Yamaha Soavo-900M Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Le manuel du propriétaire
1
Fr
Français
PRÉCAUTIONS
Soavo-900M
Système D’enceintes
MODE D’EMPLOI
Merci pour avoir choisi le système d’enceintes YAMAHA Soavo-900M.
Pour garantir les meilleures performances possibles, lire
ce manuel avec attention. Le garder dans un endroit sûr
pour une utilisation ultérieure.
Installer cette enceinte dans un endroit frais, sec et
propre, loin de fenêtres, sources de chaleur et d’endroits
où les vibrations, la poussière, l’humidité ou le froid sont
importants. Eviter les sources de bourdonnements
(transformateurs, moteurs). Pour éviter les incendies ou
électrocution, ne pas exposer cette enceinte à la pluie ni
à l’humidité.
Pour éviter que le coffret se gondole ou se décolore,
ne pas placer l’enceinte à un endroit ou elle sera
exposée aux rayons directs du soleil ou à une trop forte
humidité.
Ne pas placer pas les objets suivants sur l’enceinte:
Verres, porcelaine, etc.
Si les verres, etc., tombent sous l’effet des vibrations
et se rompent, ceci risque de causer des blessures.
Une bougie allumée, etc.
Si la bougie tombe sous l’effet des vibrations, ceci
risque de causer un incendie et des blessures.
Un récipient contenant de l’eau
Si le récipient tombe sous l’effet des vibrations et que
l’eau se répand, ceci risque d’endommager l’enceinte
et/ou de causer une électrocution.
Ne pas placer l’enceinte dans un endroit où des corps
étrangers comme des gouttes d’eau peuvent tomber.
Ceci peut causer un feu, des dommages à l’enceinte
et/ou une blessure corporelle.
Ne pas placer l’enceinte à un endroit où elle risque
d’être renversée ou percutée par des objets tombants.
Un endroit bien stable améliorera aussi la qualité du
son.
Si l’enceinte est placée sur la même étagère ou dans le
même meuble que le tourne-disque, un effet
de retour sonore risquera de se produire.
Ne jamais placer une main ou un corps étranger dans
le port situé à l’arrière de l’enceinte, car ceci peut causer
une blessure corporelle et/ou des dommages à
l’enceinte.
Lors du déplacement de l’enceinte, ne pas tenir le port,
car ceci peut causer une blessure corporelle et/ou des
dommages à l’enceinte.
Si des distorsions sonores se produisent, réduire le
niveau sonore en baissant la commande de volume
de l’amplificateur. Ne jamais laisser de “pincement”
sonore se produire sur l’amplificateur. Sinon, l’enceinte
risque d’être endommagée.
Lorsque l’on utilise un amplificateur dont la puissance
de sortie nominale est supérieure à la puissance d’entrée
nominale de l’enceinte, il faut veiller à ne pas dépasser
l’entrée maximale de l’enceinte.
Ne pas essayer de nettoyer cette enceinte avec des
diluants chimiques, ceci endommagerait le fini. Utiliser
un chiffon propre et sec.
Ne pas essayer de modifier ni de réparer l’enceinte.
Contacter un dépanneur YAMAHA qualifié en cas
de nécessité de réparation. Le coffret ne doit jamais
être ouvert pour quelque raison que ce soit.
Le propriétaire du système est entièrement
responsable du bon positionnement et de la bonne
installation du système.
YAMAHA décline toute responsabilité en cas
d’accident causé par un positionnement ou une
installation inadéquats de l’enceinte.
Lisez ces précautions attentivement avant d’utiliser votre enceinte.
02_Fr_Soavo_900M_URG.p65 7/28/06, 4:05 PM1
2
Fr
60 mm
Suspension à un mur
Vous pouvez suspendre les enceintes à un mur en
utilisant un crochet et des vis en vente dans le
commerce.
Placez les enceintes sur support solide et sans vibrations.
Utilisation comme enceintes stéréo à
2 canaux
Une meilleure image stéréo est obtenue si les enceintes
sont légèrement orientées vers l’auditeur.
Utilisation des enceintes avant dans un
système à multi-canaux
Positionnez les enceintes de chaque côté du téléviseur.
Le positionnement des enceintes est important parce qu’il
domine toute la qualité sonore d’un système multi-canaux.
Positionnez les enceintes par rapport à votre position
d’écoute habituelle en vous référant au mode d’emploi
fourni avec votre amplificateur.
Utilisation comme enceintes de présence
ou surround
Installez les enceintes sur une étagère, etc. Déterminer la
meilleure position en suivant les instructions du manuel
d’utilisation livré avec votre amplificateur.
Remarque
Cette enceinte possède un blindage magnétique, mais il
est toujours possible que le fait de la placer trop près
d’un téléviseur perturbe la couleur de l’image ou
engendre un bourdonnement. Dans ce cas, éloignez
davantage l’enceinte du téléviseur.
PLACEMENT DES ENCEINTES
AVERTISSEMENT
Cette enceinte pèse 6,0 kg. Ne pas la monter sur
du contreplaqué mince ou un mur mou. Sinon, les
vis pourraient ressortir d’une surface trop mince,
provoquant la chute de l’enceinte. Ceci risquera
d’endommager l’enceinte ou de provoquer des
blessures corporelles.
Ne pas fixer l’enceinte à un mur à l’aide de clous,
d’adhésif ou autre matériau instable. A la longue,
l’usure et le vibrations peuvent provoquer sa
chute.
Afin d’éviter tout accident provoqué par le cordon
d’enceinte traînant, le fixer au mur.
Caisson de
graves
Centrale
Soavo-900M
Présence
Soavo-900M
Ambiance
Crochet pour fil de
sécurité
Utilisez ce crochet pour
rattacher un fil de sécurité
après avoir fixé la ferrure
d’enceinte.
Trous de vis
Diamètre: 6 mm
Profondeur
du trou: 15 mm
Soavo-900M
Avant
02_Fr_Soavo_900M_URG.p65 7/28/06, 4:05 PM2
3
Fr
Français
SPEAKERS
A
B
L
R
+
+
CONNEXION A VOTRE AMPLIFICATEUR
Amplificateur
Soavo-900M
Avant de réaliser la connexion, assurez-vous que l’amplificateur est hors tension.
Connectez les prises d’entrée à vis, à l’arrière de vos
enceintes, sur les prises d’enceinte de votre amplificateur
avec un câble d’enceinte (vendu séparément).
Connectez les prises (+) de l’amplificateur et de
l’enceinte en utilisant un fil du câble. Connectez les
prises (–) de l’amplificateur et de l’enceinte en utilisant
l’autre côté du câble.
Connecter une enceinte aux prises gauches (L) de votre
amplificateur et l’autre enceinte aux prises droites (R), en
faisant attention de ne pas inverser les polarités (+, –).
Si l’une des enceintes a ses polarités inversées, le son
ne sera pas naturel et manquera de graves.
Pour faire la connexion:
1 Desserrer le bouton.
2 Retirez la gaine d’isolation à l’extrémité de chaque
câble d’enceinte en tortillant la gaine pour la dégager.
3 Insérer le câble dénudé dans l’orifice.
4 Serrer le bouton pour fixer solidement le câble.
Vérifier la solidité de la connexion en tirant légèrement
sur le câble au niveau de la borne.
Remarques
Ne pas laisser les câbles dénudés entrer en contact
les uns avec les autres. Cela risquerait
d’endommager l’enceinte et/ou l’amplificateur.
Ne pas insérer le revêtement isolant dans l’orifice.
Cela risquerait d’empêcher la reproduction du son.
Desserrer
Noir (–)
3
4
Fische Banane
Rouge (+)
Soavo-900M
Prises
d’enceinte sur
l’amplificateur
(Droite)
(Gauche)
Serrer
Revêtement isolant
Flinu
Lorsqu’une fiche banane est utilisée
1 Dévisser le bouton de la borne.
2 Retirer le couvercle en le tirant vers soi.
3 Serrer le bouton de la borne.
4 Insérer simplement la fiche banane dans la borne.
2
1
MauvaisBon
02_Fr_Soavo_900M_URG.p65 7/28/06, 4:05 PM3
4
Fr
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Type ..................... Système d’enceinte bass reflex 2 voies
Type à blindage anti magnétique
Pilote ........................................... Woofer à cône de 13 cm
Tweeter à dôme en aluminium de 3 cm
Impédance nominale .................................................... 6
Réponse en fréquence ............... 56 Hz à 50 kHz (– 10 dB)
à 100 kHz (– 30 dB)
Puissance d’entrée nominale ..................................... 30 W
Puissance d’entrée maximale .................................. 120 W
Sensibilité .................................................. 87 dB/2,83 V/m
Fréquence de transfert .............................................. 3 kHz
Dimensions (L x H x P) ...................... 220 x 349 x 237 mm
Poids ........................................................................ 6,0 kg
Les spécifications sont sujettes à changement sans
notification pour amélioration des performances du
produit.
Faites attention de ne pas dépasser les valeurs de la
puissance d’entrée données ci-dessus.
FIXATION DU COUVERCLE AVANT
L’enceinte et le couvercle avant sont emballés séparément.
Pour fixer le couvercle avant, aligner les quatre saillies
(aimants) sur la face arrière du couvercle avant sur les
quatre tenons correspondants.
Remarques
Quand le couvercle est retiré, faites attention de ne
pas toucher les haut-parleurs avec vos mains ou
avec des outils.
Il y a des aimants au dos du couvercle avant. Après
avoir retiré le couvercle avant, ne pas le placer près
d’objets susceptibles d’être affectés par des aimants
tels que téléviseurs, horloges, cartes magnétiques,
disquettes, etc. losqu’il n’est pas utilisé.
Entretien de l’enceinte
Ne pas utiliser de solvants chimiques (alcool ou diluant,
etc.) pour essuyer l’enceinte. La finition risquerait d’être
endommagée. Utiliser un chiffon propre et sec. Si
l’enceinte est très sale, imprégner un chiffon doux de
détergent dilué dans de l’eau, extraire toute l’eau du
chiffon et nettoyer l’enceinte avec ce chiffon.
02_Fr_Soavo_900M_URG.p65 7/28/06, 4:05 PM4
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20

Yamaha Soavo-900M Le manuel du propriétaire

Catégorie
Haut-parleurs
Taper
Le manuel du propriétaire