ZyXEL Communications ES-105A/108A Manuel utilisateur

Catégorie
Commutateurs réseau
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

ES-105A/108A
Ethernet Switch
User’s Guide
Version 2.00
5/2005
Introduction
The switch is a multi-port switch that can be used to build high-
performance switched networks. The switch is a store-and-forward
device that offers low latency for high-speed networking.
Standalone Workgroup Application
The switch can be used as a standalone switch to which computers,
servers and a printer are directly connected to form a small
workgroup.
Hardware Installation
The switch is suitable for an office environment where it can be
placed on a desktop.
1 Make sure the switch is clean and dry.
2 Set the switch on a smooth, leveled and sturdy flat space strong
enough to support the weight of the switch and the connected
cables. Make sure there is a power outlet nearby.
Rear Panel Connection
The RJ-45 ports and the power port are located on the rear panel.
RJ-45 Auto-negotiating Ports
The 10Base-T/100Base-TX RJ-45 ports are auto-negotiating and
auto-crossover.
An auto-negotiating port can detect and adjust to the optimum
Ethernet speed (10/100Mpbs) and duplex mode (full duplex or half
duplex) of the connected device.
An auto-crossover (auto-MDI/MDI-X) port automatically works with a
straight-through or crossover Ethernet cable.
Quality of Service (QoS)
QoS ensures bandwith-sensitive traffic such as real-time video and
VoIP (Voice over IP) get sent first. Connect devices such as an STB
(Set Top Box) or VoIP phone to a port that supports QoS as labelled.
Power
Use the supplied power cable to connect your switch to a power
source.
LEDs
The following table describes the LEDs.
Product Specifications
Einführung
Der ES-105A/108A ist ein Multi – Port Switch, für den Aufbau eines
Netzwerkes mit hoher Performance. Er ist ein Speicher- und
Übermittlungsgerät mit niedriger Verzögerungszeit für High – Speed
Netzwerke. Dieser Switch wurde für das Kleinbüro, bzw. Heimbüro
entwickelt.
Standalone Workgroup Anwendung
Dieser Switch kann als allein stehendes Gerät direkt mit mehreren
Computern, Servern und Printservern zu einer kleinen Arbeitsgruppe
verbunden werden.
Installation der Hardware
Dieser Switch eignet sich für die Büroumgebung, wo er z.B. auf
einem Schreibtisch platziert werden kann.
1 Der Standort des Switch muss sauber und trocken sein.
2 Stellen Sie den Switch auf eine ebene und stabile Fläche, die
das Gewicht des Switch und der Verbindungskabel tragen kann.
Sorgen Sie dafür, dass ein Stromanschluss in der Nähe ist.
Rückwand Anschlüsse
Die RJ-45 Ports und die Stromanschlussbuchse befinden sich an der
Rückwand des Switches.
RJ-45 Auto-Negotiating Ports
Der ES-105A enthält fünf 10Base-T/100Base-TX RJ-45 Ports. Der
ES-108A enthält acht 10Base-T/100Base-TX RJ-45 Ports.
Diese Ports unterstützen Auto-MDI/MDX, welches eine Verwendung
von Cross-Over Kabeln überflüssig macht.
Die Auto-Sensing Funktion erkennt und justiert die optimale
Geschwindigkeit (10/100 Mbps) und den Duplex Modus des
angeschlossenen Netzwerkgerätes automatisch. Dies erleichtert die
Installation des Switches erheblich.
Vergewissern Sie sich, dass die Kabellängen zwischen den
Verbindungen nicht mehr als 100 Meter betragen.
Quality of Service (QoS)
QoS stellt sicher, dass solcher Datenverkehr, der stark von der
Bandbreite abhängt (z.B. Echtzeitvideo oder VoIP (Voice over IP))
zuerst gesendet wird. Schließen Sie Geräte wie Set-Top-Boxen oder
VoIP-Telefone an Ports an, die mit QoS gekennzeichnet sind.
Stromanschluss
Verwenden Sie den mitgelieferten Stromadapter, um den Switch mit
dem Stromnetz zu verbinden. Zusätzliche Informationen finden Sie
auf dem Etikett des Stromadapters.
Frontplatten-LEDs
Die LEDs an der Frontplatte zeigen den Echtzeit-Staus des Switchs
an.
Produktspezifikationen
Familiarización con el Switch
El switch es un conmutador multi puerto que se puede usar para
construir redes conmutadas de alto rendimiento. El switch es un
dispositivo store-and-forward que ofrece una baja latencia para redes
de alta velocidad.
Aplicaciones para un solo grupo de trabajo
El switch puede usarse para un solo grupo de trabajo, al cual se
conectan directamente estaciones de trabajo, servidores y servidores
de impresión.
Instalación del Hardware
El switch está indicado para entornos de oficina, donde puedan
conectarse los PCs.
Instalación de sobremesa
1 Asegúrese de que el switch está limpio y seco.
2 Coloque el switch en un espacio liso, nivelado y firme, lo
suficientemente fuerto como para aguantar el peso del switch y
los cables que conecte. Asegúrese de que tiene una toma de
corriente no muy lejos.
Conexiones del panel trasero
Los puertos RJ-45 y el de alimentación están localizados en el panel
trasero del switch.
Autonegociación en puertos RJ-45
Los puertos 10Base-T/100Base-TX RJ-45 son de negociación y
cruce automáticos.
Un puerto con autonegociación puede detectar y ajustarse a la
velocidad Ethernet (10/100Mbps) y al modo de transferencia (full
dúplex o half dúplex) del dispositivo conectado. Un puerto con
soporte de auto-crossover (auto-MDI/MDI-X) va a funcionar
correctamente tanto con un cable Ethernet recto como cruzado.
Calidad de Servicio (QoS)
QoS se encarga de que el tráfico sensible al ancho de banda como
vìdeo a tiempo real y VoIP (voz sobre IP) se envìe primero. Conecte
dispositivos como STB (Set Top Box - decodificador) o telèfono VoIP
a un puerto que soporte QoS etiquetado.
Conexión de alimentación
Use el adaptador de corriente sumnistrado para conectar su switch a
la toma de corriente.
LEDs de Panel Frontal
Los LEDs del panel frontal indican el estado del switch en tiempo
real.
Especificaciones de producto
Introduction
Ce Switch multi port est utilisé pour augmenter les performances du
réseau. Le switch a un dispositif d’enregistrement des transferts qui
permet des temps de réponses faibles pour les réseaux à grandes
vitesses.
Application pour groupe de travail autonome
Le Switch est utilisé pour connecter des stations de travail, des
serveurs, et des serveurs d’impression entre eux pour former un
groupe de travail.
Installation
Le switch est approprié pour un environnement de bureau, il peut
être posé sur un bureau ou une étagère.
1 Installez le switch sur un endroit propre et sec..
2 Placez le switch sur un endroit suffisamment solide pour
supporter le poids du Switch et des câbles connectés. Assurez-
vous qu’il y ait une prise électrique à proximité.
Connexion du panneau arrière
Les ports RJ-45 et le connecteur “Power” se trouvent sur la face
arrière du switch.
Ports RJ-45 à négociation automatique
Les ports 10Base-T/100Base-TX RJ-45 sont en auto-nègociation et
en croisement auto.
Un port à négociation automatique peut détecter et ajuster sa vitesse
à la vitesse Ethernet optimale (10/100Mbps) et au mode duplex (full
duplex ou half duplex) de l'appareil connecté.
Un port auto-crossover ou à croisement automatique (auto MDI/MDI-
X) fonctionne automatiquement avec un câble Ehternet droit ou un
câble croisé.
Qualitè de service (QoS)
QoS assure un trafic respectant la bande passante de sorte que la
vidèo en temps rèel et VoIP (Voix sur IP) soient d'abord envoyès.
Connectez des pèriphèriques tels qu'un STB (Boótier de dècodeur)
ou tèlèphone VoIP à un port prenant en charge QoS comme indiquè.
Connexion de l'alimentation
Utilisez le transformateur fourni pour relier votre switch au réseau
électrique.
Voyants DEL du panneau avant
Les voyants DEL sur le panneau avant indiquent l'état en temps réel
du commutateur.
Spécifications du produit
Introduzione
ES-108P sono switch a 8 porte sviluppati per realizzare reti ad alte
performance. Si tratta di periferiche store and forward che offrono
uno scambio dati molto veloce con un tempo di ritardo minimo.
Applicazioni per Workgroup
Lo Switch può essere usato come concentratore fra computer, server
e print server connessi fra loro e facenti quindi parte di una piccola
rete.
Hardware Installazione
Le dimensioni dello switch lo rendono adatto all’installazione in
ambienti domestici o in uffici.
1 Assicurarsi che sullo switch non vi siano tracce d’umidità.
2 Posizionare lo switch su uno spazio piano regolare, livellato e
robusto, abbastanza solido da sostenere il peso dello switch
stesso e dei cavi collegati. Assicurarsi che ci sia una presa di
corrente nelle vicinanze.
ENGLISH
Do NOT block the ventilation holes.
Make sure the cable length between connections does not
exceed 100 meters (328 feet).
LED STATUS DESCRIPTION
PWR On The switch is on and receiving power.
Off The switch is not receiving power.
LINK/
ACT
On The port is connected to an Ethernet network.
Blinking The port is receiving or transmitting data.
Off The port is not connected to an Ethernet network.
Ethernet
Standard
IEEE802.3 10BASE-T Ethernet
IEEE802.3u 100BASE-TX Fast Ethernet
ANSI/IEEE802.3 Auto-negotiation
IEEE802.3x Flow Control
Protocol CSMA/CD
Technology Store-and-Forward switching architecture
Supports broadcast storm control
QoS ES-105A: 2 ports
ES-108A: 3 ports
Non-blocking
Wire Speed
ES-105A: 1 Gb
ES-108A: 1.6 Gb
Transfer Rate Ethernet: 10Mbps (half duplex), 20Mbps (full duplex)
Fast Ethernet: 100 Mbps (half duplex), 200Mbps (full
duplex)
Data Forwarding
Rate
14880 pps for 10Base-T (Ethernet)
148800 pps for 100Base-T (Fast Ethernet)
Connector RJ-45; Auto-MDIX on all ports
MAC Address 1K MAC address table
Memory Buffer ES-105A: 64 KB
ES-108A: 96 KB
Network Cable 10BASE-T: 100 2-pair UTP/STP Cat. 3, 4, 5
100BASE-TX: 100 2-pair UTP/STP Cat. 5
LED Per port: LINK/ACT
Per unit: PWR
Power Supply 5VDC 0.6A
Temperature Operating: 0º C~ 50º C (32º F ~ 122º F)
Humidity Operating: 10% ~ 90% (Non-condensing)
Dimension
L x W x H (mm)
ES-105A: 121 x 75 x 26
ES-108A: 154.5 x 85 x 26
EMI & Safety FCC Class B, CE, C-Tick
DEUTSCH
Verdecken Sie nicht die Ventilationsöffnungen
Vergewissern Sie sich, dass die Kabellängen wischen den
Verbindungen nicht mehr als 100 Meter betragen.
LED STATUS DESCRIPTION
PWR An Der Switch ist am Strom angeschlossen und
eingeschaltet
Aus Der Switch ist nicht am Strom angeschlossen.
LINK/
ACT
An Der Port ist mit dem Ethernet-Netzwerk verbunden.
Aus Der Port ist nicht mit dem Ethernet-Netzwerk verbunden.
Blinkend Der Port empfängt/sendet Daten.
Standard IEEE 802.3 10BASE-T Ethernet,
IEEE 802.3u 100BASE-TX Fast Ethernet
ANSI/IEEE802.3 Auto-negotiation
IEEE802.3x Flow Control und Back-pressure
Protokoll CSMA/CD
Technologie Store-and-Forward switching-Architektur
Transferrate 14.880 pps bei 10 Mbps
148.800 pps bei 100 Mbps
QoS ES-105A: 2 ports
ES-108A: 3 ports
Übertragungsrate Ethernet: 10 Mbps (Halbduplex), 20 Mbps (Vollduplex)
Fast Ethernet: 100 Mbps (Halbduplex), 200 Mbps
(Vollduplex)
Anschluss RJ-45; Auto-MDIX an allen Ports
MAC-Adresse 1K Mac-Adresstabelle
Speicherpuffer ES-105A: 64 KB
ES-108A: 96 KB
Netzwerkkabel
(bis 100 m)
10BASE-T: 100 2-adrig UTP / STP Cat. 3, 4, 5
100BASE-TX: 100 2-adrig UTP / STP Cat. 5
LED Pro Port: LINK/ACT
Pro Gerät: PWR
Stromversorgung 5VDC 0.6A
Betriebstemperatur 0º C~ 50º C (32º F ~ 122º F)
Betriebsluftfeuchtigkeit 10 % ~ 90 % (nicht kondensierend)
Abmessungen
L x B x H (mm)
ES-105A: 121 x 75 x 26
ES-108A: 154.5 x 85 x 26
EMI & Sicherheit FCC Class B, CE, C-Tick
ESPAÑOL
No obstaculice los agujeros de ventilación.
Asegúrese de que la longitud de sus cables no supera los
100 metros entre sus dos extremos.
LED ESTADO DESCRIPCIÓN
PWR On El switch está encendido y recibiendo alimentación.
Off El switch no recibe alimentación.
LK/ACT On El puerto está conectado a la red Ethernet.
Off El puerto no está conectado a la red Ethernet.
Parpadea El puerto está recibiendo o enviando datos.
Estándar IEEE 802.3 10BASE-T Ethernet,
IEEE 802.3u 100BASE-TX Fast Ethernet
ANSI/IEEE802.3 Auto-negotiation
IEEE 802.3x Control de flujo y presión posterior
Protocolo CSMA/CD
Tecnología Arquitectura Store-and-Forward
QoS ES-105A: 2 puertos
ES-108A: 3 puertos
Velocidad de
transferencia
14,880 pps para 10Mbps
148,800 pps para 100Mbps
Tasa de
transferencia
Ethernet: 10Mbps (half duplex), 20Mbps (full duplex)
Fast Ethernet: 10Mbps (half duplex), 20Mbps (full duplex)
Conector RJ-45 ; Auto-MDIX en todos los puertos
Dirección MAC Tabla de direcciones Mac de 1K
Búfer de memoria ES-105A: 64 KB
ES-108A: 96 KB
Cable de red
(Hasta 100m o
328ft)
10BASE-T: 100 2 pares UTP/STP. 3, 4, 5
100BASE-TX: 100 2 pares UTP/STP. 5
LED Por puerto: LINK/ACT
Por unidad: PWR
Fuente de
alimentación
5VDC 0.6A
Temperatura de funcionamiento: 0º C~ 50º C (32º F ~ 122º F)
Humedad (Sin
condensación)
de funcionamiento: 10% ~ 90%
Dimensiones
L x A x H (mm)
ES-105A: 121 x 75 x 26
ES-108A: 154.5 x 85 x 26
EMI y Seguridad FCC Class B, CE, C-Tick
FRANÇAIS
NE PAS OBSTRUER LES GRILLES DE VENTILATION
ASSUREZ VOUS QUE LA LONGUEUR DES CABLES
N’EXCEDE PAS 100 METRES
LED ETAT DESCRIPTION
PWR On Le switch est démarré et correctement alimenté
Off Le switch est éteint ou n’est pas alimenté
LINK/
ACT
On Le port est connecté au réseau Ethernet
Off Le port n’est pas connecté au réseau Ethernet
Clignotant Le port reçoit ou transmet des données
Norme IEEE 802.3 10BASE-T Ethernet,
IEEE 802.3u 100BASE-TX Fast Ethernet
ANSI/IEEE802.3 Auto-negotiation
IEEE 802.3x Flow Control and Back-pressure
Protocole CSMA/CD
Technologie Architecture de commutation stockage et
retransmission
QoS ES-105A: 2 ports
ES-108A: 3 ports
Taux de transfert 14,880 pps pour 10Mbps
148,800 pps pour 100Mbps
Vitesse de transfert Ethernet : 10Mbps (half duplex), 20Mbps (full duplex)
Fast Ethernet : 100 Mbps (half duplex), 200Mbps (full
duplex)
Connecteur RJ-45 ; Auto-MDIX sur tous les ports
Adresse MAC Table d'adresses 1K Mac
Tampon mémoire ES-105A: 64 KB
ES-108A: 96 KB
Câble réseau
(Jusqu'à 100m ou 328
pieds)
10BASE-T : 100 2-paires UTP/STP Cat. 3, 4, 5
100BASE-TX : 100 2-paires UTP/STP Cat. 5
Voyant DEL Par port: LINK/ACT
Par unité: PWR
Alimentation électrique 5VDC 0.6A
Température De fonctionnement: 0º C~ 50º C (32º F ~ 122º F)
Humidité (Sans
condensation)
En fonctionnement: 10% ~ 90%
Dimensions 194 x 85 x 25 mm (Long x Larg x Haut)
EMI & Sécurité FCC Class B, CE, C-Tick
ITALIANO
Non ostruire i fori per la ventilazione.
  • Page 1 1
  • Page 2 2

ZyXEL Communications ES-105A/108A Manuel utilisateur

Catégorie
Commutateurs réseau
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à