Philips HD7566 Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur
HD7567, HD7566, HD7565
HD7564, HD7563, HD7562
EN User manual 5
DA Brugervejledning 11
DE Benutzerhandbuch 16
EL Εγχειρίδιοχρήσης 22
ES Manualdelusuario 29
FI Käyttöopas 35
FR Mode d’emploi 41
IT Manuale utente 47
NL Gebruiksaanwijzing 53
NO Brukerhåndbok 59
PT Manual do utilizador 64
SV Användarhandbok 70
TR Kullanımkılavuzu 75
4222_200_0125_5_DFU-Redsign_A5_v1.indd 1 04/11/16 11:28
41
soient sous surveillance ou qu’ils
aient reçu des instructions quant à
l’utilisation sécurisée de l’appareil
et qu’ils aient pris connaissance des
dangers encourus. Le nettoyage
et l’entretien ne doivent pas être
réalisés par des enfants sauf s’ils
sont âgés de plus de 8 ans et sous
surveillance. Tenez l’appareil et son
cordon hors de portée des enfants
de moins de 8 ans.
Les enfants ne doivent pas jouer
avec l’appareil.
Ne laissez pas le cordon pendre
de la table ou du plan de travail
sur lequel l’appareil est posé.
2.0.3 Attention
Ne posez jamais l’appareil sur une
surface chaude et veillez à ce que
le cordon d’alimentation ne soit
pas en contact avec des surfaces
chaudes.
Débranchez toujours l’appareil en cas
de problème lors de la préparation
du café et avant de le nettoyer.
Cet appareil est destiné à un
usage domestique et dans des
environnements similaires tels que
les fermes, les chambres d’hôtes,
les cuisines destinées aux employés
dans les entreprises, magasins et et
autres environnements de travail,
les clients dans des hôtels, motels et
autres environnements résidentiels.
2.0.4Champsélectromagnétiques(CEM)
Cet appareil Philips est conforme à toutes les
normes et à tous les règlements applicables relatifs
à l’exposition aux champs électromagnétiques.
1 Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
l’univers Philips ! Pour proter pleinement de
l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur
le site à l’adresse suivante : www.philips.com/
welcome.
2 Important
Lisez attentivement ce mode
d’emploi avant d’utiliser l’appareil et
conservez-le pour un usage ultérieur.
2.0.1 Danger
Ne plongez jamais l’appareil dans
l’eau ou dans tout autre liquide.
2.0.2 Avertissement
Avant de brancher l’appareil,
vériez que la tension indiquée sur
l’appareil correspond à la tension
supportée par le secteur local.
N’utilisez jamais l’appareil si la
prise, le cordon d’alimentation ou
l’appareil lui-même est endommagé.
Si le cordon d’alimentation est
endommagé, il doit être remplacé
par Philips, par un Centre Service
Agréé Philips ou par un technicien
qualié an d’éviter tout accident.
Cet appareil peut être utilisé
par des enfants âgés de 8 ans
ou plus, des personnes dont les
capacités physiques, sensorielles ou
intellectuelles sont réduites ou des
personnes manquant d’expérience
et de connaissances, à condition
que ces enfants ou personnes
FRANÇAIS
4222_200_0125_5_DFU-Redsign_A5_v1.indd 41 04/11/16 11:29
42
5 Utilisation de
l’appareil
5.1 Pour faire du café
1 Assurez-vous que le cordon d’alimentation est
branché sur la prise murale.
2 Remplissez le réservoir d’eau froide (g. 6).
Les indications de niveau à gauche
correspondent à des grandes tasses
(120 ml).
Les indications de niveau à droite
correspondent à des petites tasses
(80 ml).
3 Ouvrez le porte-ltre (g. 7).
4 Prenez un ltre en papier (type 1x4 ou n° 4)
et rabattez les bords du ltre pour éviter de
le déchirer ou de le plier (g. 8).
5 Placez le ltre dans le porte-ltre (g. 9).
D
Remarque :
Certains modèles de cafetière sont équipés
d’un ltre permanent. Dans ce cas, il n’est pas
nécessaire d’utiliser des ltres en papier.
6 Placez du café moulu (pour ltre) dans le
ltre (g. 10).
Grandes tasses : comptez une grosse
cuillère par tasse.
Petites tasses : comptez une cuillère rase
par tasse.
7 Fermez le porte-ltre. (g. 11)
8 Placez la verseuse sur la plaque
chauffante (g. 12).
9 Allumez l’appareil.
HD7564/HD7563/HD7562 : appuyez
sur l’interrupteur marche/arrêt. Le voyant
d’alimentation s’allume (g. 13).
HD7566/HD7565 : appuyez sur le bouton
marche/arrêt. Le voyant d’alimentation
s’allume (g. 14).
HD7567 : appuyez sur le bouton marche/
arrêt. Le voyant d’alimentation s’allume.
10 Lorsque toute l’eau s’est écoulée par le ltre,
vous pouvez retirer la verseuse (g. 15).
3 Description
générale(g.1)
1 Porte-ltre
2 Couvercle détachable
3 Couvercle du réservoir d’eau
4 Réservoir d’eau
5 Cafetière
6 Cordon d’alimentation
7 Interrupteur marche/arrêt avec voyant
d’alimentation (HD7564/HD7563/HD7562)
8 Collier antichoc (HD7567/HD7562)
9 Verseuse
10 Couvercle de la verseuse avec buse
11 Bouton marche/arrêt avec voyant
d’alimentation (HD7566/HD7565)
12 Afcheur avec minuteur et bouton marche/
arrêt avec voyant d’alimentation (HD7567)
4 Avant utilisation
1 Placez l’appareil sur une surface stable et
plane.
2 Branchez la che sur une prise murale avec
mise à la terre.
3 Ajustez la longueur du cordon en le
rentrant dans l’orice situé à l’arrière de la
cafetière (g. 2).
4.1Réglagedel’heure(HD7567
uniquement)
1 Lorsque vous branchez le cordon
d’alimentation sur la prise murale, le mot SET
apparaît sur l’afcheur (g. 3).
2 Appuyez une ou plusieurs fois sur le
bouton H pour régler l’heure (g. 4).
L’heure apparaît sur l’afcheur (par
exemple 7:00).
3 Appuyez une ou plusieurs fois sur le
bouton M pour régler les minutes (g. 5).
Les minutes apparaissent sur l’afcheur
(par exemple 7:20).
4222_200_0125_5_DFU-Redsign_A5_v1.indd 42 04/11/16 11:29
43
3 Appuyez une ou plusieurs fois sur le
bouton M pour régler les minutes (g. 5).
L’heure normale réapparaît si vous
n’appuyez pas sur le bouton des heures ou
des minutes pendant 5 secondes. Le voyant
jaune du minuteur s’allume, ce qui indique
que le minuteur est programmé.
4 Préparez l’appareil pour le café en suivant les
étapes 1 à 8 de la section « Préparation du
café ».
5 L’appareil commence à préparer le café à
l’heure programmée.
Le voyant jaune du minuteur s’éteint tandis
que le voyant d’alimentation rouge s’allume.
D
Remarque :
Si vous souhaitez vérier l’heure de programmation,
appuyez sur le bouton du minuteur.
D
Remarque :
Pour désactiver le minuteur, appuyez sur le bouton
marche/arrêt.
5.3 Caractéristiques
5.3.1 Système stop-goutte
Le système anti-goutte empêche le café de
s’écouler du ltre sur la plaque chauffante
lorsque vous retirez la verseuse de l’appareil
pendant ou après la préparation du café.
5.3.2Collierantichoc(HD7567/HD7562
uniquement)
La verseuse est équipée d’un collier antichoc
amovible an d’éviter qu’elle se brise (g. 17).
5.3.3 Arôme intense
Grâce à la buse xée sur le couvercle de
la verseuse, le café circule dans la verseuse,
assurant ainsi une répartition homogène des
arômes (g. 18).
5.4 Réchauffage de café au
micro-ondes
Pour réchauffer du café, vous pouvez mettre la
verseuse dans le four à micro-ondes, et ce, même
avec le collier antichoc.
B Avertissement :
Si vous retirez la verseuse plus de
30 secondes avant que toute l’eau se soit
écouléeparleltre,celui-cirisquede
déborder.
11 Appuyez sur le bouton marche/arrêt
(HD7567/HD7566/HD7565) ou sur
l’interrupteur marche/arrêt (HD7564/
HD7563/HD7562) pour mettre l’appareil
hors tension après utilisation.
HD7566/HD7565 : l’appareil s’éteint
automatiquement au bout de 30 minutes.
12 Laissez l’appareil refroidir pendant au moins
3 minutes avant de refaire du café.
5.2Minuteur(HD7567
uniquement)
Le minuteur de la cafetière permet de
programmer le moment auquel vous souhaitez
que le café soit préparé.
D
Remarque :
si vous souhaitez utiliser la fonction minuteur,
assurez-vous que l’horloge indique la bonne
heure. Vous ne pouvez régler l’heure que lorsque
l’appareil est éteint (voir la section « Réglage
de l’heure (HD7567) » du chapitre « Avant
utilisation »).
D
Remarque :
en cas de panne de courant, vous devrez de
nouveau régler l’heure et le minuteur.
1 Appuyez sur le bouton du minuteur (g. 16).
L’heure de mise en route automatique
programmée apparaît sur l’afcheur et le
voyant orange du minuteur s’allume.
B
Avertissement :
Aprèsl’appuisurleboutonduminuteur,
l’heurenormaleréapparaîtsivousarrêtez
d’appuyer sur le bouton des heures ou des
minutespendantplusde5secondes.Àce
moment,leminuteurestprogrammé.
2 Appuyez une ou plusieurs fois sur le
bouton H pour régler l’heure (g. 4).
FRANÇAIS
4222_200_0125_5_DFU-Redsign_A5_v1.indd 43 04/11/16 11:29
44
5 Nettoyez le porte-ltre à l’eau chaude
savonneuse ou au lave-vaisselle.
6 Après le nettoyage, rattachez le couvercle au
porte-ltre.
Tout type à l’exception du HD7566,
HD7564 : xez à nouveau le couvercle sur
le porte-ltre.
HD7566, HD7564 : insérez les languettes
de positionnement dans les fentes (1),
puis faites glisser le couvercle en métal
vers le haut au maximum (2) (g. 23).
7 Replacez le porte-ltre dans l’appareil.
6.2 Verseuse en verre
1 HD7567/HD7562 : Ouvrez et appuyez
rapidement sur le crochet métallique vers le
bas pour détacher le collier antichoc (g. 24).
2 Ouvrez le couvercle de la verseuse. Inclinez
délicatement le couvercle vers la gauche ou la
droite (1), puis retirez-le (2). (g. 25)
3 Nettoyez la verseuse, le collier antichoc
(HD7567/HD7562 uniquement) et le
couvercle à l’eau chaude légèrement
savonneuse ou au lave-vaisselle.
4 Après avoir lavé la verseuse isotherme, rincez-
la à l’eau chaude.
5 Assurez-vous que rien ne bloque la buse
avant de remettre le couvercle sur la verseuse.
7 Détartrage
Un détartrage régulier prolonge la durée de
vie de votre appareil et garantit des résultats
optimaux à long terme. En cas d’utilisation
normale (deux verseuses pleines par jour),
détartrez votre cafetière :
2 ou 3 fois par an si l’eau de votre région est
douce (jusqu’à 18 TH) ;
4 ou 5 fois par an si l’eau de votre région est
dure (au-delà de 18 TH).
Vous pouvez utiliser du vinaigre blanc avec 4
% d’acide acétique. Vous pouvez aussi utiliser
un détartrant liquide adéquat. Suivez alors les
instructions présentes sur l’emballage de votre
6 Nettoyage
B Avertissement :
Neplongezjamaisl’appareildansl’eau.
B
Avertissement :
N’utilisezjamaisdetamponsàrécurer,de
produitsabrasifsoudedétergentsagressifstels
quedel’essenceoudel’acétonepournettoyer
l’appareil.Utiliseztoujoursunchiffonhumide.
1 Laissez l’appareil refroidir, puis débranchez-le.
2 Nettoyez l’extérieur de l’appareil à l’aide d’un
chiffon humide.
3 Si vous utilisez un ltre permanent, videz-le et
rincez-le sous le robinet.
6.1Porte-ltre
Nettoyez régulièrement le porte-ltre pour éviter
l’accumulation de résidus de café.
1 Soulevez le porte-ltre pour détacher la
charnière inférieure. (g. 19)
2 Inclinez le bord inférieur du porte-ltre vers
vous (1). Faites glisser le porte-ltre vers le
bas (2). (g. 20)
3 Détachez le couvercle du porte-ltre.
Tout type à l’exception du HD7566,
HD7564 : retirez le couvercle du porte-
ltre (g. 21).
HD7566, HD7564 : pressez les pattes
situées sous le porte-ltre (1), puis retirez
le couvercle (2) (g. 22).
4 Nettoyez le couvercle.
Tout type à l’exception du HD7566,
HD7564 : nettoyez le couvercle en
plastique à l’eau chaude savonneuse ou au
lave-vaisselle.
HD7566, HD7564 : nettoyez le couvercle
en métal avec un chiffon humide.
B
Avertissement :
Nenettoyezpaslecouvercleenmétal
duporte-ltreaulave-vaisselle.
4222_200_0125_5_DFU-Redsign_A5_v1.indd 44 04/11/16 11:29
45
9 Recyclage
La présence de ce symbole sur un produit
indique que ce dernier est conforme
à la directive européenne 2012/19/UE.
Renseignez-vous sur les dispositions en
vigueur dans votre région concernant la
collecte séparée des appareils électriques et
électroniques. Respectez les réglementations
locales et ne jetez pas le produit avec les
ordures ménagères ordinaires. La mise au
rebut correcte d’anciens produits permet de
préserver l’environnement et la santé (g. 27).
10 Garantie et service
Si vous souhaitez obtenir des informations
supplémentaires, faire réparer l’appareil ou
si vous rencontrez un problème, rendez-
vous sur le site Web de Philips à l’adresse
www.philips.com/support ou contactez
le Service Consommateurs Philips de
votre pays. Vous trouverez le numéro de
téléphone correspondant sur le dépliant de
garantie internationale. S’il n’existe pas de
Service Consommateurs Philips dans votre pays,
renseignez-vous auprès de votre revendeur Philips
local.
détartrant. N’utilisez pas de détartrant en
poudre.
7.1 Procédure de détartrage
1 Remplissez le réservoir d’eau avec du vinaigre
blanc (4 % d’acide acétique).
2 Placez un ltre en papier dans le porte-ltre
pour recueillir le calcaire.
3 Faites effectuer un cycle de préparation
complet à l’appareil.
4 Lorsque l’appareil a terminé, éteignez-le.
5 Laissez-le refroidir pendant 3 minutes et
enlevez le ltre en papier.
6 Répétez une nouvelle fois les étapes 1 à 5.
7 Remplissez le réservoir d’eau froide.
8 Faites effectuer un cycle de préparation
complet à l’appareil.
9 Lorsque l’appareil a terminé, éteignez-le.
10
Répétez une nouvelle fois les étapes 7 à 9.
D
Remarque:
Répétez l’étape 10 jusqu’à ce que l’eau dans la
verseuse n’ait plus le goût ni l’odeur du vinaigre.
11
Nettoyez les différents éléments
(voir le chapitre « Nettoyage »).
8 Commande
d’accessoires
Pour acheter des accessoires pour cet appareil,
rendez-vous sur notre boutique en ligne à
l’adresse www.shop.philips.com/service.
Si la boutique en ligne n’est pas disponible dans
votre pays, contactez votre revendeur Philips
ou un Centre Service Agréé Philips. Si vous
rencontrez des problèmes pour vous procurer
des accessoires pour votre appareil, contactez le
Service Consommateurs Philips de votre pays.
Vous en trouverez les coordonnées dans le
dépliant de garantie internationale.
FRANÇAIS
4222_200_0125_5_DFU-Redsign_A5_v1.indd 45 04/11/16 11:29
46
11 Dépannage
Cette rubrique présente les problèmes les plus
courants que vous pouvez rencontrer avec votre
appareil. Si vous ne parvenez pas à résoudre le
problème à l’aide des informations ci-dessous,
rendez-vous sur www.philips.com/support pour
consulter les questions fréquemment posées, ou
contactez le Service Consommateurs de votre pays.
Lecafépassetroplentement.
L’appareil doit être détartré (voir le chapitre
« Détartrage »).
Lacafetières’éteintavantqueleréservoird’eau
soitvide.
L’appareil doit être détartré (voir le chapitre
« Détartrage »).
Leltredébordelorsquelaverseuseestretirée
del’appareilpendantlapréparationducafé.
Pour éviter que le ltre déborde, ne retirez pas la
verseuse pendant plus de 30 secondes.
Aprèsêtrepassédansleltre,lecaféne
s’écoulepascorrectement,voirepasdutout,
danslaverseuse.
Vériez que la buse n’est pas bloquée.
4222_200_0125_5_DFU-Redsign_A5_v1.indd 46 04/11/16 11:29
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84

Philips HD7566 Manuel utilisateur

Catégorie
Cafetières
Taper
Manuel utilisateur