Samsung MC35J8085 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire

Ce manuel convient également à

Four micro-ondes
Manuel d’utilisation
MC35J8085**
Veuillez noter que la garantie Samsung n’inclut pas les déplacements du service après-vente pour expliquer
le fonctionnement de l’appareil, corriger une installation non correcte ou exécuter des travaux de nettoyage
ou d’entretien réguliers.
MC35J8085LT_EN_DE68-04346B-01_FR.indd 1 2015-02-04  4:07:34
2 Français
Table des matières
Table des matières
Utilisation de ce manuel d’utilisation 3
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d’utilisation : 3
Consignes de sécurité 4
Consignes de sécurité importantes 4
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements électriques et électroniques) 12
Installation 13
Accessoires fournis 13
Site d’installation 18
Plateau tournant 18
Entretien 19
Nettoyage 19
Remplacement (réparation) 20
Précautions contre une période prolongée de non-utilisation 20
Avant de commencer 21
Horloge 21
Activation/désactivation du son 22
Économie d’énergie 22
À propos de l’énergie des micro-ondes 23
Récipients utilisés pour la cuisson aux micro-ondes 24
Opérations 26
Tableau de commande 26
Mode Manuel 29
Mode Auto 36
Fonctions spéciales 38
Cuisiner intelligemment 40
Cuisson automatique 40
Cuisson manuelle 48
Simple et rapide 62
Dépannage 63
Points à contrôler 63
Codes d’information 70
Caractéristiques techniques 71
MC35J8085LT_EN_DE68-04346B-01_FR.indd 2 2015-02-04  4:07:34
Français 3
Utilisation de ce manuel d’utilisation
Utilisation de ce manuel d’utilisation
Vous venez d’acquérir un four micro-ondes SAMSUNG. Ce manuel contient de nombreux conseils et
instructions sur l’utilisation de votre micro-ondes :
Consignes de sécurité
Récipients et ustensiles recommandés
Conseils utiles
Conseils de cuisson
Les symboles suivants sont utilisés dans ce manuel d’utilisation :
AVERTISSEMENT
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d’entraîner des blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION
Risques ou manipulations dangereuses susceptibles d’entraîner des blessures légères ou des dégâts
matériels.
REMARQUE
Astuces utiles, conseils ou informations aidant les utilisateurs à manipuler l’appareil.
MC35J8085LT_EN_DE68-04346B-01_FR.indd 3 2015-02-04  4:07:35
4 Français
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL ET CONSERVEZ-LE PRÉCIEUSEMENT EN VUE
D’UNE CONSULTATION ULTÉRIEURE.
ASSUREZ-VOUS QUE CES CONSIGNES DE SÉCURITÉ SONT RESPECTÉES À TOUT
MOMENT.
AVANT D’UTILISER LE FOUR, VÉRIFIEZ QUE LES INSTRUCTIONS SUIVANTES SONT
SUIVIES.
Fonction micro-ondes uniquement
AVERTISSEMENT : si la porte ou les joints de la porte sont endommagés, le four ne
doit pas être utilisé tant que ces pièces n’ont pas été réparées par une personne
qualiée.
AVERTISSEMENT : il est très dangereux pour toute personne non habilitée
d’effectuer des manipulations ou des réparations impliquant le démontage de
l’habillage de protection contre les micro-ondes.
AVERTISSEMENT : les liquides et autres aliments ne doivent pas être réchauffés
dans des récipients fermés car ils risquent d’exploser.
Cet appareil est destiné à une utilisation domestique uniquement et il n’est pas
destiné à être utilisé :
dans l’espace cuisine réservé au personnel de magasins, bureaux ou autres
environnements professionnels ;
dans les fermes ;
par les clients d’hôtels, motels et autres lieux résidentiels ;
dans les lieux de type « bed and breakfast ».
AVERTISSEMENT : n’autorisez un enfant à utiliser le four sans surveillance que
si vous lui avez donné les instructions appropriées lui permettant de se servir
de l’appareil en toute sécurité et de comprendre les dangers qu’implique une
mauvaise utilisation.
MC35J8085LT_EN_DE68-04346B-01_FR.indd 4 2015-02-04  4:07:35
Français 5
Consignes de sécurité
AVERTISSEMENT : cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans
et des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites
ou un manque d’expérience et de connaissance uniquement s’ils sont assistés ou
si vous leur avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir
de l’appareil en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants
ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne
doivent pas être effectués par un enfant âgé de moins de 8 ans si celui-ci est sans
surveillance.
Utilisez uniquement des ustensiles adaptés à la cuisson au four micro-ondes.
Lorsque vous faites réchauffer des aliments dans des récipients en plastique ou
en papier, veillez à ce que ces derniers ne s’enamment pas.
Ce four micro-ondes est prévu pour faire chauffer des aliments et des liquides. Le
séchage des aliments ou de vêtements et le chauffage de compresses chauffantes,
pantoues, éponges, chiffon mouillé ou similaire peut entraîner des blessures, des
ammes ou un incendie.
Si de la fumée s’échappe de l’appareil (ou semble s’échapper), laissez la porte de
celui-ci fermée an d’étouffer les ammes et éteignez-le ou débranchez-le de la
prise murale.
AVERTISSEMENT : Si vous faites réchauffer des liquides au four à micro-ondes,
l’ébullition peut survenir à retardement. Faites donc bien attention lorsque vous
sortez le récipient du four.
AVERTISSEMENT : avant de consommer le contenu des biberons et des petits pots
pour bébé, vériez-en toujours la température pour éviter tout risque de brûlure ;
pour ce faire, mélangez-en le contenu ou secouez-les.
Ne faites jamais réchauffer d’œufs (frais ou durs) dans leur coquille car ils
risquent d’éclater, et ce même une fois le cycle de cuisson terminé.
Le four doit être nettoyé régulièrement an d’en retirer tout reste de nourriture.
MC35J8085LT_EN_DE68-04346B-01_FR.indd 5 2015-02-04  4:07:35
6 Français
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
En négligeant la propreté de votre four, vous risquez d’en détériorer les surfaces
et par conséquent, d’en réduire la durée de vie et de créer des situations
dangereuses.
L’appareil n’est pas destiné à être installé dans un véhicule (ex. : caravane ou tout
autre véhicule similaire).
Cet appareil n’est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris
les enfants) inexpérimentées ou dont les capacités physiques, sensorielles ou
mentales sont réduites, sauf si celles-ci sont sous la surveillance ou ont reçu les
instructions d’utilisation appropriées de la personne responsable de leur sécurité.
Les enfants ne doivent pas utiliser l’appareil sans la surveillance d’un adulte.
Si le cordon d’alimentation de l’appareil est endommagé, il devra être remplacé
par le fabricant, son réparateur agréé ou par toute personne qualiée an d’éviter
tout danger.
Ne tentez jamais de nettoyer le four au jet d’eau.
Ce four doit être positionné dans une direction appropriée et à une hauteur
permettant un accès facile à la zone intérieure et aux commandes.
Avant d’utiliser votre four pour la première fois, celui-ci doit fonctionner pendant
10 minutes avec de l’eau.
Si l’appareil génère un bruit anormal, une odeur de brûlé ou de la fumée,
débranchez immédiatement la prise et contactez le service de dépannage le plus
proche.
Installez le four à micro-ondes de telle fon que la prise reste facilement
accessible.
Le four micro-ondes est destiné à être posé sur un comptoir ou un plan de travail
(non encastrable) uniquement ; il ne doit pas être installé dans un meuble.
MC35J8085LT_EN_DE68-04346B-01_FR.indd 6 2015-02-04  4:07:35
Français 7
Consignes de sécurité
Fonction du four uniquement - En option
AVERTISSEMENT : en raison des températures élevées que le four génère,
l’appareil ne doit être utilisé par des enfants que sous la surveillance d’un adulte
lorsqu’il fonctionne en mode combiné.
Cet appareil devient très chaud pendant son utilisation. Prenez garde à ne pas
toucher les éléments chauffants situés à l’intérieur du four.
AVERTISSEMENT : les parties accessibles peuvent devenir très chaudes pendant
l’utilisation. Les enfants en bas âge doivent être tenus à l’écart du four.
Un nettoyeur vapeur ne doit pas être utilisé.
AVERTISSEMENT : An d’éviter tout risque d’électrocution, veillez à ce que
l’appareil soit hors tension avant de procéder au remplacement de l’ampoule.
N’utilisez jamais de produits abrasifs ou de grattoirs métalliques pour nettoyer
la porte du four ; ils pourraient en rayer la surface et, par conséquent, casser le
verre.
AVERTISSEMENT : L’appareil et ses parties accessibles chauffent pendant
l’utilisation.
Prenez garde à ne pas toucher les éléments chauffants.
Les enfants de moins de 8 ans ne doivent pas s’approcher de l’appareil s’ils sont
sans surveillance.
cet appareil peut être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et des personnes
ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque
d’expérience et de connaissance uniquement s’ils sont assistés ou si vous leur
avez donné les instructions appropriées leur permettant de se servir de l’appareil
en toute sécurité et de comprendre les risques encourus. Les enfants ne doivent
pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l’entretien de l’appareil ne doivent pas
être effectués par un enfant si celui-ci est sans surveillance.
Lors de l’utilisation du four, les surfaces accessibles peuvent devenir très chaudes.
Lors de l’utilisation du four, la porte ou la surface extérieure peut devenir chaude.
MC35J8085LT_EN_DE68-04346B-01_FR.indd 7 2015-02-04  4:07:35
8 Français
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Maintenez l’appareil et son cordon hors de la portée des enfants âgés de moins de
8 ans.
L’appareil n’est pas conçu pour être utilisé avec une minuterie extérieure ou une
télécommande.
Sécurité générale
AVERTISSEMENT
Seul un personnel qualié est autorisé à modier ou réparer l’appareil.
Ne faites pas chauffer de liquides ou d’autres aliments dans des récipients fermés hermétiquement pour la
fonction Micro-ondes.
Pour votre sécurité, ne nettoyez jamais l’appareil à l’aide d’un nettoyeur haute pression (eau ou vapeur).
N’installez pas cet appareil à proximité d’un élément chauffant ou d’un produit inammable. N’installez
pas cet appareil dans un endroit humide, graisseux ou poussiéreux et veillez à ce qu’il ne soit pas exposé
directement à la lumière du soleil ou à une source d’eau (eau de pluie). N’installez pas cet appareil dans un
endroit susceptible de présenter des fuites de gaz, ni sur une surface qui n’est pas plane.
Cet appareil doit être correctement relié à la terre en conformité aux normes locales et nationales.
Retirez régulièrement toute substance étrangère (poussière ou eau) présente sur les bornes et les points de
contact de la che d’alimentation à l’aide d’un chiffon sec.
Ne tirez pas sur le cordon d’alimentation et faites en sorte de ne jamais le plier à l’excès ou poser d’objets
lourds dessus.
En cas de fuite de gaz (propane, GPL, etc.), aérez immédiatement la pièce sans toucher la prise
d’alimentation.
Ne touchez pas la che d’alimentation si vous avez les mains mouillées.
N’éteignez pas l’appareil en débranchant le cordon d’alimentation alors qu’il est en cours de
fonctionnement.
N’insérez pas vos doigts ou de substances étrangères (ex. : eau) dans l’appareil ; si de l’eau pénètre dans
l’appareil, débranchez le cordon d’alimentation et contactez votre centre de dépannage le plus proche.
N’exercez pas de pression excessive ni de choc sur l’appareil.
Ne placez pas le four sur un support fragile, comme un évier ou un objet en verre.
N’utilisez pas de benzène, de diluant, d’alcool ou de nettoyeur vapeur ou haute pression pour nettoyer
l’appareil.
MC35J8085LT_EN_DE68-04346B-01_FR.indd 8 2015-02-04  4:07:35
Français 9
Consignes de sécurité
Veillez à ce que la tension, la fréquence et l’intensité du courant soient conformes aux caractéristiques de
l’appareil.
Branchez correctement la che dans la prise murale. N’utilisez pas d’adaptateur multiprise, de rallonge ou
de transformateur électrique.
N’accrochez pas le cordon d’alimentation sur un objet métallique, ne le faites pas passer entre des objets
ou derrière le four.
N’utilisez jamais une che ou un cordon d’alimentation endommagé(e) ou une prise murale mal xée. Si la
prise ou le cordon d’alimentation est endommagé(e), contactez le centre de dépannage le plus proche.
Ne versez et ne vaporisez jamais d’eau directement sur le four.
Ne posez pas d’objets sur le dessus du four, à l’intérieur ou sur la porte.
Ne vaporisez pas de substances volatiles (ex. : insecticide) sur la surface du four.
N’entreposez aucun produit inammable dans le four. Soyez particulièrement vigilant lors du réchauffage
de plats de service ou de boissons contenant de l’alcool ; en cas de contact avec une partie chaude du four,
les vapeurs risquent de s’enammer.
Veillez à ce que les enfants soient éloignés de la porte lors de son ouverture ou de sa fermeture car ils
pourraient se cogner contre la porte ou se prendre les doigts dedans.
AVERTISSEMENT : Si vous faites réchauffer des liquides au four micro-ondes, l’ébullition peut survenir à
retardement ; faites donc bien attention lorsque vous sortez le récipient du four. Pour éviter cette situation,
laissez-les TOUJOURS reposer au moins une vingtaine de secondes une fois le four éteint, ceci an de
permettre à la température de s’homogénéiser. Remuez SYSTÉMATIQUEMENT le contenu une fois le temps
de cuisson écoulé (et pendant la cuisson si nécessaire).
En cas d’accident, effectuez les gestes de PREMIERS SECOURS suivants :
immergez la zone brûlée dans de l’eau froide pendant au moins 10 minutes ;
recouvrez-la d’un tissu propre et sec ;
n’appliquez aucune crème, huile ou lotion ;
Ne trempez pas la plaque ou la grille dans l’eau peu de temps après la cuisson car cela pourrait entraîner la
rupture ou endommager la plaque ou la grille.
N’utilisez pas le four à micro-ondes pour une cuisson à bain d’huile car la température de l’huile ne peut
pas être contrôlée. Cela pourrait entraîner un débordement soudain du liquide chaud.
ATTENTION
Seuls les ustensiles qui sont adaptés aux fours micro-ondes peuvent être utilisés. N’utilisez JAMAIS de
récipients métalliques, de vaisselle comportant des ornements dorés ou argentés, de brochettes, de
fourchettes, etc.
Retirez les attaches métalliques des sacs en papier ou en plastique.
MC35J8085LT_EN_DE68-04346B-01_FR.indd 9 2015-02-04  4:07:36
10 Français
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Pourquoi ? Des arcs électriques ou des étincelles risqueraient de se former et d’endommager les parois du
four.
N’utilisez pas votre four micro-ondes pour sécher des papiers ou des vêtements.
Utilisez des temps de cuisson ou de chauffe réduits pour les petites quantités d’aliments an de leur éviter
de surchauffer et de brûler.
Évitez que le câble électrique ou la prise n’entre en contact avec de l’eau et maintenez le câble éloigné de
la chaleur.
Ne faites jamais chauffer d’œufs (frais ou durs) dans leur coquille car ils risquent d’exploser, et ce même
une fois le cycle de cuisson terminé ; ne faites jamais réchauffer de bouteilles, de pots ou de récipients
fermés hermétiquement ou emballés sous vide. Il en va de même pour les noix dans leur coquille ou
encore les tomates etc.
Ne couvrez jamais les orices de ventilation du four avec un torchon ou du papier. Ils risquent de
s’enammer lorsque l’air chaud est évacué du four. Le four peut également surchauffer et se mettre hors
tension lui-même automatiquement et rester arrêté jusqu’à ce qu’il soit sufsamment refroidi.
Utilisez toujours des maniques pour retirer un plat du four an d’éviter toute brûlure accidentelle.
Remuez les liquides à la moitié du temps de chauffe et laissez reposer au moins 20 secondes une fois le
temps écoulé pour éviter les projections brûlantes.
Lorsque vous ouvrez la porte du four, maintenez une certaine distance entre vous et l’appareil pour éviter
d’être brûlé par l’air chaud ou la vapeur sortant du four.
Ne faites jamais fonctionner le four à vide. Le four micro-ondes s’arrête automatiquement pendant
30 minutes pour des raisons de sécurité. Nous vous recommandons de laisser en permanence un verre
d’eau à l’intérieur du four ; ainsi, si vous le mettez en marche par inadvertance alors qu’il est vide, l’eau
absorbera les micro-ondes.
Installez le four en respectant les dégagements indiqués dans le manuel (voir Installation du four micro-
ondes).
Soyez prudent lorsque vous branchez d’autres appareils électriques sur une prise située à proximité du
four.
Consignes permettant d’éviter une exposition excessive aux micro-ondes.
(Fonction micro-ondes uniquement)
La non-observation des consignes de sécurité suivantes peut se traduire par une exposition dangereuse à
l’énergie des micro-ondes.
A. Ne tentez jamais d’utiliser le four porte ouverte, de modier les systèmes de verrouillage (loquets) ou
d’insérer un objet dans les orices de verrouillage de sécurité.
MC35J8085LT_EN_DE68-04346B-01_FR.indd 10 2015-02-04  4:07:36
Français 11
Consignes de sécurité
B. Ne placez aucun objet entre la façade du four et la porte et ne laissez aucune tache ni aucun reste de
produit d’entretien s’accumuler sur les surfaces assurant l’étanchéité. Maintenez la porte et les joints
d’étanchéité propres en permanence : après chaque utilisation du four, essuyez-les d’abord avec un
chiffon humide, puis avec un chiffon doux et sec.
C. Si le four est endommagé, NE L’UTILISEZ PAS tant qu’il n’a pas été réparé par un technicien micro-
ondes qualié formé par le fabricant. Il est impératif que la porte du four ferme correctement et que
les éléments suivants ne soient pas endommagés :
1) porte (risque de déformation) ;
2) charnières de porte (cassées ou desserrées) ;
3) joints de la porte et surfaces d’étanchéité.
D. Le four doit être réglé ou réparé exclusivement par un technicien micro-ondes qualié formé par le
fabricant.
Samsung facturera les travaux de réparation lorsqu’un accessoire doit être réparé ou un défaut esthétique
corrigé, si l’endommagement de l’appareil et/ou l’endommagement ou la perte de l’accessoire a été
occasionné(e) par le client. Les éléments concernés par cette stipulation sont :
A. Une porte, une poignée, un panneau extérieur ou le tableau de commandes bosselé(e), rayé(e) ou
brisé(e).
B. Un plateau, un guide de plateau roulant, un coupleur, ou une grille métallique brisé(e) ou manquant(e).
Utilisez ce four uniquement pour l’usage auquel il est destiné (tel que décrit dans ce manuel). Les
avertissements et les consignes de sécurité importantes contenus dans ce manuel ne sont pas exhaustifs.
Il est de votre responsabilité de faire appel à votre bon sens et de faire preuve de prudence et de
minutie lors de l’installation, de l’entretien et de l’utilisation du four.
Ces consignes d’utilisation couvrant plusieurs modèles, les caractéristiques de votre four micro-ondes
peuvent différer légèrement de celles décrites dans ce manuel et certains symboles d’avertissement
peuvent ne pas s’appliquer. Pour toute question, contactez votre centre de dépannage le plus proche ou
recherchez de l’aide et des informations en ligne sur www.samsung.com.
Ce four micro-ondes est prévu pour faire chauffer des aliments. Il est uniquement destiné à un usage
domestique. Ne faites jamais chauffer de textiles ou de coussins remplis de grains, car ceux-ci pourraient
s’enammer. Le fabricant ne peut être tenu responsable des dommages provoqués par une utilisation
non conforme ou incorrecte de l’appareil.
En négligeant la propreté de votre four, vous risquez d’en détériorer les surfaces et par conséquent, d’en
réduire la durée de vie et de créer des situations dangereuses.
Dénition du groupe de produits
Cet appareil est un équipement qui utilise des fréquences ISM de classe B groupe 2. Le groupe 2 contient
tous les équipements ISM dans lesquels l’énergie radioélectrique est intentionnellement générée et/
ou utilisée sous la forme de radiations électromagnétiques pour le traitement de matière ainsi que les
équipements d’usinage par électro-érosion et de soudure à l’arc.
MC35J8085LT_EN_DE68-04346B-01_FR.indd 11 2015-02-04  4:07:36
12 Français
Consignes de sécurité
Consignes de sécurité
Les équipements de classe B sont des équipements adaptés à l’usage dans les établissements domestiques
et ceux directement reliés à un réseau d’alimentation électrique basse tension qui alimente les bâtiments
utilisés à des ns domestiques.
Les bons gestes de mise au rebut de ce produit (Déchets d’équipements
électriques et électroniques)
(Applicable aux pays disposant de systèmes de collecte séparés)
Ce symbole sur le produit, ses accessoires ou sa documentation indique
que ni le produit, ni ses accessoires électroniques usagés (chargeur, casque
audio, câble USB, etc.) ne peuvent être jetés avec les autres déchets
ménagers. La mise au rebut incontrôlée des déchets présentant des risques
environnementaux et de santé publique, veuillez séparer vos produits et
accessoires usagés des autres déchets. Vous favoriserez ainsi le recyclage de la
matière qui les compose dans le cadre d’un développement durable.
Les particuliers sont invités à contacter le magasin leur ayant vendu le produit
ou à se renseigner auprès des autorités locales pour connaître les procédures
et les points de collecte de ces produits en vue de leur recyclage.
Les entreprises et particuliers sont invités à contacter leurs fournisseurs et à
consulter les conditions de leur contrat de vente. Ce produit et ses accessoires
ne peuvent être jetés avec les autres déchets.
MC35J8085LT_EN_DE68-04346B-01_FR.indd 12 2015-02-04  4:07:36
Français 13
Installation
Installation
Accessoires fournis
Assurez-vous que toutes les pièces et tous les accessoires sont inclus dans
l’emballage de l’appareil. Si vous avez un souci avec le four ou ses accessoires,
contactez un service après-vente Samsung ou le revendeur.
Coup d’œil sur le four
01
02
03 04
01 Tableau de
commande
02 Verrouillage de
sécurité de la porte
03 Poignée de la
porte
04 Porte
MC35J8085LT_EN_DE68-04346B-01_FR.indd 13 2015-02-04  4:07:36
14 Français
Installation
Installation
Accessoires
Le four est livré accompagné de plusieurs accessoires pour vous assister dans la
préparation de différents types d’aliment.
Anneau de guidage Plateau tournant Plat croustilleur
Grille inférieure Grille supérieure Cuiseur vapeur *
Cuiseur vapeur Pro
Steamer *
Récipient en verre * Ensemble pour barbecue
*
REMARQUE
La disponibilité des accessoires accompagnés d’un astérisque (*) dépend du
modèle du four.
MC35J8085LT_EN_DE68-04346B-01_FR.indd 14 2015-02-04  4:07:39
Français 15
Installation
Anneau de
guidage
Placez-le sur le centre de la base. Il supporte le plateau tournant.
Plateau
tournant
Placez-le sur l’anneau de guidage en enclenchant la partie centrale
sur le coupleur. Il constitue la base de la cuisson.
Grilles Utilisez une de ces grilles de la fon appropriée pour cuisiner
deux plats simultanément. Une assiette plus petite sur le plateau
tournant et l'autre sur la grille sélectionnée. Vous pouvez utiliser
ces grilles avec le mode Grill Convection (Convection au gril) ou
Combination Cooking (Cuisson combinée).
REMARQUE
N'utilisez pas de grilles métalliques en mode Micro-ondes.
Plat croustilleur Posez-le sur le plateau tournant. Utilisez-le pour faire brunir les
aliments, ou pour conserver le croustillant des pâtisseries ou des
pizzas.
Cuiseur vapeur (modèle MC35J8085P* uniquement)
Utilisez le cuiseur vapeur avec le mode de cuisson à la vapeur.
Le cuiseur vapeur est disponible uniquement avec le mode de
cuisson aux micro-ondes. Ne l'utilisez pas avec d'autres modes
de cuisson.
Consultez le Guide de cuisson vapeur on page 60.
MC35J8085LT_EN_DE68-04346B-01_FR.indd 15 2015-02-04  4:07:40
16 Français
Installation
Installation
Cuiseur vapeur
Pro Steamer
(modèles MC35J8085L* et MC35J8085V* uniquement)
Le cuiseur vapeur Pro Steamer est un ensemble contenant un
couvercle en acier inoxydable, un plateau, et un plat croustilleur
et il est destiné à la cuisson à la vapeur. Utilisez le cuiseur
vapeur Pro Steamer pour faire brunir les aliments comme les
pâtisseries et les pâtes à pizza en mode Microwave (Micro-
ondes). Ne l'utilisez pas avec d'autres modes de cuisson.
Consultez le Guide de cuisson vapeur on page 60.
ATTENTION
Le cuiseur vapeur Pro Steamer est dédié à ce modèle. N'utilisez
jamais le cuiseur vapeur Pro Steamer avec d'autres modèles ou
produits. Cela pourrait entraîner un incendie ou des dommages
matériels.
N'utilisez jamais le cuiseur vapeur Pro Steamer sans ajouter
d'eau ou d'aliments à l'intérieur. Avant d'utiliser le cuiseur vapeur
Pro Steamer, versez-y au moins 500 ml d'eau. Si tel n'est pas fait,
cela pourrait causer une cuisson incomplète, un incendie ou des
dommages matériels.
Assurez-vous d'utiliser des maniques lorsque que vous retirez le
cuiseur vapeur Pro Steamer, car il devient très chaud une fois la
cuisson terminée.
Avant de procéder à la cuisson, assurez-vous d'assembler
correctement le cuiseur vapeur Pro Steamer, y compris le
couvercle. Les œufs ou les châtaignes risquent d'éclater sans le
couvercle ou le plat croustilleur.
Récipient en
verre
(modèles MC35J8085P* et MC35J8085V* uniquement)
Mettez le récipient en verre sur le plateau tournant et posez la
tissoire sur le récipient pour procéder au rôtissage.
MC35J8085LT_EN_DE68-04346B-01_FR.indd 16 2015-02-04  4:07:40
Français 17
Installation
Ensemble pour
barbecue
(modèles MC35J8085P* et MC35J8085V* uniquement)
L'ensemble pour barbecue contient le tournebroche, le coupleur
de rôtissoire et 6 brochettes, constituant la multi-broche verticale.
Utilisez cet ensemble pour barbecue pour cuisiner des morceaux
de viande entiers, tels qu'un poulet, au barbecue. Cet ensemble
élimine la nécessité de faire tourner la viande manuellement ; il
peut également être utilisé avec le mode de cuisson combinée Gril.
Multi-broche verticale
Utilisez la multi-broche verticale et les 6 brochettes à kebab avec
le mode de cuisson par convection ou combinée, pour cuisiner de
la viande ou des légumes coupés en morceaux au barbecue.
Mettez tout d'abord le
tournebroche sur le récipient en
verre, puis insérez la multi-broche
dans le tournebroche.
ATTENTION
Une fois la cuisson terminée, utilisez des maniques pour retirer
la multi-broche, car celle-ci devient très chaude.
Ne nettoyez pas la multi-broche au lave-vaisselle. Nettoyez la
multi-broche à la main avec du produit vaisselle neutre et de
l'eau tiède.
REMARQUE
Ne faites pas fonctionner le four sans le plateau tournant sur l’anneau de guidage.
MC35J8085LT_EN_DE68-04346B-01_FR.indd 17 2015-02-04  4:07:40
18 Français
Installation
Installation
Site d’installation
01
04
03
02
01 85 cm du sol
02 10 cm de la paroi arrière
03 10 cm du cô
04 20 cm du haut
Sélectionnez une surface plane située
à environ 85 cm du sol. La surface doit
supporter le poids du four.
Ménagez de la place pour la ventilation :
il doit se trouver à au moins 10 cm de
la paroi arrière et des deux côtés et à
20 cm du haut.
N'installez pas le four dans un
environnement chaud ou humide (ex. :
à côté d'un autre four à micro-ondes ou
d'un radiateur).
Respectez les spécications électriques
de ce four. Utilisez uniquement les câbles
d'extension agréés si vous devez en
utiliser.
Avant d'utiliser votre four pour la
première fois, nettoyez l'intérieur de
celui-ci ainsi que le joint d'étanchéité de
la porte à l'aide d'un chiffon humide.
Plateau tournant
Retirez tous les éléments d'emballage
situés à l'intérieur du four. Installez
l'anneau de guidage et le plateau.
Vériez que le plateau tourne
librement.
MC35J8085LT_EN_DE68-04346B-01_FR.indd 18 2015-02-04  4:07:41
Français 19
Entretien
Entretien
Nettoyage
Nettoyez le four régulièrement pour éviter que des impuretés se forment sur ou à
l’intérieur du four. Prêtez également une attention particulière à la porte, aux joints
de la porte, au plateau tournant et à l’anneau de guidage (sur les modèles concernés
uniquement). Si la porte ne s’ouvre pas ou ne se ferme pas correctement, vériez
d’abord s’il n’y a pas d’impuretés qui se sont formées sur les joints de la porte. Utilisez
un chiffon doux avec de l’eau savonneuse pour nettoyer les surfaces intérieures et
extérieures du four. Rincez et séchez minutieusement.
Pour retirer les impuretés incrustées produisant de mauvaises odeurs à l’intérieur du four
1. Lorsque le four est vide, mettez une
tasse de jus de citron dilué sur le
centre du plateau tournant.
2. Faites chauffer le four pendant
10 minutes à puissance maximale.
3. Une fois le cycle terminé, attendez
que le four refroidisse. Ensuite,
ouvrez la porte et nettoyez le
compartiment de cuisson.
Pour nettoyer l’intérieur des modèles à élément chauffant oscillant
A
Pour nettoyer la zone supérieure du
compartiment de cuisson, abaissez
l'élément chauffant supérieur de 45°
(A), comme indiqué. Cela permettra de
nettoyer la zone supérieure. Une fois cela
fait, repositionnez l'élément chauffant
supérieur.
ATTENTION
Veillez à ce que la porte et les joints de la
porte soient toujours propres et assurez-
vous que la porte s’ouvre et se ferme
correctement. Si ce n’est pas le cas, le cycle
de vie du four peut en être réduit.
Faites attention à ne pas renverser d’eau
à l’intérieur des orices de ventilation du
four.
MC35J8085LT_EN_DE68-04346B-01_FR.indd 19 2015-02-04  4:07:42
20 Français
Entretien
Entretien
N’utilisez aucune substance abrasive ou
chimique pour le nettoyage.
Après chaque utilisation du four, utilisez
un détergent doux pour nettoyer le
compartiment de cuisson, après avoir
attendu que le four refroidisse.
Remplacement (réparation)
AVERTISSEMENT
Ce four ne possède pas de pièces remplaçables par l’utilisateur à l’intérieur.
N’essayez pas de remplacer ou de réparer le four vous-même.
Si vous rencontrez un problème avec
les charnières, les joints et/ou la porte,
contactez un technicien qualié ou un
centre de service Samsung local pour
obtenir de l’assistance technique.
Si vous souhaitez remplacer l’ampoule,
contactez un centre de service Samsung
local. Ne la remplacez pas vous-même.
Si vous rencontrez un problème
avec la protection extérieure du
four, débranchez d’abord le câble
d’alimentation de la source, puis
contactez un centre de service Samsung
local.
Précautions contre une période prolongée de non-utilisation
Si vous n’utilisez pas le four pendant une période prolongée, débranchez le
câble d’alimentation et déplacez le four dans un endroit sec et sans poussière. La
poussière et l’humidité qui se forment à l’intérieur du four peuvent affecter les
performances du four.
MC35J8085LT_EN_DE68-04346B-01_FR.indd 20 2015-02-04  4:07:42
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170
  • Page 171 171
  • Page 172 172
  • Page 173 173
  • Page 174 174
  • Page 175 175
  • Page 176 176
  • Page 177 177
  • Page 178 178
  • Page 179 179
  • Page 180 180
  • Page 181 181
  • Page 182 182
  • Page 183 183
  • Page 184 184
  • Page 185 185
  • Page 186 186
  • Page 187 187
  • Page 188 188
  • Page 189 189
  • Page 190 190
  • Page 191 191
  • Page 192 192
  • Page 193 193
  • Page 194 194
  • Page 195 195
  • Page 196 196
  • Page 197 197
  • Page 198 198
  • Page 199 199
  • Page 200 200
  • Page 201 201
  • Page 202 202
  • Page 203 203
  • Page 204 204
  • Page 205 205
  • Page 206 206
  • Page 207 207
  • Page 208 208
  • Page 209 209
  • Page 210 210
  • Page 211 211
  • Page 212 212
  • Page 213 213
  • Page 214 214
  • Page 215 215
  • Page 216 216

Samsung MC35J8085 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Micro-ondes
Taper
Le manuel du propriétaire
Ce manuel convient également à

dans d''autres langues