Philips HP6391 Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses de précision
Taper
Manuel utilisateur
Belangrijk
Lees deze belangrijke informatie zorgvuldig door voor-
dat u het apparaat gaat gebruiken. Bewaar het boekje
om het indien nodig later te kunnen raadplegen.
Waarschuwing
- Houd het apparaat droog (g. 1).
- Dit apparaat is niet bedoeld voor gebruik
door personen (waaronder kinderen) met
verminderde lichamelijke, zintuiglijke of
geestelijke vermogens, of die gebrek aan
ervaring of kennis hebben, tenzij iemand die
verantwoordelijk is voor hun veiligheid toezicht
op hen houdt of hun heeft uitgelegd hoe het
apparaat dient te worden gebruikt.
- Houd toezicht op jonge kinderen om te
voorkomen dat ze met het apparaat gaan spelen.
Let op
- Gebruik het apparaat niet wanneer het
knipelement of het apparaat zelf beschadigd of
kapot is, omdat dit tot verwondingen kan leiden.
- Gebruik het apparaat niet in bad of onder de
douche (g. 2).
Naleving van richtlijnen
Dit Philips-apparaat voldoet aan alle richtlijnen met
betrekking tot elektromagnetische velden (EMV).
Milieu
- Gooi het apparaat aan het einde van zijn
levensduur niet weg met het normale huisvuil,
maar lever het in op een door de overheid
aangewezen inzamelpunt om het te laten
recyclen. Op die manier levert u een bijdrage
aan een schonere leefomgeving (g. 3).
- Batterijen bevatten stoffen die schadelijk kunnen
zijn voor het milieu. Als u de batterijen weggooit,
doe ze dan niet bij het huisvuil, maar lever ze
apart in op een ofcieel aangewezen inzamel-
punt voor batterijen. Verwijder de batterijen
altijd voordat u het apparaat afdankt en inlevert
op een ofcieel aangewezen inzamelpunt (g. 4).
Garantie en service
Als u service of informatie nodig hebt of als u een
probleem ondervindt, bezoek dan de ondersteunings-
pagina op de Philips-website www.philips.com/
support of neem contact op met het Philips
Consumer Care Centre in uw land. Het telefoon-
nummer vindt u in het ‘worldwide guarantee’-
vouwblad. Als er geen Consumer Care Centre in
uw land is, ga dan naar uw plaatselijke Philips-dealer.
Avviso
- Tenete l’apparecchio lontano dall’acqua (g. 1).
- L’apparecchio non è destinato a persone
(inclusi bambini) con capacità mentali, siche
o sensoriali ridotte, fatti salvi i casi in cui
tali persone abbiano ricevuto assistenza o
formazione per l’uso dell’apparecchio da una
persona responsabile della loro sicurezza.
- Adottate le dovute precauzioni per evitare che
i bambini giochino con l’apparecchio.
Attenzione
- Non utilizzate il rinitore di precisione se il
gruppo lame o l’apparecchio stesso sono
danneggiati o rotti, onde evitare il rischio di lesioni.
- Non utilizzate l’apparecchio nella vasca da
bagno o nella doccia (g. 2).
Conformità agli standard
Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli
standard relativi ai campi elettromagnetici (EMF).
Tutela dell’ambiente
- Per contribuire alla tutela dell’ambiente, non smal-
tite l’apparecchio tra i riuti domestici ma conse-
gnatelo a un centro di raccolta ufciale (g. 3).
- Le batterie contengono sostanze potenzialmen-
te nocive per l’ambiente. Non smaltite le batte-
rie scariche insieme ai comuni riuti domestici,
ma consegnatele a un apposito centro di raccol-
ta ufciale. Rimuovete sempre le batterie prima
dello smaltimento e consegnate l’apparecchio a
un centro di raccolta ufciale (g. 4).
Garanzia e assistenza
Per assistenza o informazioni e in caso di problemi,
visitate il sito Web di Philips www.philips.com/
support oppure contattate il centro assistenza
clienti Philips del vostro paese. Per conoscere il
numero di telefono, consultate l’opuscolo della
garanzia internazionale. Se nel vostro paese non
esiste un centro assistenza clienti, rivolgetevi al vostro
rivenditore Philips o a un centro autorizzato Philips.
NEDERLANDS
Inleiding
Gefeliciteerd met uw aankoop en welkom bij
Philips! Als u volledig wilt proteren van de
ondersteuning die Philips biedt, registreer uw
product dan op www.philips.com/welcome.
des instructions quant à l’utilisation de l’appareil par
une personne responsable de leur sécurité.
- Veillez à ce que les enfants ne puissent pas
jouer avec l’appareil.
Attention
- An d’éviter tout accident, n’utilisez pas la tondeuse
de précision si le bloc tondeuse ou la tondeuse de
précision elle-même est endommagée ou cassée.
- N’utilisez jamais l’appareil dans le bain ni sous
la douche (g. 2).
Conformité aux normes
Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes
relatives aux champs électromagnétiques (CEM).
Environnement
- Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas
l’appareil avec les ordures ménagères, mais
déposez-le à un endroit assigné à cet effet, où il
pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à la
protection de l’environnement (g. 3).
- Les piles contiennent des substances qui peuvent
nuire à l’environnement. Ne jetez pas les piles
usées avec les ordures ménagères, mais déposez-
les à un endroit assigné à cet effet. Retirez toujours
les piles avant de mettre l’appareil au rebut et de
le déposer à un endroit assigné à cet effet (g. 4).
Garantie et service
Si vous souhaitez obtenir des informations supplé-
mentaires, faire réparer l’appareil ou si vous rencontrez
un problème, rendez-vous sur le site Web de Philips à
l’adresse www.philips.com/support ou contactez
le Service Consommateurs Philips de votre pays. Vous
trouverez le numéro de téléphone correspondant sur
le dépliant de garantie internationale. S’il n’existe pas
de Service Consommateurs Philips dans votre pays,
renseignez-vous auprès de votre revendeur Philips
local ou d’un Centre Service Agréé Philips.
ITALIANO
Introduzione
Congratulazioni per l’acquisto e benvenuti in Philips! Per
trarre il massimo vantaggio dall’assistenza Philips, regi-
strate il vostro prodotto su www.philips.com/welcome.
Importante
Prima di utilizzare l’apparecchio, leggete
attentamente queste informazioni importanti e
conservatele per eventuali riferimenti futuri.
Varoitus
- Älä käytä tarkkuustrimmeriä, jos teräyksikkö
tai itse laite on viallinen tai rikki, koska laitteen
käyttö saattaa tällöin aiheuttaa vammoja.
- Älä käytä laitetta kylvyssä tai
pesuhuoneessa (Kuva 2).
Vastaavuus standardien kanssa
Tämä Philips-laite vastaa kaikkia sähkömagneettisia
kenttiä (EMF) koskevia standardeja.
Ympäristöasiaa
- Älä hävitä vanhoja laitteita tavallisen talousjätteen
mukana, vaan toimita ne valtuutettuun kierrätys-
pisteeseen. Näin autat vähentämään ympäristölle
aiheutuvia haittavaikutuksia (Kuva 3).
- Paristot sisältävät aineita, jotka saattavat olla
ympäristölle haitallisia. Älä hävitä paristoja
talousjätteen mukana, vaan toimita ne
valtuutettuun kierrätyspisteeseen. Poista
paristot aina ennen laitteen toimittamista
valtuutettuun keräyspisteeseen (Kuva 4).
Takuu ja huolto
Jos haluat lisätietoja tai laitteen kanssa ilmenee
ongelmia, tutustu Philipsin sivustoon osoitteessa
www.philips.com/support tai kysy neuvoa
Philipsin maakohtaisesta kuluttajapalvelukeskuksesta.
Puhelinnumero on kansainvälisessä takuulehtisessä.
Jos maassasi ei ole kuluttajapalvelukeskusta, ota yhteys
Philipsin jälleenmyyjään tai valtuutettuun Philips-huol-
toliikkeeseen.
FRANÇAIS
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
l’univers Philips ! Pour proter pleinement de
l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le
site à l’adresse suivante : www.philips.com/welcome.
Important
Lisez attentivement ces informations importantes
avant d’utiliser l’appareil et conservez-les pour un
usage ultérieur.
Avertissement
- N’exposez pas l’appareil à l’humidité (g. 1).
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par des
personnes (notamment des enfants) dont les capa-
cités physiques, sensorielles ou intellectuelles sont
réduites, ou par des personnes manquant d’expé-
rience ou de connaissances, à moins que celles-ci
ne soient sous surveillance ou qu’elles n’aient reçu
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5

Philips HP6391 Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses de précision
Taper
Manuel utilisateur