a wall outlet, allow the unit to cool down for at least
4 hours before placing food in the freezer.
Electrical Connection
This freezer should be properly grounded for your safety. The power cord is equipped
with a three-prong plug that mates with standard three-prong wall outlets to minimize
the possibility of electrical shock.
Warning
Improper use of the grounded plug can result in the risk of electrical shock. If the power
cord is damaged, have it replaced by an authorized service center.
5
Do not under any circumstances cut or remove the third (ground) prong from the power
cord supplied.
This freezer requires a standard 115Volt / 60Hz electrical outlet with three-prong
ground.
To prevent accidental injury, the cord should be secured behind the freezer and not left
exposed or dangling.
Never unplug the freezer by pulling the power cord. Always grip the plug firmly and pull
straight out from the receptacle. Never handle the cord with wet hands.
Do not use an extension cord with this appliance. If the power cord is too short, have a
qualified electrician or service technician install an outlet near the appliance.
A green Power light indicates that the freezer is properly connected to the electrical
power. The light indicates that power is supplied, and will glow even if the temperature
control dial is turned to “0”, or the compressor has failed to work and the compartment is
not being cooled.
A red Alarm light will also turn on when the unit is plugged in, and will stay on until the
temperature inside falls below -11°C (12.2°F). As a warning, it will turn on again if the
interior temperature rises above -11°C.
Operating Your Freezer
Temperature Control
Your freezer has a rotary switch for regulating
the temperature (see figure). This temperature
control (thermostat) is located on the outer
wall of the appliance.
The temperature is factory preset to provide
satisfactory food storage temperatures. However, the temperature control is
adjustable to provide a range of temperatures for your personal satisfaction. To
adjust the temperature setting, turn the temperature control knob clockwise or
counter-clockwise. Allow several hours for the temperature to stabilize between
adjustments.
The range of the temperature control is from position 1 (least cold) to "7" (coldest).
Adjust the temperature control to the setting that best suits your needs. The setting
4” should be appropriate for most freezer uses.
To turn the freezer off, set the temperature control at "0".
NOTES:
If the unit is unplugged, has lost power or is turned off, you must wait 3 to 5
minutes before restarting the unit. If you attempt to restart before this time delay,
the freezer will not start.
Adding large amounts of room-temperature food at one time will temporarily lower
the cooling efficiency of the appliance.
If you choose to change the thermostat setting, adjust the temperature control by
one numerical increment at a time. Allow several hours for temperature to stabilize
6
between adjustments.
When loading the freezer, freeze only three pounds of fresh food per cubic foot of
freezer space at one time.
Distribute packages to be frozen evenly throughout the freezer.
The freezer door is susceptible to breaking due to excessive ice buildup. Be sure
to defrost when the ice reaches ¼ to ½ inch thickness.
Defrosting Your Freezer
For the most efficient operation and minimum energy consumption, defrost the
freezer when the frost on the freezer walls is excessive or ¼ to ½ inch thick.
Choose a time when the stock of frozen food is low.
CAUTION
Do not use boiling water because it may damage the plastic parts. In addition,
never use a sharp or metallic instrument to remove frost as it may damage the
cooling coils and will void the warranty. We recommend using a plastic scraper.
To defrost,
1. Remove the frozen food from the freezer and place it in another cooling device to
protect the food.
2. Turn the thermostat knob to “0”.
3. Unplug the freezer. The Power light will go off.
4. Remove the drain plug on the floor of the freezer by pulling straight out. During
defrosting, the ice melts into the cabinet. Leave the door open.
5. Place a shallow pan outside the drain outlet. The defrost water will drain out.
6. Check the pan occasionally so the water does not overflow.
7. Clean and thoroughly dry the interior of the freezer.
8. Replace the plug on the inside floor.
9. Close the door and plug in the freezer.
10. Reset the thermostat to the desired setting.
11. Allow several hours for the cabinet to cool down.
12. Return food to the freezer, wiping off packages if they are covered with moisture.
HELPFUL HINTS:
Defrosting usually takes a few hours. Leaving the door open will help speed the
process. Also, pouring warm water (not boiling) on the ice/frost will speed melting.
If you must use a scraper, it should be plastic and not wood or metal. Use caution:
it is very easy to damage the freezer compartment and void your warranty.
Care of Frozen Food
The freezer is designed for the long-term storage of frozen food. Storage time is
generally up to three months.
The storage life of frozen foods varies and the recommended storage time should not
be exceeded. Instructions regarding the care of frozen foods should be followed
7
when defrosting the freezer.
Pre-packed commercially frozen food should be stored in accordance with the frozen
food manufacturer’s instructions for a three star frozen food storage compartment or
home freezer.
Place frozen food into the freezer as quickly as possible after purchase. If there are
instructions on the packet, carefully follow these instructions regarding storage times.
At least one storage basket is provided for the organization of odd-shaped items.
(Larger models have more than one basket.) To reach other packages in the freezer,
just slide the basket to one side, or lift it out.
Care and Maintenance
Cleaning Your Freezer
Upon installation of your new appliance, we recommend that it be cleaned
thoroughly.
Turn the thermostat knob to "OFF", unplug the freezer, remove the food and storage
basket(s).
Wash the inside with a damp warm cloth moistened with a water and baking soda
solution. (Dissolve 2 tablespoons of baking soda in a quart of water.)
Wash the storage basket with a mild detergent solution.
To keep the unit running efficiently, be sure to keep the door gasket (seal) clean.
The outside of the freezer should be cleaned with mild detergent and warm water.
Dry the interior and exterior with a soft cloth.
The condenser coils at the back should be vacuumed when they are dusty or dirty.
It is recommended that the unit be cleaned each time it is defrosted to help keep the
unit odor-free and running efficiently.
Vacations
Short vacations: Leave the freezer operating during vacations of less than three
weeks.
Long vacations: If the appliance will not be used for several months, remove all food
and unplug the power cord. Clean and dry the interior thoroughly. To prevent odor
and mold growth, leave the door open slightly, blocking it open if necessary, or have
the door removed. Use extreme caution in the case of children. The unit should not
be accessible to children at play.
Power Failure
NOTE: Do not open freezer door unnecessarily if freezer is off for several hours.
If a power failure occurs, frozen foods will stay frozen for at least 24 hours if the freezer
is kept closed. If the power failure continues, pack seven or eight pounds of dry ice into
the freezer every 24 hours. Look in the Yellow Pages under Dry Ice, Dairies, or Ice
Cream Manufacturers for local dry ice suppliers. Always wear gloves and use caution
when handling dry ice.
8
Moving Your Freezer
Remove all the food.
Securely tape down all loose items inside the freezer.
Tape the door shut.
Be sure the freezer stays in the upright position during transport.
Energy-Saving Tips
The freezer should be located in the coolest area of the room, away from heat-
producing appliances or heating ducts, and out of direct sunlight.
Let hot foods cool to room temperature before placing in the freezer. Overloading the
freezer forces the compressor to run longer. Foods that freeze too slowly may lose
quality, or spoil.
Be sure to wrap foods properly, and wipe containers dry before placing them in the
freezer. This cuts down on frost build-up inside the freezer.
The freezer's storage bin or baskets should not be lined with aluminum foil, wax
paper or paper toweling. Liners interfere with cold air circulation, making the freezer
less efficient.
Organize and label food to reduce door openings and extended searches. Remove
as many items as needed at one time, and close the door as soon as possible.
9
Problems with your freezer
You can solve many common freezer problems easily, saving you the cost of a possible
service call. Try the suggestions below to see if you can solve the problem before
calling the service agent.
TROUBLESHOOTING GUIDE
Problem
Possible Causes
Freezer does not operate.
Not plugged in.
Circuit breaker tripped or fuse blown.
The thermostat knob is at "0".
Compressor turns on and
off frequently.
The room temperature is warmer than usual.
A large amount of food has been added to the freezer.
The door is opened too often.
The door is not closed completely.
The temperature control is not set correctly.
The door gasket does not seal properly.
The freezer does not have the correct clearances.
The freezer has recently been disconnected for a
period of time. Four hours are required for the
freezer to cool down completely.
Temperature inside the
freezer is too warm.
Temperature control is set too warm. Turn the control to
a cooler setting and allow several hours for the
temperature to stabilize.
Door is kept open too long or is opened too frequently.
Warm air enters the freezer every time the door is
opened. Open the door less often.
The door is not closed completely.
The door gasket does not seal properly.
A large amount of warm or hot food might have been
stored recently. Wait until the freezer has had a
chance to reach its selected temperature.
The freezer has recently been disconnected for a
period of time. Four hours are required for the
freezer to cool down completely.
Temperature inside the
freezer is too cold.
Temperature control is set too cold. Turn the control to
a warmer setting and allow several hours for the
temperature to stabilize.
Temperature of external
freezer surface is warm.
The exterior freezer walls can be as much as 30
°
F
warmer than room temperature. This is normal while
the compressor works to transfer heat from inside
the freezer cabinet.
10
Vibrations
Check to be sure the freezer is level.
Floor is uneven or weak. Freezer rocks on the floor
when it is moved slightly. Be sure floor can
adequately support freezer. Level the freezer by
putting wood or metal shims under part of the
freezer.
The freezer is touching the wall. Move it from the wall
and re-level the freezer.
See Installation Instructions.
The door will not close
properly.
The freezer is not on a level surface.
The gasket is dirty.
The storage basket is out of position.
11
Limited Warranty
ONE YEAR LIMITED WARRANTY
Within the 48 contiguous United States, for one year from the date of purchase, when this appliance is
operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, warrantor will
pay for factory-specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship. Service
must be provided by a designated service company. Outside the 48 states, all parts are warranted for one
year from manufacturing defects. Plastic parts, shelves and cabinets are warranted to be manufactured to
commercially acceptable standards, and are not covered from damage during handling or breakage.
5 YEAR COMPRESSOR WARRANTY
1. The compressor is covered for 5 years.
2. Replacement does not include labor.
ITEMS WARRANTOR WILL NOT PAY FOR:
1. Service calls to correct the installation of your appliance, to instruct you how to use your appliance,
to replace or repair fuses or to correct wiring or plumbing.
2. Service calls to repair or replace appliance light bulbs or broken shelves. Consumable parts (such
as filters) are excluded from warranty coverage.
3. Damage resulting from accident, alteration, misuse, abuse, fire, flood, acts of God, improper
installation, installation not in accordance with electrical or plumbing codes, or use of products not
approved by warrantor.
4. Replacement parts or repair labor costs for units operated outside the United States.
5. Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance.
6. The removal and reinstallation of your appliance if it is installed in an inaccessible location or is not
installed in accordance with published installation instructions.
DISCLAIMER OF IMPLIED WARRANTIES LIMITATION OF REMEDIES
CUSTOMER'S SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT
REPAIR AS PROVIDED HEREIN. IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ARE LIMITED TO ONE YEAR. WARRANTOR SHALL NOT BE
LIABLE FOR INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES. SOME STATES DO NOT ALLOW THE EXCLUSION
OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES, OR LIMITATIONS ON THE DURATION OF
IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS, SO THESE EXCLUSIONS OR LIMITATIONS MAY
NOT APPLY TO YOU. THIS WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS AND YOU MAY ALSO HAVE
OTHER RIGHTS, WHICH VARY FROM STATE TO STATE.
FELIX STORCH, INC.
770 Garrison Avenue
Bronx, NY 10474
Phone: (718) 893-3900
Fax: (844) 478-8799
www.summitappliance.com
WARNING: This product can expose you to chemicals including Nickel
(Metallic) which is known to the State of California to cause cancer, birth
defects or other reproductive harm.
For more information go to www.P65Warnings.ca.gov
Note: Nickel is a component in all stainless steel and some other metallic compositions.
Printed in China
12
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Votre sécurité et celle des autres est très importante.
Nous avons fourni de nombreux messages de sécurité importants sur votre appareil
dans ce manuel. Toujours lire et respecter les consignes de sécurité.
DANGER est le symbole d'alerte de sécurité. Ce
symbole vous signale les dangers potentiels qui
pourraient tuer or blesser vous et les autres.
Tous les messages de sécurité suivront le
symbole d'alerte de sécurité, soit après le mot
"DANGER" ou "AVERTISSEMENT".
Le symbole AVERTISSEMENT signifie que le
non-respect de ce message de sécurité peut
entraîner des dommages importants au produit,
des blessures graves ou la mort.
ATTENTION signifie que la non-respect de cette
déclaration de sécurité peut entraîner des
blessures mineures ou modérées, ou des
dommages des biens ou matériels.
Tous les messages de sécurité vous alertent au danger potentiel et vous expliquent comment réduire le
risque de blessure et les conséquences qui peuvent se produire si les instructions ne sont pas suivies.
MISES EN GARDE IMPORTANTES
Avant d'utiliser l'appareil, il doit être positionné correctement et installé comme décrit
dans ce manuel. Lisez le manuel attentivement. Pour réduire le risque d'incendie, de
choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation de l'appareil, suivrez les précautions
de base, y compris ce qui suit:
Branchez sur une prise à 3 broches de sortie, ne retirez pas la broche de terre, ne pas utiliser un
adaptateur, et ne pas utiliser une rallonge.
Replacez tous les panneaux avant de faire fonctionnement l'appareil.
Il est recommandé d'utiliser un circuit distinct afin d'alimenter votre congélateur coffre. Utilisez des
prises qui ne peuvent pas être désactivées par un interrupteur ou une chaîne de traction.
Ne jamais nettoyer des pièces de l'appareil avec des liquides inflammables. Les émanations peuvent
provoquer un incendie ou une explosion. Ne pas stocker ni utiliser d'essence ou autres vapeurs et
liquides inflammables à proximité de cet appareil ou de tout autre. Les vapeurs peuvent créer un risque
d'incendie ou d'explosion.
Ne pas brancher ou débrancher la prise électrique lorsque vos mains sont mouillées.
AVERTISSEMENT
ATTENTION
13
Débranchez l'appareil ou couper le courant avant de le nettoyer ou de le réparer. Le non-respect de
cette consigne peut entraîner un choc électrique ou la mort.
Ne tentez pas de réparer ou de remplacer une partie quelconque de votre appareil à moins qu'il ne soit
spécifiquement recommandé de le faire dans ce manuel. Toute autre réparation doit être confiée à un
technicien qualifié.
Cet appareil n'a pas été conçu pour fonctionner dans des espaces clos. Lorsque vous placez votre
appareil, assurez-vous de permettre une ventilation adéquate de tous les côtés.
Il est important qu'au moins deux personnes déplacent et installent l'appareil. Le non-respect de cette
consigne peut entraîner des blessures au dos ou autres lésions.
Pour assurer une bonne ventilation de votre appareil, le devant de l'unité doit être complètement
dégagé. Choisissez un endroit bien aéré, avec des températures supérieures à 55
°
F (13
°
C) et au-
dessous de 90°F (32°C). Cet appareil doit être installé dans une zone protégée contre les éléments,
comme le vent, la pluie, les éclaboussures et les gouttes d'eau.
L'appareil ne doit pas être situé à proximité de fours, grilles chauffantes ou d'autres sources de chaleur
élevée.
Le congélateur coffre doit être installé avec toutes les connexions électriques conformément aux codes
nationaux et locaux. Une alimentation électrique standard (115 V CA seulement, 60 Hz), correctement
mise à terre en conformité avec le National Electrical Code et les codes et ordonnances locaux, est
requise..
Ne pas plier ou pincer le cordon d'alimentation de l'appareil.
L'intensité du fusible (ou disjoncteur) doit être de 15 ampères.
Il est important que l'appareil soit mis à niveau afin de fonctionner correctement. Vous devrez peut-être
faire plusieurs ajustements pour y arriver.
Ne jamais laisser les enfants utiliser, jouer ou ramper à l'intérieur de l'appareil.
Ne pas utiliser de produits nettoyants à base de solvants ou de produits abrasifs à l'intérieur. Ces
produits peuvent endommager ou décolorer l'intérieur.
Gardez les doigts hors des zones de "pinçage". Le dégagement entre la porte et l’armoire est toujours
étroit. Surveillez la fermeture des portes soigneusement lorsque les enfants se trouvent dans les
alentours.
Utilisez cet appareil uniquement pour son usage, tel que décrit dans ce Mode d'emploi.
DANGER!
Risque d'emprisonnement pour les enfants!
Des enfants pris au piège et suffoqués n'est pas un scénario du passé. Les appareils jetés ou
abandonnés sont encore dangereux, même si ils sont "simplement entreposés dans le garage pendant
quelques jours".
Avant de jeter votre vieux réfrigérateur ou congélateur:
• Enlever les portes
• Laissez les étagères en place afin que les enfants ne peuvent pas y pénétrer facilement.
- CONSERVER CES INSTRUCTIONS -
AVERTISSEMENT
14
Table des matières
Consignes de sécurité ........................................................................................... 12
Mise en garde importantes ............................................................................. 12 - 13
Instructions d’installation ............................................................................... 15 - 16
Avant d’utiliser votre congélateur ................................................................... 15
Installation de votre congélateur ..................................................................... 15
Connexion électrique ..................................................................................... 16
Fonctionnement de votre congélateur .......................................................... 16 - 18
Réglage de la température .................................................................... 16 - 17
Dégivrage de votre congélateur .............................................................. 17 - 18
Soins d’aliments congelés ............................................................................. 18
Entretien et maintenance ................................................................................. 18- 20
Nettoyage de votre congélateur .............................................................. 18 - 19
Vacances ....................................................................................................... 19
Panne électrique ............................................................................................. 19
Déplacement de votre congélateur ................................................................ 19
Conseils d’économie d’énergie ............................................................... 19 - 20
Problèmes avec votre congélateur (Dépannage) ......................................... 21 - 22
Garantie limitée ...................................................................................................... 23
15
Instructions d’installation
Avant d'utiliser votre congélateur
Retirez l'emballage extérieur et intérieur.
Vérifiez que vous avez toutes les pièces suivantes:
1 ou plus paniers de rangement
Jeu de clés (grands modèles uniquement)
1 mode d'emploi
Avant de brancher le congélateur à la source d'alimentation, laissez-le tenir debout
pendant environ 2 heures. Cela permettra de réduire la possibilité d'un mauvais
fonctionnement du système de refroidissement lors de la manipulation durant le
transport.
Nettoyer la surface intérieure à l'eau tiède avec un chiffon doux.
Installation de votre congélateur
Cet appareil est conçu pour être seulement autonome, et ne doit pas être encastré
ou intégré.
Placez votre congélateur sur un sol qui est assez solide pour supporter le
congélateur quand il est complètement chargé.
Laisser 5 pouces d'espace à l'arrière et aux côtés du congélateur, qui permet la
circulation d'air.
Assurez-vous que le congélateur est absolument droit pour un fonctionnement
correct. Vérifiez avec un niveau de charpentier. Placez minces cales en bois ou en
métal sous le congélateur si nécessaire.
Localisez le congélateur abri du soleil et des sources de chaleur (cuisinière,
radiateur, etc.). La lumière solaire directe peut affecter le revêtement acrylique et
sources de chaleur peuvent augmenter la consommation électrique. Des
températures ambiantes extrêmement froides peuvent également causer le
congélateur de ne pas fonctionner correctement.
Éviter de placer le congélateur dans des zones humides.
Branchez le congélateur dans une prise murale exclusive, correctement installée et
mise à la terre. Ne pas en aucun cas réduire ou supprimer la troisième broche (terre)
du cordon d'alimentation. Toute question concernant le pouvoir et / ou mise à la terre
doit être adressée à un électricien certifié ou un centre de service autorisé.
Après avoir branché l'appareil dans une prise murale, laissez l'appareil refroidir
pendant au moins 4 heures avant de placer les aliments dans le congélateur.
16
Connexion électrique
Ce congélateur doit être correctement mis à la terre pour votre sécurité. Le cordon
d'alimentation est équipé d'une fiche à trois broches qui accouple avec des prises
murales standard à trois broches afin de minimiser le risque de choc électrique.
Ne pas en aucun cas couper ou enlever la troisième broche (terre) du cordon
d'alimentation fourni.
Ce congélateur nécessite une prise électrique standard de 115VCA / 60Hz avec une
prise à trois broches mise à la terre.
Pour éviter toute blessure accidentelle, le cordon doit être fixé derrière le congélateur et
non laissé exposé ou qui pend.
Ne débranchez jamais le congélateur en tirant le cordon d'alimentation. Toujours saisir
fermement la fiche et tirez tout droit sorti de la prise. Ne jamais manipuler le cordon
avec les mains mouillées.
Ne pas utiliser une rallonge avec cet appareil. Si le cordon d'alimentation est trop court,
demandez à un électricien qualifié ou technicien de service installer une prise près de
l'appareil.
Le voyant vert Power indique que le congélateur est correctement connecté à
l'alimentation électrique. La lumière indique que l'alimentation est fournie, et brillera
même si le cadran de réglage de température est tourné sur «0», ou le compresseur a
manqué aux travailler et le compartiment n'est pas refroidi.
Le voyant rouge marqué Alarm s'allume également lorsque l'appareil est branché et
reste allumé jusqu'à ce que la température intérieure tombe en dessous de -11 ° C (12,2
° F). Comme avertissement, il se rallume si la température intérieure dépasse -11 ° C.
Fonctionnement de votre congélateur
Réglage de la temperature
Votre congélateur a un commutateur rotatif
pour régler la température (voir figure). Ce
contrôle de la température (thermostat) est
situé sur la paroi extérieure de l'appareil.
La température est réglée en usine pour
fournir des températures satisfaisantes de stockage des aliments. Cependant, le
contrôle de la température est réglable pour fournir une gamme de températures
pour votre satisfaction personnelle. Pour régler le réglage de la température, tournez
le contrôle de la température dans le sens horaire ou antihoraire. Attendez plusieurs
heures pour la température se stabilise entre les ajustements.
La plage de la régulation de la température est comprise entre la position «1» (le
Warning
Une mauvaise utilisation de la prise de terre peut entraîner un risque de choc électrique.
Si le cordon d'alimentation est endommagé, faites-le remplacer par un centre de service
autorisé.
AVERTISSEMENT
17
moins froid) à «7» (le plus froid). Régler la commande de température au réglage qui
convient le mieux à vos besoins. Le réglage «4» doit être approprié pour la plupart
des utilisations du congélateur.
Pour mettre le congélateur hors tension, réglez la commande de température à «0».
REMARQUES:
Si l'appareil est débranché, a perdu le pouvoir ou est désactivé, vous devez
attendre 3 à 5 minutes avant de redémarrer l'unité. Si vous essayez de redémarrer
avant ce délai, le congélateur ne démarre pas.
Ajouter des grandes quantités d'aliments à température ambiante en même temps
permettra de diminuer l'efficacité du refroidissement de l'appareil temporairement.
Si vous choisissez de modifier le réglage du thermostat, régler le contrôle de la
température d'un incrément numérique à la fois. Attendez plusieurs heures pour la
température pour stabiliser entre les ajustements.
Lors du chargement du congélateur, geler seulement trois livres de nourriture par
pied cube d'espace de congélateur en même temps.
Distribuer les paquets à congeler uniformément dans le congélateur.
La porte du congélateur est sensible à la rupture due à une accumulation
excessive de glace. Assurez-vous de dégivrage lorsque la glace atteint ¼ à ½
pouce d'épaisseur.
Dégivrage de votre congélateur
Pour l'opération la plus efficace et la consommation d'énergie minimale, dégivrer le
congélateur lorsque le givre sur les parois du congélateur est excessive ou ¼ à ½
pouce d'épaisseur.
Choisissez un moment où le stock des produits surgelés est bas.
ATTENTION
Ne pas utiliser l'eau bouillante, car il peut endommager les pièces en plastique. En
outre, ne jamais utiliser un instrument pointu ou métallique pour enlever le givre car
cela pourrait endommager les serpentins de refroidissement et annulera la
garantie. Nous vous recommandons d'utiliser un grattoir en plastique.
Pour dégivrer,
1. Retirez les aliments congelés du congélateur et placez-les dans un autre
dispositif de refroidissement pour protéger les aliments.
2. Tournez le bouton du thermostat sur «0» (Éteint).
3. Débranchez le congélateur. Le voyant vert Power s'éteint.
4. Retirez le bouchon de vidange sur le plancher du congélateur en tirant tout droit.
Pendant le dégivrage, la glace fond dans l'armoire. Laissez la porte ouverte.
5. Placer un plat peu profond en dehors de la sortie de vidange. L'eau de dégivrage
sera évacuée.
6. Vérifiez la cuvette de temps en temps afin que l'eau ne déborde pas.
7. Nettoyer et sécher soigneusement l'intérieur du congélateur.
8. Remettre le bouchon sur le plancher à l'intérieur.
9. Fermez la porte et branchez dans le congélateur.
18
10. Régler le thermostat à la position désirée.
11. Prévoyez plusieurs heures pour l'armoire à refroidir.
12. Retourner les aliments au congélateur. Essuyer les paquets s'ils sont couverts
par l'humidité.
ASTUCES UTILES:
La décongélation prend généralement quelques heures. Laissant la porte ouverte
permettra d'accélérer le processus. En outre, verser de l'eau chaude (non
bouillante) sur la glace / gel va accélérer la fusion. Si vous devez utiliser un
grattoir, il ne devrait pas être en bois ou en métal; il devrait être en plastique.
Soyez prudent: il est très facile d'endommager le compartiment congélateur et
annuler votre garantie.
Soins des aliments congelés
Le congélateur est conçu pour le stockage à long terme des aliments surgelés. Le
temps de stockage est généralement jusqu'à trois mois.
La durée de conservation des aliments congelés varie et le temps de stockage
recommandé ne doit pas être dépassé. Instructions relatives aux soins des aliments
congelés doivent être suivies lors de la décongélation du congélateur.
Des aliments surgelés pré-emballés dans le commerce doivent être stockés en
conformité avec les instructions du fabricant des aliments surgelés pour un
compartiment de stockage des aliments surgelés trois-étoiles ou un congélateur à la
maison.
Placez les aliments surgelés dans le congélateur le plus rapidement possible après
l'achat. S'il y a des instructions sur le paquet, suivez attentivement ces instructions
concernant les temps de stockage.
Au moins un panier de rangement est prévu pour l'organisation des objets de forme
irrégulière. (Les modèles plus grands ont plus d'un panier.) Pour atteindre les autres
paquets dans le congélateur, il suffit de glisser le panier d'un côté, ou soulevez-le.
Entretien et maintenance
Nettoyage de votre congélateur
Dès l'installation de votre nouvel appareil, nous recommandons qu'il soit nettoyé à
fond.
Tournez le commande de thermostat sur «0», débrancher le congélateur, retirer la
nourriture et panier(s) de rangement.
Laver l'intérieur avec un chiffon humide et chaud contenant une solution de soude de
cuisson et de l'eau. (Dissoudre 2 cuillères à soupe de bicarbonate de soude dans un
litre d'eau.)
Lavez le panier de stockage avec une solution de détergent doux.
Pour maintenir l'unité de fonctionner efficacement, assurez-vous de nettoyer le joint
de la porte.
L'extérieur du congélateur doit être nettoyé avec un détergent doux et de l'eau
19
chaude.
Sécher l'intérieur et l'extérieur avec un chiffon doux.
Les serpentins du condenseur à l'arrière doivent être aspirés quand ils sont
poussiéreux ou sales.
Il est recommandé que l'unité soit nettoyée chaque fois qu’elle est décongelée pour
aider à maintenir l'unité sans odeur et à fonctionner efficacement.
Vacances
Vacances de courte durée: Laissez le congélateur en fonctionnement pendant les
vacances de moins de trois semaines.
Vacances plus longues: Si l'appareil ne sera pas utilisé pendant plusieurs mois,
retirez tous les aliments et débranchez le cordon d'alimentation. Nettoyer et sécher
soigneusement l'intérieur. Pour éviter les odeurs et la croissance des moisissures,
laisser la porte entrouverte et bloquer-la ouverte si nécessaire, ou avoir la porte
enlevée. Soyez extrêmement prudent dans le cas des enfants. L'unité ne doit pas
être accessible aux enfants à jouer.
Panne électrique
NOTE: Ne pas ouvrir la porte du congélateur inutilement si le congélateur est éteint
pendant plusieurs heures.
Si une panne de courant se produit, les aliments resteront congelés pendant au moins
24 heures si le congélateur reste fermé. Si la panne de courant continue, emballer des
sept ou huit livres de glace sèche dans le congélateur toutes les 24 heures. Recherchez
«Glace sèche», «Produits laitiers» ou «Fabricants de crème glacée» pour les
fournisseurs de glace sèche locaux. Toujours porter des gants et faire preuve de
prudence lors de la manipulation de la glace sèche.
Déplacement de votre congélateur
Retirez tous les aliments.
Solidement scotcher tous les articles non fixés à l'intérieur du congélateur.
Scotcher la porte fermée.
Assurez-vous que le congélateur reste en position verticale pendant le transport.
Conseils d'économie d'énergie
Le congélateur doit être situé dans la zone la plus froide de la salle, loin des
appareils produisant de la chaleur ou de conduits de chauffage, et hors de la lumière
solaire directe.
Laissez refroidir les aliments chauds à la température ambiante avant de les placer
dans le congélateur. Surcharger le congélateur oblige le compresseur à fonctionner
plus longtemps. Les aliments qui gèlent trop lentement peuvent perdre la qualité, ou
gâter.
Assurez-vous d'emballer les aliments convenablement et essuyez les contenants
sèches avant de les placer dans le congélateur. Cela réduit l'accumulation de givre.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24

Summit SCFM252W Le manuel du propriétaire

Catégorie
Congélateurs
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues