WMF Vitalis Bräter Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi
10
WMF Vitalis
Rôtissoire
Toutes nos félicitations. Vous avez choisi un produit
de qualité WMF. Des matériaux nobles, des finitions
soignées et des contrôles de qualité minutieux sont
les garants de la longévité des ustensiles. Le design
mature et la fonctionnalité bien conçue garantissent
un usage intensif.
Critères de qualité
Cromargan®: acier inoxydable 18/10. Neutre au
goût, hygiénique.
Cocotte avec fond diffuseur TransTherm®. Tout
enrobé d’acier inoxydable pour d’excellents résul-
tats de cuisson. Compatible tous feux, induction
comprise.
• Poignées athermiques.
Couvercle en verre haut de gamme résistant à la
chaleur, pour un meilleur contrôle de la cuisson.
Inusable et facile à entretenir si l’on respecte les
consignes ci-après.
Avant la première utilisation, lisez consciencieu-
sement les conseils d’utilisation et d’entretien
suivants.
Conseils d’utilisation
Avant la première utilisation, retirer les autocol-
lants éventuels, rincer à l’eau chaude et essuyer
convenablement.
Utiliser un feu vif seulement pour chauffer, baisser
ensuite le feu et continuer la cuisson à feu moyen.
Utilisable aussi au four traditionnel. Utiliser alors
des maniques, car les poignées peuvent chauffer.
Le couvercle en verre résiste à la chaleur du four
jusqu’à 180°C.
Conseils pratiques d’entretien et d’utilisation en
toute sécurité
Ne jamais chauffer la cocotte vide et veiller à
ce que le liquide contenu dans les aliments ne
s’évapore complètement. Si l’on n’observe pas
ces consignes, on risque d’une part de brûler les
aliments, et d’autre part d’abîmer la cocotte ou la
cuisinière par la fonte.
Après usage, rincer aussitôt l’ustensile à l’eau chaude.
Faire tremper les restes collés avant de les déta-
cher avec précaution à l’aide d’une éponge ou
d’une brosse. Nous conseillons les éponges ou
tampons à récurer Scotch Brite 3M .
Ne pas utiliser de lavettes en fer ou de poudres
abrasives.
FR
11
L’eau calcaire ou certains aliments peuvent pro-
voquer à l’intérieur de l’ustensile des taches ou
des auréoles bleutées brillantes. Enlever ces taches
aussi vite que possible et régulièrement en faisant
bouillir du vinaigre.
Dans les cas tenaces, nous conseillons le produit
d’entretien WMF Purargan®, disponible chez les
revendeurs spécialisés WMF.
Sans entretien, les résidus peuvent à la longue
attaquer le métal par oxydation.
Ne ranger les ustensiles qu’une fois bien essuyés.
Conseils pour le lavage en lave-vaisselle
La cocotte, le couvercle en verre, la grille de cuis-
son, et les paniers peuvent aller au lave-vaisselle.
N’utiliser que des produits de marque. Remplir
régulièrement le réservoir de sel et celui de pro-
duit de rinçage. Il ne doit pas y avoir de sel dans
la cuve du lave-vaisselle. Une concentration de sel
peut être source de corrosion. C’est pourquoi, nous
conseillons de faire tourner le lave-vaisselle une
fois à vide, après le remplissage de sel.
Dans le lave-vaisselle, il peut arriver que de la
rouille provenant d’un autre ustensile se dépose
sur les ustensiles de cuisson, qui peuvent être à
leur tour attaqués, si la rouille n’est pas enlevée
rapidement.
Après le programme de rinçage, ouvrir le plus tôt
possible la porte du lave-vaisselle pour en laisser
échapper la vapeur.
Sortir les ustensiles aussitôt, ne pas les laisser
humides trop longtemps, ce qui pourrait provo-
quer des taches.
Ne ranger les ustensiles qu’une fois bien essuyés.
Conseil pratique pour les tables à induction
Veuillez respecter la consigne suivante. L‘induction
est une source de chaleur extrêmement rapide. Ne
chauffez pas de poêles ou casseroles sans contenu,
car une surchauffe peut endommager les batteries
de cuisine. Si le feu est très fort, il peut se produire
un bourdonnement. Ce bruit est d’origine technique
et ne signifie en aucun cas un fonctionnement
défectueux de votre table de cuisson ou de votre
ustensile.
Faitout et plaque/foyer doivent être de même dia-
mètre, sinon la plaque (champ magnétique) pourrait
de ne pas réagir au faitout.
12
Exclusion de la garantie
Nous attirons l’attention sur le fait que nous ne sommes
pas tenus de répondre des dommages causés:
• par une utilisation inappropriée
par une manipulation inadéquate, incorrecte
ou peu soignée
• par le non respect du mode d’emploi
par des réparations effectuées de manière
incompétente
par l’utilisation de pièces de rechange non d’origine
La même clause vaut également pour les ustensiles
complémentaires et les accessoires.
Sauf dans les cas prévus explicitement par la loi,
nous ne répondons que des dommages causés déli-
bérément ou par imprudence par le représentant
légal de notre société ou de ses agents d’exécution.
Bon de garantie
Ces ustensiles de cuisson sont fabriqués avec des
matériaux de premier choix et selon les procédés les
plus modernes. Les vices de matériaux, de fabrica-
tion et de fonction sont donc entièrement couverts
par notre garantie.
En cas de réclamation, remettez la marchandise
accompagnée du bon de garantie à votre revendeur.
Tableau des cuissons
Le tableau ci-dessous vous présente quelques
exemples.
Les temps de cuisson dépendent du type, du poids
et de la qualité du plat. En conséquence, les chiffres
indiqués peuvent varier.
Pour chauffer, utilisez le niveau de cuisson 8-8.
13
Niveau de Temps de cuisson
cuisson continue
Réchauffer Faire chauffer des saucisses 3 - 4 10 - 15 minutes
dans l‘eau
Faire bouillir et pocher Asperges 5 - 6 20 - 30 minutes
Quenelles, boulettes 5 - 6 20 - 30 minutes
Faire mijoter Goulasch 3 - 4 90 - 120 minutes
Roulades 3 - 4 50 - 60 minutes
Viande braisée 2. - 3. 80 - 100 minutes
Griller Filet de saumon 4 - 5 10 - 15 minutes
Truite 4 - 5 15 - 25 minutes
Courgettes, aubergines 6 - 7 5 - 10 minutes
Poivrons, asperges vertes 6 - 7 5 - 10 minutes
Champignons 7 - 8 10 - 15 minutes
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28

WMF Vitalis Bräter Mode d'emploi

Taper
Mode d'emploi