Philips QG3371 Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à cheveux
Taper
Manuel utilisateur

Ce manuel convient également à

68
Introduction
Félicitations pour votre achat et bienvenue dans
l’univers Philips ! Pour proter pleinement de
l’assistance Philips, enregistrez votre produit sur le
site Web suivant : www.philips.com/welcome.

1 Mini-rasoir à grille
2 Tondeuse pour nez ou oreilles
3 Tondeuse à cheveux
4 Tondeuse de précision entièrement métallisée
5 Tondeuse à barbe entièrement métallisée
6 Ergonomie
7 Bouton marche/arrêt
8 Bouton TURBO
9 Voyant d’état de la batterie/voyant Turbo
10 Housse de rangement
11 Petite che
12 Adaptateur secteur
13 Brossette de nettoyage
14 Sabot barbe et moustache (1-18 mm)
15 Sabot cheveux (3-20 mm)
Important
Lisez attentivement ce mode d’emploi avant d’utiliser
l’appareil et conservez-le pour un usage ultérieur.
Danger
- Évitez de mouiller l’adaptateur.
Avertissement
- Avant de brancher l’appareil, vériez que
la tension indiquée sur l’adaptateur secteur
correspond à la tension du secteur.
FRANÇAIS
- L’adaptateur contient un transformateur.
N’essayez pas de remplacer la che de
l’adaptateur pour éviter tout accident.
- Cet appareil n’est pas destiné à être utilisé par
des personnes (notamment des enfants) dont les
capacités physiques, sensorielles ou intellectuelles
sont réduites, ou par des personnes manquant
d’expérience ou de connaissances, à moins que
celles-ci ne soient sous surveillance ou qu’elles n’aient
reçu des instructions quant à l’utilisation de l’appareil
par une personne responsable de leur sécurité.
- Tenez la bouilloire et le cordon hors de portée
des enfants.
Attention
- Utilisez, rechargez et conservez l’appareil à une
température comprise entre 5 °C et 35 °C.
- Utilisez exclusivement l’adaptateur fourni pour
charger l’appareil.
- Si l’appareil devait être soumis à une forte
variation de température, de pression ou
d’humidité, laissez-le s’acclimater pendant
30 minutes avant de l’utiliser.
- Si l’adaptateur secteur est endommagé,
il doit toujours être remplacé par un adaptateur
secteur de même type pour éviter tout accident.
- Vériez systématiquement l’appareil avant de
l’utiliser. N’utilisez pas l’appareil si l’un de ses
éléments est endommagé ou cassé car il existe un
risque de blessure.
FRANÇAIS 69
Conformité aux normes
- Ce rasoir est conforme aux normes
internationales CEI et peut être nettoyé à l’eau en
toute sécurité.
- Cet appareil Philips est conforme à toutes les
normes relatives aux champs électromagnétiques
(CEM). Il répond aux règles de sécurité établies sur
la base des connaissances scientiques actuelles s’il
est manipulé correctement et conformément aux
instructions de ce mode d’emploi.
Charge
La charge dure environ 1 heure. Une fois entièrement
chargé, l’appareil a une autonomie de 50 minutes
environ. Lorsque le voyant d’état de la batterie
s’allume en orange, la batterie est presque déchargée
(environ 10 minutes d’autonomie restantes).
Il faut alors recharger l’appareil rapidement.
Remarque : Il est également possible d’effectuer une
charge rapide de l’appareil ; une charge de 5 minutes
équivaut environ à 5 minutes d’autonomie.
1 Éteignez l’appareil avant de le recharger.
2 Insérez la petite che dans l’appareil.
3 Branchez l’adaptateur sur la prise secteur.
Utilisation de l’appareil
L’appareil est équipé d’une fonction Turbo pour des
résultats rapides et d’une fonction mémoire qui
enregistre le dernier réglage de vitesse utilisé.
FRANÇAIS70
Taille des cheveux
Préparation
1 Avant de commencer, assurez-vous que la tête
de la personne à qui vous allez couper les
cheveux se trouve au niveau de votre poitrine,
an que toutes les parties de sa tête soient
bien visibles et facilement accessibles.
2 Peignez les cheveux dans le sens de la pousse.
Tonte avec le sabot cheveux
1 Placez la tondeuse à cheveux sur la poignée (1),
puis tournez-la dans le sens des aiguilles d’une
montre pour la xer (2).
2 Faites glisser le sabot cheveux dans les rainures
situées des deux côtés de la poignée.
3 Appuyez sur le sélecteur (1) et faites glisser le
sabot jusqu’à la hauteur de coupe souhaitée (2).
Vous pouvez sélectionner le réglage de votre choix
entre 3 et 20 mm, par incréments de 1 mm.
Conseil : Notez votre hauteur de coupe préférée pour
les utilisations ultérieures.
FRANÇAIS 71
4 Allumez l’appareil.
5 Déplacez lentement l’appareil dans le sens
inverse de la pousse des cheveux en exerçant
une légère pression.
Remarque : Dans la mesure où les cheveux ne
poussent pas tous dans le même sens, vous devez
adapter les mouvements de l’appareil
(vers le haut, le bas ou en travers).
6 Pour obtenir un résultat uniforme,
assurez-vous que la partie plate du sabot est
toujours en contact avec le cuir chevelu.
Effectuez plusieurs passages au même endroit de
façon à obtenir une hauteur homogène.
Remarque : Si vous utilisez l’appareil pour la première
fois, commencez par sélectionner le réglage maximum
(20 mm) pour vous y habituer.
Tonte sans le sabot cheveux
Vous pouvez utiliser la tondeuse sans le sabot pour
couper les cheveux au plus près du cuir chevelu
(longueur de coupe de 1 mm) ou pour dessiner les
contours.
Attention : Faites attention lorsque vous procédez
à la tonte sans sabot car les cheveux sont coupés
à la racine.
FRANÇAIS72
1 Appuyez sur le sélecteur (1) et faites glisser le
sabot vers le haut (2). Retirez ensuite le sabot
de l’appareil (3).
2 Avant de tondre le contour de l’oreille, peignez
les cheveux vers celle-ci.
3 Inclinez l’appareil de manière à ce que seul un
côté de la tondeuse touche les cheveux.
Coupez uniquement le bout des cheveux en suivant
le contour de l’oreille.
4 Pour tondre la nuque et les pattes, retournez
l’appareil et déplacez-le vers le bas.
5 Déplacez l’appareil lentement en suivant
l’implantation des cheveux.
Taille de la barbe
Soyez prudent lorsque vous taillez votre barbe pour la
première fois. N’effectuez pas de mouvements rapides,
mais des mouvements uniformes et tout en douceur.
Taille de la barbe avec le sabot barbe et
moustache
1 Placez la tondeuse à barbe sur la poignée (1),
puis tournez-la dans le sens des aiguilles d’une
montre pour la xer (2).
FRANÇAIS 73
2 Faites glisser le sabot barbe et moustache ou
le sabot « barbe de 3 jours » dans les rainures
situées des deux côtés de la poignée.
3 Appuyez sur le sélecteur (1) et faites glisser le
sabot jusqu’à la hauteur de coupe souhaitée (2).
Vous pouvez sélectionner le réglage de votre choix
entre 1 et 18 mm, par incréments de 1 mm.
4 Allumez l’appareil.
5 Déplacez lentement la tondeuse dans le sens
inverse de la pousse des poils tout en exerçant
une légère pression. Veillez à ce que le sabot
reste toujours en contact avec la peau.
Remarque : Si vous utilisez l’appareil pour la première
fois, commencez par sélectionner le réglage maximum
(18 mm) pour vous faire la main.
Dessin/taille des contours de votre barbe
La tondeuse de précision permet de dessiner des
formes dans la barbe ou la chevelure. Elle coupe
les poils et les cheveux au plus près de la peau
(longueur de coupe de 1 mm).
Attention : Faites attention lorsque vous utilisez la
tondeuse de précision car les poils et les cheveux
sont coupés à la racine.
1 Placez la tondeuse de précision sur la
poignée (1), puis tournez-la dans le sens des
aiguilles d’une montre pour la xer (2).
FRANÇAIS74
2 Pour obtenir un résultat optimal, déplacez la
tondeuse de précision dans le sens inverse de
la pousse des poils ou des cheveux.
Assurez-vous que l’appareil reste toujours en
contact avec la peau.
3 Déplacez-la avec précaution et précision.
Conseil : Pour parfaire la taille de votre barbe, vous
pouvez utiliser le mini-rasoir à grille an de dessiner
des bords et des lignes encore plus nets.
Coupe des poils du nez et des oreilles
Coupe des poils du nez
1 Placez la tondeuse pour nez ou oreilles sur la
poignée (1), puis tournez-la dans le sens des
aiguilles d’une montre pour la xer (2).
2 Les narines doivent être propres.
3 Mettez l’appareil en marche et introduisez le
bout du mini rasoir dans l’une des narines.
N’introduisez pas le bout de l’accessoire sur plus
de 0,5 cm dans les narines.
4 Effectuez des mouvements lents vers l’intérieur
et l’extérieur en faisant pivoter l’accessoire
pour couper les poils.
Pour réduire la sensation de chatouillement,
exercez une pression ferme de la pointe contre la peau.
Coupe des poils des oreilles
1 Placez la tondeuse pour nez ou oreilles sur la
poignée (1), puis tournez-la dans le sens des
aiguilles d’une montre pour la xer (2).
FRANÇAIS 75
2 Nettoyez-vous correctement les oreilles.
3 Mettez l’appareil en marche et déplacez
lentement le bout de l’accessoire autour de
l’oreille pour couper les poils.
4 Introduisez le bout de l’accessoire dans l’oreille
avec précaution.
N’introduisez pas le bout de l’accessoire sur plus
de 0,5 cm dans l’oreille pour ne pas endommager
le tympan.
Nettoyage
N’utilisez jamais d’air comprimé, de tampons à
récurer, de produits abrasifs ou de détergents
agressifs tels que de l’essence ou de l’acétone pour
nettoyer l’appareil.
Remarque : L’appareil n’a pas besoin d’être lubrié.
Nettoyez l’appareil après chaque utilisation.
1 Assurez-vous que l’appareil est éteint et
débranché.
2 Retirez le sabot et tout autre accessoire.
3 Enlevez les poils accumulés dans l’accessoire
et/ou les sabots en les secouant ou en soufant.
4 Nettoyez les accessoires, les sabots et
l’appareil en les rinçant sous un robinet d’eau
tiède ou à l’aide de la brossette de nettoyage.
5 Nettoyez l’adaptateur avec la brossette de
nettoyage ou un chiffon sec.
Évitez de mouiller l’adaptateur.
FRANÇAIS76
Nettoyage du mini-rasoir à grille
1 Après chaque utilisation, retirez la partie
supérieure du mini-rasoir à grille de la partie
inférieure.
La grille de rasage est très fragile. Manipulez-la avec
précaution. Si la grille est endommagée, cessez
toute utilisation du mini-rasoir à grille.
Ne nettoyez pas la grille de rasage avec la
brossette de nettoyage pour éviter tout dommage.
2 Enlevez les poils accumulés dans le mini-rasoir
à grille en le secouant ou en soufant dessus.
3 Nettoyez la partie supérieure du mini-rasoir à
grille sous un robinet d’eau tiède.
Rangement
Rangez l’appareil et les accessoires dans la housse de
rangement pour éviter tout dommage ou
rangez-le sur le support de rangement.
Commande d’accessoires
Pour acheter des accessoires ou des pièces de
rechange, visitez le site Web
www.shop.philips.com/service ou rendez-vous
chez votre revendeur Philips. Vous pouvez également
contacter le Service Consommateurs Philips de
votre pays (voir le dépliant de garantie internationale
pour les coordonnées).
FRANÇAIS 77
Environnement
- Lorsqu’il ne fonctionnera plus, ne jetez pas
l’appareil avec les ordures ménagères, mais
déposez-le à un endroit assigné à cet effet,
où il pourra être recyclé. Vous contribuerez ainsi à
la protection de l’environnement.
- La batterie rechargeable intégrée contient des
substances qui peuvent nuire à l’environnement.
Veillez à toujours retirer la batterie avant de
mettre l’appareil au rebut ou de le déposer
à un endroit assigné à cet effet. Déposez la
batterie usagée à un endroit assigné à cet
effet. Si vous n’arrivez pas à retirer la batterie,
vous pouvez apporter l’appareil dans un
Centre Service Agréé Philips qui prendra
toute l’opération en charge pour préserver
l’environnement.
Retrait de la batterie rechargeable
Retirez la batterie rechargeable uniquement
lorsque vous mettez l’appareil au rebut.
Assurez-vous que la batterie est complètement
déchargée lorsque vous la retirez.
Soyez prudent car les languettes de la batterie et
les parties du boîtier sont coupantes.
1 Vériez si des vis sont présentes à l’arrière ou
à l’avant de l’appareil. Si c’est le cas, enlevez-les.
2 Enlevez le panneau avant et/ou arrière de
l’appareil avec un tournevis. Si nécessaire,
enlevez également les vis et/ou parties
supplémentaires jusqu’à ce que vous voyiez le
circuit imprimé avec la batterie rechargeable.
FRANÇAIS78
3 Si nécessaire, coupez les ls pour séparer le
circuit imprimé et la batterie rechargeable de
l’appareil.
Garantie et assistance
Si vous avez besoin d’une assistance ou
d’informations supplémentaires, consultez le site
Web www.philips.com/support ou lisez le
dépliant séparé sur la garantie internationale.
Dépannage
Problème Cause possible Solution
Les sabots
ne restent
pas xés à
la poignée.
Vous n’avez
pas xé
le sabot
correctement.
Faites glisser le sabot dans les rainures
situées des deux côtés de la poignée,
jusqu’à ce que vous entendiez un clic.
Les rainures
sont sales.
Nettoyez soigneusement l’appareil et
les rainures.
Le sabot est
cassé.
Contactez votre revendeur Philips ou
un Centre Service Agréé Philips pour
acheter un nouveau sabot.
FRANÇAIS 79
Problème Cause possible Solution
L’appareil ne
fonctionne
plus.
La batterie
rechargeable
est vide.
Chargez l’appareil (voir le chapitre
« Charge »). Veillez à éteindre l’appareil
avant de le charger. Pendant la charge,
le voyant de charge sur l’adaptateur
clignote. Si le voyant de charge ne
clignote pas, vériez s’il y a une panne
de courant ou si la prise secteur est
alimentée. S’il n’y a pas de panne
de courant et que la prise secteur
est alimentée mais que le voyant
de charge ne clignote toujours pas,
conez l’appareil à votre revendeur ou
à un Centre Service Agréé Philips.
L’appareil ne
charge pas
lorsqu’il est
branché sur
le secteur.
L’appareil doit
être éteint
lorsque vous le
chargez.
Éteignez l’appareil.
Les résultats
de la taille
ne sont
pas aussi
satisfaisants
que
d’habitude.
Le bloc
tondeuse de
l’accessoire
que vous
utilisez est sale.
Retirez l’accessoire de l’appareil.
Nettoyez l’accessoire sous un robinet
d’eau tiède.
L’appareil
devient
chaud.
Le bloc
tondeuse de
l’accessoire
que vous
utilisez est sale.
Retirez l’accessoire de l’appareil.
Nettoyez l’accessoire sous un robinet
d’eau tiède.
FRANÇAIS80
  • Page 1 1
  • Page 2 2
  • Page 3 3
  • Page 4 4
  • Page 5 5
  • Page 6 6
  • Page 7 7
  • Page 8 8
  • Page 9 9
  • Page 10 10
  • Page 11 11
  • Page 12 12
  • Page 13 13
  • Page 14 14
  • Page 15 15
  • Page 16 16
  • Page 17 17
  • Page 18 18
  • Page 19 19
  • Page 20 20
  • Page 21 21
  • Page 22 22
  • Page 23 23
  • Page 24 24
  • Page 25 25
  • Page 26 26
  • Page 27 27
  • Page 28 28
  • Page 29 29
  • Page 30 30
  • Page 31 31
  • Page 32 32
  • Page 33 33
  • Page 34 34
  • Page 35 35
  • Page 36 36
  • Page 37 37
  • Page 38 38
  • Page 39 39
  • Page 40 40
  • Page 41 41
  • Page 42 42
  • Page 43 43
  • Page 44 44
  • Page 45 45
  • Page 46 46
  • Page 47 47
  • Page 48 48
  • Page 49 49
  • Page 50 50
  • Page 51 51
  • Page 52 52
  • Page 53 53
  • Page 54 54
  • Page 55 55
  • Page 56 56
  • Page 57 57
  • Page 58 58
  • Page 59 59
  • Page 60 60
  • Page 61 61
  • Page 62 62
  • Page 63 63
  • Page 64 64
  • Page 65 65
  • Page 66 66
  • Page 67 67
  • Page 68 68
  • Page 69 69
  • Page 70 70
  • Page 71 71
  • Page 72 72
  • Page 73 73
  • Page 74 74
  • Page 75 75
  • Page 76 76
  • Page 77 77
  • Page 78 78
  • Page 79 79
  • Page 80 80
  • Page 81 81
  • Page 82 82
  • Page 83 83
  • Page 84 84
  • Page 85 85
  • Page 86 86
  • Page 87 87
  • Page 88 88
  • Page 89 89
  • Page 90 90
  • Page 91 91
  • Page 92 92
  • Page 93 93
  • Page 94 94
  • Page 95 95
  • Page 96 96
  • Page 97 97
  • Page 98 98
  • Page 99 99
  • Page 100 100
  • Page 101 101
  • Page 102 102
  • Page 103 103
  • Page 104 104
  • Page 105 105
  • Page 106 106
  • Page 107 107
  • Page 108 108
  • Page 109 109
  • Page 110 110
  • Page 111 111
  • Page 112 112
  • Page 113 113
  • Page 114 114
  • Page 115 115
  • Page 116 116
  • Page 117 117
  • Page 118 118
  • Page 119 119
  • Page 120 120
  • Page 121 121
  • Page 122 122
  • Page 123 123
  • Page 124 124
  • Page 125 125
  • Page 126 126
  • Page 127 127
  • Page 128 128
  • Page 129 129
  • Page 130 130
  • Page 131 131
  • Page 132 132
  • Page 133 133
  • Page 134 134
  • Page 135 135
  • Page 136 136
  • Page 137 137
  • Page 138 138
  • Page 139 139
  • Page 140 140
  • Page 141 141
  • Page 142 142
  • Page 143 143
  • Page 144 144
  • Page 145 145
  • Page 146 146
  • Page 147 147
  • Page 148 148
  • Page 149 149
  • Page 150 150
  • Page 151 151
  • Page 152 152
  • Page 153 153
  • Page 154 154
  • Page 155 155
  • Page 156 156
  • Page 157 157
  • Page 158 158
  • Page 159 159
  • Page 160 160
  • Page 161 161
  • Page 162 162
  • Page 163 163
  • Page 164 164
  • Page 165 165
  • Page 166 166
  • Page 167 167
  • Page 168 168
  • Page 169 169
  • Page 170 170

Philips QG3371 Manuel utilisateur

Catégorie
Tondeuses à cheveux
Taper
Manuel utilisateur
Ce manuel convient également à