MarkBass MB STU AMP 1000 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Le manuel du propriétaire
OWNER’S MANUAL
V.21.November.2018
02
“To be used only
where the climate
is not tropical”
“The Lightning Flash with arrowhead symbol
within an equilateral triangle, is intended
to alert the user to the presence of uninsulated
“dangerous voltage” within the product enclosure
that may be of suf�icient magnitude to constitute
a risk of shock to persons.
“The exclamation point within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the
presence of important operating and
maintenance (servicing) instructions in the
literature accompanying the product.”
“To be used only
with altitude
not exceeding 2000 m”
MORE INFORMATION
For warranty and service information, please contact your local Markbass distributor (contact information available at www.mark
bass.it). For more technical information, please visit us at www.markbass.it and ll out the form on the
Support page. We hope you enjoy your power amp and use it to make great music!
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
1) Read these instructions;
2) Keep these instructions;
3) Heed all warnings;
4) Follow all instructions;
5) Do not use this apparatus near water;
6) Clean only with dry cloth;
7) Do not block any ventilation openings. Install in accordance with the manufacturer’s instructions;
8) Do not install near any heat sources such as radiators, heat registers, stoves, or other apparatus (including ampliers)
that
produce heat;
9) Do not defeat the safety purpose of the polarized or ground-type plug. A polarized plug has two blades with one wider tha
n the
other. A grounding type plug has two blades and a third grounding prong.
The wide blade or the third prong are provided for your safety. If the provided plug does not t into your outlet, cons
ult an
electrician for replacement of the obsolete outlet;
10) Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at plugs, convenience receptacles, and the point wher
e
they exit from the apparatus
11) Only use attachments/accessories specied by the manufacturer;
12) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specied by the manufacturer, or sold with the apparatus.
When a cart is used, use caution when moving the cart/apparatus combination to avoid injury from the tip-over (and Fig 2
1 DU
Tipping Cart Symbol).
13) Unplug this apparatus during lightning storms or when unused for long periods of time;
14) Refer all servicing to qualied service personnel. Servicing is required when the apparatus has been damaged in any way, su
ch as
power-supply cord or plug is damaged, liquid has been spilled or objects have fallen into the apparatus, the apparatus h
as been
exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has been dropped;
15) “WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK, DO NOT EXPOSE THIS APPARATUS TO RAIN OR MOISTURE AND
OBJECTS FILLED WITH LIQUIDS, SUCH AS VASES, SHOULD NOT BE PLACED ON THIS APPARATUS”.
16) TO COMPLETELY DISCONNECT THIS APPARATUS FROM THE AC MAINS, DISCONNECT THE POWER SUPPLY CORD PLUG FROM THE
AC RECEPTACLE;
17) THE MAINS PLUG OF THE POWER SUPPLY CORD SHALL REAMIN READILY ACCESSIBLE.
18) In case of voltage selector make sure the switch on the rear panel is on the correct voltage before connecting it to the AC
power,
and the fuse is the right value for that voltage (This selector is not available on the 100V version).
Please change the voltage/fuse values label located near the voltage selector matching the voltage/fuse values when you
need
to change the voltage of the apparatus.
19) “WARNING: THIS APPARATUS MUST BE SECURELY ATTACHED TO THE FLOOR OR WALL IN ACCORDANCE WITH INSTALLATION
ISTRUCTION. TIPPING, SHAKING, OR ROCKING THE MACHINE MAY CAUSE INJURY OR DEATH.”
20) “CAUTION: THESE SERVICING INSTRUCTIONS ARE FOR USE BY QUALIFIED SERVICE PERSONNEL ONLY. TO REDUCE THE RISK OF
ELECTRIC SHOCK DO NOT PERFORM ANY SERVICING OTHER THAN THAT CONTAINED IN TEH OPERATING INSTRUCTIONS UNLESS
YOU ARE QUALIFIED TO DO SO”
PRÉCAUTIONS D’EMPLOI
1) Lire ces instructions;
2) Conserver ces instructions;
3) Suivre tous les conseils d’utilisations;
4) Suivre toutes les instructions;
5) Ne pas utiliser cet appareil au bord de l’eau;
6) Nettoyer uniquement avec un chion humide;
7) Ne pas bloquer le système de ventilation. Installer conformément aux instructions du fabricant;
8) Ne pas installer l’appareil près d’une source de chaleur tel qu’un radiateur, un fourneau, ou bien un autre appareil qui
produit de
la chaleur;
9) Ne pas modier le système de sécurité de la che polarisée ou de de la che pour les prises de terre. Une che polarisée a deux
broches, l’une étant plus distante de l’autre. Une che pour prise de terre a deux broches et une pointe pour la masse.
La broche plus distante et la pointe pour la masse ont été installées pour votre sécurité. Si la che fournie de rentre pas dans
votre prise de courant consulter un électricien pour la substitution;
10) Protéger le cordon d’alimentation an qu’il ne soit pas piétiné ou écrasé tout particulièrement au niveau des ches, des pr
ises de
courant femelles, et des parties qui sortent de l’appareil;
11) Utiliser uniquement les accessoires recommendés par le fabricant;
12) Utilisez uniquement avec le chariot, le socle, le trépied, le support ou la table spéciés par le fabricant ou vendu avec l’appareil.
Lorsque vous utilisez un chariot, soyez prudent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot / appareil pour éviter toute b
lessure du
renversement (et la gure 21 DU Tipping panier Symbol).
13) Ne pas branché l’appareil en cas d’orage accompagné d’éclairs. Le débrancher en cas de non utilisation prolongée;
14) S’adresser à un service assistance agréé si l’appareil a subi des dommages, si le cordon d’alimentation ou la che a été
endommagé, si un liquide a été renversé sur l’appareil ou bien si un object est tombé dans l’appareil, si ce dernier a été exposé à
la pluie ou à l’humidité, s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il est tombé;
15) “AVERTISSANT: POUR RÉDUIRE LE RISQUE DU FEU OU DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE, N’EXPOSEZ PAS CET APPAREIL À LA PLUIE OU
L’HUMIDITÉ ET LES OBJETS REMPLIS DE LIQUIDES; TELS QUE DES VASES, NE DEVRAIENT PAS ÊTRE PLACÉS SUR CET APPAREIL”;
16) POUR DÉCONNECTER COMPLETEMEN L’APPAREIL DU RESEAU D’ALIMENTATION, DÉCONNECTER LE CORDON D’ALIMENTATION
DE LA PRISE MURALE;
17) LA PRISE DU RESEAU D’ALIMENTATION DOIT DEMEURER AISEMENT ACCESSIBLE.
18) En cas de sélecteur de tension s'assurer que l'interrupteur sur le panneau arrière est sur la bonne tension avant de le r
accorder à
l'alimentation secteur et le fusible est la bonne valeur pour que la tension (Ce sélecteur n'est pas disponible sur la version 100V).
S'il vous plaît changer la tension / valeurs de fusibles étiquette située près du sélecteur de tension correspondant aux valeurs /
fusibles de tension lorsque vous avez besoin de changer la tension de l'appareil.
19) “AVERTISSEMENT: CET APPAREIL DOIT ÊTRE ASSUJETTI AU PLANCHER OU AU MUR CONFORMÉMENT AUX INSTRUCTIONS
D’INSTALLATION. LE FAIT DE L’INCLINER, DE LE BALANCER OU DE L’AGITER PEUT CAUSER DES BLESSURES OU LA MORT.”
20) “ATTENTION: CES INSTRUCTIONS D'ENTRETIEN SONT DESTINÉES PAR PERSONNEL QUALIFIÉ SEULEMENT . POUR REDUIRE LE
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS EFFECTUER TOUT ENTRETIEN AUTRE QUE CELLES CONTENUES DANS TEH MODE D'EMPLOI
SAUF SI VOUS ÊTES QUALIFIÉ POUR LE FAIRE”
03
MB STU AMP 1000
Thank you for choosing the MB STU AMP 1000 signature head.
Stu is a real rocker and he wanted an amp dedicated to his articulated style but with simple/intuitive controls and with a rock size
to t the taste of loud guys like him on stage. The new Stu Hamm signature amp features both a solid state and a tube preamp with
separate level controls oering the clean attack of a solid state and the warmth and grit of a tube in a single unit with the mix option,
plus a 7-band graphic EQ to tailor your bass tone to perfection.
The massive real power of 1000W from the MPT power amp allows to handle any kind of gigs, no matter how big the stage or how
loud the band... this amp is always ready to rock hard! From a small club to Joe Satriani’s big stage: Rock your sound with the MB STU
AMP 1000!
“Markbass has nally given me the sound that I have been looking for! The S.T.U. Amp has beautiful solid state and tube sounds that
can also be blended together to create the sound that I need, according to the musical situation. STU HAMM
We hope you will enjoy your new bass amp, and we invite you to contact us any time with your comments and questions, at info@
markbass.it
Thanks again, and good music!
Marco De Virgiliis
04
FRONT PANEL
1) PASSIVE INPUT UNBALANCED ¼” INPUT JACK
2) ACTIVE INPUT UNBALANCED ¼” INPUT JACK
3) TUBE GAIN (Range –50 +20 dB)
4) CLIP LED
5) 7 BAND GRAPHIC EQ (±16 DB)
freq 40 Hz
freq 80 Hz
freq 250 Hz
freq 400 Hz
freq 1.2 KHz
freq 2 KHz
freq 4 KHz
6) SOLID STATE GAIN (Range –50 to20 dB)
7) MASTER VOLUME
8) ON/OFF AC power switch
Min Max Min Max
-16
-10
-6
-3
0
+3
+6
+10
+16
40 80 250 400 1.2k 2k 4k
-16
-10
-6
-3
0
+3
+6
+10
+16
1236
7
8
4
5
05
REAR PANEL
9) AC POWER SOCKET
WARNING: The MB STU AMP heads are manufactured to be used in the country where they have been sold, and they are factory preset to that countrys voltage. So make sure you’re sending the correct voltage to your
amp before you connect it to the AC power.
10) LINE OUT balanced XLR output
11) GROUND LIFT SWITCH
12) PRE/POST SWITCH
13-14) SEND/RETURN (wired in parallel)
15) TUNER OUT
16) SPEAKERS OUTS two SPEAKONS (speaker outputs are in parallel and minimum impedance load for the amp is 4 ohm)
101112131415
1616
9
06
TECHNICAL SPECS
INPUTS
ACTIVE Impedance 47 Kohm/ Maximum Voltage 20 Vpp
PASSIVE Impedance 1,5 Mohm/ Maximum Voltage 9 Vpp
RETURN Impedance 33 Kohm// Max 10Vpp
CONTROLS
TUBE GAIN Range –50 to 20 dB
SOLID STATE GAIN Range –50 to 20 dB
LINE OUT GND Lift – Pre/Post
EQUALIZATION (±16 DB)
7 BAND GRAPHIC EQ: 40 Hz / 80 Hz / 250 Hz / 400 Hz / 1.2 KHz / 2 KHz / 4 KHz
OUTPUTS
LINE OUT Balanced, Maximum Voltage 5 Vpp
SEND unbalanced, Max Voltage 10Vpp
TUNER OUT unbalanced, Max Voltage 1,5Vpp
POWER
TOTAL RATED POWER 1200W
1000W RMS@4 ohms / 600W RMS@8 ohms
POWER REQUIREMENT: 100V; 120V; 230V; 240V - 50/60Hz (tension set inside the equipment)
FUSES:
T 12A 250V for 100V setting;
T 10A 250V for 120V setting;
T 8A 250V for 230V/240V setting
DIMENSIONS:
14.18” / 36 cm (w)
3.94” / 10 cm (h)
10.94” / 27,8 cm (d)
WEIGHT:
7.83 lbs / 3.55 kg
NOTE1: Product specications are subject to change without notice.
NOTE2: Equipment for professional use.
07
BLOCK DIAGRAM
Passive
-20 dB
Send
Power
Power
Out
Line out
Stu Amp Block Diagram
Pre/Post EQ
Return
Tuner
EQUALIZER
Line out
Active
SS
Tube
Italy - 66020 San Giovanni Teatino (Ch) - Via Po, 52 - Tel. +39 085 446 3755 - Fax +39 085 440 7764 -
www.markbass.it - [email protected]
Product specications are subject to change without notice
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8

MarkBass MB STU AMP 1000 Le manuel du propriétaire

Catégorie
Équipement musical supplémentaire
Taper
Le manuel du propriétaire

dans d''autres langues