Zodiac Cyclonic Scrubbing Kit Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de piscine hors terre
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

Installation Instructions
Directives d’installation
Instrucciones de instalación
Cyclonic Scrubbing Turbines
Turbines de récurage cyclonique
Turbinas de depuración ciclónica
These instructions are to
be used with the following
Zodiac spare parts kits:
R0714300
R0730100
Cyclonic Scrubbing
Turbine Assembly
2/PK
Ces directives sont rédigées
pour les ensembles de pièces
Zodiac suivants :
R0714300
R0730100
Assemblage de
turbine de récurage
cyclonique
2 par PAQ
Estas instrucciones deberán
ser utilizadas con los
siguientes kits de repuestos
Zodiac:
R0714300
R0730100
Ensamble de la turbina de
depuración ciclónica
2/PK
Remove the Turbine
Retirer la turbine
Retire la turbina
3
Lift turbine assembly out of the cleaner body tray
to remove.
Soulever l’assemblage de turbine du plateau du châssis
de l’aspirateur pour l’en retirer.
Levante el ensamble de la turbina de la bandeja del
cuerpo del limpiador para retirarla.
1 Rotate the turbine
blades to line up arrows.
Faire tourner les lames de la
turbine pour que les èches
soient bien alignées.
Gire las hélices de la turbina
para que se alineen con las
echas.
4 Repeat steps to remove the second turbine.
Répéter ces étapes pour retirer la deuxième turbine.
Repita los pasos para retirar la segunda turbina.
2 Loosen screw using
a Phillips screwdriver.
Desserrer la vis à l’aide
d’un tournevis Phillips.
Aoje el tornillo con un
desentornillador Phillips.
Install Cyclonic Scrubbing Turbine
Installer la turbine de récurage cyclonique
Instale la turbina de depuración ciclónica
1
Place cyclonic scrubbing
turbine into the cleaner body,
aligning the scrubber tube
notch to seat correctly.
Placer la turbine de récurage
cyclonique dans le châssis
de l’aspirateur en s’assurant
d’aligner correctement
l’encoche du tube de récurage.
Coloque la turbina de
depuración ciclónica dentro
del cuerpo del limpiador,
alineando la muesca del tubo
de depuración para que asiente
correctamente.
2 Rotate the turbine
blades to line up
arrows.
Faire tourner les lames
de la turbine pour que
les èches soient bien
alignées.
Gire las hélices de la
turbina para que se
alineen con las echas.
3 Tighten screw using
a Phillips screwdriver.
Serrer la vis à l’aide d’un
tournevis Phillips.
Gire las hélices de la turbina
para que se alineen con las
echas.
4 Repeat steps to install the second turbine.
Répéter ces étapes pour installer la deuxième turbine.
Apriete el tornillo con un desentornillador Phillips.
Zodiac Group Australia Pty Ltd
219 Woodpark Road, Smithfield NSW 2164,
AUSTRALIA
1.300.763.021 | www.zodiac.com.au
Zodiac Pool Systems, Inc.
2620 Commerce Way, Vista, CA 92081 USA
1.800.822.7933 | www.ZodiacPoolSystems.com
Zodiac Pool Systems Canada, Inc.
2115 South Service Road West, Unit 3, Oakville,
ON L6L 5W2 Canada
1.888.822.400 | www.ZodiacPoolSystems.ca
©2016 Zodiac Pool Systems, Inc. H0535400 Rev C
ZODIAC
®
is a registered trademark of Zodiac International,
S.A.S.U., used under license.
All trademarks referenced herein are the property of their respective owners.
WARNING - This product must be serviced by a qualified professional with sufficient
experience in pool equipment installation and maintenance so that all of the
instructions in the product’s complete installation and operations manual can be
followed exactly. All safety instructions in the complete manual must be followed
explicitly in order to prevent injury hazards. Improper installation and/or operation
will void the warranty.
WARNING AVERTISSEMENT AVERTENCIA
AVERTISSEMENT : Ce produit doit être entretenu par un professionnel qualifié
possédant assez d’expérience dans l’installation et la maintenance d’équipements de
piscine afin que toutes les instructions du guide complet d’installation et d’opération
puissent être suivies de façon précise. Toutes les instructions de sécurité du guide
complet doivent être suivies de façon explicite pour éviter les risques de blessures.
L’installation ou l’utilisation inappropriée annulera la garantie.
ADVERTENCIA: Este producto debe ser reparado por un profesional calificado con
suficiente experiencia en la instalación y mantenimiento de equipos para piscinas de
forma tal que todas las instrucciones del manual de instalación y operaciones completo
se sigan al pie de la letra. Deberá respetarse en forma expresa todas las instrucciones
de seguridad del manual para prevenir riesgos de lesiones. Una instalación u operación
incorrectas darán lugar a la anulación de la garantía.
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4

Zodiac Cyclonic Scrubbing Kit Manuel utilisateur

Catégorie
Accessoires de piscine hors terre
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à