Insignia NS-TO6SDSS0 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
Avant l’utilisation de ce produit neuf, lire ces instructions afin d'éviter tout dommage.
GUIDE DE L’UTILISATEUR
Four numérique
grille-pain avec friture à
convection
NS-TO6SDSS0/NS-TO6SDSS0-C
www.insigniaproducts.com
2
Table des matières
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
IMPORTANTES MESURES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Mise en service. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Utilisation du four grille-pain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10
Entretien du four grille-pain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .14
Rangement du four grille-pain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Problèmes et solutions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Caractéristiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
Introduction
Félicitations d'avoir acheté ce four de haute qualité avec friture à
convection, grille-pain de 6 tranches et cuisson de pizza d'Insignia. Cet
appareil représente la dernière avancée technologique dans la
conception de friteuses à convection, grille-pain et cuisson de pizza et a
été conçu pour des années de service.
IMPORTANTES MESURES DE
SÉCURITÉ
Lors de l’utilisation d'appareils électroménagers, des précautions
élémentaires doivent toujours être prises :
1 Lire toutes les instructions avant d'utiliser le four grille-pain.
2 À titre de protection contre les dangers électriques, NE PAS placer
l'appareil ni le cordon d'alimentation dans de l'eau ou d'autres liquides.
3 Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser des mitaines de four pour
retirer ou toucher les parties chaudes. Toujours placer le four
grille-pain sur des surfaces protégées de la chaleur. Utiliser les
poignées ou les molettes.
AVERTISSEMENT : Afin de réduire le risque d’incendie et de choc électrique, ne
pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité.
3
Four numérique grille-pain avec friture à convection
www.insigniaproducts.com
4 Laisser environ 10 à 15 cm (4 à 6 po) d'espace libre autour de l'extérieur
du four grille-pain.
5 Débrancher l'appareil de la prise secteur lorsqu’il n’est pas utilisé ou
avant de le nettoyer. Toujours laisser le four grille-pain refroidir avant
de fixer ou de retirer un quelconque élément.
6 L'utilisation d'accessoires autre que ceux recommandés par le fabricant
de l'appareil peut être source de blessures.
7 Ne pas laisser le cordon d'alimentation dépasser le bord d'une table ou
d'un comptoir, ou toucher les surfaces chaudes.
8 Ne pas le placer à l'intérieur d'un four chaud ou près d'un appareil à
gaz ou électrique chaud.
9 Ne pas l'utiliser à l'extérieur.
10 Ne pas utiliser le four grille-pain si le cordon ou la prise est
endommagé ou s'il ne fonctionne pas correctement ou a été
endommagé. Retourner le four grille-pain au service de réparation
agréé le plus proche pour remise en état ou réglage.
11 Ne ranger que les accessoires livrés avec l'appareil à l'intérieur quand il
n'est pas utilisé. Ne pas y ranger d'autres matériaux.
12 Ne pas poser d'autres appareils ou éléments au-dessus du four
grille-pain quand il est en cours d'utilisation ni placer le four grille-pain
à proximité de rideaux, tentures, murs ou d'autres matériaux
inflammables. Un incendie peut se produire si le four grille-pain est
recouvert ou au contact de matériaux inflammables.
13 Ne pas poser de cartons, papier ou plastique à l'intérieur du four
grille-pain.
14 Veiller à ce que tous les récipients placés à l'intérieur du four grille-pain
ne soient pas hermétiques et aient suffisamment d'espace pour
permettre une dilatation des liquides.
15 Nettoyer le four grille-pain régulièrement. Une accumulation de
graisse peut provoquer un incendie.
16 Ne pas nettoyer le four grille-pain avec des tampons à récurer
métalliques. Des éléments du tampon pourraient se casser et toucher
les parties électriques, ce qui serait source de choc électrique.
17 Afin d’éviter les brûlures accidentelles, toujours utiliser les poignées et
les boutons pour faire fonctionner ce four grille-pain.
18 Ne pas toucher l'extérieur du four grille-pain quand il est en cours
d'utilisation. La température de la porte ou de l'armature peut être
chaude.
4
www.insigniaproducts.com
19 Ne pas disposer d'aliments trop importants ou des ustensiles de
cuisine à l'intérieur du four grille-pain. Cela pourrait être source
d'incendie ou de choc électrique.
20 Ne pas couvrir le plateau à miettes ou tout autre partie du four
grille-pain avec du papier aluminium. Le four grille-pain pourrait
surchauffer.
21 Prendre toutes les précautions nécessaires lors du déplacement de
quelque chose contenant de l'huile chaude ou d'autres liquides
chauds ainsi que lors du retrait d'un plateau ou de graisse chaude.
22 Ne permettre à personne ayant des capacités physiques, sensorielles
ou intellectuelles réduites, ni quelqu'un n'ayant que peu d'expérience
ou de connaissances, ni les enfants utiliser ce four grille-pain, à moins
qu'elles ne soient sous surveillance ou qu'elles aient été informées
quant à l'utilisation de l'appareil de manière sûre, par une personne
responsable de leur sécurité.
23 Les enfants doivent être surveillés pour vérifier qu'ils ne jouent pas
avec le four grille-pain.
24 Ne pas faire fonctionner ce four grille-pain à l'aide d'une minuterie
externe ou d'un système séparé à télécommande.
25 Ne pas toucher les surfaces chaudes pour déplacer ou retirer le four
grille-pain, utiliser les poignées ou des boutons.
26 Appuyer sur le bouton START/CANCEL (Démarrer/Annuler) avant de
débrancher le four grille-pain.
27 Ne pas utiliser le four grille-pain autre que pour son utilisation prévue.
28 Prendre toutes les précautions nécessaires lors de la manipulation
d'objets qui ne sont pas en verre ou en métal.
29 Lorsqu’un appareil est utilisé par ou à proximité des enfants, ils doivent
être surveillés avec attention.
30 Pour débrancher l'appareil, mettre les commandes hors tension (off),
puis retirer le câble de la prise secteur.
À USAGE DOMESTIQUE UNIQUEMENT
ATTENTION : SURFACES
5
Four numérique grille-pain avec friture à convection
www.insigniaproducts.com
CONSERVER CES
INSTRUCTIONS
Un câble d’alimentation court est fourni afin d’éviter le risque qu’il ne
s’emmêle ou de trébucher sur un câble plus long. Une rallonge peut être
utilisée si les précautions ci-après sont prises :
1 Si une rallonge est utilisée, la puissance électrique indiquée sur la
rallonge doit être au moins égale à la puissance électrique de
l'appareil, et la rallonge la plus longue doit être disposée de manière à
ce qu'elle ne passe pas sur le comptoir ou la table, où les enfants
pourraient trébucher ou tirer dessus.
2 Toute réparation du câble d'alimentation doit être effectuée
uniquement par un électricien qualifié.
3 Cet électroménager a une fiche électrique polarisée (une lame est plus
large que l'autre). Afin de réduire le risque de choc électrique, cette
fiche est conçue pour ne s'insérer dans une prise secteur polarisée que
d’une seule façon. Si la fiche ne peut être insérée complètement dans
la prise, la retourner. Si elle ne rentre toujours pas, contacter un
électricien qualifié. Ne pas essayer de modifier la prise en aucun cas.
Caractéristiques
Huit réglages préprogrammés, dont friteuse, déshydrater et griller
Une porte en verre trempé permettant de voir la cuisson des aliments
Option de convection pour une cuisson plus rapide
Affichage numérique DEL
6
www.insigniaproducts.com
Contenu de l'emballage
Inspecter le contenu de la boîte du four grille-pain. L’emballage doit
contenir :
Friteuse à convection, grille-pain et cuisson de pizza à six tranches
Plateau à miettes
•Plateau pour aliments
Grille 1
Grille 2
Guide de l’utilisateur
Remarques :
Le plateau à miettes se place sous les éléments de cuisson dans le bas du
four. Les grilles sont interchangeables et peuvent être utilisées dans le four
dans n'importe quelle position, ensemble ou individuellement. Le plateau
pour les aliments se dispose au-dessus des grilles.
L'électroménager et les éléments peuvent différer légèrement des
éléments illustrés ci-dessus.
Châssis d'électroménager
Panneau de commandes
Élément chauffant
Porte en verre
Poignée
Grille 1
Plateau à miettes
Plateau pour aliments
Grille 2
7
Four numérique grille-pain avec friture à convection
www.insigniaproducts.com
Mise en service
Avant la première utilisation de cet électroménager, s'assurer de :
1 Lire ce manuel avec soin avant d'utiliser le four grille-pain.
2 Retirer la pellicule de protection et l'étiquette de la surface du four.
3 Ouvrir la porte et retirer tous les documents imprimés et les papiers
qui sont à l'intérieur.
4 Vérifier et nettoyer tous les accessoires avant l'utilisation.
5 Sécher soigneusement tous les accessoires avant de les remettre dans
le four.
6 Brancher le câble d’alimentation sur une prise secteur.
7 Avant la première utilisation du four, il est recommandé de le chauffer
pendant 15 minutes pour éliminer tout résidu de fabrication pouvant
subsister après l'expédition.
Remarque : Il est normal de voir de la fumée sortir du four grille-pain.
Important :
Il est normal que des gouttes d'eau et de vapeur se forment pendant le
fonctionnement du four.
Il est recommandé de ne pas cuire d'aliments qui ne sont pas décongelés.
Les aliments congelés et les tranches épaisses prennent plus de temps
pour cuire.
Utiliser le plateau à aliments du four pour contenir les aliments en cours de
décongélation afin d'éviter que l'eau ne s'écoule et n'endommage
l'élément chauffant.
Pour éviter que la chaleur ne s'échappe, ce qui allongerait le temps de
cuisson, ne pas ouvrir la porte vitrée pendant la cuisson.
Régler la température à un niveau plus élevé que la normale lors de la
cuisson d'aliments congelés ou de pain épais.
Pour éviter les excès de fumée, enlever le plus de graisse possible lors de la
cuisson de la viande.
Pour prolonger la durée de vie du four, utiliser le plateau à miettes pour
éviter l'accumulation d'aliments.
Ne pas essayer de cuire avec la porte ouverte.
Ne rien placer sur le plateau à aliments, la grille ou un quelconque élément
sur l'élément de chauffage au fond du four.
8
www.insigniaproducts.com
Panneau de commandes
Élément Description
1 Témoin de l'élément chauffant du fond du four.
2 Témoin de l'élément chauffant de la partie supérieure
du four.
3 Afficheur de l'heure. Affiche l'heure actuelle et la durée
de cuisson.
4 Témoins de fonction préréglée (s'illuminent quand ils
sont sélectionnés).
AIR FRY
START/CANCEL
CONVECTION
ȭ
9
Four numérique grille-pain avec friture à convection
www.insigniaproducts.com
5 Bouton AIR FRY (friture à convection). Active la
fonction de friture à convection.
Appuyer sur ce bouton pendant 3 secondes pour
activer et désactiver les effets sonores des boutons de
la fonction et de la température/durée.
6 Bouton FUNCTION (Fonction). L'utiliser pour
sélectionner le réglage de la fonction souhaité.
7 Bouton TEMP/TIME (Température ou durée). Le
tourner vers la droite (+) pour augmenter ou vers la
gauche (–) diminuer. Permet d'alterner entre les
températures et le réglage de la durée. Maintenir le
bouton enfoncé pour changer le symbole de la
température sur °F à °C ou de °C à °F.
8 Témoin de l'élément chauffant du haut et du fond du
four.
9 Témoin de la cuisson et de la friture à convection.
10 Indicateur de chauffe (l'indicateur de chauffe et le
voyant (Warm) s'allument lorsque Warm est
sélectionné).
11 Affichage de la température Indique la température du
four en °F ou en °C.
12 Bouton START/CANCEL (Démarrer ou Annuler).
Appuyer sur ce bouton pour démarrer ou arrêter la
cuisson.
13 Bouton CONVECTION. Active la fonction convection.
Remarque : En cas d'utilisation du réglage de convection, le
four ajuste automatiquement la température de cuisson
interne pour tenir compte du réglage de convection.
Élément Description
10
www.insigniaproducts.com
Utilisation du four grille-pain
Utilisation des plateaux du four grille-pain et des grilles
Plateau à miettes : Le plateau à miettes se place sous les éléments de
cuisson dans le bas du four.
Grilles (1 et 2) : Placer la grille dans le four en position supérieure ou
inférieure. Les grilles sont interchangeables et peuvent être utilisées
ensemble ou individuellement.
Plateau pour les aliments : Le plateau pour les aliments se dispose
au-dessus de l'une des grilles.
Griller du pain dans le four grille-pain (élément supérieur)
1 Tourner le bouton de la FONCTION jusqu'à ce que le témoin « Toast »
s'allume.
2 Tourner le bouton TEMP/TIME (Température ou durée) pour changer
le niveau de cuisson affiché sur l'écran clignotant. Il est possible de
sélectionner l'un des six niveaux (L1 à L6 – peu grillé à très grillé).
3 Appuyer sur le bouton TEMP/TIME pour régler le nombre de tranches
qui vont être grillées, puis tourner le bouton pour sélectionner le
nombre de tranches (1 à 6).
4 Appuyer sur le bouton START/CANCEL pour commencer à griller.
Appuyer sur le bouton START/CANCEL pour annuler.
Remarque : En cas d'utilisation du réglage de convection, le four ajuste
automatiquement la température de cuisson interne pour tenir compte du
réglage de convection.
Remarque : Les réglages de la température et de la durée ainsi que le
ventilateur de convection ne sont pas disponibles lorsque la fonction de toast
est sélectionnée.
Remarque : En appuyant à plusieurs reprises sur le bouton TEMPS/TIME
permet de passer du réglage du niveau de cuisson au réglage du nombre de
tranches.
Plateau à miettes
Grille 1
Grille 2
11
Four numérique grille-pain avec friture à convection
www.insigniaproducts.com
Frtiture à convection dans le four grille-pain (deux éléments
et ventilateur)
1 Sélectionner la fonction cuisson à convection en appuyant sur le
bouton AIR FRYou en tournant le bouton Fonction.
2 Tourner le bouton TEMP/TIME pour régler la température de cuisson.
3 Appuyer sur le bouton TEMP/TIME, puis tourner le bouton pour régler
la durée de cuisson.
4 Appuyer sur le bouton START/CANCEL pour commencer la cuisson.
Appuyer de nouveau sur le bouton START/CANCEL pour annuler.
Cuisson dans le four grille-pain (deux éléments et
ventilateur)
1 Tourner le bouton de la FONCTION jusqu'à ce que le témoin « Bake »
s'allume.
2 Tourner le bouton TEMP/TIME pour régler la température de cuisson.
3 Appuyer sur le bouton TEMP/TIME, puis tourner le bouton pour régler
la durée de cuisson.
4 Appuyer sur le bouton START/CANCEL pour commencer la cuisson.
Appuyer de nouveau sur le bouton START/CANCEL pour annuler.
Remarques :
Il n'est pas possible de modifier la température ou le temps de cuisson
pendant que le four est en train de cuire.
Le réglage de la convection n'est pas disponible lorsque la fonction friture
à convection est sélectionnée.
Remarques :
Il n'est pas possible de modifier la température ou le temps de cuisson
pendant que le four est en train de cuire.
Le ventilateur de convection est réglé par défaut. Appuyer sur le bouton
Convection pour activer ou désactiver le ventilateur.
12
www.insigniaproducts.com
Cuisson dans le four grille-pain (deux éléments)
1 Tourner le bouton de la FONCTION jusqu'à ce que le témoin « Broil »
s'allume.
2 Tourner le bouton TEMP/TIME pour régler la durée de cuisson.
3 Appuyer sur le bouton START/CANCEL pour commencer la cuisson.
Appuyer de nouveau sur le bouton START/CANCEL pour annuler.
Cuisson de pizza dans le four grille-pain (deux éléments et
ventilateur)
1 Tourner le bouton de la FONCTION jusqu'à ce que le témoin « Pizza »
s'allume.
2 Tourner le bouton TEMP/TIME pour régler la température de cuisson.
3 Appuyer sur le bouton TEMP/TIME, puis tourner le bouton pour régler
la durée de cuisson.
4 Appuyer sur le bouton START/CANCEL pour commencer la cuisson.
Appuyer de nouveau sur le bouton START/CANCEL pour annuler.
Pour réchauffer dans le four grille-pain (éléments inférieurs
et ventilateur)
1 Tourner le bouton de la FONCTION jusqu'à ce que le témoin « Warm »
s'allume.
2 Tourner le bouton TEMP/TIME pour régler la température de cuisson.
Remarques :
La température de cuisson n'est pas réglable en cas d'utilisation de la
fonction pour griller.
Il n'est pas possible de modifier la température ou le temps de cuisson
pendant que le four est en train de cuire.
Le ventilateur de convection est réglé par défaut. Appuyer sur le bouton
Convection pour activer ou désactiver le ventilateur.
Remarques :
Il n'est pas possible de modifier la température ou le temps de cuisson
pendant que le four est en train de cuire.
Le ventilateur de convection est réglé par défaut. Appuyer sur le bouton
Convection pour activer ou désactiver le ventilateur.
13
Four numérique grille-pain avec friture à convection
www.insigniaproducts.com
3 Appuyer sur le bouton TEMP/TIME, puis tourner le bouton pour régler
la durée de cuisson.
4 Appuyer sur le bouton START/CANCEL pour commencer la cuisson.
Appuyer de nouveau sur le bouton START/CANCEL pour annuler.
Déshydratation dans le four grille-pain (élément supérieur et
ventilateur)
1 Tourner le bouton de la FONCTION jusqu'à ce que le témoin « Dehyd »
s'allume.
2 Appuyer sur le bouton TEMP/TIME, puis tourner le bouton pour régler
la durée.
3 Appuyer sur le bouton START/CANCEL pour commencer la cuisson.
Appuyer de nouveau sur le bouton START/CANCEL pour annuler.
Cuisson de biscuits dans le four grille-pain (deux éléments et
ventilateur)
1 Tourner le bouton de la FONCTION jusqu'à ce que le témoin « Cookie »
s'allume.
2 Tourner le bouton TEMP/TIME pour régler la température de cuisson.
3 Appuyer sur le bouton TEMP/TIME, puis tourner le bouton pour régler
la durée de cuisson.
4 Appuyer sur le bouton START/CANCEL pour commencer la cuisson.
Appuyer de nouveau sur le bouton START/CANCEL pour annuler.
Remarques :
Il n'est pas possible de modifier la température ou le temps de cuisson
pendant que le four est en train de cuire.
Le ventilateur de convection est réglé par défaut. Appuyer sur le bouton
Convection pour activer ou désactiver le ventilateur.
Remarques :
Il n'est pas possible de modifier la température ou le temps de cuisson
pendant que le four est allumé.
Le ventilateur de convection est réglé par défaut. Appuyer sur le bouton
Convection pour activer ou désactiver le ventilateur.
Remarques :
Il n'est pas possible de modifier la température ou le temps de cuisson
pendant que le four est en train de cuire.
Le ventilateur de convection est réglé par défaut. Appuyer sur le bouton
Convection pour activer ou désactiver le ventilateur.
14
www.insigniaproducts.com
Utilisation de la convection dans le four grille-pain (deux
éléments et ventilateur)
1 Sélectionner la fonction de convection en appuyant sur le bouton
CONVECTION.
2 Tourner le bouton TEMP/TIME pour régler la température de cuisson.
3 Appuyer sur le bouton TEMP/TIME, puis tourner le bouton pour régler
la durée de cuisson.
4 Appuyer sur le bouton START/CANCEL pour commencer la cuisson.
Appuyer de nouveau sur le bouton START/CANCEL pour annuler.
Activation ou désactivation des effets sonores du four
grille-pain
Appuyer sur AIR FRY pendant 3 secondes pour activer ou désactiver
les effets sonores des boutons de commande Function et Te mp/Ti me.
Entretien du four grille-pain
1 Toujours débrancher le four et attendre qu'il se refroidisse
complètement avant le nettoyage.
2 Déplacer le four dans un endroit solide et bien ventilé et retirer les
plateaux ou grilles du four.
3 Essuyer les surfaces du four et les plateaux ou grilles avec une éponge
humide ou un chiffon doux trempés dans de l'eau savonneuse douce.
4 Bien sécher avant de replacer les plateaux ou grilles dans le four.
5 Déplacer le four dans sa position initiale et le rebrancher.
Remarque : En cas d'utilisation du réglage de convection, le four ajuste
automatiquement la température de cuisson interne pour tenir compte du
réglage de convection.
Remarques :
Il n'est pas possible de modifier la température ou le temps de cuisson
pendant que le four est en train de cuire.
Le ventilateur de convection est réglé par défaut et ne peut pas être
désactivé.
AT T ENTI ON :
Ne pas utiliser de brosses dures ou de nettoyants abrasifs, des matières à
polir ou des tampons qui pourraient endommager les surfaces du four.
Ne pas utiliser de matériaux toxiques ou corrosifs, tels que du carburant ou
du diluant.
15
Four numérique grille-pain avec friture à convection
www.insigniaproducts.com
Rangement du four grille-pain
Avant de ranger le four grille-pain, positionner le câble d’alimentation
en position de rangement au dos du four.
Pour éviter d'endommager ou de casser le câble d'alimentation, ne pas
exercer de pression sur celui-ci quand il est mis dans une boîte.
Ne pas ranger le four quand il est encore chaud ou tiède.
Ne pas enrouler le câble d'alimentation autour de l'appareil.
Problèmes et solutions
Avant d'appeler un réparateur, consulter cette liste pour identifier une
solution éventuelle.
Problème Solution
Aliments trop cuits ou
pas assez cuits
Il peut être nécessaire de régler la durée et la
température aux niveaux de cuisson souhaités.
Comme le four grille-pain est plus petit que le four
habituel, il chauffe plus vite et cuit généralement
plus vite.
Il peut être nécessaire degler les plateaux ou les
grilles pour obtenir le niveau de cuisson.
Si le four grille-pain est utilisé plusieurs fois de
suite, les aliments seront plus foncés car le four est
déjà chaud. Régler les paramètres du four
grille-pain.
Odeur d'aliments brûlés Avant la première utilisation du four, il est
recommandé de le chauffer à 450 °F pendant 15
minutes pour éliminer tout résidu de fabrication
pouvant subsister après l'expédition.
Il se peut que les aliments s'accumulent à
l'intérieur du four, sur les éléments chauffants ou
dans le plateau à miettes. Voir « Entretien du four
grille-pain » à la page 14.
Le four ne se met pas en
marche, ou reste allumé
Le four peut être débranché. Brancher le four sur
une prise secteur c.a. de 120 V.
Si le circuit électrique est surchargé par d'autres
électroménagers, le four grille-pain peut ne pas
fonctionner correctement. Ce four grille-pain doit
être branché sur un circuit électrique indépendant
de celui d'autres électroménagers utilisés.
16
www.insigniaproducts.com
Toute autre réparation doit être effectuée uniquement par du personnel
qualifié.
Caractéristiques
Un seul élément
chauffant est en train de
chauffer
La sélection des paramètres de fonctionnement
détermine les éléments de chauffage qui
fonctionneront. Vérifier que la fonction correcte a
été sélectionnée.
Les éléments de
chauffage ne restent
pas allumés
Les éléments de chauffage s'allument et
s'éteignent automatiquement pour maintenir le
réglage de température choisie. Ceci est normal.
La sélection des paramètres de fonctionnement
détermine les éléments de chauffage qui
fonctionneront. Vérifier que la fonction correcte a
été sélectionnée.
Les éléments chauffants peuvent ne pas briller
lorsqu'ils chauffent.
Le four grille-pain émet
de la fumée
Une petite quantité de fumée est normal lors des
deux premières fois que le four grille-pain est
utilisé. Si le four grille-pain continue d'émettre de
la fumée le débrancher et le laisser refroidir, puis
vider le plateau à miettes. Arrêter d'utiliser le four
grille-pain et contacter un représentant du service
à la clientèle s'il continue d'émettre de la fumée.
Dimensions externes (H x L x P) 28,5 × 41,4 × 46,4 cm (11,2 × 16,3 × 18,3 po)
Dimensions internes (H x L x P) 24,3 × 32,9 × 33,5 cm (9,6 × 13 × 13,2 po)
Puissance nominale 1 800 W
Tension nominale 120 V
Volume (sec) 25 l (5,7 gallons)
Longueur du câble
d'alimentation
0,8 m (31,5 po, au moins 0,6 m (23,6 po)
seront exposés à l'extérieur
Certifications Certifié UL, Certifié cUL
Gamme de température 130 à 450 °F
Problème Solution
GARANTIE LIMITÉE D’UN AN
Description :
Le distributeur* de produits de la marque Insignia garantit au premier acheteur de ce
produit neuf de la marque Insignia (« Produit »), qu’il est exempt de défauts de fabrication
et de main-d’œuvre à l’origine, pour une période d’un (1) an à partir de la date d’achat du
Produit (« Période de garantie »).
Cette garantie ne s’applique que si le produit a été acheté aux États-Unis ou au Canada
auprès d’un détaillant de la marque Best Buy ou sur les sites www.bestbuy.com ou
www.bestbuy.ca et qu’il a été emballé avec cette déclaration de garantie.
Quelle est la durée de la couverture?
La Période de garantie dure un an (365 jours) à compter de la date d’achat de ce Produit.
La date d’achat est imprimée sur le reçu fourni avec le Produit.
Que couvre cette garantie?
Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d’origine est
détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du
magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces
détachées neuves ou remises à neuf; ou (2) remplacera le Produit par un produit ou des
pièces neuves ou remises à neuf de qualité comparable. Les produits et pièces remplacés
au titre de cette garantie deviennent la propriété d’Insignia et ne sont pas retournés à
l’acheteur. Si les Produits ou pièces nécessitent une réparation après l’expiration de la
Période de garantie, l’acheteur devra payer tous les frais de main-d’œuvre et les pièces.
Cette garantie reste en vigueur tant que l’acheteur reste propriétaire du Produit Insignia
pendant la Période de garantie. La garantie prend fin si le Produit est revendu ou
transféré d’une quelconque façon que ce soit à tout autre propriétaire.
Comment obtenir une réparation sous garantie?
Si le produit a été acheté dans un magasin Best Buy, ou sur un site Web de Best Buy
(www.bestbuy.com ou www.bestbuy.ca), ramener le produit accompagné de la preuve
d’achat originale et le produit dans n’importe quel magasin Best Buy. Prendre soin de
remettre le Produit dans son emballage d’origine ou dans un emballage qui procure la
même qualité de protection que celui d’origine.
Afin d’obtenir le service de la garantie, aux États-Unis et au Canada appeler le
1-877-467-4289. L’assistance technique éventuellement établira un diagnostic et
corrigera le problème au téléphone.
Où cette garantie s’applique-t-elle?
Cette garantie n’est applicable qu’aux États-Unis et au Canada dans un magasin de la
marque Best Buy ou son site Internet à l’acheteur original du Produit dans le pays où il a
été effectué.
Ce qui n’est pas couvert par cette garantie limitée
La présente garantie ne couvre pas :
la formation du client;
l'installation;
les réglages de configuration;
les dommages esthétiques;
les dommages résultants des intempéries, de la foudre et d’autres catastrophes
naturelles telles que les surtensions;
•les dégâts matériels;
une utilisation inadaptée;
une manipulation abusive;
•la négligence;
une utilisation commerciale, y compris mais sans s’y limiter, l’utilisation dans un
centre commercial ou dans les parties communes d’immeubles en copropriété ou
d’immeubles d’appartements, ainsi que tout endroit autre qu’un domicile privé;
la modification de tout ou partie du Produit, y compris l’antenne;
un écran du panneau de contrôle endommagé par les images fixes (sans
mouvement) qui restent affichées pendant de longues périodes (rémanentes);
les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse;
la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate;
la tentative de réparation par toute personne non agréée par Insignia pour réparer
le Produit;
les produits vendus « en l’état » ou « hors service »;
les consommables, y compris mais sans s’y limiter les piles ou batteries (AA, AAA, C
etc.);
les produits dont le numéro de série usine a été altéré ou enlevé;
la perte ou vol de ce produit ou de tout élément le composant;
les écrans du panneau de contrôle où les trois (3) premiers pixels défectueux (points
noirs ou incorrectement allumés) groupés dans une surface inférieure à un dixième
(1/10) de celle de l’écran, ou un maximum de cinq (5) pixels défectueux sur toute la
surface de l'écran; (les écrans comportant des pixels peuvent contenir un nombre
limité de pixels défectueux);
les défauts ou dommages causés par tout contact, mais sans s’y limiter, avec des
liquides, gels ou pâtes.
LA RÉPARATION OU LE REMPLACEMENT, TELS QU’OFFERTS PAR LA PRÉSENTE GARANTIE,
CONSTITUENT LE SEUL RECOURS DE L’ACHETEUR POUR TOUTE VIOLATION DE GARANTIE.
INSIGNIA NE SAURAIT ÊTRE TENUE POUR RESPONSABLE DE DOMMAGES ACCESSOIRES
OU CONSÉCUTIFS, RÉSULTANT DE L’INEXÉCUTION D’UNE GARANTIE EXPRESSE OU
IMPLICITE SUR CE PRODUIT, Y COMPRIS, SANS S’Y LIMITER, LA PERTE DE DONNÉES,
L’IMPOSSIBILITÉ D’UTILISER LE PRODUIT, L’INTERRUPTION D’ACTIVITÉ OU LA PERTE DE
PROFITS. INSIGNIA PRODUCTS N’OCTROIE AUCUNE AUTRE GARANTIE EXPRESSE
RELATIVE À CE PRODUIT; TOUTES LES GARANTIES EXPRESSES OU IMPLICITES POUR CE
PRODUIT, Y COMPRIS, MAIS SANS LIMITATION, TOUTE GARANTIE DE QUALITÉ
MARCHANDE, D’ADÉQUATION À UN BUT PARTICULIER, SONT LIMITÉES À LA PÉRIODE DE
GARANTIE APPLICABLE TELLE QUE DÉCRITE CI-DESSUS ET AUCUNE GARANTIE EXPRESSE
OU IMPLICITE NE S’APPLIQUERA APRÈS LA PÉRIODE DE GARANTIE. CERTAINS ÉTATS,
PROVINCES ET JURIDICTIONS NE RECONNAISSENT PAS LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DE
VALIDITÉ DES GARANTIES IMPLICITES. PAR CONSÉQUENT, LES LIMITATIONS
SUSMENTIONNÉES PEUVENT NE PAS S’APPLIQUER À L’ACHETEUR ORIGINAL. LA PRÉSENTE
GARANTIE DONNE À L’ACHETEUR DES GARANTIES JURIDIQUES SPÉCIFIQUES; IL PEUT
AUSSI BÉNÉFICIER D’AUTRES GARANTIES QUI VARIENT D’UN ÉTAT OU D’UNE PROVINCE À
L’AUTRE.
Pour contacter Insignia :
1-877-467-4289
www.insigniaproducts.com
INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées.
* Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 É.-U.
© 2021 Best Buy. Tous droits réservés.
www.insigniaproducts.com
1-877-467-4289 (États-Unis et Canada) ou le 01-800-926-3000 (au Mexique)
INSIGNIA est une marque de commerce de Best Buy et de ses sociétés affiliées.
Distribué par Best Buy Purchasing, LLC
7601 Penn Av. South, Richfield, MN 55423 É.-U.
© 2021 Best Buy. Tous droits réservés.
V2 FRANÇAIS
21-0238
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19

Insignia NS-TO6SDSS0 Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi