MONITOR2USB Controls
(FR) Étape 2 : Réglages
(1)
Les boutons SOURCE 1 et SOURCE 2/USB
permettent de sélectionner les sources
d’entrée actives. Lorsqu’une source est
sélectionnée, l’anneau LED entourant le
bouton correspondant s’allume.
(2)
Le bouton MONO réduit l’image stéréo en
signal mono.
(3)
Le bouton DIM permet de réduire le
volume d’écoute de 15 dB environ.
Utilisez cette fonction lorsque vous
souhaitez alterner entre un volume
élevé et faible durant le mixage.
Si vous connectez, déconnectez
ou changez de casque, elle permet
également de limiter les bruits de
transitoires et les di érences de volume
trop importantes si vous utilisez des
casques d’impédances di érentes.
(4)
Le potentiomètre VOLUME permet de
régler le volume général de toutes les
sorties Monitor Out.
AVERTISSEMENT ! Assurez-vous que tous
les réglages de volume et de niveau sont
baissés complètement avant de mettre
l’appareil sous tension.
AVERTISSEMENT ! Une exposition
prolongée à des volumes sonores
excessifs peut endommager
votre audition.
(5)
Le réglage CROSSFEED permet de
mélanger les canaux gauche et
droit du casque pour simuler les
caractéristiques du champ stéréo
produit par des moniteurs dans un
espace acoustique ouvert. Dans une
pièce décloisonnée, le son de chaque
moniteur est perçu par les deux oreilles,
ce qui donne au cerveau des informations
temporelles supplémentaires quant au
son; la perception du champ stéréo par
l’auditeur en est a ectée. Avec un casque,
au contraire, chaque oreille reçoit un
signal distinct. L’absence de mélange des
signaux gauche et droit peut faire qu’un
mixage aura un son très di érent si on
l’écoute avec un casque, et également
fatiguer l’auditeur plus rapidement. Grâce
à la fonction CROSSFEED, vous pouvez
vous rapprocher du rendu du champs
stéréo produit par des enceintes lorsque
vous mixez au casque. Par conséquent,
vos mixages e ectués au casque
ressembleront davantage à ceux réalisés
avec des enceintes et vous serez moins
fatigué par de longues session de mixage
au casque.
(6)
Les potentiomètres PHONES permettent
de régler le volume des deux
sorties casque.
(7)
Les touches MONITOR permettent
d’activer/de désactiver les groupes
d’enceintes A, B et C connectés aux sorties
XLR MONITOR OUT correspondantes.
Utilisez ces touches pour comparer le son
de votre mixage sur di érentes enceintes
stéréo (groupes A et B); vous pouvez
également écouter votre mixage sur une
seule enceinte Full Range pour tester
votre mixage en mono (groupe C, doté
d’une seule sortie). La sortie C peut
également être utilisée pour connecter
un Subwoofer permettant de véri er le
rendu des très basses fréquences de votre
mixage. Lorsqu’un groupe MONITOR est
sélectionné, l’anneau LED entourant le
bouton correspondant s’allume.
(8)
Le bouton CROSSFEED ON permet
d’activer la fonction CROSSFEED.
L’anneau LED entourant le bouton
s’allume lorsque cette fonction
est activée.
(9)
Les sorties PHONES 1 et PHONES 2
permettent de connecter des casques
dotés de ches Jack 6,35 mm stéréo.
Chaque sortie possède son propre réglage
de volume. Si vous souhaitez connecter
un casque di érent, appuyez sur le
bouton DIM a n de limiter les bruits de
transitoires et les di érences de volume
trop importantes si vous utilisez des
casques d’impédances di érentes.
(10)
La LED POWER s’allume lorsque l’appareil
est sous tension.
(11)
Utilisez un cordon USB de type B a n
d’envoyer des signaux audio vers le
MONITOR2USB directement depuis
votre ordinateur. Vous pouvez activer
la connexion USB avec le bouton
SOURCE 2/USB. Lorsque vous utilisez la
connexion USB, les entrées analogiques
INPUT 2 restent actives et les signaux
audio des connexions analogiques et USB
sont fusionnés en un seul signal. Ce signal
USB/INPUT 2 peut nécessiter d’adapter
les niveaux en utilisant les réglages de
volume des sources audio.
REMARQUE ! L’interface USB est reconnue
nativement, il n’est pas nécessaire
d’installer des pilotes. Vous pouvez
également utiliser des pilotes ASIO* à
faible latence (par exemple ASIO4ALL).
Cependant, en fonction du logiciel utilisé,
l’entrée USB peut être con gurée par
défaut comme une entrée mono pour
micro avec une réserve de gain trop
importante. Si nécessaire, vous devrez
recon gurer l’entrée USB comme une
source stéréo et réduire le gain du logiciel
à un niveau approprié.
*ASIO est une marque déposée
et un logiciel de Steinberg Media
Technologies GmbH.
(12)
Le bouton +4 dBu / -10 dBV permet de
modi er la sensibilité des entrées XLR
INPUT 2. Le réglage +4 dBu correspond
au niveau ligne standard des appareils
audio professionnels et le réglage -10 dBV
correspond à la sensibilité des appareils
audio grand public (par exemple, les
lecteurs CD/DVD). Une con guration
correcte de la sensibilité d’entrée permet
d’harmoniser plus facilement le niveau
des deux groupes d’entrée stéréo et
d’éviter les di érences de niveau trop
importantes en sortie.
(13)
Les entrées INPUT 2 permettent de
connecter des signaux audio portés par
des câbles symétriques XLR. Pour activer
les entrées INPUT 2, appuyez sur le
bouton SOURCE 2/USB de la face avant.
Vous pouvez modi er la sensibilité
de ces entrées a n de correspondre
aux standards des équipements audio
professionnels (+4 dBu) ou des appareils
électroniques grand public (-10 dBV) avec
le bouton +4 dBu / -10 dBV. Lorsque vous
utilisez la connexion USB, les entrées
analogiques INPUT 2 restent actives
et les signaux audio des connexions
analogiques et USB sont fusionnés en
un seul signal. Ce signal USB/INPUT 2
peut nécessiter d’adapter les niveaux
en utilisant les réglages de volume des
sources audio.
REMARQUE ! Si vous utilisez uniquement
les entrées analogiques INPUT 2,
déconnectez le câble USB pour éviter
tout bruit pouvant être produit par les
convertisseurs N/A USB.
(14)
Les entrées INPUT 1 permettent de
connecter des signaux audio symétriques
avec des câbles XLR. Pour activer les
entrées INPUT 1, appuyez sur le bouton
SOURCE 1. Les entrées INPUT 1 sont
adaptées à la sensibilité des appareils
audio professionnels (+4 dBu).
(15)
L’e mba se AC INPUT permet de connecter
le câble d’alimentation fourni.
(16)
L’interrupteur POWER permet de mettre
l’appareil sous/hors tension.
(17)
La section MONITOR OUT C est dotée
d’une seule sortie XLR permettant
d’utiliser une enceinte full range ou
un subwoofer. Pour activer la sortie
MONITOR OUT C, appuyez sur le bouton
MONITOR C situé sur la face avant.
(18)
La section MONITOR OUT B est dotée de 2
sorties XLR gauche et droite permettant
d’utiliser une paire d’écoutes stéréo.
Pour activer la sortie MONITOR OUT B,
appuyez sur le bouton MONITOR B situé
sur la face avant.
(19)
La section MONITOR OUT A est dotée de 2
sorties XLR gauche et droite permettant
d’utiliser une paire d’écoutes stéréo.
Pour activer la sortie MONITOR OUT A,
appuyez sur le bouton MONITOR A situé
sur la face avant.
(ES) Paso 2: Controles
(1) Los botones SOURCE 1 y SOURCE 2/USB
controlan qué fuentes de entrada están
activas. Cuando una fuente esté activa,
el anillo de pilotos que está alrededor del
botón se iluminará.
(2) El botón MONO reduce la imagen stereo
izquierda-derecha a una mono.
(3) El botón DIM reduce el volumen de
escucha en unos 15 dB. Use esta función
para cambiar rápidamente entre niveles
potentes y más silenciosos durante
la mezcla. También puede usar esta
función al conectar, desconectar o
cambiar los auriculares para proteger sus
oídos contra fuertes chasquidos o de los
daños que pueden producir las diferencias
entre dos tipos de auriculares con
diferentes valores de impedancia.
(4) El control VOLUME le permite ajustar
el nivel de volumen global de todas las
salidas de altavoz.
¡ATENCIÓN! Asegúrese de que todos los
controles de nivel y volumen estén al
mínimo antes de encender esta unidad.
¡ATENCIÓN! Un nivel de volumen excesivo
y mantenido durante un periodo largo
puede dar lugar a daños auditivos.
(5) El control CROSSFEED le permite mezclar
los canales de auriculares izquierdo y
derecho para simular el característico
panorama stereo producido por unos
monitores en un espacio acústico abierto.
En una gran sala, el sonido procedente de
cada monitor llega a ambos oídos y da a
al cerebro información de temporización
adicional del sonido, lo que afecta a la
percepción del campo stereo por parte
del oyente. Por contra, los auriculares
envían a cada oído un canal stereo
totalmente separado, sin que haya
crossover o cruce de señal con el otro oído.
Esta ausencia de crossover puede hacer
que las mezclas suenen muy diferentes
cuando las escuche a través de los
auriculares, y pueden llegar a producir
una mayor fatiga auditiva. Al usar la
función CROSSFEED, podrá simular de una
forma más precisa el sonido stereo de
los monitores aunque esté realizando la
mezcla con unos auriculares, lo que hará
que consiga mezclas más aproximadas
a las que conseguiría usando unos
monitores y, a la vez, tendrá una menor
fatiga auditiva si tiene que usar los
auriculares durante un periodo largo.
(6) Los mandos PHONES controlan el nivel de
volumen de cada una de las dos salidas
de auriculares.
(7) Los botones MONITOR activan y
desactivan los grupos de altavoces
A, B y C conectados a las tomas XLR
MONITOR OUT respectivas. Por medio
de estos botones podrá comparar una
misma mezcla con distintos grupos de
altavoces stereo (grupos A y B), o puede
activar un único altavoz de rango
completo para una opción adicional
de monitorización en mono (grupo C,
que tiene una única salida). También
puede usar la salida del grupo C para
conectar un subwoofer independiente
con el que comprobar los súper graves
de su mezcla. Cuando esté activo un grupo
MONITOR concreto, el anillo de pilotos que
está alrededor del botón correspondiente
se iluminará.
(8) El botón CROSSFEED ON activa la función
CROSSFEED. Cuando esta función esté
activa, el anillo de pilotos que está
alrededor de este botón se iluminará.
(9) Las salidas PHONES 1 y PHONES 2 le
permiten conectar unos auriculares con
clavijas TRS de 6,3 mm stereo. Cada una
de estas salidas dispone de un mando
para controlar el volumen de forma
independiente. Siempre que vaya a
cambiar de auriculares, pulse el botón
DIM para proteger sus oídos de cualquier
posible chasquido o de los daños que
pueden producir las diferencias entre dos
tipos de auriculares con diferentes valores
de impedancia.
(10) El piloto POWER se ilumina cuando la
unidad está encendida.
(11) La conexión USB de tipo B le permite
pasar señal audio directamente al
MONITOR2USB desde su ordenador.
La conexión USB se activa por medio
del botón SOURCE 2/USB. Cuando esté
usando la conexión USB, las conexiones
INPUT 2 analógicas seguirán activas
y la señal audio procedente de ambas
conexiones será sumado. En esta señal
USB/INPUT 2 sumada, los niveles de
señal relativos deberán ser ajustados por
medio de los controles de nivel de los
dispositivos fuente.
¡NOTA! Este interface audio USB cumple
con las especi caciones de este standard,
por lo que no es necesario ningún driver
o software especial y también puede
usar drivers ASIO* de baja latencia
(como el ASIO4ALL). No obstante,
dependiendo del software de control
que use, es posible que la entrada USB
predeterminada quede ajustada en el
software como un micro mono con una
excesiva ganancia disponible, por lo que
es posible que tenga que recon gurar
la entrada USB como una fuente stereo
y reducir la ganancia de software a un
nivel adecuado.
*ASIO es un software y marca comercial
de Steinberg Media Technologies GmbH.
(12) El botón +4 dBu / -10 dBV le permite
cambiar la sensibilidad de nivel del grupo
INPUT 2 de tomas XLR. El ajuste +4 dBu se
corresponde con el standard de nivel de
línea de dispositivos audio profesionales,
mientras que el ajuste -10 dBV es el
de aparatos audio no profesionales
(p.e. reproductores de CD/DVD).
Al ajustar correctamente esta sensibilidad
de entrada podrá ajustar con más
facilidad los niveles entre los dos grupos
de entradas stereo, evitando de esta
forma grandes diferencias de volumen
en las salidas.
(13) La toma INPUT 2 acepta señales audio
balanceadas procedentes de dispositivos
que usen cables con conectores XLR.
Para activar esta entrada INPUT 2,
pulse el botón SOURCE 2/USB del panel
frontal. Puede modi car la sensibilidad
de estas entradas para adaptarla a la de
equipos audio profesionales (+4 dBu)
o aparatos no profesionales (-10 dBV)
por medio del botón +4 dBu / -10 dBV.
Las conexiones analógicas INPUT 2 siguen
activas aunque use la conexión audio USB,
con lo que la señal audio de ambas
conexiones es sumada. En esta señal
USB/INPUT 2 sumada, deberá ajustar
los niveles de señal relativos usando los
controles de nivel de los aparatos fuente.
¡NOTA! Si solo está usando las entradas
analógicas INPUT 2, desconecte el cable
USB del panel trasero para evitar la
entrada de ruido que puede ser causada
por los conversores USB D/A.
(14) La toma INPUT 1 acepta señales audio
balanceadas procedentes de dispositivos
que usen cables con conectores XLR.
Para activar esta entrada INPUT 1, pulse
el botón SOURCE 1. Esta entrada INPUT 1
está con gurada para una sensibilidad de
+4 dBu que es la standard en dispositivos
audio profesionales.
(15) Conecte en la toma AC INPUT el cable de
alimentación incluido.
(16) Los botones POWER le permiten encender
y apagar la unidad.
(17) La sección MONITOR OUT C dispone
de una única toma de salida XLR para
su uso con un único altavoz de rango
completo o un subwoofer. Para activar la
conexión MONITOR OUT C, pulse el botón
MONITOR C del panel frontal.
(18) La sección MONITOR OUT B dispone
de dos salidas XLR (izquierda y
derecha) para su uso con un par de
monitores stereo. Para activar estas
conexiones MONITOR OUT B, pulse el
botón MONITOR B del panel frontal.
(19)
La sección MONITOR OUT A dispone de dos
salidas XLR (izquierda y derecha) para su
uso con un par de monitores stereo.
Para activar estas conexiones MONITOR
OUT A, pulse el botón MONITOR A del
panel frontal.
12 MONITOR2USB 13 Quick Start Guide