CAME PS ONE Guide d'installation

Taper
Guide d'installation
MANUALE DI INSTALLAZIONE
PSM101D
FA00593-IT
SISTEMA
CONTROLLO PARCHEGGI
FA00593M04
Р
у
сски
й
RU
F
ran
ç
a
is
FR
E
n
gli
s
h
E
N
I
ta
li
an
o
IT
57 ÷ 82
< Ø 100
Ø 15
0,06 ÷ 0,1
58 - 80
Pag.
2 - Manuale
FA00593-IT - ver.
1 - 02/2017 - © Came S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
LEGENDA
Questo simbolo indica parti riguardanti la sicurezza.
Questo simbolo indica cosa comunicare all’utente.
LE MISURE, SE NON DIVERSAMENTE INDICATO, SONO IN MILLIMETRI.
DESCRIZIONE
Cassa presidiata con interfaccia TCP / IP per sistemi di parcheggio. Composta da un PC con display TFT LCD 9,7"
con touch screen, display VFD ( 2 righe da 20 caratteri h. 9,66 mm) lato cliente e stampante termica integrata per
ticket/fatture (non fiscale).
Dati tecnici
Tipo PSM101A
Alimentazione rete (V - 50/60 Hz) 120/230 AC 2 A
Alimentazione cassa (V) 12 DC
Assorbimento (A) 10
Consumo (W) 100
Display (") TFT LCD 9,7
Vita testina (km) 100
Vita lama di taglio (n. tagli) 1.000.000
Temperatura di esercizio (°C) 0 ÷ 40
Temperatura di stoccaggio (°C) -20 ÷ 70
Umidità ambiente (%) 20 ÷ 70
Materiale ABS
Peso PC e alimentatore esterno (kg) 5
Rotolo di carta
Dimensioni
ձ
ռ
ճ
պ
չ
ո
շ
ղ
մ
ս
յ
ր
ց
ւ
տ
ջ
վ
ն
Pag.
3 - Manuale
FA00593-IT - ver.
1 - 02/2017- © Came S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
INDICAZIONI GENERALI PER L'INSTALLAZIONE
L’installazione deve essere effettuata da personale qualificato ed esperto e nel pieno rispetto delle normative
vigenti.
Verifiche preliminari e avvertenze
Prima di procedere alla messa in funzione è necessario:
prima di effettuare qualsiasi messa in funzione assicurarsi che il PC sia spento;
è vietato utilizzare il prodotto in modo improprio o per scopi diversi da quelli previsti;
le connessioni ethernet devo essere realizzate secondo la regola dell’arte, testate e certificate 10/100 mbit;
per le connessioni di rete attenersi scrupolosamente alle norme ieee iso/osi 802.3 o ieee 802.11;
accertarsi con l’amministratore di rete riguardo all'indirizzo ip statico da assegnare al dispositivo;
accertarsi che ci siano adeguate protezioni elettriche contro i cortocircuiti e le perdite a terra;
non utilizzare sopra o in prossimità di fonti di calore o vicino all’acqua;
collocare la cassa su una superficie piana, stabile, priva di vibrazioni;
accertarsi che non siano ostruite le aperture di ventilazione della cassa.
Descrizione delle parti
1. PC con display touch screen
2. Display VFD lato cliente
3. Coperchio anteriore stampante termica
4. Coperchio posteriore superiore connet to ri / por te s eriali
/ USB
5. C operchio po steriore inferi ore connet tori / po r te seriali
/ USB
6. Foro passacavi
7. Lettore di prossimità RFID HF
8. Leva di apertura della stampante
9. Slot di uscita ticket/fattura
10. Alloggiamento carta
11. Pulsante di avanzamento carta
12. LED segnalazione stati
13. Rotolo di carta
14. Interruttore accensione/spegnimento
15. Mouse
16. Tastiera
17. Alimentatore
18. Cavo alimentatore
OUTPUT
VGA
䐱䐲
䐮 䐭
Pag.
4 - Manuale
FA00593-IT - ver.
1 - 02/2017 - © Came S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
Collegamenti
I/O Inferiore: collegare la cassa all'alimentatore, alla tastiera, al mouse e alla rete Ethernet .
I/O Superiore: Se necessario, rimuovere il coperchio superiore, per accedere ad ulteriori porte di comunicazione.
MESSA IN FUNZIONE
Dispositivi opzionali
19. Lettore ticket barcode
20. Stampante da tavolo Roboticket
21. Display aggiuntivo lato utente
22. Cassetto contanti
23. Dispositivo di lettura RFID HF o LF
Per la messa in funzione degli accessori fare riferimento al loro foglio di istruzioni.
Pag.
5 - Manuale
FA00593-IT - ver.
1 - 02/2017- © Came S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
Come accedere al sistema
Assicurarsi che tutti i collegamenti siano stati effettuati correttamente.
- Accendere la cassa .
- Il sistema operativo e l’applicazione, si avviano automaticamente.
- Alla schermata di autenticazione, inserire le credenziali di accesso predefinite: username = admin
password = admin
Sostituzione / inceppamento carta
- Aprire il coperchio usando la leva laterale e intervenire manualmente sul rotolo.
Richiudere il coperchio lasciando fuoriuscire un lembo di carta.
Reset taglierina
Se la lama della taglierina non ritorna nella sua posizione di origine, è necessario aprire il coperchio, spegnere e
riaccendere la stampante. Questo forzerà il reset e riporterà la lama alla posizione iniziale.
LED DI SEGNALAZIONE
Tipo LED Descrizione
Blu
Arancio
Sistema acceso
Sistema in standby
Rosso Lampeggiante indica stampante occupata
OUT Rosso Carta finita o quasi finita
Pag.
6 - Manuale
FA00593-IT - ver.
1 - 02/2017 - © Came S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI
Problemi Possibili cause Soluzioni
Il LED di alimentazione spento Mancanza di alimentazione Connettere lalimentazione
LED acceso e segnale
acustico
La carta è finita Cambiare il rotolo di carta
LED acceso La carta è quasi finita Cambiare il rotolo di carta
LED allarme lampeggiante e
segnale acustico
Alimentazione anomala Spegnere la stampante e
controllare l’alimentazione
La testina di stampa è
surriscaldata
Spegnere la stampante a
attendere il raffreddamento della
testina
Errore taglierina Eseguire il reset della taglierina
Il coperchio è aperto Chiudere il coperchio
Errori test sensori Rivolgersi all’assistenza
La stampa non è nitida La testina è sporca Verificare la qualità della carta
Pulire la testina e il rullo
La carta non scorre
correttamente
La carta è inceppata Rimuovere la carta inceppata
MANUTENZIONE
È vietato l'uso di solventi.
Display
- Utilizzare un panno umido in microfibra.
Stampante
Spegnere la stampante e aprire il coperchio.
- Per le parti in plastica utilizzare un panno umido in cotone.
- Per la pulizia dei sensori,della testina di stampa e del rullo, utilizzare un panno in cotone ed alcool isopropilico.
Richiudere il coperchio dopo che l’alcool è completamente evaporato.
Pag.
7 - Manuale
FA00593-IT - ver.
1 - 02/2017- © Came S.p.A. - I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
DISMISSIONE E SMALTIMENTO
CAME S.p.A. implementa all’interno dei propri stabilimenti un Sistema di Gestione Ambientale certificato
e conforme alla norma UNI EN ISO 14001 a garanzia del rispetto e della tutela dell’ambiente. Vi chiediamo di
continuare l’opera di tutela dell’ambiente, che CAME considera uno dei fondamenti di sviluppo delle proprie
strategie operative e di mercato, semplicemente osservando brevi indicazioni in materia di smaltimento:
SMALTIMENTO DELL’IMBALLO
I componenti dell’imballo (cartone, plastiche, etc.) sono assimilabili ai rifiuti solidi urbani e possono essere
smaltiti senza alcuna difficoltà, semplicemente effettuando la raccolta differenziata per il riciclaggio. Prima di
procedere è sempre opportuno verificare le normative specifiche vigenti nel luogo d’installazione.
NON DISPERDERE NELLAMBIENTE!
SMALTIMENTO DEL PRODOTTO
I nostri prodotti sono realizzati con materiali diversi. La maggior parte di essi (alluminio, plastica, ferro, cavi
elettrici) è assimilabile ai rifiuti solidi urbani. Possono essere riciclati attraverso la raccolta e lo smaltimento
differenziato nei centri autorizzati. Altri componenti (schede elettroniche, batterie dei trasmettitori, etc.) possono
invece contenere sostanze inquinanti. Vanno quindi rimossi e consegnati a ditte autorizzate al recupero e allo
smaltimento degli stessi. Prima di procedere è sempre opportuno verificare le normative specifiche vigenti nel
luogo di smaltimento.
NON DISPERDERE NELLAMBIENTE!
RIFERIMENTI NORMATIVI
Il prodotto è conforme alle direttive di riferimento vigenti.
PRODOTTO COMMERCIALIZZATO.
www.came.com
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15 Via Cornia, 1/b - 1/c
31030
Dosson di Casier
Treviso - Italy
33079
Sesto al Reghena
Pordenone - Italy
(+39) 0422 4940
(+39) 0422 4941
(+39) 0434 698111
(+39) 0434 698434
Italiano - Manuale FA00593-IT - ver. 1 - 02/2017 - © Came S.p.A.
I contenuti del manuale sono da ritenersi suscettibili di modifica in qualsiasi momento senza obbligo di preavviso.
INSTALLATION MANUAL
PSM101D
FA00593-EN
PARKING
CONTROL SYSTEM
E
n
g
lish
E
N
57 ÷ 82
< Ø 100
Ø 15
0,06 ÷ 0,1
58 - 80
Page
2 - Manual
FA00593-EN - ver.
1 - 02/2017 - © Came S.p.A. - The contents of this manual are subject to change at any time without prior notice.
KEY
This symbol indicates parts about safety.
This symbol tells you what to say to the end users.
MEASUREMENTS, UNLESS OTHERWISE INDICATED, ARE IN MILLIMETRES.
DESCRIPTION
Manned pay station with TCP/IP interface for parking systems. It consists of a PC with TFT LCD 9.7" touchscreen
display, VFD display (2 lines of 20 characters h. 9.66 mm) customer side and built-in thermal printer for tickets/
receipts (not for tax purposes).
Technical data
Type PSM101A
Mains power supply (V - 50/60 Hz) 120/230 AC 2 A
Pay station power supply (V) 12 DC
Current draw (A) 10
Power draw (W) 100
Display (") TFT LCD 9.7
Print head life (km) 100
Cutting blade life (no. of cuts) 1,000,000
Operating temperature (°C) 0 - 40
Storage temperature (°C) -20 to 70
Environmental humidity (%) 20 to 70
Material ABS
Weight of PC and external power supply (kg) 5
Paper roll
Dimensions
ձ
ռ
ճ
պ
չ
ո
շ
ղ
մ
ս
յ
ր
ց
ւ
տ
ջ
վ
ն
Page
3 - Manual
FA00593-EN - ver.
1 - 02/2017 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual are subject to change at any time without prior notice.
GENERAL INSTALLATION INSTRUCTIONS
Installation must be carried out by qualified and experienced personnel in compliance with applicable
regulations.
Preliminary checks and warnings
Before putting into operation, check the following:
ensure that the PC is switched off;
it is forbidden to use the product for purposes other than those envisaged or in an improper manner;
Ethernet connections must be made to the highest standards of workmanship and tested and certified 10/100
Mbit;
for network connections, follow the IEEE ISO/OSI 802.3 or IEEE 802.11 standards to the letter;
check with your network administrator about the static IP address to be assigned to the device;
check that there are suitable electrical protections against short circuits and leaks to earth;
do not use on or near a heat source or near water;
place the pay station on a flat, stable, vibration-free surface;
make sure the pay station ventilation openings are not obstructed.
Description of the components
1. PC with touchscreen display
2. VFD display for customer side
3. Front thermal printer cover
4. Upper rear cover for connectors / serial ports /
USBs
5. Lower rear cover for connectors / serial ports /
USBs
6. Fairlead hole
7. RFID HF proximity reader
8. Printer opening lever
9. Ticket/receipt exit slot
10. Paper holder
11. Paper feed button
12. Status indicator LEDs
13. Paper roll
14. On/off switch
15. Mouse
16. Keypad
17. Power supply
18. Power cable
OUTPUT
VGA
䐱䐲
䐮 䐭
Page
4 - Manual
FA00593-EN - ver.
1 - 02/2017 - © Came S.p.A. - The contents of this manual are subject to change at any time without prior notice.
Connections
Lower I/O: connect the pay station to the power supply, the keypad, the mouse and the Ethernet .
Upper I/O: If necessary, remove the top cover to access additional communication ports.
PUTTING INTO OPERATION
Optional devices
19. Barcode ticket reader
20. Roboticket desktop printer
21. Additional display for user side
22. Cash box
23. RFID HF or LF reading device
To put the accessories into operation, refer to their instruction sheet.
Page
5 - Manual
FA00593-EN - ver.
1 - 02/2017 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual are subject to change at any time without prior notice.
How to access the system
Make sure all connections have been made correctly.
- Turn on the pay station .
- The operating system and the application start automatically.
- On the authentication screen, enter the default login credentials: username = admin
password = admin
Replacing the paper / Paper jam
- Open the cover using the side lever and manually intervene on the roll.
Close the cover again, leaving a flap of paper outside.
Resetting the cutter
If the cutter does not return to its original position, open the cover then turn the printer off and back on again.
This will force a reset and bring the blade back to the home position.
INDICATOR LED
Type LED Description
Blue
Orange
System on
System in standby
Red Flashing indicates printer busy
OUT Red Out or almost out of paper
Page
6 - Manual
FA00593-EN - ver.
1 - 02/2017 - © Came S.p.A. - The contents of this manual are subject to change at any time without prior notice.
TROUBLESHOOTING
Problems Possible causes Solutions
Power LED off No power Connect the power supply
LED on and audible signal Out of paper Change the paper roll
LED on Almost out of paper Change the paper roll
Alarm LED flashing and audible
signal
Abnormal power supply Switch the printer off and check
the power supply
The print head has overheated Turn off the printer and wait for
the head to cool down
Cutter error Reset the cutter
The cover is open Close the cover
Sensor test errors Contact service
Printing is not clear The head is dirty Check the paper quality
Clean the print head and the roller
The paper is not moving through
correctly
The paper is jammed Remove the jammed paper
MAINTENANCE
It is forbidden to use solvents.
Display
- Use a damp microfibre cloth.
Printer
Turn off the printer and open the cover.
- Use a damp cotton cloth for the plastic parts.
- To clean the sensors, the print head and the roller, use a cotton cloth and isopropyl alcohol.
Close the cover after the alcohol has evaporated completely.
Page
7 - Manual
FA00593-EN - ver.
1 - 02/2017 - © CAME S.p.A. - The contents of this manual are subject to change at any time without prior notice.
DISMANTLING AND DISPOSAL
CAME S.p.A. implements an EN ISO 14001 certified and compliant Environmental Management System at
its plants, to ensure environmental protection. Please continue our efforts to protect the environment, something
that CAME considers to be one of the foundations in developing its business and market strategies, simply by
observing brief recommendations as regards disposal:
DISPOSAL OF PACKAGING
Packaging components (cardboard, plastic etc.) can be disposed of together with normal household waste
without any difficulty, by simply separating the different types of waste and recycling them. Before proceeding, it
is always advisable to check specific regulations in force in the place of installation.
DISPOSE OF PROPERLY!
DISPOSAL OF THE PRODUCT
Our products are made with different materials. Most of them (aluminium, plastic, iron, electrical cables) can
be disposed of together with normal household waste. They can be recycled if collected, sorted and sent to
authorised centres. Other components (control boards, transmitter batteries etc.) on the other hand, may contain
pollutants. They should therefore be removed and handed over to companies authorised to recover and recycle
them. Before proceeding, it is always advisable to check specific regulations in force in the place of disposal.
DISPOSE OF PROPERLY!
REGULATORY REFERENCES
The product complies with the applicable reference directives.
MARKETED PRODUCT.
www.came.com
CAME S.p.A.
Via Martiri Della Libertà, 15 Via Cornia, 1/b - 1/c
31030
Dosson di Casier
Treviso - Italy
33079
Sesto al Reghena
Pordenone - Italy
(+39) 0422 4940
(+39) 0422 4941
(+39) 0434 698111
(+39) 0434 698434
English - Manual FA00593-EN - ver. 1 - 02/2017 - © Came S.p.A.
The contents of this manual are subject to change at any time without prior notice.
MANUEL D'INSTALLATION
PSM101D
FA00593-FR
SYSTÈME DE
CONTRÔLE DES PARKINGS
F
rançais
F
R
57 ÷ 82
< Ø 100
Ø 15
0,06 ÷ 0,1
58 - 80
Page
2 - Manuel
FA00593-FR - vers.
1 - 02/2017 - © Came S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
LÉGENDE
Ce symbole indique des parties concernant la sécurité.
Ce symbole indique ce qui doit être communiqué à l'utilisateur.
LES DIMENSIONS SONT EXPRIES EN MILLIMÈTRES, SAUF INDICATION CONTRAIRE.
DESCRIPTION
Caisse surveillée avec interface TCP / IP pour systèmes de stationnement. Composée dun PC avec écran
tactile TFT LCD 9,7", afficheur VFD (2 lignes de 20 caractères h. 9,66 mm) côté client et imprimante thermique
incorporée pour tickets/factures (non fiscaux).
Données techniques
Type PSM101A
Alimentation réseau (V - 50/60 Hz) 120/230 AC 2 A
Alimentation caisse (V) 12 DC
Absorption (A) 10
Consommation (W) 100
A cheur (") TFT LCD 9,7
Durée de vie de la tête (km) 100
Durée de vie de la lame de coupe (nbre de découpes) 1000000
Température de fonctionnement (°C) 0 à 40
Température de stockage (°C) -20 à 70
Humidité ambiante (%) 20 à 70
Matériel ABS
Poids PC et groupe d'alimentation externe (kg) 5
Rouleau de papier
Dimensions
ձ
ռ
ճ
պ
չ
ո
շ
ղ
մ
ս
յ
ր
ց
ւ
տ
ջ
վ
ն
Page
3 - Manuel
FA00593-FR - vers.
1 - 02/2017- © Came S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES POUR L'INSTALLATION
L’installation doit être effectuée par du personnel qualifié et dans le plein respect des normes en vigueur.
Contrôles préliminaires et instructions
Avant la mise en marche, il faut :
s’assurer que le PC est bien éteint ;
il est interdit d'utiliser le produit de façon impropre ou à des fins autres que celles prévues ;
les connexions Ethernet doivent être réalisées selon les règles de l'art, testées et certifiées 10/100 Mbits ;
pour les connexions de réseau, se conformer scrupuleusement aux normes IEEE ISO/OSI 802.3 ou IEEE
802.11 ;
contrôler avec l'administrateur réseau l'adresse IP statique à attribuer au dispositif ;
s'assurer de la présence effective de protections électriques spécifiques contre les courts-circuits et les fuites
à la terre ;
ne pas utiliser à proximité ou sur des sources de chaleur ni près de l'eau ;
positionner la caisse sur une surface plate, stable et à l'abri des vibrations ;
s'assurer que les fentes de ventilation de la caisse ne sont pas bouchées.
Description des parties
1. PC avec afficheur à écran tactile
2. Afficheur VFD côté client
3. Couvercle antérieur imprimante thermique
4. Couvercle postérieur supérieur connecteurs /
ports série / USB
5. Couvercle postérieur inférieur connecteurs /
ports série / USB
6. Trou pour le passage des câbles
7. Lecteur de proximité RFID HF
8. Levier d'ouverture de l'imprimante
9. Fente de sortie du ticket/facture
10. Logement papier
11. Bouton d'avancement du papier
12. Voyants de signalisation de l'état
13. Rouleau de papier
14. Interrupteur allumage/extinction
15. Souris
16. Clavier
17. Groupe de puissance
18. Câble d'alimentation
OUTPUT
VGA
䐱䐲
䐮 䐭
Page
4 - Manuel
FA00593-FR - vers.
1 - 02/2017 - © Came S.p.A. - Le contenu de ce manuel est susceptible de subir des modifications à tout moment et sans aucun préavis.
Connexions
I/O Inférieur : connecter la caisse au bloc d'alimentation, au clavier, à la souris et au réseau Ethernet .
I/O Supérieur : enlever si nécessaire le couvercle supérieur pour accéder à d'autres ports de communication.
MISE EN FONCTION
Dispositifs en option
19. Lecteur tickets codes-barres
20. Imprimante de bureau Roboticket
21. Afficheur supplémentaire côté utilisateur
22. Compartiment espèces
23. Dispositif de lecture RFID HF ou LF
Pour la mise en fonction des accessoires, consulter leur mode d’emploi.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32

CAME PS ONE Guide d'installation

Taper
Guide d'installation

dans d''autres langues