installation du sèche-linge _19
RACCORDEMENT DU TUYAU D’ARRIVÉE
MÉTHODE 1
Le sèche-linge doit être connecté au robinet d’eau froide à l’aide d’un tuyau d’arrivée neuf.
N’utilisez jamais de tuyaux usagés.
1. Si l’espace libre est susant, branchez l’extrémité femelle en
laiton du raccord en Y au robinet d’eau froide.
2. Fermez le robinet.
3. Branchez la partie droite du tuyau long sur le raccord en Y.
4. À l’aide d’une pince, serrez le raccord de deux tiers de tour.
Ne serrez pas plus, car cela endommagerait le raccord.
5. Branchez la partie coudée du tuyau long au robinet situé en bas du panneau arrière du sèche-linge.
Vissez le raccord à la main jusqu’à qu’il soit bien fixé au connecteur du robinet de remplissage.
6. À l’aide d’une pince, serrez le raccord de deux tiers de tour.
Ne serrez pas plus, car cela endommagerait le raccord.
7. Vérifiez que les robinets d’eau sont ouverts.
8. Vérifiez qu’il n’y a aucune fuite au niveau du raccord en Y,des robinets et des tuyaux.
MÉTHODE 2
Le sèche-linge doit être connecté au robinet d’eau froide à l’aide d’un tuyau d’arrivée neuf. N’utilisez jamais
de tuyaux usagés.
1. Si vous ne pouvez brancher directement le raccord en Ysur le robinet d’eau froide, vous devez utilisez le
tuyau court fourni avec le sèche-linge.
2. Fermez le robinet.
3. Branchez le tuyau d’arrivée court sur le robinet d’eau froide.
Vissez le raccord à la main jusqu’à ce qu’il soit correctement
fixé au robinet.
4. À l’aide d’une pince, serrez le raccord de deux tiers de tour.
Ne serrez pas plus, car cela endommagerait le raccord.
5. Branchez le raccord en Y à l’extrémité mâle en laiton du tuyau court. Vissez le raccord à la main jusqu’à
qu’il soit bien fixé au connecteur.
6. À l’aide d’une pince, serrez le raccord de deux tiers de tour.
Ne serrez pas plus, car cela endommagerait le raccord.
7. Branchez l’extrémité coudée du tuyau long sur le robinet de remplissage, situé en bas du panneau arrière
du sèche-linge. Vissez le raccord à la main jusqu’à qu’il soit bien fixé au connecteur du robinet de
remplissage.
8. À l’aide d’une pince, serrez le raccord de deux tiers de tour.
Ne serrez pas plus, car cela endommagerait le raccord.
9. Vérifiez que les robinets d’eau sont ouverts.
10. Vérifiez qu’il n’y a aucune fuite au niveau du connecteur en Y, du robinet et des tuyaux.
LISTE DE CONTRÔLE FINAL POUR L’INSTALLATION
Le sèche-linge est branché sur une prise électrique et correctement relié à la terre.
Les conduites d'évacuation sont installées et les joints maintenus par du ruban adhésif.
Nous avons choisi un système d'évacuation en métal rigide ou flexible et non des flexibles plastique.
Le sèche-linge est de niveau et ses pieds sont posés au sol de manière stable.
Pour les modèles à gaz: l'arrivée de gaz est ouverte et aucune fuite de gaz n'est détectée..
Allumez votre sèche-linge pour vérifier qu'il fonctionne correctement, puis éteignez-le.
installation du sèche-linge
CONNECTING THE INLET HOSE
METHOD1
The dryer must be connected to the cold water faucet using the new inlet hoses. Do not use old
hoses.
1. If space permits, attach the brass female end of the “Y” connector to the cold water faucet.
3. Attach the straight end of long hose to “Y’ connector.
4. Using pliers, tighten the coupling with an additional two-thirds turn.
Do not overtighten, as it may damage the coupling.
5. Attach angled end of long hoses to fill the valve at the
bottom of the dryer’s rear frame. Screw on coupling by
hand until it is seated on fill valve connector.
6. Using pliers, tighten the coupling with an additional two-thirds turn.
Do not overtighten, as it may damage the coupling.
7. Check that the water faucets are on.
8. Check for leaks around “Y” connector, faucets and hoses.Remove the terminal block cover plate.
METHOD2
The dryer must be connected to the cold water faucet using the new inlet hoses. Do not use old
hoses.
1. If “Y” connector cannot be attached directly to the cold water
faucet, the short hose must be used.
3. Attach short inlet hose to cold water faucet.
Screw on coupling by hand until it is seated on the faucet.
4. Using pliers, tighten the coupling with an additional twothirds turn.
Do not overtighten, as it may damage the coupling.
5. Attach ‘Y” connector to brass male end of small hose.
Screw on coupling by hand until it is seated on connector.
6. Using pliers, tighten the coupling with an additional twothirds turn.
Do not overtighten, as it may damage the coupling.
7. Attach angled end of long hoses to the fill valve at the bottom of the dryer rear frame. Screw on
coupling by hand until it is seated on fill valve connector.
8. Using pliers, tighten the coupling with an additional twothirds turn.
Do not overtighten, as it may damage the coupling.
9. Check that the water faucets are on.
10. Check for leaks around “Y” connector, faucets and hoses.
FINAL INSTALLATION CHECKLIST
The dryer is plugged into an electrical outlet and grounded properly.
The exhaust ductwork is hooked up and the joints are taped.
The dryer is level and is sitting firmly on the floor.
For gas models: The gas is turned on and there are no gas leaks.
:[_G[J’GXXO\ªK
IU[XZ
:[_G[J’GXXO\ªK
RUTM
8GIIUXJKT?
01 installation du sèche-linge